PANASONIC NNCS598SETG User Manual [cs]

®
Návod k obsluze
Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril
NN-CS598S
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si
1
Instalace a zapojení
Kontrola mikrovlnné trouby
Troubu vybalte, odstraňte veškerý balicí mater­iál a troubu zkontrolujte, zda nedošlo k poškození jako promáčknutí povrchu, ke zlomení dveřních západek nebo popraskaní dvířek. Zjistíte-li jakékoli poškození, informujte o tom neprodleně svého prodejce. Poškozenou mikrovlnou troubu neinstalujte.
Instrukce týkající se uzemnění
DŮLEŽITÉ: Z DŮVODŮ ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI OSOB MUSÍ BÝT TATO JEDNOTKA SPRÁVNĚNA UZEMNĚNA. Není-li výstup střídavého proudu (AC) uzem­něn, je zákazník osobně odpovědný za jeho nahrazení správně uzemněnou nástěnnou zásuvkou.
Provozní napětí
Napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku připevněném na mikrovlnné troubě. Pokud se použije napětí vyšší než je předepsa­né, může dojít k požáru nebo jiným škodám.
Umístění mikrovlnné trouby
Tuto mikrovlnnou troubu lze umístit pouze na stůl nebo vestavět. Nelze ji používat uvnitř skříňky.
1. Troubu umístěte na rovný a stabilní povrch,
ve vzdálenosti více než 85 cm nad podlahou.
2. Po umístění trouby má být možné provést
snadné odpojení spotřebiče od sítě vytažením vidlice nebo uvedením jističe do provozu.
3. Pro správný provoz trouby zajistěte
dostatečnou cirkulaci vzduchu.
Umístění trouby na kuchyňském pultu: a. Nad horní částí trouby musí být zůstat
15 cm volného prostoru, v zadní části 10 cm, na jedné straně 5 cm a na druhé straně více než 40 cm.
b. Je-li jedna strana trouby umístěna v
jedné rovině se stěnou, nesmí být druhá nebo horní strana blokována.
Instalace
Tato mikrovlnná trouba je určena pouze pro použití na pracovní desce. Není určena pro zabudování nebo pro použití uvnitř kuchyňské linky.
4. Tuto troubu neumísťujte v blízkosti
elektrického nebo plynového vařiče.
5. Patky se nemají odstraňovat.
6. Tato trouba je určena pouze pro použití v
domácnosti. Nepoužívejte ji ve venkovním prostoru.
7. Mikrovlnou troubu nepoužívejte při vysoké
vlhkosti vzduchu.
8. Přívodní šňůra se nemá dotýkat vnějšího
povrchu trouby. šňůra musí vést mimo horké povrchy. Nenechávejte šňůru viset přes okraj stolu nebo pracovního pultu. šňůru, vidlici ani troubu neponořujte do vody.
9. Dbejte, aby větrací otvory na bocích a na
zadní straně trouby zůstaly volné. Pokud by tyto otvory byly blokovány během provozu, mohlo by dojít k přehřátí. V takových případech je trouba chráněna tepelným bezpečnostním zařízením, pomocí něhož začne opět fungovat teprve po vychladnutí.
5cm
10cm
15cm
Otevřená
Pracovní deska
2
VÝSTRAHA
1. Těsnění dveří a okolní plochy se čistí vlhkým hadříkem. Tento spotřebič je nutno prohlédnout a zjis­tit, zda nedošlo k poškození těsnění dveří a okolních ploch. Pokud jsou tyto plochy poškozeny, nesmí se spotřebič používat, dokud servisní technik vyškolený výrobcem neprovede opravu.
2. Nepokoušejte se sami manipulovat s dve­řmi nebo provádět seřizování a opravy dveří, tělesa ovládacího panelu, bezpe­čnostních spínačů nebo jiných částí mikro­vlnné trouby. Nesnímejte z mikrovlnné trou­by vnější panel, který chrání proti vystavení mikrovlnné energii. Opravy může provádět pouze kvalifikovaný servisní technik.
3. Nepoužívejte tento spotřebič, jestliže je poškozena PŘÍVODNÍ ŠŇŮRA NEBO ZÁSTRČKA, jestliže spotřebič řádně nepra­cuje, byl poškozen nebo spadl na zem. Je to nebezpečné pro kohokoliv jiného, než je servisní technik vyškolený výrobcem k pro­vádění servisních oprav.
4. Pokud je přívodní šňůra tohoto spotřebiče poškozena, musí být nahrazena speciální přívodní šňůrou dodávanou výrobcem.
5. Nepoužívejte nádrž na vodu, pokud je prasklá nebo rozbitá, poněvadž unikající voda může způsobit elektrickou poruchu a hrozí nebezpečí úrazu při zasažení elektrickým proudem. Jestliže dojde k poškození nádrže, kontaktujte svého prodejce.
6. Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem a nebyly jim poskytnuty pokyny vztahující se k použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Malé děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou hrát se spotřebi­čem.
7. Dovolte dětem používání mikrovlnné trouby bez dohledu pouze v případě, že jim byly předány adekvátní instrukce, takže dítě bude schopné bezpečně používat mikrovln­nou troubu a bude chápat nebezpečí při nesprávném používání mikrovlnné trouby, a to včetně nebezpečného unikání páry. Aby nedošlo k popálení, zajistěte, že se děti nebudou dotýkat horkých vnitřních povrchů nebo horkého vnějšího pláště mik­rovlnné trouby po skončení provozu.
8. Tekutiny a potraviny se nesmějí ohřívat v uzavřených nádobách, poněvadž jsou náchylné k explodování.
9. Mikrovlnou troubu nelze ovládat externím časovačem ani samostatným systémem dálkového ovládání.
VÝSTRAHA: Tento spotřebič produkuje horkou páru.
Instalace a zapojení
!
3
Použití mikrovlnné trouby
1. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu pro jiné účely než je příprava jídla. Tato mikrovlnná trouba je speciálně navržena pro ohřívání nebo vaření jídel. Nepoužívejte tuto mikro­vlnnou troubu k ohřívání chemikálií nebo jiných nepotravinových produktů.
2. Před použitím zkontrolujte, zda nádobí resp. nádoby se hodí pro používání v mik­rovlnných troubách.
3. Nepokoušejte se používat tuto mikrovlnnou troubu k sušení novin, oděvů nebo jiných materiálů. Může dojít k jejich vzplanutí.
4. Když se mikrovlnná trouba nepoužívá, neskladujte uvnitř mikrovlnné trouby žádné předměty kromě příslušenství mikrovlnné trouby pro případ, že by došlo k jejímu náhodnému zapnutí.
5. Tento spotřebič nesmí být v provozu při režimu MICROWAVE nebo COMBINATI­ON, POKUD DO MIKROVLNKY NEJSOU VLOŽENY POTRAVINY. Provoz takovým způsobem může spotřebič poškodit. Vyjímkou je odstavec 1 u provozu ohřívače nebo předehřívání v režimu CONVECTION se smaltovanou nebo drá­těnou poličkou.
6. Pokud se v mikrovlnné troubě objeví kouř nebo oheň, stiskněte Stop/Cancel a nechte dveře zavřené, aby se plameny udusily. Odpojte přívodní šňůru nebo vypněte elek­trický proud pojistkou nebo jističem.
7. Při vaření a po jeho skončení při parní funkci (STEAM) neotvírejte dveře mikrovln­né trouby, jestliže máte obličej velmi blízko mikrovlnné trouby. Je třeba zachovávat opatrnost při otevírání dveří, protože pára může způsobit zranění.
VAROVÁNÍ! Při otevření dveří se může vyvalit pára. Jestliže je v mikrovlnné troubě pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte ochranné rukavice.
Pozor: Horké povrchy
Provoz ohřívače
1. Dříve, než poprvé použijete funkci CON­VECTION, COMBINATION nebo GRILL, vytřete přebytečný olej z prostoru mikrovln­né trouby a zapněte troubu bez potravin a příslušenství na CONVECTION 250°C na dobu 10 minut. Tím umožníte, aby se olej používaný k ochraně proti korozi vypálil. Toto je jediný případ, kdy se mikrovlnná trouba používá prázdná.
2. Vnější povrchy mikrovlnné trouby, včetně vzduchových průduchů na skříni a dveří mikrovlnné trouby, se ohřejí při funkcích CONVECTION, GRILL nebo COMBINATI­ON zahrnující funkce CONVECTION, GRILL nebo STEAM. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní při otevírání nebo zavírání dveří a také při vkládání nebo vyjímání potravin a příslušenství.
3. Mikrovlnka je vybavena ohřívači, které se nacházejí v její horní a zadní části. Během používání a po skončení funkcí CONVEC ­TION, GRILL nebo COMBINATION zahrnu­jící CONVECTION, GRILL nebo STEAM jsou všechny vnitřní části mikrovlnné trouby velmi horké. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní a vyvarujte se doteku vni­třních povrchů mikrovlnné trouby nebo horké vody uvnitř parního žlábku.
Poznámka: Po vaření při těchto pracovních režimech bude příslušenství mikrovlnné trouby velmi horké.
4. Přístupné části mikrovlnné trouby se mohou stát velmi horké, jestliže mikrovlnná trouba pracuje v režimech CONVECTION, GRILL nebo COMBINATION. Vzhledem ke vzniku vyšších teplot smějí děti používat tuto mikrovlnnou troubu pouze pod dohle­dem dospělých osob.
Bezpečnostní pokyny
4
Bezpečnostní pokyny
Provoz motoru ventilátoru
Při provozu mikrovlnné trouby ve funkci Microwave/Heater se ventilátor vždy otáčí a ochlazuje elektrické komponenty. Po skončení provozu se může ventilátor ještě chvíli dále otáčet. To je zcela normální stav a můžete přitom vyjímat potraviny z mikrovln­né trouby, i když je ventilátor ještě v chodu.
Osvětlení mikrovlnné trouby
Bude-li nutné provést výměnu osvětlení trouby, konzultujte svého prodejce.
Příslušenství
Mikrovlnka se dodává s vybavením různým příslušenstvím. Postupujte vždy podle pokynů daných pro používání příslušenství.
Skleněný talíř
1. Skleněný talíř se může používat přímo na keramickém talíři při vaření pouze v režimu MICROWAVE. Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř.
2. Skleněný talíř se používá spolu s plastovou třínožkou pro STEAM a MICROWAVE režimy.
3. Skleněný talíř se může používat přímo na drátěné poličce (v jedné z poloh poličky) pro vaření v režimech GRILL, CONVECTI­ON nebo COMBINATION.
4. Jestliže je skleněný talíř horká, nechte ji vychladnout před čištěním nebo ponořením do studené vody, poněvadž by mohlo dojít k popraskání nebo roztříštění misky.
Plastová třínožka
1. Plastová třínožka se vloží dovnitř skleněný talíř při vaření v režimu STEAM a MICRO­WAVE. Potraviny se mohou pokládat přímo na plastovou třínožku.
2. Nepoužívejte plastovou třínožku při režimech GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION.
Kotouč proti jiskření
1. Uložte prstenec proti jiskření navrch drátěné poličky, pak vložte jakoukoliv kovovou nádo­bu. Vaše kovové nádoby se pak mohou pou­žívat v režimu COMBINATION bez jiskření.
2. Kotouč proti jiskření se nesmí používat v režimech CONVECTION nebo COMBI ­NATION při teplotách nad 250 °C.
Drátěná polička
1. Drátěná polička se může používat v horní
poloze pro grilování potravin. Může se používat v horní nebo dolní poloze pro vaření v režimu CONVECTION nebo COMBINATION.
2. Nepoužívejte žádné kovové nádoby přímo na drátěné poličce v režimu COMBINATI­ON s MICROWAVE. (Viz článek o kotouči proti jiskření.)
3. Drátěnou poličku nepoužívejte jen v režimu MICROWAVE.
Smaltovaná polička
1. Smaltovaná polička je určena pro vaření pouze v režimu CONVECTION. Nepoužívejte ji v režimech MICROWAVE, GRILL nebo COMBINATION.
2. Pro vaření ve dvou úrovních v režimu CON­VECTION, se může používat smaltovaná polička jako dolní úroveň a drátěná polička se může používat jako horní úroveň.
Odkapní mísa
1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte na své místo odkapní mísu. Přidržujte ji oběma rukama a zaklapněte ji do polohy na nohách mikrovlnné trouby. Vyjímání odkapní mísy je popsáno na straně 14.
2. Účelem odkapní mísy je shromažďování přebytečné vody během režimů STEAM a MICROWAVE. Musí se vyprázdnit po každém provozu v režimu STEAM a MIC­ROWAVE.
Keramické víčko
1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte keramické víčko nad odpařovací kanálek.
5
6) Tekutiny
• Při vaření tekutin, např. polévek, omáček a nápojů v mikrovlnné troubě, může dochá­zet k přehřátí kapalin za bod varu bez vidi­telného bublání. To může způsobit náhlé vzkypění horké kapaliny. Abyste předešli takové možnosti, provádějte následující kroky: a) Vyvarujte se používání nádob s rovnými
stěnami a úzkými hrdly. b) Nepřehřívejte tekutiny. c) Zamíchejte tekutinu před umístěním
nádoby do trouby a znovu ji zamíchejte
v polovině doby vaření. d) Po skončeném ohřevu ji nechte chvíli
odstát v troubě a znovu ji zamíchejte
před opatrným vyjmutím nádoby.
7) Papír/Plasty
• Při vaření potravin v plastových nebo papí­rových nádobách kontrolujte často troubu, protože tyto typy nádob vzplanou při přehřátí.
• Nepoužívejte recyklované papírové produkty (např. role kuchyňského papíru), pokud takový papírový produkt není označen jako bezpečný pro použití v mikrovlnné troubě. Recyklované papírové produkty mohou obsa­hovat nečistoty, které mohou způsobit jiskry nebo plameny během použití.
• Odstraňte svorky ze zakrouceného drátu z balíčků pro pečení dříve, než je vložíte do trouby.
8) Kuchyňské nádobí a fólie
• Neohřívejte žádné uzavřené konzervy nebo láhve, protože by mohly explodovat.
• Kovové nádoby nebo mísy s kovovým okra­jem se nesmí používat během vaření v reži­mu MICROWAVE. Došlo by k jiskření.
• Pokud používáte aluminiové fólie, jehly na maso nebo kovové nádobí, musí být vzdále­nost mezi nimi a stěnami trouby nejméně 2 cm, aby nedošlo k jiskření.
9) Kojenecké láhve a sklenice s dětskou výživou
• Vrchní díl a dudlík nebo víčko je třeba odstra­nit z kojeneckých láhví nebo sklenic s dětskou výživou před jejich vložením do trouby.
• Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dětskou výživou je třeba zamíchat nebo protřepat.
• Před požitím je nutné zkontrolovat teplotu, aby nedošlo k popálení.
Důležité informace
1) Doby vaření
• Doby vaření uváděné v této kuchařce jsou přibližné. Doba vaření resp. pečení závisí na podmínkách, teplotě, množství potravin a druhu použitého kuchyňského nádobí.
• Začněte s minimální dobou vaření, abyste předešli převaření. Jestliže nejsou potraviny dostatečně uvařené, můžete vždy vařit o něco déle.
Poznámka: Pokud se doporučené doby vaření překročí, potraviny budou pokaže­né a za extrémních okolností může vznik­nout požár, který by mohl poškodit vni­třek trouby.
2) Malá množství potravin
• Malá množství potravin nebo potraviny s nízkým obsahem vlhkosti se mohou spálit, vysušit nebo chytnout plamenem, pokud se vaří příliš dlouho. Jestliže materiály uvnitř trouby vzplanou, nechte dveře trouby zavře­né, vypněte troubu a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
3) Vejce
• Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo vařená vejce v režimu MICRO WAVE. Může se vyvinout tlak a vejce mohou explodovat i po skončení ohřevu v mikrovlnné troubě.
4) Propichování slupky, blány, střívek a kůže
• Potraviny s nepórézním povrchem, jako například brambory, vaječné žloutky a klo­básy, se musejí propíchnout před vařením v režimu MICROWAVE, aby se předešlo jejich vybuchnutí.
5) Teploměr na maso
• Používejte teploměr na maso ke kontrole teploty pečeného masa a drůbeže pouze, když je maso vyjmuto z mikrovlnné trouby. Nepoužívejte konvenční teploměr pro maso, jestliže používáte režim MICRO WA VE nebo COMBINATION, protože může způsobit jiskření.
6
Přehled dílů mikrovlnné trouby
[1] Dveře
Dveře se otevřou po stisknutí kliky směrem dolů. Jestliže otevřete během vaření dveře mikrovlnné trouby, vaření se dočasně zastaví, ale přitom nedojde ke zrušení předchozího nastavení. Vaření se obnoví, jakmile se dveře zavřou a stiskne se Start. Světlo v troubě se rozsvítí, jak­mile se dveře trouby otevřou.
[2] Okno trouby [3] Bezpečnostní zámek dveří [4] Vzduchové otvory na troubě [5] Ovládací panel [6] Vnější vzduchové otvory [7] Dveřní závěsy
Buďte opatrní při zavírání dveří, aby nedošlo ke zranění při zachycení prstů.
[8] Smaltovaná polička
[9] Drátěná polička [10] Vodicí drážky poliček [11] Keramický talíř [12] Skleněný talíř [13] Plastová třínožka [14] Kotouč proti jiskření [15] Katalytické obložení na zadní části
vnitřního prostoru [16] Keramické víčko [17] Odpařovací kanálek [18] Odkapní mísa [19] Nádržka na vodu
[20] Štítek s upozorněním (Horký povrch) [21] Napájecí kabel
14
8
9
12
13
18
4
5
2
1
15
11
10
3
6
16
17
19
7
20
21
7
Ovládací panel
Zvukové znamení:
Při stisknutí spínače se ozve zvukové znamení. Jestliže se zvukové znamení neozve, nastave­ní je nesprávné. Když trouba přechází z jedné funkce na druhou, ozve se dvojí zvukové zna­mení. Po skončení předehřívání v režimu CONVECTION nebo COMBINATION se ozve trojí zvukové znamení a na displeji bliká „P“. Po skončení vaření se ozve pět zvukových znamení.
(1) Displej (2) Spínač Microwave (3) Spínač Steam (4) Spínač Grill (5) Spínač Convection (6) Spínač Timer
Tento spínač lze použít pro odložení programu vaření až o 9 hodin nebo lze použít jako časovač nebo pro dobu odstavení (dobu, kdy neprobí­há vaření). Používá se také k nastavení hodin.
(7) Spínač Auto pro programy
automatického vážení
(8) Otočný knoflík Auto
Menu/Temperature/Microwave Wattage/Grill (Auto Menu/Teplota /Příkon Microwave /Úroveň grilu)
(9) Otočný knoflík Time/Weight
(volič času a hmotnosti)
(10) Spínač Stop/Cancel
- pro zastavení/zrušení Před vařením:
Jedno stisknutí vymaže vaše instrukce.
Během vaření:
Jedno stisknutí dočasně zastaví program vaření. Další stisknutí zruší všechny vaše instrukce a na displeji se objeví aktuální čas.
(11) Spínač Start:
Stiskněte pro zahájení provozu trouby. Pokud se dveře otevřou během vaření nebo se jednou stisk­ne spínač Stop/Cancel, musí se znovu stisknout spínač Start, aby vaření pokračovalo.
(12) Nádržka na vodu pro parní funkci
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(11)
(12)
(10)
(9)
NN-CSS598S
8
Příslušenství mikrovlnné trouby
Následující přehled představuje správné použití příslušenství v mikrovlnné troubě.
Smaltovaná polička Kotouč proti jiskření*
Microwave NE NE Grill ANO NE Convection ANO ANO Steam NE NE
Combination NE ANO
Skleněný talíř
Plastová třínožka Drátěná polička
Microwave ANO ANO NE Grill ANO NE ANO Convection ANO NE ANO
Steam ANO ANO NE Combination ANO NE ANO
*
* Kotouč proti jiskření se nesmí používat v režimech CONVECTION nebo COMBINATION při
teplotách nad 250 °C.
* Nepokládejte žádné kovové nádoby přímo na drátěnou poličku v režimu COMBINATION.
Používejte mezi nimi kotouč proti jiskření.
9
Níže uvedené přehledy představují příklady použití příslušenství. Mohou se lišit v závislosti na použitém receptu nebo misce. Další informace naleznete v Kuchařce.
Microwave
Grill
Steam + Microwave
Convection + Grill
Grill + Convection + Microwave
Grill + Microwave
Convection + Microwave
Combination
Varné režimy
Convection
2 úrovně
Microwave
Ohřívač Pára
Steam + Microwave +
Grill
Steam + Microwave +
Convection
Steam + Grill +
Microwave + Convection
Convection
Jedna úroveň na smaltované poličce
10
Dětský bezpečnostní zámek:
Použití tohoto systému způsobí, že ovladače mikrovlnné trouby zůstanou mimo provoz, avšak dveře se mohou otevírat. Dětský zámek se může nastavit, když displej ukazuje dvojtečku nebo čas.
Nastavení:
Zrušení:
• Stiskněte třikrát spínač Start.
Denní čas zmizí.
Aktuální čas se však neztratí. V horním levém rohu displeje se objeví
hvězdička ‘7’.
• Stiskněte třikrát spínač Stop/Cancel.
Denní čas se znovu objeví na
displeji .
Ovladače a pracovní postupy
Našeptávání slov:
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
Zadání „88:88”
Našeptávání slov:
ve francouzštině např. „CHOISIR LA DUREE”
v němčině např. „ZEIT EINGEBEN”
v italštině např. „INSERITE IL TEMPO”
v holandštině např. „STEL TIJD IN”
ve španělštině např. „ADJUSTE TIEMPO”
v polštině např. „USTAW CZAS GOTOWANIA”
v angličtině např. „SET TIME”
Tyto modely jsou vybaveny jedinečnou funkcí „Našeptávání slov“, která vás provádí činnostmi mikrovlnné trouby. Po zapojení mikrovlnné trouby do sítě podržte spínač Start stisknutý tak dlouho, až najdete svůj jazyk. Když stiskáváte spínače, displej přechází na další instrukci a vylučuje tak možnost vzniku chyby. Jestliže si přejete z jakéhokoliv důvodu provést změnu jazyka na displeji, odpojte mikrovlnnou troubu a opakujte tento postup.
„FRANCAIS”
„DEUTSCH”
„ITALIANO”
„NEDERLANDS”
„ESPANOL”
„POLSKI”
„ENGLISH”
11
Ovladače a pracovní postupy
Nastavení hodin: Příklad: Nastavení na 14:25
Jednou stiskněte tlačítko Hodiny.
Začne blikat dvojtečka.
Otáčením voliče času/ hmotnosti zadejte čas.
Na displeji se zobrazí čas, přičemž bude blikat dvo­jtečka.
Stiskněte tlačítko Hodiny.
Dvojtečka přestane blikat a je zadán denní čas. Na displeji se zobrazí hlášení ‘E-SAVE OFF’.
POZNÁMKA:
1. Chcete-li provést resetování času, opakujte výše uvedené kroky.
2. Displej bude zobrazovat čas tak dlouho, dokud nedojde k přerušení přívodu elektrického
proudu.
3. Tyto hodiny využívají 24-hodinový formát času.
4. Nastavením hodin se automaticky ruší přednastavený režim Eco Mode.
5. Jsou-li hodiny nastaveny a zařízení odpojeno z napájení, při opětovném zapojení se aktivuje
režim Eco.
Eco Mode (Ekonomický režim):
Dvakrát stiskněte tlačítko Hodiny.
Jednou stiskněte tlačítko Stop/Zrušit.
Zrušení:
Při aktivním režimu Eco se na displeji zobrazí ʻE-SAVE ONʼ.
POZNÁMKA:
1. Je-li zařízení v režimu Eco, hodiny se na displeji nezobrazují.
2. Jakmile se trouba 6 minut nepoužívá, v režimu Eco se vypne. Před použitím je nezbytné
otevřít a zavřít dveře trouby.
3. Režim Eco bude zachován i po odpojení a připojení napájení.
Trouba je dodávána s přednastaveným aktivním režimem Eco Mode. Tento režim zaručuje úsporu spotřeby energie v době, kdy je trouba v zásuvce, ale není v provozu.
Nastavení:
Stejným postupem, jakým se nastavují hodiny, se rovněž ruší režim Eco.
DŮLEŽITÉ:
Po 6 minutách nečinnosti v režimu hodin trouba mírně sníží spotřebu energie a displej potemní. Dříve než začnete troubu používat, je nutné otevřít a zavřít její dveře.
Trouba nabízí mezi jinými i funkci úspory energie. Dostupné jsou tyto možnosti: režim Eco, který je přednastavený, a režim Hodiny. V obou je snížena spotřeba energie trouby v pohotovostním režimu.
12
Vaření a rozmrazování v režimu Microwave
K dispozici je 6 různých výkonových úrovní Microwave (viz níže uvedený přehled).
• Zvolte varný režim Microwave .
• Nastavte dobu vaření s použitím knoflíku Time/Weight.
• Stiskněte spínač Start.
POZNÁMKA:
1. Pro 2- nebo 3-fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonové úrov­ně Microwave a doby vaření. např. Casserole -- MAX (High) 10 minut pro přivedení do varu. 250 W (Simmer) 60 minut mírně povařit 100 W (Warm) 10 minut pro dosažení vůně.
2. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonové úrovně Microwave a času.
3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otá­čejte knoflíkem Time/Weight. (Doba se může zvyšovat po minutových intervalech až do maxi­mální doby 10 minut pouze v případě jednostupňového vaření.)
Tento přehled ukazuje přibližný příkon pro každou energetickou úroveň.
Použití příslušenství:
VAROVÁNÍ! Mikrovlnná trouba bude automaticky pracovat při výkonové úrovni
Microwave 1000 W, jestliže se zadá doba vaření bez zvolení výkono­vé úrovně.
• Zvolte výkonovou úroveň Microwave otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň Microwave se objeví na displeji.
Skleněný talíř
Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo skleněný talíř přímo na keramickém talíři.
Příkon Úroveň Max. možná doba
1000 W MAX (HIGH) 30 min.
270 W MIN (DEFROST) 90 min. 600 W MEDIUM 90 min. 440 W LOW 90 min. 250 W SIMMER 90 min. 100 W WARM 90 min.
Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř.
13
Steam + Microwave
K dispozici jsou 4 různé kombinace výkonových úrovní režimu Steam a Microwave (viz níže uvedený přehled).
Použití příslušenství:
Vyjměte opatrně nádržku s vodou z trouby. Odstraňte víko a doplňte vodou z vodovodu (nepouží­vejte minerální vody). Přikryjte nádržku víkem a umístěte zpět do trouby. Přesvědčte se, že víčko je pevně uzavřeno a bezpečně nasazeno, jinak by mohlo dojít k unikání vody. Na straně 29 jsou uvedeny čisticí programy. Doporučuje se provést čištění vodní nádržky teplou vodou jedenkrát týdně.
Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo skleněný talíř přímo na keramickém talíři, přikryté propíchanou přilnavou fólií nebo volně uloženým víkem.
Poznámka: Není možné používat pouze Steam bez Microwave.
Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti
směru hodinových ručiček
Příkon Výkonová úroveň
Maximální možná
doba nastavení
600 W 600 W Medium 15 minut
440 W 440 W Low 15 minut
250 W 250 W Simmer 15 minut
100 W 100 W Warm 15 minut
Poznámka: V případě, že je nastavený čas delší než 12 minut, může být třeba doplnit vodní nádrž. Platí to i v případě, že byla před spuštěním funkce Steam & Microwave nádrž naplněna do maximální úrovně vodní hladiny. Viz poznámka 2 na straně 14.
14
• Zvolte varný režim Steam (Pára).
• Zvolte výkonovou úroveň Microwave otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň se objeví na displeji.
• Zvolte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight.
• Stiskněte spínač Start. Displej mikrovlnné trouby bude odpočítávat po dobu jedné minuty. Během této doby mikrovlnná trouba připravuje parní systém k použití. Během tohoto stupně se může aktivovat gril.
POZNÁMKA:
1. Maximální doba vaření v tomto režimu je 15 minut. Pokud potřebujete vařit delší dobu, znovu doplňte nádržku vodou a opakujte výše uvedený postup po zbývající dobu.
2. Jestliže se během vaření vodní nádržka vyprázdní, mikrovlnná trouba zastaví svoji činnost. Našeptávač na displeji vás požádá, abyste doplnili vodu do nádržky. Po doplnění vody do nádržky a jejím umístění zpět do trouby stiskněte spínač Start.
3. Je možné doplňovat vodu kdykoliv během vaření, nemusí se napřed stisknout Stop.
4. Pro 2- nebo 3-fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a doby vaření.
5. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a času.
6. Je možné, že bude třeba vytřít přebytečnou vodu z vnitřního prostoru po vaření v režimu Steam Microwave.
VAROVÁNÍ:
Při vyjímání potravin nebo varného příslušenství může z horní části trouby odkapávat horká voda.
NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ:
Používejte rukavice odolné vůči teplu z trouby.
Steam + Microwave
Po každém parním provozu opatrně vyjměte odkapní mísu z přední části mikrovlnné trouby. Uchopte ji oběma rukama a mírně ji vysuňte směrem dopředu. Po vyprázdnění ji opláchněte v teplé vodě se saponátem nebo případně použijte myčku nádobí. Při vkládání zpět ji zaklapněte na místo na patkách mikrovlnné trouby.
Odkapní mísa:
15
Grilování
Spínač Grill umožňuje 3 nastavení grilu.
• Stiskněte spínač Grill pro varný režim Grill.
• Zvolte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight
(až do 90 minut).
• Stiskněte spínač Start.
POZNÁMKA:
1. Gril bude v činnosti pouze při zavřených dveřích trouby.
2. Grill se nemůže předehřívat.
3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Otáčejte knoflíkem Time /Weight pro prodloužení doby vaření. Je možné přidat maximálně 10 minut.
4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Grill pro indikaci úrovně grilu na displeji. Po vyvolání úrovně ji můžete změnit otáčením knoflíku Auto/Temperature.
Použití příslušenství:
• Zvolte výkonovou úroveň grilu otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň grilu se objeví na displeji. Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill 1 (High). Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 2 (Medium) a znovu proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (Low).
Výkonová úroveň Příkon
1 HIGH (vysoká) 1300 W
2 MEDIUM (střední) 950 W
3 LOW (nízká) 700 W
16
Vaření v režimu Convection/Grill Convection
Tyto spínače nabízejí výběr konvekčních teplot 40°C (pouze pro režim Convection) a 100-300°C po intervalech 10°C. Pro rychlou volbu nejběžněji používaných teplot začínají teploty na 150°C a zvyšují se až do 300°C, pak 40°C (pouze pro režim Convection) a 100°C. Při konvekčním vaření je možné vařit na jedné nebo dvou úrovních.
Vaření na jedné úrovni
Vaření v režimu Convection:
• Nastavte požadovanou teplotu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight
(až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Start.
• Stiskněte spínač Start pro zahájení předehřívání.
Po předehřátí vložte potraviny do trouby.
Pečení masa: Drátěná polička v nižší poloze Pečení: Smaltovaná polička v nižší poloze
Při vaření na jedné úrovni můžete použít drátěnou poličku nebo smaltovanou poličku v nižší poloze.
• Stiskněte spínač Convection pro volbu režimu vaření.
17
• Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight
(až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Start.
• Stiskněte spínač Start pro zahájení předehřívání.
Po předehřátí vložte potraviny do trouby.
• Zvolte požadovanou úroveň grilu (Grill Level). Výkonová úroveň grilu je před nasta vena na úroveň Grill 2 (MEDIUM). Otočte jednou knoflíkem Auto Menu/Tempe rature ve směru hodinových ručiček na úroveň Grill 1 (HIGH) a jednou proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (LOW).
• Zvolte požadovanou konvekční teplotu.
POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ:
1. Neotvírejte dveře trouby během předehřívání. Po předehřátí uslyšíte tři zvuková znamení a na displeji bude blikat „P“. Jestliže se dveře trouby neotevřou po předehřátí, trouba bude udržovat zvolenou teplotu. Po 30 minutách se trouba automaticky vypne a na displeji se obje­ví aktuální čas.
2. Jestliže chcete vařit bez předehřívání, po zvolení požadované teploty nastavte dobu vaření a pak stiskněte spínač Start.
POZNÁMKA:
1. Je-li zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, doba se odpočítává po sekundách.
2. Přesahuje-li zvolená doba vaření jednu hodinu, doba se odpočítává po minutách, až dosáhne zbývající jednu hodinu „1H OO“. Displej pak ukazuje minuty a sekundy a odpočítává dobu po sekundách.
3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. Doba se může prodlužovat po minutových intervalech.
4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Convection pro indikaci teploty na displeji. Po vyvolání teploty na displeji můžete změnit teplotu otáčením knoflíku Auto Menu/Temperature.
Vaření v režimu Grill Convection
POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ.
PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ.
18
Můžete použít smaltovanou poličku pro pečení brambor nebo zeleniny a pečení koláčů, cukroví a vdolků. Je také ideální pro rozpékání různého již upečeného pečiva. Smaltovaná polička se
nesmí používat v režimech Microwave a Combination.
Opékání zeleniny nebo brambor:
Smaltovaná polička.
Rozpékání: Smaltovaná polička.
Vaření na poličkách v režimu Convection
Smaltovaná polička
Vaření na jedné úrovni
19
Při vaření ve dvou úrovních použijte smaltovanou poličku v poloze na nižší úrovni a drátěnou poličku v poloze na horní úrovni.
Podle receptu můžete předehřívat s vloženým příslušenstvím nebo bez příslušenství. Viz podrobnosti v jednotlivých receptech.
Vaření ve dvou úrovních je ideální pro:
1. Pečení. Koláče, cukroví a vdolky ve dvou úrovních.
2. Společnou přípravu hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni a zmrazené hranolky na nižší úrovni.
3. Přípravu pečených brambor na horní úrovni a restované zeleniny na dolní úrovni.
4. Rozpékání drobného pečiva ve větších dávkách - např. zapečené párky, koláče, plněné svítky (vše předpečené).
Přesvědčte se před použitím, že poličky jsou správně vloženy a bezpečně zajištěny.
Nepokládejte na poličky misky s potravinami, které váží více než 4 kg.
POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ.
PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ.
Pečení po dávkách: Malé moučníky, koláče
Příprava hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni, zmrazené hranolky na nižší úrovni
Vaření ve dvou úrovních v režimu Convection
20
Vaření v režimu Combination
1) Grill + Microwave
• Stiskněte spínač Grill.
• Stiskněte spínač Microwave .
• Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Start.
2) Convection + Microwave
• Stiskněte spínač Convection.
• Nastavte požadovanou teplotu.
• Stiskněte spínač Microwave .
• Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Start.
Existuje nastavení šesti kombinací: 1) Grill + Microwave, 2) Convection + Microwave, 3) Grill + Convection + Microwave, 4) Grill + Microwave + Steam, 5) Convection + Microwave + Steam, 6) Grill + Convection + Microwave + Steam. Výkonová úroveň 1000 W Microwave není k dispozici při vaření v režimu Combination. Při normálním vaření by tato úroveň nebyla použitelná (potravi­ny by se uvařily dříve, než by se dosáhlo zhnědnutí).
Použití příslušenství:
Grill + Microwave
Convection + Microwave / Grill convection + Microwave
• Zvolte požadované nasta­vení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Zvolte požadované nastavení Microwave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Nastavte požadovanou výkonovou úroveň Microwave .
21
3) Grill Convection + Microwave
• Stiskněte spínač Grill.
• Stiskněte spínač Microwave.
• Zvolte požadova­nou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight
(až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Start.
• Zvolte požadovanou úroveň grilu (Grill). (Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill Level 2 Medium).
Vaření v režimu Combination
• Zvolte požadovanou teplotu.
• Stiskněte spínač Convection.
4) Grill + Steam + Microwave
• Stiskněte spínač Grill.
• Stiskněte spínač Steam.
• Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight
(až do 15 minut).
• Stiskněte spínač Start.
• Zvolte požadované nasta­vení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Zvolte požadované nastavení Micro ­wave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
Pokud je třeba změnit výkonovou úroveň grilu, otáčejte ve směru hodi­nových ruči­ček na HIGH a proti směru hodinových ručiček na LOW.
• Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave .
22
5) Convection + Steam + Microwave
Vaření v režimu Combination
• Stiskněte spínač Convection.
• Nastavte požadovanou teplotu.
• Stiskněte spínač Steam.
• Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 15 min).
• Stiskněte spínač Start.
• Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave .
6) Grill + Convection + Steam + Microwave
• Stiskněte spínač Grill
• Stiskněte spínač Steam.
• Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight
(až do 15 minut).
• Stiskněte spínač Start.
Pokud je třeba změ­nit výkonovou úro­veň Grill, otáčejte ve směru hodinových ručiček na HIGH a proti směru hodi­nových ručiček na LOW.
• Zvolte požadovanou úroveň Grill. Výkonová úroveň grilu je předna­stavena na Grill Level 2 (MEDIUM).
• Nastavte požadovanou teplotu
• Stiskněte spínač Convection
• Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave.
POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ:
Tato mikrovlnná trouba se může předehřívat při vaření v režimu Combination. Stiskněte spínač Start dříve, než nastavíte dobu vaření a postupujte podle Poznámky k předehřívání na straně 17.
POZNÁMKA:
1. Je-li zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, doba se odpočítává po sekundách.
2. Přesahuje-li zvolená doba vaření jednu hodinu, doba se odpočítává po minutách, až dosáhne zbývající jednu hodinu „1H 00“. Displej pak ukazuje minuty a sekundy a odpočítává dobu po sekundách.
3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. Dobu je možné prodlužovat po minutových intervalech až na maximální dobu vaření. Maximální doba vaření v režimu Steam a Microwave v kombinaci je 15 minut.
4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Convection pro indikaci teploty na displeji. Při vyvolání teploty na displeji můžete změnit teplotu otáčením knoflíku Auto Menu/Temperature.
23
Automatické rozmrazování
Při použití této funkce můžete rozmrazovat zmrazené potraviny podle hmotnosti. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu začíná hmotnost od nejběžnějších hmotností v každé kategorii .
• Stiskněte spí­nač Auto Weight Program.
• Nastavte hmotnost zmrazených potravin pomocí knoflíku Time/Weight.
• Stiskněte spínač Start. Displej vám připomene , které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají.
POZNÁMKA:
1. Pokud doba rozmrazování přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách .
2. Tvar a velikost potravin určuje maximální hmotnost, kterou může mikrovlnná trouba pojmout.
3. Nechte odstát po určitou dobu, aby se potraviny zcela rozmrazily.
• Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požadovaný rozmrazovací pro­gram - Auto Defrost Program.
Číslo
programu
Kategorie Hmotnost Příslušenství Vhodné potraviny
Rozmrazený chléb
50 - 500 g
Pro rozmrazování zmrazeného chleba, rohlíků a loupáků
Kousky masa Rozmrazené
200 - 1590 g
-
Malé kousky masa, řízky, párky, rybí filé, bifteky, kotlety (jednotli­vé kousky po 100- 400 g).
Obraťte po zvukovém znamení.
Větší kusy masa, Rozmrazené
400 - 2400 g
-
Velké kusy masa, kolena, celá kuřata. Obraťte po zvukovém zna-
mení.
1
2
3
24
Tato funkce dovoluje připravovat většinu vašich oblíbených jídel pouze nastavením hmotnosti. Mikrovlnná trouba automaticky určuje výkonovou úroveň Microwave, nastavení režimu Grill, tep­lotu v režimu Convection, funkci Steam a dobu vaření. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu hmotnost začíná na nej­běžněji používaných hmotnostech v každé kategorii. Zadejte pouze hmotnost potravin. Nezahrnujte hmotnost přidané vody nebo hmotnost nádoby.
• Stiskněte spínač Auto Weight Program .
• Stiskněte spínač Start. Displej vám připo­mene, které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají.
např.
• Nastavte hmotnost potravin pomocí knoflíku Time/Weight.
Programy automatického vážení
POZNÁMKA:
1. Pokud doba vaření přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách.
2. Na následujících stranách jsou uvedeny přehledné informace o doporučených hmotnostech a použití vhodného příslušenství.
• Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požado­vaný program .
25
Programy automatického vážení
Instrukce
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte oloupanou, nakrájenou a omytou
zeleninu do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové
lžíce vody a víčko nebo propíchanou fólii. Po zvukovém znamení zamíchejte .
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pastiňák,
batáty, cukety, houby, cibuli, lilky a papriky. Oloupejte a nakrájejte zeleninu na
větší kousky přibližně velikosti ořechu. Před vařením přidejte 2-3 polévkové
lžíce oleje. Rozprostřete rovnoměrně na skleněný talíř na drátěné poličce
v nižší poloze. Dvakrát obracejte nebo zamíchejte během vaření po
zvukových znameních.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte neoloupané, avšak omyté brambory do
nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové lžíce vody a přikryjte
víčkem nebo propíchanou fólií. Obraťte brambory po zvukovém znamení. Toto
menu je pouze pro brambory o jednotlivé hmotnosti mezi 50 až 200 g.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Dejte rýži s vodou a solí do nádoby
vhodné pro mikrovlnnou troubu. Nádobu není nutné přikrývat. Po zvukovém
znamení zamíchejte. Přidejte 1,5 -2x tolik vody k rýži druhu Surinam, Thai,
Basmati a 2-3x tolik vody k rýži středozemního typu. Nakonec přidejte kousek
másla a nechte odstát přikrytou po dobu 5 minut, než ji vidličkou zamícháte.
Tento program není vhodný pro vaření tzv. Easy cook rice (předvařené) nebo
divoké a hnědé rýže. Zadejte pouze hmotnost rýže. Nezadávejte hmotnost
rýže a vody.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Položte rybí filé na plastovou třínožku.
Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro rybí stejky
s páteří. Může se použít pro celé ryby s jednotlivými hmotnostmi pod 200 g.
Umístěte celé čerstvé kuře do žáruvzdorné nádoby na dno mikrovlnné trouby.
Při zaznění zvukového signálu kuře otočte. Jakmile vaření skončí, okořeňte
kuře a nechte je před porcováním 10 minut uležet. Tento program je vhodný
pro pečení kuřete, perličky nebo kachny. Není vhodný pro celou krůtu.
Příslušenství
Doporučená
hmotnost
200 -1300 g
400 - 900 g
200 - 1000 g
100 - 400 g
100 - 1000 g
1100 - 2300 g
Kategorie
Čerstvá
zelenina
vařená v páře
Restovaná
zelenina
Vařené
brambory
Rýže
Čerstvé
rybí filé
Celé pečené
kuře
Číslo
programu
4
5
6
7
8
9
Programy automatického vážení
Instrukce
Vložte kuřecí stehna do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v horní
poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve
vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný
pro pečení krocaních stehen.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte kuřecí řízky na plastovou tříno-
žku na skleněný talíř. Obraťte po zvukovém znamení. Po uvaření okořeňte.
Tento program lze také použít pro krocaní řízky, avšak nelze jej použít pro
celé krocaní plátky.
Vložte čerstvou hovězí pečeni do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku
v dolní poloze. Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10
minut mimo troubu před krájením. Tento program vaří hovězí do „medián“
stupně vaření. Pokud chcete mít středně propečené maso, nastavte vstupní
hmotnost vyšší o 200 g. Pokud chcete, aby maso bylo „málo“ propečené,
snižte vstupní hmotnost o 200 g.
Vložte čerstvé žebro do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku (nebo
přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Při
hmotnosti 700-1100 g, dejte drátěnou poličku do horní polohy. Při hmot -
nosti 1110-1400 g, dejte drátěnou poličku do dolní polohy. Obraťte po zvu-
kovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10 minut mimo troubu před kráje-
ním. Tento program upravuje hovězí maso do „krvavého“ stupně vaření.
Pokud chcete mít středně propečené maso, zvyšte zadanou hmotnost
o 200 g.
Vložte čerstvou jehněčí kýtu nebo ramínko s kostí do teplovzdorné mísy na
drátěnou poličku v dolní poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud
nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento
program není vhodný pro jehněčí pečeni bez kosti nebo nadívané pečeně.
Příslušenství
Doporučená
hmotnost
200 - 1100 g
150 - 1000 g
700 - 1400 g
700 - 1100 g
1110 - 1400 g
1000 - 2500 g
Kategorie
Pečené části
kuřete s kostí
Kuřecí řízky
Hovězí pečeně
Pečená hovězí
žebra
Jehněčí
pečeně
Číslo
programu
10
11
12
13
14
26
Při použití automatickýc programů 8 a 11 se může stát, že budou nepravidelné kusy ryb a kuřecího masa vyžadovat delší dobu přípravy.
V takovém případě nastavte přiměřeně vyšší hmotnost nebo manuálně zadejte čas navíc.
Programy automatického vážení
Instrukce
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte čerstvé kusy vepřových řízků bez
kosti nebo telecího masa v teplovzdorné míse na drátěnou poličku v dolní polo-
ze (nebo na dno trouby, záleží na velikosti). Obraťte po zvukovém znamení.
Okořeňte a nechte po vyjmutí z trouby odstát 10 minut před krájením. Tento
program není vhodný pro ramínka, pečeně s kostí (kotlety) a nadívané pečeně.
Ohřívejte čerstvou chlazenou pizzu. Vložte vybalenou pizzu na drátěnou poli-
čku v horní poloze. Tento program není vhodný pro vysoké nebo syrové pizzy.
Ohřívejte předvařený čerstvý chlazený svítek. Vložte vybalený svítek na drá-
těnou poličku v dolní poloze. Tento program není vhodný pro koláče s dvojitou
kůrkou nebo syrové svítky.
Rozpékejte jednotlivé kousky z odpalovaného (lístkového) těsta již upečené
a vychladlé jako jsou zapečené párky, sýrové rolky, jednohubky, zákusky, hou-
bové koláče, atd. Není vhodné pro rozpékání hluboce zmrazených potravin.
Položte je na drátěnou poličku v dolní poloze. Sýrové krokety a panini se
mohou rozpékat, pokud se uloží na drátěnou poličku v horní poloze. Odstavte
před jídlem, protože náplně mohou být mnohem víc horké než kůrka.
Ohřívá již upečenou a zmrazenou pizzu. Umístěte vybalenou pizzu na drátový
podstavec ve spodní pozici. Program není vhodný pro pizzy v hluboké misce
ani pro syrové pizzy. Program lze použít pro pizzu calzone, ale v průběhu
posledních minut je potřeba jídlo zkontrolovat, aby nedošlo k přílišnému
zhnědnutí.
Ohřívá zmrazené hotové pokrmy s křupavým povrchem, například lasagne,
musaku, cannelloni, ovčácký salát, gratinované těstoviny atd. Rozbalte pokrm
a umístěte jej do žáruvzdorné nádoby na drátový podstavec ve spodní pozici
(v případě gratinovaných pokrmů do 600 g) nebo přímo na dno mikrovlnné
trouby (gratinové pokrmy nad 600 g). Po ohřátí nechte 2 až 5 minut uležet.
Před jídlem zkontrolujte teplotu, protože tyto pokrmy nelze zamíchat.
Příslušenství
Doporučená
hmotnost
700 - 1190 g
1200 - 2000 g
150 - 850 g
180 - 1000 g
120 - 700 g
150 - 800 g
300 - 600 g
610 - 1000 g
Kategorie
Vepřové/Telecí
Chlazená pizza
Chlazené svítky
Malé křehké
pečivo
Zmrazená pizza
Zmrazená
gratinovaná
jídla
Číslo
programu
15
16
17
18
19
20
-
27
-
28
Instrukce
Používejte čerstvé těsto, slaný svítek nebo sladké koláče. Použijte přednostně
těsto na koláče, křehké nebo listové těsto a kovové formy na koláče, viz
recepty v kuchařské knize. Předehřejte troubu podle instrukcí s drátěným
roštem v nižší poloze v troubě. Jakmile je předehřátá, umístěte protijiskřivý
kruh navrch drátěného roštu a pak položte koláč/dort na tento protijiskřivý
kruh. Vyjměte svítek nebo ovocný koláč z formy po upečení a nechte vychladit
na polici.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení při-
pravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo
a smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové
teplotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých koláčů o průměru 22-
25 cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou
a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze.
Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit na polici.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení při-
pravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo a
smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové tep-
lotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých vysokých koláčů a obdélní-
kových koláčů o délce 21-26 cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vlože-
nou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být
umístěna v dolní poloze. Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit
na polici.
Příslušenství
Doporučená
hmotnost
4-6 porcí -
forma Ø 24 cm
6-8 porcí -
forma 28 cm
8-10 porcí -
forma 30 cm
500 - 600 g
650 - 750 g
Kategorie
Ovocný koláč
Kulatý koláč
Vysoký koláč
Číslo
programu
21
22
23
Programy automatického vážení
Loading...
+ 106 hidden pages