Panasonic NN-C69KSMEPG User manual

English
Nederlands
Français Italiano
Português
Español
Mode d’emploi (Traduction des instructions d’origine) Gebruiksaanwijzing (Vertaling van de oorspronkelijke instructies) Manuale d’istruzioni (Traduzione delle istruzioni originali) Manual de instrucciones (Traducción de las instrucciones originales) Manual de instruções (Tradução das instruções originais) Operating Instructions (Original instructions)
Chaleur tournante / Gril / Micro-ondes Hetelucht / Grill / Magnetron Convezione / Grill / Microonde Convección/ Grill / Microondas Convecção / Grill / Forno de micro ondas Convection / Grill / Microwave Oven
Utilisation Domestique Uniquement Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Solo per Uso Domestico Solo para uso doméstico Apenas para Utilização Doméstica Household Use Only
Model No. NN-C69KSM
NN-C69KSM_EPG.indb 1 2019/07/29 18:14:18
NN-C69KSM_EPG.indb 2 2019/07/29 18:14:18
FR
Français
Instructions de sûreté importantes. Avant d’utiliser ce four à micro-ondes, veuillez lire attentivement les instructions et précautions et conservez-les pour référence ultérieure.
Attention! Inspecter l’appareil pour vérier que les
joints de la porte et les zones de joint de la porte ne sont pas endommagés; si c’est le cas l’appareil ne doit pas être utilisé avant d’avoir été réparé par un technicien formé par le fabricant.
Attention! Ne tentez jamais de modier, d’ajuster
ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le capot du four, car il sert de protection contre les ondes émises par le four. Les réparations
doivent être effectuées uniquement par un technicien qualié.
Attention! Les aliments et les liquides ne doivent
pas être chauffés dans des récipients fermés
hermétiquement car ceux-ci risquent d’exploser.
Attention! Lors du réchauffage de liquides, par ex.
des soupes, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point
d’ébullition sans que vous remarquiez l’apparition
des bulles. Cela peut entraîner un débordement
soudain du liquide chaud.
1
NN-C69KSM_EPG.indb 1 2019/07/29 18:14:18
FR
Attention! Mélangez ou agitez le contenu des
biberons et des petits pots. Vériez toujours la
température des aliments avant de les proposer à
l’enfant an d’éviter qu’il se brûle.
Attention! L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation. Veiller à éviter de toucher les résistances à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart sauf sous surveillance permanente.
Attention! L’appareil doit être débranché de sa source d’alimentation pendant l’entretien et lors du
remplacement des pièces. Après le retrait de la che d’alimentation, la che doit rester visible a l’agent d’entretien an de s’assurer que toute connexion
accidentelle est évitée.
Attention! Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque
d’électrocution.
2
NN-C69KSM_EPG.indb 2 2019/07/29 18:14:18
FR
Français
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes présentant des
handicaps moteurs, sensoriels et mentaux ou ayant un manque d’expérience ou de connaissances lorsqu’elles sont supervisées ou instruites par une
personne responsable de leur sécurité relative à l’utilisation de l’appareil de manière sûre et
lorsqu’elles comprennent les risques que cela
présente. Cet appareil n’est pas un jouet. L’appareil
ne peut être ni nettoyé ni entretenu par des enfants
sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement
couper son alimentation électrique, soit en retirant la
prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un agent de
maintenance similairement qualié an d’éviter tout
danger.
Ne pas placer ce four à proximité d’une cuisinière électrique ou à gaz.
Ce four est prévu uniquement pour une utilisation
sur un plan de travail. Il n’est pas conçu pour une utilisation intégrée ou à l’intérieur d’un placard.
3
NN-C69KSM_EPG.indb 3 2019/07/29 18:14:18
FR
Le four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable à 85 cm au dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison. Si vous
placez le four au ras du mur, veillez à ce que l’autre
côté ou le dessus du four soit totalement libre. Laissez un espace de 15 cm en haut du four.
Lorsque vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces types de récipients ont tendance à s’enammer si surchauffés.
Si vous constatez la présence de fumée ou de ammes dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt / Ré-initialisation
et laissez la porte fermée de manière à étouffer les
ammes. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez
le courant au niveau du coupe-circuit ou du disjoncteur.
Cet appareil est conçu pour être utilisé
uniquement dans des applications domestiques et similaires telles que :
- coins cuisines pour le personnel dans des
magasins, des bureaux et autres environnements
de travail;
- fermes;
- par les clients dans des hôtels, des motels et
d’autres environnements résidentiels;
- environnements de type gîte touristique.
Ne cherchez pas à cuire des oeufs à la coque ou
des œufs durs dans votre four à micro-ondes. Ils
risquent d’exploser sous l’effet de la pression, que
ce soit pendant ou même après la cuisson.
4
NN-C69KSM_EPG.indb 4 2019/07/29 18:14:18
FR
Français
Veillez à ce que l’intérieur du four et les joints de la porte
soient toujours propres. En cas de salissures tenaces sur
les parois, la sole céramique, les joints ou les zones de joints de la porte, essuyez-les avec un linge humide. Si le four est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un produit de nettoyage non décapant. L’utilisation de détergents
puissants ou abrasifs est vivement déconseillée.
NE PAS UTILISER DE PRODUITS NETTOYANTS POUR FOURS TRADITIONNELS.
Lorsque vous utilisez les modes GRIL, CHALEUR TOURNANTE ou COMBINÉ, des éclaboussures de
graisse viennent inévitablement salir les parois.
Nettoyez régulièrement le four an d’éviter qu’il
dégage de la fumée en cours d’utilisation.
Il est indispensable de maintenir propre l’intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pourrait même présenter un danger.
Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de votre four.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, ni de racloirs métalliques pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four an de ne pas rayer la
surface et de ne pas briser la vitre.
Les parois extérieures du four, les ouvertures d’aération
sur le châssis et la porte du four deviennent très chaudes
lors de la cuisson en mode GRIL, CHALEUR TOURNANTE ou COMBINÉ. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de
l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.
5
NN-C69KSM_EPG.indb 5 2019/07/29 18:14:18
FR
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé au
moyen d’une minuterie externe ou d’un système de
commande distinct.
Utilisez uniquement des ustensiles et plats convenant aux fours à micro-ondes.
Le four à micro-ondes est prévu uniquement pour
le réchauffage d’aliments et de boissons. Prendre garde lors de la cuisson d’aliments peu riches en
eau, par ex. du pain, du chocolat, des biscuits et
des pâtisseries. Ces derniers peuvent facilement brûler, se dessécher ou prendre feu s’ils cuisent trop longtemps. Nous déconseillons de réchauffer des
aliments faibles en eau tels que du popcorn ou des poppadums. Le séchage d’aliments, de journaux ou
de vêtements et le réchauffage de coussins
chauffants, de pantoues, d’éponges, de chiffons
humides, de chaufferettes, de bouteilles d’eau
chaude et similaire risque de conduire à des
blessures, à une ignition ou à un feu.
La lampe du four doit être remplacée par un technicien de maintenance formé par le fabricant.
NE PAS tenter de déposer le boîtier extérieur du
four.
Les récipients métalliques ou les plats avec des bordures métalliques ne doivent pas être utilisés durant une cuisson à micro-ondes. Des étincelles se
produiront.
6
NN-C69KSM_EPG.indb 6 2019/07/29 18:14:18
FR
Français
Sommaire
Installation et connexion ................................................................ 8
Placement de votre four ................................................................ 8
Consignes de sécurité importantes ............................................... 9
Pièces de votre four..................................................................... 14
Panneau de commande .............................................................. 15
Accessoires ................................................................................. 17
Mode de cuisson ......................................................................... 18
Réglage de l’horloge.................................................................... 20
Verrouillage de sécurité enfant .................................................... 20
Cuisson et décongélation aux micro-ondes................................. 21
Cuisson au gril ............................................................................. 23
Cuisson à chaleur tournante........................................................ 25
Cuisson combinée ....................................................................... 27
Cuisson à étapes multiples.......................................................... 30
Fonction quick 30 (30 secondes) ................................................ 32
Fonction add time (ajout de temps) ............................................. 32
Utilisation de la minuterie ............................................................ 33
Minuterie de cuisine ................................................................ 33
Temps de repos ....................................................................... 33
Départ différé .......................................................................... 34
Programmes Auto ........................................................................ 35
Réchauffage Auto .................................................................... 38
Décongélation Auto ................................................................. 38
Prog. Pain ............................................................................... 39
Cuisson Auto ........................................................................... 40
Menu Junior ............................................................................ 41
Combi Auto .............................................................................. 44
Prog. Gâteau / Roti ................................................................. 45
Autres ...................................................................................... 46
Nettoyage ................................................................................ 47
Questions et réponses................................................................. 48
Entretien de votre four ................................................................. 49
Nettoyage (programme auto No 30) ....................................... 50
Caractéristiques........................................................................... 51
Merci d’avoir acheté un appareil Panasonic.
Panasonic Corporation Osaka, Japon Importé par : Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
7
NN-C69KSM_EPG.indb 7 2019/07/29 18:14:18
FR
Installation et connexion
Examen de votre four à micro-ondes
Déballer le four, retirer tout le matériel
d’emballage, et rechercher sur le four
d’éventuels dommages tels que des
bosselures, des fermoirs de portes brisés ou des fentes dans la porte. Si vous trouvez
des dommages quelconques, notiez
immédiatement votre revendeur. Ne pas installer un four à micro-ondes endommagé.
Instructions de mise à la terre
Important!
Si votre prise CA n’est pas mise à la terre, il est de la responsabilité du client de la remplacer par une prise murale convenablement mise à la terre.
Tension de fonctionnement
La tension doit être la même que celle indiquée sur l’étiquette du four. Si une tension supérieure à celle indiquée est
utilisée, ceci peut cause un incendie ou d’autres dégâts.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONVENABLEMENT MIS À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ PERSONNELLE.
Placement de votre four
Ce four est prévu uniquement pour une
utilisation sur un plan de travail. Il n’est pas conçu pour une utilisation intégrée ou à l’intérieur d’un placard.
1.
Placer le four sur une surface plate et stable, à 85 cm au dessus du sol.
2.
Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation
électrique, soit en retirant la prise
murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible.
3.
Pour un bon fonctionnement, assurer une circulation d’air
sufsante pour le four.
Utilisation sur un plan de travail :
Laisser un espace de 15 cm en haut du four, de 10 cm à l’arrière, de 5 cm sur un côté; et l’autre côté doit être ouvert sur plus de 40 cm.
15 cm
5 cm
plan de travail
10 cm
ouverture
4.
5.
6.
7.
8.
8
Ne pas placer ce four à proximité d’une cuisinière électrique ou à gaz.
Le cordon d’alimentation ne doit
pas toucher l’extérieur du four.
Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chaudes. Ne pas laisser le cordon pendre au dessus du bord d’une table ou d’une surface de travail. Ne pas immerger le cordon, la prise ou le four dans de l’eau.
Le pied ne doit pas être enlevé. Cet appareil est conçu pour être
utilisé uniquement dans des applications domestiques et similaires telles que :
-
coins cuisines pour le personnel
dans des magasins, des bureaux et
autres environnements de travail;
- fermes;
- par les clients dans des hôtels, des motels et d’autres environnements résidentiels;
- environnements de type gîte touristique.
Ne pas utiliser à l’extérieur. Éviter d’utiliser le four dans un
endroit très humide.
NN-C69KSM_EPG.indb 8 2019/07/29 18:14:18
FR
Français
9.
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération sur le côté gauche et l’arrière du four. Si ces ouvertures
sont bloquées durant le fonctionnement, le four risque de surchauffer. Dans un tel cas, le four
est protégé par un dispositif de
sécurité thermique et reprend le fonctionnement uniquement après
avoir refroidi.
10.
Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé au moyen d’une minuterie externe ou d’un système
de commande distinct.
Consignes de sécurité importantes
1.
Les joints de la porte et les zones de joint de la porte doivent être
nettoyés avec un chiffon humide. Inspecter l’appareil pour vérier que les joints de la porte et les
zones de joint de la porte ne sont pas endommagés; si c’est le cas l’appareil ne doit pas être utilisé avant d’avoir été réparé par un technicien formé par le fabricant.
2.
Ne tentez jamais de modier,
d’ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le capot du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par un
technicien qualié.
3.
Ne pas utiliser cet appareil si le
CORDON OU la PRISE sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou s’il a chuté. Il est
dangereux pour toute personne autre qu’un technicien de service
formé par le fabricant d’effectuer une réparation.
4.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit impérativement être remplacé par le fabricant ou un technicien formé par le fabricant.
5.
Les aliments et les liquides ne
doivent pas être chauffés dans des
récipients fermés hermétiquement car ceux-ci risquent d’exploser.
6.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes présentant des handicaps moteurs, sensoriels et
mentaux ou ayant un manque d’expérience ou de connaissances lorsqu’elles sont supervisées ou
instruites par une personne responsable de leur sécurité relative à l’utilisation de l’appareil
de manière sûre et lorsqu’elles comprennent les risques que cela
présente. Cet appareil n’est pas un jouet. L’appareil ne peut être ni
nettoyé ni entretenu par des
enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
9
NN-C69KSM_EPG.indb 9 2019/07/29 18:14:18
FR
Consignes de sécurité importantes
Avant utilisation

Avant utilisation des fonctions
COMBINÉ, GRIL ou CHALEUR TOURNANTE pour la première fois,
faites fonctionner le four sans aliments
ni accessoires (y compris le plateau
en verre et la couronne de galets) sur G-1 pendant 5 minutes. Cela permettra de brûler l’huile utilisée pour la protection contre la rouille. C’est le seul moment où le four fonctionne à vide (sauf lors du préchauffage).
Utilisation de votre four

Ne pas utiliser le four pour toute autre
n que la préparation d’aliments. Ce four est spéciquement conçu pour
réchauffer ou cuisiner des aliments. Ne pas utiliser ce four pour réchauffer
des produits chimiques ou d’autres
produits non-alimentaires.

Avant utilisation, vérier que les accessoires/récipients sont adaptés
à l’utilisation dans un four à micro­ondes.

Lorsque le four n’est pas utilisé, n’y
ranger aucun objet à l’intérieur au cas où il est accidentellement mis sous tension.

NE PAS FAIRE FONCTIONNER le
four à vide (sauf lors du préchauffage et pour brûler l’huile, consultez Avant utilisation ci-dessus). L’appareil ne doit pas être utilisé en
mode MICRO-ONDES ou COMBINÉ
sans aliment dans le four.
Le fonctionnement à vide risque
d’endommager l’appareil.

Si vous constatez la présence de
fumée ou de ammes dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt / Ré-
initialisation et laissez la porte fermée
de manière à étouffer les ammes. Débranchez le cordon d’alimentation
ou coupez le courant au niveau du coupe-circuit ou du disjoncteur.
Fonctionnement de la résistance

Attention! Surfaces chaudes
Les parois extérieures du four, les
ouvertures d’aération sur le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode
COMBINÉ, GRIL et CHALEUR TOURNANTE. Prenez garde de ne
pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

Le four dispose de deux résistances
situées en haut du four. Après
utilisation de la fonction COMBINÉ, GRIL et CHALEUR TOURNANTE,
ces surfaces seront brûlantes. Veillez à éviter de toucher les résistances à l’intérieur du four.
Note : Durant et après l’utilisation de la fonction COMBINÉ, GRIL ou CHALEUR TOURNANTE, les accessoires du four seront également très chauds.
Fonctionnement du moteur de ventilation

Après utilisation du four, le moteur du
ventilateur peut tourner quelques minutes an de refroidir les composants électriques. Ceci est
normal et vous pouvez retirer les aliments même si le moteur du ventilateur fonctionne. Vous pouvez continuer à utiliser le four durant ce temps.
Éclairage du four

Lorsqu’il s’avère nécessaire de
remplacer l’éclairage du four, veuillez consulter votre revendeur.
10
NN-C69KSM_EPG.indb 10 2019/07/29 18:14:18
FR
Français
Accessoires

Le four est équipé de toute une série
d’accessoires. Toujours suivre les
instructions données quant à
l’utilisation des accessoires.
Plateau en verre

Ne pas utiliser le four sans la couronne de galets et le plateau en verre en place.

Ne jamais utiliser un autre type de plateau en verre que celui spéciquement conçu pour ce four.

Quand le plateau en verre est chaud,
attendre qu’il refroidisse avant de le
laver ou de le plonger dans l’eau.

Le plateau en verre peut tourner
dans n’importe quel sens.

Si l’aliment ou le plat de cuisson sur le plateau en verre touche les parois du four et arrête la rotation du plateau, ce
dernier tournera automatiquement
dans le sens opposé. Ceci est normal.

Ne pas faire cuire directement sur le
plateau en verre à moins que cela ne soit indiqué dans les recettes. Placez
toujours les aliments dans des plats allant au four à micro-ondes.
Couronne de galets

La couronne de galets et le bas du
four doivent être nettoyés fréquemment an de réduire le bruit
et l’accumulation de restes d’aliments.

La couronne de galets doit toujours être utilisée avec le plateau en verre pour la cuisson.
Grille

Ne pas utiliser de récipient en métal directement sur la grille en mode
COMBINÉ.

Ne pas utiliser la grille en mode
uniquement MICRO-ONDES.
Plat à rôtir

Placez toujours le plat au centre du
plateau en verre et assurez-vous qu’il
ne touche pas les parois de l’intérieur du four. Ne pas le faire peut
provoquer des étincelles qui peuvent
endommager l'intérieur du four.

Utilisez toujours le plat à rôtir sur le plateau en verre. Ne l’utilisez pas avec la grille.

Utilisez toujours des gants de cuisine
quand vous manipulez le plat chaud.

Ne placez pas de matériaux
sensibles à la chaleur sur le plat
chaud parce que cela pourrait provoquer une combustion.
Temps de cuisson

Le temps de cuisson dépend de l’état,
de la température, de la quantité d’aliments et du type de récipient.

Commencer avec le temps de
cuisson minimum an d’éviter toute
surcuisson. Si la nourriture n’est pas assez cuite, vous pourrez toujours la cuire un peu plus longtemps.
Important!
Si les temps de cuisson recommandés sont dépassés, les aliments risquent d’être gâchés et, dans des cas extrêmes, de prendre feu et d’endommager l’intérieur du four.
Petites quantités de nourriture

De petites quantités de nourriture ou
des aliments faibles en eau peuvent
brûler, se dessécher ou s’enammer si
cuits trop longtemps. Si des aliments prennent feu dans le four, maintenir la porte du four fermée, mettre le four hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la prise.
11
NN-C69KSM_EPG.indb 11 2019/07/29 18:14:18
FR
Consignes de sécurité importantes
Aliments faibles en eau

Le four à micro-ondes est prévu
uniquement pour le réchauffage
d’aliments et de boissons. Prendre garde lors de la cuisson d’aliments peu riches
en eau, par ex. du pain, du chocolat, des
biscuits et des pâtisseries. Ces derniers peuvent facilement brûler, se dessécher ou prendre feu s’ils cuisent trop longtemps. Nous déconseillons de réchauffer des aliments faibles en eau
tels que du popcorn ou des poppadums. Le séchage d’aliments, de journaux ou
de vêtements et le réchauffage de
coussins chauffants, de pantoues,
d’éponges, de chiffons humides, de chaufferettes, de bouteilles d’eau chaude
et similaire risque de conduire à des
blessures, à une ignition ou à un feu.
Œufs

Ne cherchez pas à cuire des oeufs à
la coque ou des œufs durs dans votre four à micro-ondes. Ils risquent d’exploser sous l’effet de la pression, que ce soit pendant ou même après
la cuisson.
Perçage de la peau

Les aliments à peau ou à enveloppe
imperméable tels que les pommes
de terre, les jaunes d’œufs et les
saucisses doivent être piqués avant d’être cuits par MICRO-ONDES an d’éviter qu’ils n’éclatent.
Thermomètre à viande

Utiliser un thermomètre à viande
pour vérier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du
four. Ne pas utiliser un thermomètre à viande conventionnel dans le four
à micro-ondes parce qu’il risque de provoquer des étincelles.
Liquides

Lors du réchauffage de liquides, par ex. des soupes, des sauces et des
boissons dans votre four à micro­ondes, ils peuvent dépasser le point
d’ébullition sans que vous remarquiez l’apparition des bulles.
Cela peut entraîner un débordement
soudain du liquide chaud.
Pour éviter cet inconvénient,
respecter les règles suivantes :
a Éviter d’utiliser des récipients à
bords droits avec des goulots étroits.
b Ne pas surchauffer. c Mélanger le liquide avant de placer
le récipient dans le four et répéter cette opération à mi-cuisson.
d Une fois le liquide réchauffé, le
laisser reposer un court instant dans le four, puis le mélanger à nouveau avant de retirer précautionneusement le récipient.
Papier / plastique

Lorsque vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez
régulièrement la cuisson, car ces
types de récipients ont tendance à s’enammer si surchauffés.

N’utiliser aucun papier recyclé (par exemple du papier essuie-tout), sauf s’il est stipulé qu’il convient aux fours
à micro-ondes. Les produits en papier
recyclé peuvent contenir des impuretés qui risquent de provoquer des étincelles ou de s’enammer en
cours de d’utilisation.

Retirez les liens métalliques de
fermeture des sacs de cuisson avant de les placer dans le four.
12
NN-C69KSM_EPG.indb 12 2019/07/29 18:14:19
FR
Français
Ustensiles / Papier aluminium

Ne pas réchauffer des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci
risquent d’exploser.

Les récipients métalliques ou les plats avec des bordures métalliques ne
doivent pas être utilisés durant une
cuisson à micro-ondes. Des
étincelles se produiront.

Si vous utilisez du papier aluminium,
une pique à viande ou des objets métalliques, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être d’au moins 2 cm an d’éviter les
étincelles.
Biberons / petits pots pour bébés

La partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés doivent être retirés avant de les placer dans le four.

Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots.

Vériez toujours la température des
aliments avant de les proposer à
l’enfant an d’éviter qu’il se brûle.
13
NN-C69KSM_EPG.indb 13 2019/07/29 18:14:19
FR
Pièces de votre four
1.
Poignée de porte
Tirez pour ouvrir la porte. L’ouverture de la porte pendant la cuisson interrompt le processus de cuisson sans annuler le programme. La cuisson reprend après
que la porte soit fermée et Démarrage appuyé. Il est tout à fait sûr d’ouvrir la
porte à tout moment pendant un
programme de cuisson et il n’y a aucun risque d’exposition aux micro-ondes.
2.
Hublot de four
3.
Prise d’air
4.
Guide d’alimentation micro-ondes (Ne pas enlever.)
13 125 3 11 4 3 5
5.
Prise d’air externe
6.
Panneau de commande
7.
Cordon d’alimentation
8.
Prise
9.
Plateau en verre
10.
Couronne de galets
11.
Éléments de gril
12.
Chaleur tournante
13.
Position de l’étiquette fournie du menu des programmes auto.
14.
Grille haute
15.
Grille basse
16.
Plat à rôtir
9
10
2
1
14
15
6
8
Des étiquettes de précaution et d’identication sont xées sur la surface extérieure.
Remarque
Cette illustration est à seule n de référence.
7
16
14
NN-C69KSM_EPG.indb 14 2019/07/29 18:14:19
FR
Français
Panneau de commande
1
2
4
6
8
9
Votre panneau de contrôle peut avoir des différences d’aspect, mais les mots et la fonctionnalité seront les mêmes.
3
5
7
10
1
Fenêtre d’afchage (page 16)
Lorsque le four est branché pour la
première fois, « 88.88 » apparaît dans
la fenêtre d’afchage.
2
Bouton chaleur tournante/gril
3
Bouton micro-ondes
4
Bouton combiné
5
Bouton programmes auto
6
Bouton minuterie/horloge
7
Bouton quick 30 (30 secondes)
8
Sélecteur
Le sélecteur possède les fonctions suivantes :
Sélection des valeurs
Sélectionnez les valeurs de réglage
pour chaque mode de cuisson manuel et chaque PROGRAMME AUTO.
Temps de cuisson
Après avoir sélectionné le mode de cuisson manuel, saisissez le temps en faisant tourner le sélecteur. Utilisez le
sélecteur pour la fonction AJOUT DE
TEMPS (page 32).
Programmes Auto
Après avoir appuyé sur Programmes
Auto, tournez le sélecteur pour choisir
PROGRAMMES AUTO.
Conrmation
Appuyez sur le sélecteur pour conrmer le réglage. L’indicateur CONFIRMER clignote quand le réglage a besoin d’être conrmé.
9
Bouton Arrêt/Ré-initialisation Avant cuisson : Une pression annule vos instructions. Pendant la cuisson :
Une pression arrête temporairement le programme de cuisson. Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et l’heure apparaît sur l’écran.
10
Bouton Démarrage
Une seule pression permet au four de commencer à fonctionner. Si la porte
est ouverte ou que le bouton Arrêt / Ré-initialisation est enfoncé une fois
pendant le fonctionnement du four, il
faut appuyer à nouveau sur Démarrage
pour remettre le four en marche.
Suite à la page suivante
15
NN-C69KSM_EPG.indb 15 2019/07/29 18:14:19
FR
Panneau de commande
Bip sonore
Quand vous appuyez correctement sur un
bouton, vous entendez un bip. Si vous
appuyez sur un bouton sans entendre de
bip, l’appareil n’a pas ou ne peut pas
accepter l’instruction. Le four émettra deux
bips entre les étapes programmées et au moment de remuer ou retourner les
aliments dans le PROGRAMME AUTO. Après la n du préchauffage en mode CHALEUR TOURNANTE ou COMBINÉ, il émettra trois bips. À la n de tout
programme terminé, le four émettra 5 bips
et « End » sera afché.
Fenêtre d’afchage
Mode MICRO-ONDES
Mode GRIL
Remarque
Si vous n’appuyez pas sur Démarrage
dans les 6 minutes après le réglage du programme de cuisson, le four annule
automatiquement le programme de cuisson. L’afchage revient à l’afchage
de l’horloge ou du point.
Mode Décongélation
Mode CHALEUR TOURNANTE
Grille haute
Grille basse
Plat à rôtir
L’indicateur Démarrage clignote quand le réglage est terminé et que le préchauffage ou la cuisson est prêt à démarrer. Appuyez sur Démarrage pour démarrer le préchauffage ou la
cuisson.
L’indicateur Conrmer clignote quand un réglage a besoin d’être conrmé. Appuyez sur le sélecteur pour conrmer le réglage et passer au réglage suivant.
Les indicateurs grille haute, grille basse et plat à rôtir indiquent quel accessoire utiliser pour chaque PROGRAMME AUTO.
Conrmer
PROGRAMMES AUTO
Nombre/caractère
Démarrage
16
NN-C69KSM_EPG.indb 16 2019/07/29 18:14:19
FR
Français
Accessoires
Plat à rôtir
Grille haute
Grille basse
Le plat à rôtir fonctionne de trois manières : chauffer le gril en
absorbant des micro-ondes, chauffer directement les aliments par micro-ondes et chauffer les aliments par le gril. La base du plat absorbe les micro-ondes et les transforme en chaleur.
Pour un meilleur résultat :
Utilisez le plat en COMBINÉ. Se reporter à la page 27.
Il est important que les aliments soient placés dans le plat
immédiatement après le préchauffage. Les performances ne peuvent pas être garanties avec un délai.
La grille haute s’utilise pour faciliter la coloration de petits plats et aide à la bonne circulation de l’air.
Par ex., un gratin, du pain grillé Pour de meilleurs résultats, utilisez dans GRIL ou COMBINÉ
2 (C-2). Se reporter à la page 27.
La grille basse s’utilise pour faciliter la coloration de
morceaux épais et aide à la bonne circulation de la chaleur. Par ex., poulet rôti, gâteau Pour de meilleurs résultats, utilisez dans CHALEUR TOURNANTE.
17
NN-C69KSM_EPG.indb 17 2019/07/29 18:14:19
FR
Mode de cuisson
Mode de cuisson
MICRO-ONDES
GRIL
CHALEUR
TOURNANTE
GRIL +
CHALEUR
TOURNANTE
Utilisation des
accessoires
Aucune (Plateau en verre
uniquement)
Grille haute ou Grille basse ou Plat à rôtir
Grille basse ou Plat à rôtir
Grille haute ou Grille basse ou Plat à rôtir
Usages Récipient
Décongélation
Réchauffage
Fonte : beurre,
chocolat, fromage.
Cuisson du poisson, des légumes, des fruits, des œufs.
Préparation de :
compotes de fruits,
contures, sauces, crème anglaise, choux,
pâtisseries, caramel, viande, poisson.
Cuire des gâteaux
sans couleur.
Pas de préchauffage
Grillade de viande
ne ou des lets de
poisson.
Grillade de toasts.
Coloration de plats gratinés ou de tartes à la meringue.
Pas de préchauffage
Cuisson de petites pièces avec des temps
de cuisson courts :
pâte feuilletée, cookies,
gâteaux roulés.
Cuisson spéciale :
petits pains ou
brioches, gâteaux
éponges.
Cuisson de pizzas et tartes.
Préchauffage recommandé
Rôtir les viandes
rouges, les steaks épais (côtes ou bœufs, côtes à l’os).
Cuisson de poisson.
Préchauffage recommandé
Utilisez des assiettes ou des bols allant au micro-ondes,
comme du Pyrex
®
, directement sur le plateau en verre.
Pas de métal.
Utilisez des assiettes, des plats ou des bols calorifuges comme
du Pyrex
®
, directement sur la grille ou sur le plateau en verre.
Des moules métalliques
calorifuges peuvent être utilisées sur la grille.
Ne pas faire placer les plats directement sur le plateau en verre.
Des moules métalliques
calorifuges peuvent être utilisées sur la grille.
Ne pas faire placer les plats directement sur le plateau en verre.
18
NN-C69KSM_EPG.indb 18 2019/07/29 18:14:20
FR
Français
Mode de cuisson
GRIL +
MICRO-ONDES
CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
GRIL +
CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
Utilisation des
accessoires
Grille haute ou Grille basse ou Plat à rôtir
Grille haute ou Grille basse ou Plat à rôtir
Grille haute ou Grille basse ou Plat à rôtir
Usages Récipient
Cuisson de lasagnes, viande, gratins de pommes de terre ou de légumes.
Pas de préchauffage
Cuisson de gâteaux
et puddings avec brunissage, cuisson
de quiches, tourtes et
tartes. (N’utilisez pas de
plateau/moule métallique avec la
grille)
Préchauffage si nécessaire
Rôtir viande et volaille
Réchauffage et
rendre croustillant
(quiche, pizza, pain,
lasagnes, gratin).
Préchauffage si nécessaire
Assiette allant au micro-ondes et calorifuges placée directement sur la grille ou le plat à rôtir sur le plateau en verre.
Pas de métal.
Assiette allant au micro-ondes et calorifuges placée directement sur la grille ou le plat à rôtir sur le plateau en verre.
Pas de métal.
Assiette allant au micro-ondes et calorifuges placée directement sur la grille ou le plat à rôtir sur le plateau en verre.
Pas de métal.
Remarque
N’utilisez pas avec le plat à rôtir avec la grille.
19
NN-C69KSM_EPG.indb 19 2019/07/29 18:14:20
FR
Réglage de l’horloge
Lorsque le four est branché pour la première fois, « 88.88 » apparaît dans la fenêtre
d’afchage.
Presser deux fois sur Minuterie / Horloge.
L’heure et le signe
deux-points
commencent à clignoter.
Appuyez sur le sélecteur.
Le clignotement s’arrête et l’heure est
maintenant xée dans l’afchage.
Remarques
1.
Pour remettre l’horloge à l’heure, répétez toutes les étapes précédentes.
2. L’horloge restera à l’heure tant que le four est branché et que l’électricité n’est pas
coupée.
3. Cette horloge s’afche sur 24 heures, c.-à-d. 14h00 = 14:00 et non 2:00.
Tournez le sélecteur pour régler les heures.
Appuyez sur le sélecteur.
Les minutes et le
signe deux-points
commencent à clignoter.
Tournez le sélecteur pour régler les minutes.
Verrouillage de sécurité enfant
Cette fonction rend les commandes du four inutilisables ; cependant, la porte peut être ouverte. Le verrouillage de sécurité enfant peut être réglé lorsque le point ou l’heure
sont afchés.
Pour l’activer : Pour le désactiver :
Appuyez sur Démarrage 3 fois en 10 secondes.
L’heure s’afchera. L’heure courante sera effacée. « L- -- » est afché à l’écran.
Appuyez sur Arrêt/Réinitialisation 3 fois en 10 secondes.
L’heure apparaît de nouveau à l’afchage.
20
NN-C69KSM_EPG.indb 20 2019/07/29 18:14:21
FR
Français
Cuisson et décongélation aux micro-ondes
Le plateau en verre doit toujours être en place lors de l’utilisation du four. 5 niveaux de puissance micro-ondes sont disponibles (consultez le graphique ci-dessous).
Appuyez sur Micro-ondes.
s’allume et
clignote à l’écran.
Presser
Démarrage.
Le compte à
rebours s’afche.
Remarques
1.
Une fois l’opération terminée, « Add » (Ajouter) s’afche pendant environ 1 minute. Lors de l’afchage, vous pouvez utiliser la fonction AJOUT DE TEMPS, se reporter à la
page 32.
2. Si vous faites tourner le sélecteur avant d’appuyez sur Micro-ondes, vous pouvez régler
le temps de cuisson et le four fonctionnera automatiquement à la puissance micro­ondes (Élevée) de 1000 W si vous appuyez sur Démarrage après cela.
3. Pendant la cuisson, le plateau en verre peut vibrer. Cela n’affectera pas les performances de cuisson.
4. Pour une CUISSON À ÉTAPES MULTIPLES, se reporter à la page 30.
5. Le mode TEMPS DE REPOS peut être programmé après la mise sous tension et le réglage de l’heure. Se reporter à la page 33.
6. NE PAS essayer d’utiliser le mode MICRO-ONDES seul avec un quelconque accessoire en métal dans le four.
7. Toujours vérier la nourriture durant la décongélation en ouvrant la porte puis en redémarrant. Il n’est pas nécessaire de couvrir les aliments durant la décongélation.
Pour obtenir un résultat équilibré, mélanger, retourner ou séparer plusieurs fois au
cours de la décongélation. Pour de grosses pièces et de la volaille, retourner à
mi-temps durant la décongélation, puis protéger les extrémités et les pointes avec du
papier en aluminium.
Tournez le sélecteur pour régler le niveau de puissance.
Niveau de puissance
1000 W Élevée 30 minutes
270 W Décongélation 90 minutes 750 W Moyen 90 minutes 470 W Doux 90 minutes 100 W Chaud 90 minutes
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
Durée maximale
disponible
Tournez le sélecteur pour régler le temps de cuisson.
21
NN-C69KSM_EPG.indb 21 2019/07/29 18:14:21
FR
Cuisson et décongélation aux micro-ondes
Conseils pour la décongélation
Astuces de décongélation
Vériez plusieurs fois la décongélation
même si vous utilisez les programmes auto.
Respectez le temps de repos.
Temps de repos
Les petites pièces peuvent être cuites
presque immédiatement après la décongélation. Il est normal que les
grosses pièces soient encore congelées au centre. Il faut leur laisser au minimum une heure de repos après la décongélation. Pendant ce temps de repos, la température s’homogénéise et la décongélation se poursuit par conduction.
Note : Si l’aliment n’est pas destiné à être
cuit immédiatement, le conserver au réfrigérateur. Ne jamais recongeler un aliment décongelé sans le cuire au préalable.
Les rôtis avec os et les volailles entières
La viande hachée ou en cubes, les petits crustacés
Les parties extérieures de ces aliments
décongelant rapidement, il faut les séparer,
briser les blocs en morceaux à plusieurs
reprises pendant la décongélation et les
retirer au fur et à mesure qu’ils sont
décongelés.
Petites pièces
Les côtelettes et les morceaux de poulet doivent être séparés sitôt que possible pour
faciliter une décongélation homogène.
Les parties grasses et les extrémités
Il est préférable de placer les rôtis sur une soucoupe retournée ou bien une passoire
en plastique an qu’ils ne trempent pas dans le liquide d’exsudation.
Il est indispensable de protéger les parties
nes ou protubérantes de ces aliments avec de petits morceaux de papier aluminium an d’éviter un début de cuisson de ces parties. Il n’est pas dangereux d’utiliser des petits morceaux de papier
aluminium dans votre four, à condition
qu’ils ne touchent pas les parois du four.
décongèlent plus rapidement. Placez-les au centre du plateau en verre ou protégez-les à l’aide de petites feuilles.
Pain
Les boules et les miches de pain nécessitent un temps de repos de 5 à 30 minutes pour permettre une décongélation à cœur. Ce temps de repos sera plus court si le pain est coupé en
tranches ou même en deux morceaux.
22
NN-C69KSM_EPG.indb 22 2019/07/29 18:14:21
FR
Français
Cuisson au gril
GRIL est particulièrement utile pour les tranches de viande nes, steaks côtelettes,
kebabs, saucisses ou morceaux de poulet. Il est également adapté pour les sandwichs chauds et tous les plats à gratin.
Utilisation des accessoires
Grille haute Grille basse Plat à rôtir
N’utilisez pas avec le plat à rôtir avec la grille.
Appuyez deux fois sur Chaleur tournante/Gril pour sélectionner le mode GRIL.
et clignotent à
l’écran.
Tournez le sélecteur pour régler le temps de cuisson. (jusqu’à 9 heures)
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
Presser Démarrage.
Le compte à rebours s’afche.
Tournez le sélecteur pour régler le niveau de puissance.
Niveau
G-1 1000 W G-2 700 W
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
Suite à la page suivante
23
NN-C69KSM_EPG.indb 23 2019/07/29 18:14:22
FR
Cuisson au gril
Remarques
1.
Une fois l’opération terminée, « Add » (Ajouter) s’afche pendant environ 1 minute. Lors de l’afchage, vous pouvez utiliser la fonction AJOUT DE TEMPS, se reporter à la
page 32.
2. Placer les aliments sur la grille ou le plateau en verre. Placer une assiette calorifuge en dessous pour collecter la graisse et le ruissellement.
3. Ne jamais couvrir les aliments lors de la cuisson au gril.
4. NE PAS préchauffer le four.
5. Il n’y a pas de puissance micro-ondes utilisée dans la cuisson GRIL.
6. La plupart des aliments nécessitent d’être retournés à mi-cuisson. Lors du retournement des aliments, ouvrir la porte du four et enlever
PRÉCAUTIONNEUSEMENT la grille en utilisant des gants pour four.
7. Après avoir retourné les aliments, remettre les aliments dans le four et fermer la porte,
puis appuyer sur Démarrage. L’afcheur du four continue à décompter le temps de cuisson au gril restant.
8. Les éléments du gril rougeoient de temps à autre durant la cuisson - ceci est normal.
9. NE PAS toucher l’appareil de chauffage au-dessus de la cavité intérieure pendant que la cavité est chaude. L’appareil de chauffage peut être encore chaud.
10. Après l’utilisation de GRIL, le produit ne fonctionnera éventuellement pas pendant un certain temps pour éviter la surchauffe.
ATTENTION!
La grille doit toujours être utilisée avec le plateau en verre en position. Retirer la grille du
four en tenant fermement la grille et le plat calorifuge. Utiliser des gants à four lors de
l’enlèvement des accessoires. Ne jamais toucher la fenêtre extérieure ou les pièces en
métal à l’intérieur de la porte en prenant les aliments à cause des températures élevées.
24
NN-C69KSM_EPG.indb 24 2019/07/29 18:14:22
FR
Français
Cuisson à chaleur tournante
Le four à chaleur tournante possède un élément de chauffage avec un ventilateur qui procure la chaleur sèche nécessaire pour produire des extérieurs croustillants et colorés. La plupart des recettes conventionnelles peuvent être utilisées. (Par exemple, cookies, gâteaux, plats à base de viande et plats cuits.) La plupart des plats cuits nécessitent un préchauffage du four.
Utilisation des accessoires
Grille basse Plat à rôtir
Avec préchauffage
N’utilisez pas avec le plat à rôtir avec la grille.
Appuyez une fois sur Chaleur tournante/ Gril pour sélectionner le mode CHALEUR TOURNANTE.
et clignotent à
l’écran.
Appuyez sur Démarrage pour démarrer le préchauffage.
Le « P » et la température s’allument à l’écran pendant le préchauffage.
Température Plats préparés
40 °C Faire de la pâte à pain et à pizza 100 à 110 °C Meringues 120 à 140 °C Pâté de viande et de poisson, viande en pot 150 à 160 °C Œufs cuits, gâteaux aux fruits, macarons
170 à 180 °C
190 à 210 °C Kugelhupf, gratins, pâte à choux, soufés 220 °C Pain, pizza, tartes
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
Après le préchauffage (3 bips), ouvrez la porte et placez les aliments dans le four.
Quiches, cookies, strudel, gâteaux éponges, biscuits, viande cuite
lentement ou braisée
Tournez le sélecteur pour régler la température.
(100 à 220 °C)
Tournez le sélecteur pour régler le temps de cuisson. (jusqu’à 9 heures)
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
Presser Démarrage.
Le programme de cuisson démarrera
et le temps afché
comptera à rebours.
25
NN-C69KSM_EPG.indb 25 2019/07/29 18:14:22
Suite à la page suivante
FR
Cuisson à chaleur tournante
Sans préchauffage
Appuyez une fois sur Chaleur tournante/ Gril pour sélectionner le mode CHALEUR TOURNANTE.
et clignotent à
l’écran.
Tournez le sélecteur pour régler le temps de cuisson. (jusqu’à 9 heures)
Remarques
1.
Une fois l’opération terminée, « Add » (Ajouter) s’afche pendant environ 1 minute. Lors de l’afchage, vous pouvez utiliser la fonction AJOUT DE TEMPS, se reporter à la
page 32.
2. Quand le four atteint la température de préchauffage, la température s’afche et clignote et 3 bips retentissent pour vous rappeler de mettre les aliments dans le four. Ouvrez la porte du four, placez les aliments dans le four et fermez la porte.
3. Le temps de cuisson peut être saisi après que le four a atteint la température de préchauffage. Pour saisir le temps de cuisson, la porte doit être ouverte. Si le temps n’est pas saisi au bout de 30 minutes, le four va arrêter le préchauffage, biper 5 fois et repasser en état d’attente.
4. Le four ne peut pas préchauffer à 40 °C.
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
Presser Démarrage.
Le compte à rebours s’afche.
Tournez le sélecteur pour régler la température.
(40 °C, 100 à 220 °C)
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
ATTENTION!
La grille doit toujours être utilisée avec le plateau en verre en position. Retirer la grille du
four en tenant fermement la grille et le plat calorifuge. Utiliser des gants à four lors de
l’enlèvement des accessoires. Ne jamais toucher la fenêtre extérieure ou les pièces en
métal à l’intérieur de la porte en prenant les aliments à cause des températures élevées.
26
NN-C69KSM_EPG.indb 26 2019/07/29 18:14:22
FR
Français
Cuisson combinée
COMBINÉ signie qu'il est possible de combiner les fonctions de MICRO-ONDES, de
GRIL et de CHALEUR TOURNANTE pour décongeler, cuire et réchauffer les aliments. La puissance de MICRO-ONDES cuit les aliments rapidement tandis que le GRIL et la CHALEUR TOURNANTE donnent la coloration et le croustillant traditionnels.
Utilisation des accessoires
Grille haute Grille basse Plat à rôtir
Afchage
(Niveau)
C-1
(COMBINÉ 1)
C-2
(COMBINÉ 2)
C-3
(COMBINÉ 3)
C-4
(COMBINÉ 4)
* La température peut ne pas atteindre 200 °C en fonction des aliments et du temps de
cuisson.
MICRO-ONDES: 470 W
CHALEUR TOURNANTE: 200 °C* MICRO-ONDES: 470 W GRIL: 500 W CHALEUR TOURNANTE: MICRO-ONDES: GRIL: 1000 W CHALEUR TOURNANTE: 200 °C* MICRO-ONDES: 270 W GRIL: 700 W CHALEUR TOURNANTE: 200 °C*
Combinaison Utilisations
Poulet entier, quicheGRIL:
Gratins, gratin de pâtes, morceaux
de poulet, sandwichs
Rôti, pizza fraîche, poisson entier,
saucisses
Pommes de terre surgelées, pizza surgelée, petites pâtisseries
N’utilisez pas avec le plat à rôtir avec la grille.
Avec préchauffage
Le préchauffage n’est pas disponible pour COMBINÉ 2 (C-2).
Appuyez sur Combiné.
Tourner le sélecteur pour sélectionner le niveau adapté dans la
gure ci-dessus.
Les indicateurs correspondants au niveau
de COMBINÉ clignotent.
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
27
NN-C69KSM_EPG.indb 27 2019/07/29 18:14:22
Appuyez sur Démarrage pour démarrer le préchauffage.
Le « P » s’allume à l’écran pendant le préchauffage.
Suite à la page suivante
FR
Cuisson combinée
Après le préchauffage (3 bips), ouvrez la porte et placez les aliments dans le four.
Sans préchauffage
Tournez le sélecteur pour régler le temps de cuisson. (jusqu’à 9 heures)
Presser Démarrage.
Le programme de cuisson
démarrera et le temps afché
comptera à rebours.
Appuyez sur Combiné.
Presser Démarrage.
Le compte à rebours s’afche.
Tourner le sélecteur pour sélectionner le niveau adapté dans la
gure de la page 27.
Les indicateurs correspondants au niveau
de COMBINÉ clignotent.
Appuyez sur le sélecteur pour
conrmer le
réglage.
Tournez le sélecteur pour régler le temps de cuisson. (jusqu’à 9 heures)
28
NN-C69KSM_EPG.indb 28 2019/07/29 18:14:23
Loading...
+ 286 hidden pages