Čítajte pred použitím 2
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 4Pokyny pre sušenie 11
Údržba 18
Riešenie problémov 22
Pokyny na inštaláciu 25
Ďakujeme vám, že ste zakúpili tento výrobok.
– Pre optimálny výkon a bezpečnosť si dôkladne prečítajte tieto pokyny.
– Pred zapojením, prevádzkou alebo nastavením tohto spotrebiča si
prečítajte celý návod. Tento návod uchovajte pre budúce nahliadnutie.
M-NHP80S1-SK
SLOVENSKY
Page 2
Chráňte životné prostredie
Likvidácia obalu
Obalový materiál slúži na ochranu spotrebiča
pred poškodením počas prepravy a je úplne
recyklovateľný.
Informácie o recyklácii vám poskytne miestny
úrad.
Likvidácia odpadov
z elektrického
a elektronického zariadenia
Informácie pre používateľa ohľadom
likvidácie elektrických a elektronických
zariadení (domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo
v sprievodných dokumentoch znamená, že
použité elektrické a elektronické výrobky
nesmú byť pridané do bežného komunálneho
odpadu.
Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu
doručte tieto výrobky na určené zberné
miesta, kde budú prijaté zadarmo.
Alternatívne môžete v niektorých krajinách
svoje výrobky vrátiť miestnemu predajcovi pri
kúpe ekvivalentného nového produktu.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu
môžu byť, v súlade s národnými predpismi,
udelené pokuty.
Informácie ohľadom likvidácie
v ostatných krajinách mimo Európskej
únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii.
Ak chcete tento výrobok zlikvidovať,
vyžiadajte si potrebné informácie o správnom
spôsobe likvidácie od miestnych úradov
alebo od svojho predajcu.
Ekologické sušenie bielizne
(Eco-friendly)
– Pre každý program dodržiavajte
odporúčaný objem náplne.
– V závislosti od objemu náplne spotrebič
automaticky zvolí dĺžku prania zvoleného
programu.
– Pre úsporu energie zvoľte správnu
rýchlosť otáčok.
– Skontrolujte, či v miestnosti nie je príliš
vysoká teplota. Ak je sušička a ďalšie
tepelné spotrebiče v rovnakej oblasti,
zaistite správne odvetranie a, pokiaľ to je
možné, keď je sušička zapnutá, ostatné
spotrebiče vypnite.
Tento výrobok spĺňa ustanovenia smerníc
2006/95/EC a 2004/108/EC.
Správnou likvidáciou tohto produktu
pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje
a napomáhate prevencii potenciálnych
negatívnych dosahov na životné prostredie
a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky
nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie
podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu
alebo najbližšieho zberného miesta.
2 - Čítajte pred použitím
Je nesmierne dôležité, aby ste si tieto
informácie prečítali.
Page 3
Obsah
Čítajte pred použitím
Chráňte životné prostredie ....................2
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA ......4
Kontrola sušičky ....................................6
Prečítajte si a dodržujte tieto bezpečnostné
opatrenia.
VAROVANIE
Popis okolností, ktoré môžu viesť k smrti
alebo vážnemu zraneniu.
Všeobecné použitie
– Tento prístroj nie je určený na
používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými psychickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo
s nedostatkom skúseností a znalostí,
bez dozoru alebo pokynov na použitie
prístroja osobou, zodpovedajúcou za ich
bezpečnosť.
– Deti by mali byť pod dohľadom, aby bolo
zaistené, že sa so sušičkou nebudú hrať.
– Spotrebič nesmie byť používaný, pokiaľ
ste na pranie použili priemyselné
chemikálie.
Mohlo by dôjsť k vznieteniu.
– Filtre na prach je nutné pravidelne čistiť.
– Prach sa nesmie nahromadiť v okolí
spotrebiča.
– V spotrebiči nesušte nevyprané predmety.
– Predmety, ktoré boli znečistené látkami
ako je olej na varenie, acetón, alkohol,
benzín, kerozín, odstraňovače škvŕn,
terpentín, vosk, odstraňovače vosku
a kozmetické oleje, sa v spotrebiči nesmú
sušiť ani po vypraní.
Mohlo by dôjsť k vznieteniu.
– Skontrolujte, či vo vreckách nezostali
nejaké predmety. Dávajte pozor
predovšetkým na zapaľovače a zápalky.
Mohli by spôsobiť požiar.
– Predmety ako penová guma (latexová
pena), sprchovacie čapice, vodovzdorné
látky, vzduchotesné látky, pogumované
predmety a odevy alebo vankúše
vyplnené penovou gumou by sa nemali
sušiť v tomto spotrebiči.
Tieto materiály by sa mohli zničiť
a poškodiť tým spotrebič.
– NESTAVAJTE schodíky alebo stoličku do
blízkosti spotrebiča.
Deti by mohli dosiahnuť na ovládací panel,
vyliezť na spotrebič alebo do neho.
– NEINŠTALUJTE spotrebič na vlhké
miesto alebo na miesto vystavené
poveternostným vplyvom.
To by mohlo viesť k poruchám,
poškodeniu, zásahu elektrickým prúdom
alebo vznieteniu.
– NELEJTE a nestriekajte vodu priamo na
žiadnu časť spotrebiča.
Mohlo by dôjsť k poruche, zásahu
elektrickým prúdom alebo vznieteniu.
– Nikdy nezastavujte spotrebič pred koncom
cyklu sušenia, pokiaľ všetky predmety
rýchlo nevyberiete a nerozložíte tak, aby
sa uvoľnilo všetko teplo.
– Konečná časť sušiaceho cyklu nastáva
bez tepla (ochladzovací cyklus), aby bolo
zaistené, že všetky predmety majú teplotu,
ktorá zaručí, že nedôjde k poškodeniu
predmetov.
– Zdroje horenia, ako sú sviečky alebo
cigarety, udržujte mimo priestoru
spotrebiča.
Mohli by spôsobiť požiar alebo spotrebič
poškodiť.
– Horľavé materiály udržujte mimo priestoru
spotrebiča, napríklad benzín, riedidlo,
alkohol alebo odevy postriekané týmito
materiálmi.
Mohlo by dôjsť k výbuchu alebo
vznieteniu.
Zdroj napájania a napájací kábel
– Pri čistení spotrebiča odpojte hlavný
prívod energie.
– Skontrolujte, či napájací kábel a zástrčka
nie sú poškodené.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca
alebo podobne kvali
nedošlo k ohrozeniu.
– NEPOUŽÍVAJTE rozdvojku alebo
predlžovací kábel. Existuje riziko
prehriatia, ktoré môže viesť k vznieteniu.
fi kovaná osoba, aby
4 - Čítajte pred použitím
Page 5
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Používajte neobsadenú zásuvku
s hodnotami AC 220 V až 240 V. Ak si
nie ste istí, kontaktujte kvalifi kovaného
technika.
– SKONTROLUJTE, či je napájacia zástrčka
úplne zasunutá do napájacej zásuvky. Ak
zástrčka nie je úplne zasunutá, môže dôjsť
k prehriatiu vplyvom voľného zapojenia
s následkom zásahu elektrickým prúdom
alebo vznieteniu.
– NEDOTÝKAJTE sa napájacieho kábla
alebo zástrčky mokrými rukami.
Riziko zásahu elektrickým prúdom.
– NEŤAHAJTE za napájací kábel, ale
spotrebič zo siete odpájajte uchopením za
zástrčku.
Inak hrozí poškodenie napájacieho kábla,
ktoré môže viesť k zásahu elektrickým
prúdom alebo vznieteniu.
Predchádzanie zraneniam
– Inštaláciu spotrebiča by mal vykonávať
predajca alebo servisný zástupca výrobcu.
Ak sa inštalácia, skúšobná prevádzka
a prehliadka spotrebiča nevykonajú podľa
pokynov na inštaláciu uvedených v tejto
príručke, výrobca nenesie zodpovednosť
za žiadne spôsobené nehody alebo škody.
– Spotrebič nedemontujte, neopravujte
a neupravujte.
Hrozí riziko poškodenia spotrebiča, ktoré
môže viesť k vznieteniu alebo zraneniu.
Ak je nutné vykonať opravu, obráťte sa na
najbližšie Stredisko služieb zákazníkom.
– NEDOTÝKAJTE sa bielizne v bubne, kým
sa celkom nezastaví, hrozí riziko zranenia.
Držte mimo dosahu detí.
UPOZORNENIE
Opis okolností, ktoré môžu viesť
k zraneniu alebo poškodeniu vášho
majetku.
Všeobecné použitie
– Tento spotrebič je možné použiť len na
textilné materiály, ktoré je možné sušiť
v sušičke.
– Do spotrebiča NEPRIDÁVAJTE pesticídy,
laky na vlasy alebo dezodoranty.
– Na spotrebič alebo do jeho blízkosti
neumiestňujte žiadne elektrické prístroje,
napr. televízor, rádio alebo nabíjačku
batérií.
– Do spotrebiča nevkladajte príliš mnoho
bielizne.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu spotrebiča.
– Aviváže a podobné výrobky je nutné
používať v súlade s pokynmi výrobcu
aviváže.
Predchádzanie zraneniam
– NESTÚPAJTE si na spotrebič.
Mohlo by tým dôjsť k poraneniu alebo
k poškodeniu spotrebiča.
– Pri otváraní a zatváraní dvierok majte
prsty mimo dosah pántu dvierok.
– NESTRKAJTE ruky (alebo nechránené
nohy) pod spotrebič počas prevádzky.
– Skontrolujte všetky odevy a odstráňte
z nich všetky predmety, ako sú ihly,
špendlíky, mince, svorky, kovové drôtiky
atď.
Mohli by poškodiť inú bielizeň alebo
spotrebič.
– DBAJTE NA TO, aby sa bielizeň pri
zatváraní nezachytila do dvierok. To by
mohlo viesť k poškodeniu bielizne.
Čítajte pred použitím - 5
Page 6
Kontrola sušičky
Vaša bubnová sušička
Nádoba na vodu
(pozri strana 18)
Bubon
Dvierka
Napájací kábel/
Zástrčka
Vstup destilovanej vody
(pozri strana 12)
Upozornenie
NEOHÝBAJTE napájací kábel, keď je prístroj v prevádzke.
Nastaviteľné nožičky
(pozri strana 26)
Odpadová hadica
(pozri strany 27 – 28)
6 - Čítajte pred použitím
Page 7
Príslušenstvo
Skontrolujte, či je so spotrebičom dodané všetko príslušenstvo.
Kontrola sušičky
Kľúč
(pozri strana 26)
Nastaviteľné nožičky.
A
Predĺžená odpadová hadica
(pozri strany 27 – 28)
Použitím sušiaceho koša (N-DB1) môžete zmierniť pach
vypchatých hračiek, vankúšov atď. (s programom Casuals
(Oblečenie na voľný čas) Steam Refresh (Osvieženie parou)),
a sušiť športovú obuv atď. (s Timed prog. Warm (Časový
program – teplý)).
Voliteľné
príslušenstvo
Sušiaci košík (N-DB1)
Džbán
(pozri strana 12)
Čítajte pred použitím - 7
Page 8
Používanie tlačidiel
10
8
8
9
Drying Level
Child Lock
7
6
1112
Add TimeTimer/min
5
Gentle Dry
Buzzer
Anti-crease
4
4
Speed
Dry & Steam
Daily
Shirts
Steam Refresh
Business
Casuals
Eco
Rapid 40
Wool
Outdoor/Sports
Timed prog.Warm
Cotton/Colours
Extra Dry
Cupboard Dry
Iron Dry
Mixed
Cupboard Dry
Iron Dry
Easy-care
Extra Dry
Cupboard Dry
Iron Dry
3
OOn
Start /Pause
2
2
1
1.Spínače
– Ak nestlačíte tlačidlo Start (Štart) do
10 minút po zapnutí spotrebiča, spotrebič
sa automaticky sám vypne.
– Nasledujúce zobrazenie sa objaví
10 sekúnd potom, čo sa spotrebič vypne.
Spotrebič nie je možné znovu zapnúť, kým
toto zobrazenie nezmizne.
2.Tlačidlo Start/Pause (Štart/Pozastaviť)
Týmto tlačidlom spustíte alebo pozastavíte
program sušenia.
3.Tlačidlo voľby programu
Týmto tlačidlom zvolíte optimálny program
pre svoju bielizeň. (Pozri strany 14 – 15.)
4.Ďalšie funkčné tlačidlá
Stlačením týchto tlačidiel pridáte
k programu funkcie podľa druhu bielizne.
(Pozri strana 9.)
5.Tlačidlo Add Time (Nastavenie času)
Stlačením tohto tlačidla nastavíte čas pre
programy s časovačom (Timed Prog.).
6.Tlačidlo Time (Čas)
Stlačením tohto tlačidla nastavíte čas
ukončenia sušenia. (Pozri strana 13.)
7.
Tlačidlo rýchlosti otáčok
Stlačením tohto tlačidla zvoľte konečnú
rýchlosť otáčok (r/min (ot./min)) použitú
v pracom programe. Toto tlačidlo použite
len vtedy, pokiaľ treba čas sušenia
zobraziť presnejšie.
nastavení miery usušenia (1, 2, 3, 4, 5)
pre programy Cottons (Bavlna), Easycare (Jednoduchá starostlivosť), Mixed
(Zmiešané), Rapid 40 (Rýchly program
40) a Outdoor/Sports (Outdoorové/
Športové oblečenie).
Východiskové nastavenie je hodnota „3“.
– Stlačením a pridržaním tohto tlačidla
nastavte Child Lock (Detská zámka).
Ovládače sa uzamknú. (Pozri strana 9.)
9.Ukazovateľ zostávajúceho času
Tento ukazovateľ zobrazuje približný čas
do konca sušenia. Napríklad údaj „3:10“
znamená 3 hodiny a 10 minút.
10.Výstražné ukazovatele
Tieto ukazovatele varujú používateľa
o konkrétnych podmienkach.
– Varovanie o plnej nádobe na vodu
– Varovanie o upchatom fi ltri
(Pozri strany 20 – 21.)
8 - Čítajte pred použitím
Page 9
Používanie tlačidiel
11.Ukazovatele postupu
– Tieto ukazovatele zobrazujú postup
programu. Postup tvoria možnosti Dry
(Suchá) , Iron Dry (Suchá na žehlenie)
, Cupboard Dry (Suchá na uloženie) ,
a Extra Dry (Veľmi suchá) .
– Po začiatku sušenia začne blikať
ukazovateľ sušenia a ostatné ukazovatele
sa rozsvecujú postupne zhora nadol
podľa dokončenia príslušného kroku.
Na konci programu ukazovateľ sušenia
zhasne a svieti ukazovateľ posledného
kroku, kým sa spotrebič sám nevypne,
alebo kým ho nevypnete vy.
12.Indikátor pary
– Tento indikátor bliká alebo svieti počas
prevádzky sušenia parou.
Child Lock (Detská zámka)
Detská zámka vypína ovládače.
Aktivácia/deaktivácia Child Lock (Detská
zámka)
1. Zapnite spotrebič.
2. Zvoľte program a voliteľné funkcie,
potom spustite program.
(Pozri strana 14.)
3. Stlačte a pridržte tlačidlo Drying Level
(Úroveň sušenia).
Rozsvieti sa symbol , čo znamená, že
Child Lock (Detská zámka) je aktivovaná.
4. Na deaktiváciu pridržte tlačidlo Drying
Level (Úroveň sušenia) znovu.
Symbol
(Detská zámka).
Varovanie
– NENECHÁVAJTE deti pri spotrebiči
bez dozoru.
– Nepúšťajte k spotrebiču zvieratá.
zmizne pri zrušení Child Lock
Ďalšie funkcie
V závislosti od programu môžete kombinovať
rôzne ďalšie funkcie.
Poznámka
Niektoré ďalšie funkcie nie je možné
používať pri niektorých programoch.
(Pozri strany 16 – 17.)
Ak zvolíte nedostupnú funkciu, ozve sa
alarm.
Stlačte jedno alebo viac funkčných
tlačidiel
Rozsvietia sa príslušné ukazovatele.
FunkciaPopis
Gentle Dry
(Jemné sušenie)
Anticrease
(Proti pokrčeniu)
Speed
(Rýchlosť)
Eco
(Ekologické)
Buzzer
(Zvukový signál)
, ktoré chcete kombinovať.
Gentle Dry (Jemné
sušenie) bielizne
pomocou vzduchu
s teplotou cca 45 °C.
Bráni pokrčeniu.
Po konci sušenia
sa bubon otáča
v intervaloch po
2 hodinách.
Ukazovateľ bliká počas
celého procesu Anticrease (Proti pokrčeniu).
Čas sušenia bude kratší,
než keď je nastavená
funkcia Eco.
Sušenie trvá dlhšie, ale
spotrebuje sa menej
energie.
Skontrolujte nastavenie
ON/OFF.
Displej sa prepne pri
každom stlačení tlačidla.
Čítajte pred použitím - 9
Page 10
Než začnete sušiť
Kontrola pred použitím
Pred prvým spustením spotrebiča alebo
po dlhšej nečinnosti vykonajte nasledujúce
postupy, a aj pokiaľ používate predĺženú
odpadovú hadicu:
1. Pripojte zariadenie k elektrickej sieti.
2. Uistite sa, že predĺžená odpadová
hadica je napojená na výtok.
Pre viac podrobností pozri strany 27 – 28.
Príprava bielizne
Roztriedenie bielizne
– Prečítajte si nášivky, ktoré vám pomôžu
bielizeň roztriediť do rôznych dávok.
– Roztrieďte bielizeň podľa farby, druhu
látky, požadovaných podmienok sušenia
a obsahu vlhkosti v bielizni. Tým zaistíte
výber správneho programu, miery
usušenia a rýchlosti otáčok pre každé
sušenie.
– Keď sušíte predmety s dlhými vláknami,
ako sú podložky do kúpeľne, môže sa
nahromadiť veľa vlasov, ktoré sa môžu
prilepiť na ostatné odevy.
– Odevy s nestálymi farbami je nutné sušiť
oddelene.
Kontrola oblečenia
– Pri odevoch skontrolujte obsah vreciek, či
neobsahujú predmety, ktoré môžu odev
alebo spotrebič poškodiť.
Program Outdoor/Sports
(Outdoorové/Športové
oblečenie)
Skontrolujte, či odev, ktorý chcete sušiť, je
možné sušiť v sušičke.
Vkladanie jemnej bielizne
– Program Wool (Vlna): 2 kg alebo menej
Približná hmotnosť
– Vlnený sveter: 400 g
– Hodvábna blúzka: 200 g
– Nohavice: 400 g
Tipy na sušenie jemných
odevov
Vkladanie bielizne do bubna
Navŕšte ich na seba.
– Zviažte voľné šnúrky na oblečení
a zapnite zipsy. Oblečenie s vyzdvihnutou
tkaninou a zipsami obráťte naruby.
Inak by mohlo dôjsť k poškodeniu odevov.
10 - Čítajte pred použitím
Ak sa odev zrazí
Rozprestrite odev do pôvodného rozmeru
na žehliacej doske. Pomocou špendlíkov
pridržte tvar a rozmer. Potom odev žehličkou
naparte a nechajte vysušiť.
Page 11
Nastavenie sušenia
Drying Level
Child Lock
Add TimeTimer/min
Gentle Dry
Buzzer
Anti-crease
Speed
Sušenie
Dry & Steam
Daily
Shirts
Steam Refresh
Business
Casuals
Eco
Rapid 40
Wool
Outdoor/Sports
Timed prog.Warm
Cotton/Colours
Extra Dry
Cupboard Dry
Iron Dry
Mixed
Cupboard Dry
Iron Dry
Easy-care
Extra Dry
Cupboard Dry
Iron Dry
OOn
Start /Pause
44
1. Otvorte dvierka a vložte do bubna
bielizeň.
Podrobnosti o príprave a triedení bielizne
nájdete na stranách 10, 14 a 15.
Upozornenie
– Skontrolujte, či vo dverách nie je
zachytená žiadna bielizeň.
– Bubon NEPREPLŇUJTE. Dodržiavajte
údaje o kapacite zvoleného programu.
Preťaženie môže viesť k prílišným
vibráciám, poškodeniu spotrebiča
a výraznejšiemu pokrčeniu vloženej
bielizne.
2. Zatvorte dvierka a stlačte tlačidlo On
(Zapnúť).
3. Otočte tlačidlo voľby programu
doprava alebo doľava a zvoľte
program.
Zobrazí sa čas sušenia.
53
2
2
Zvoľte voliteľné funkcie.
4.
– Ďalšie funkcie (Pozri strana 9.)
– Rýchlosť otáčok (Pozri strana 8.)
– Drying Level (Úroveň sušenia) (Pozri
strana 8.)
Ďalšie údaje o dostupných funkciách
a nastaveniach pre každý program
nájdete na stranách 16 – 17.
5.Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Po spustení spotrebiča sa bielizeň zváži.
Asi po 3 minútach sa zobrazí nový čas
sušenia. Ak zvolíte program Wool (Vlna)
alebo Timed programme, bielizeň sa
neváži.
Po skončení programu sa ozve bzučiak.
Podrobnosti o nastavení bzučiaka nájdete na
strane 9.
Vyjmite bielizeň a podľa potreby ju rozložte.
Nenechávajte ju v bubne príliš dlho po
skončení programu, mohla by sa veľmi
pokrčiť.
Pokyny pre sušenie - 11
Page 12
Dry & Steam (Sušenie a para)/Steam Refresh (Osvieženie parou)
Nastavenie parného sušenia
Gentle Dry
Buzzer
Anti-crease
Speed
Drying Level
Child Lock
5
5
Add TimeTimer/min
Eco
Pri výbere parného programu dbajte na
dopĺňanie vody.
– Destilovanú vodu kúpte v drogérii
alebo v iných obchodoch.
33
Dry & Steam
Daily
Shirts
Steam Refresh
Business
Casuals
Rapid 40
Wool
Outdoor/Sports
Timed prog.Warm
1. Otvorte dvierka a vložte do bubna
bielizeň.
Podrobnosti o príprave a triedení bielizne
nájdete na stranách 10, 14 a 15.
2. Zatvorte dvierka a stlačte tlačidlo On
(Zapnúť).
3. Otočte tlačidlo voľby programu
doprava alebo doľava a zvoľte
program.
Zobrazí sa čas sušenia.
Cotton/Colours
Extra Dry
Cupboard Dry
Iron Dry
Mixed
Cupboard Dry
Iron Dry
Easy-care
Extra Dry
Cupboard Dry
Iron Dry
OOn
Start /Pause
26
– Nezabudnite používať destilovanú
vodu.
Pri použití iných typov vody môže
dôjsť k upchatiu parných dýz.
– Ak je fi lter upchatý prachom, vyjmite
ho a vyčistite kefkou na zuby a pod.
12 - Pokyny pre sušenie
4. Ak na displeji bliká
, OPATRNE
,
doplňte destilovanú vodu, aby nedošlo
k pretečeniu.
Ak je pridané špecifi kované množstvo,
ozve sa zvukový signál (pípnutie)
a zobrazí sa zvyšný čas. (Pozri strana 24.)
5. Zvoľte rýchlosť otáčok.
(Pozri strana 16.)
6. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Po skončení programu sa ozve bzučiak.
Podrobnosti o nastavení bzučiaka nájdete na
strane 9.
Vyjmite bielizeň, ktorá má sklon k pokrčeniu
a zaveste ju na vešiačiky.
Upozornenie
Po použití parných programov môže
bubon zostať horúci.
Page 13
Časovač
Požadovaný čas
Čas závisí od zvoleného programu,
nastavenia intenzity sušenia a ďalších
zvolených nastavení.
– Nakoľko sa zobrazovaný čas automaticky
mení v závislosti od veľkosti a vlhkosti
vloženej bielizne a okolitej teploty
spotrebiča, nemusí sa čas chvíľu znížiť
vôbec, alebo môže náhle klesnúť
o niekoľko minút.
– Pri programoch, ktoré automaticky vážia
vloženú bielizeň (pozri „Váženie bielizne“
na strane 16), sa môže 3 minúty po
spustení sušenia zvyšný požadovaný čas
náhle skrátiť.
– Skutočný čas sa môže líšiť od zobrazenej
hodnoty.
Zmena nastavenia počas
sušenia
Po začiatku sušenia nie je možné zmeniť
žiadne nastavenie.
Nastavenie času
Môžete nastaviťčas ukončenia sušenia.
Sušenie môže skončiť pred nastaveným
časom alebo po ňom podľa druhu bielizne,
teploty a obsahu vlhkosti v bielizni.
Program
Cotton/Colours
(Bavlna/Farebné)
Mixed (Zmiešané)4 – 24 hodín
Easy-care
(Jednoduchá
starostlivosť)
Timed Prog. Warm
(Časový program teplý)
Outdoor/Sports
(Outdoorové/
Športové
oblečenie)
Wool (Vlna)1 – 24 hodín
Rapid 40 (Rýchly
program 40)
Steam Refresh
(Osvieženie parou)
Dry & Steam
(Parné sušenie)
Zmena nastavenia času
1. Stlačte tlačidlo Off (Vypnúť) a potom
stlačte tlačidlo On (Zapnúť).
2. Zvoľte požadovaný program a ďalšie
funkcie.
3. Nastavte čas.
Možný nastavený
čas
6 – 24 hodín
4 – 24 hodín
3 – 24 hodín
4 – 24 hodín
3 – 24 hodín
2 – 24 hodín
4 – 24 hodín
Nastavenie prednastaveného času
Stláčajte tlačidlo Time (Čas), kým sa
nezobrazí požadovaný čas. Čas sa s každým
stlačením zvyšuje o 1 hodinu. Stlačte
a pridržte tlačidlo, ak chcete čas zmeniť
rýchlo.
Zrušenie nastavenia času
Stlačte tlačidlo Off (Vypnúť). (Všetky
nastavenia budú zrušené.)
Kontrola nastavenia času
Stlačte tlačidlo Time (Čas).
Pokyny pre sušenie - 13
Page 14
Voľba programu
Popis a druhy látok, ktoré je možné sušiť
Program
Tričko
Košeľa
Vetrovka
Nohavice
Sukňa/šaty
Športové oblečenie
Pracovný odev
Spodná bielizeň
Ponožky
Froté župan
Froté uterák
Utierka
Cotton (Bavlna)
Na bielu a farebnú bielizeň z bavlny alebo plátna.
Colours (Farebná)
Extra Dry (Extra suchá) ― ――――――――
Cupboard Dry (Suchá
na uloženie)
Iron Dry
(Suchá na žehlenie)
Easy-care
(Jednoduchá
starostlivosť)
Extra Dry (Extra suchá) ― ―
Cupboard Dry (Suchá
na uloženie)
Iron Dry (Suchá na
žehlenie)
Mixed (Zmiešaná)Na zmesové predmety z bavlny a nenáročné látky.
Cupboard Dry
(Suchá na uloženie)
Iron Dry
(Suchá na žehlenie)
Rapid 40
(Rýchly program 40)
Outdoor/Sports
(Outdoorové/
Športové oblečenie)
Wool (Vlna)
Timed Prog. Warm
(Časový program –
teplý)
― ――――――
✓
――
Na nežehlivé syntetické vlákna, bavlnu alebo
zmesové látky
✓
―
✓
―
✓
―
✓✓―✓✓✓✓✓
Na rýchle sušenie syntetických vlákien, bavlny alebo
zmesových látok. Čas sušenia nemusí byť presne
40 minút, záleží od druhu látky, zloženia a vlhkosti
vloženej bielizne.
Na membránové látky, vodoodpudivé látky,
funkčné odevy, fl eecové odevy (bundy/nohavice
s odnímateľným vnútorným prvkom sušte zvlášť).
Na vlnené látky vhodné na sušenie v sušičke. Látky
sú chlpatejšie, ale nie sú suché. Hneď, ako program
skončí, vyjmite bielizeň a nechajte ju uschnúť.
Na predsušené, viacvrstvové, citlivé akrylové vlákno
a malé kusy oblečenia a na následné sušenie
Použitím voliteľného sušiaceho koša môžete sušiť
športové topánky atď.
✓✓―✓✓
✓
―――――――――
―――✓――――――――
✓✓✓✓✓
―
―――✓―
✓✓―✓✓―✓
✓✓―✓✓―✓
✓✓✓―✓
―――
――――――
―――
✓✓✓
✓✓
✓✓✓
Obrus
Posteľná bielizeň
Max.
náklad
8 kg
4 kg
4 kg
1,5 kg
2,5 kg
2 kg
4 kg
1 kg
14 - Pokyny pre sušenie
Page 15
Voľba programu
Bez
žehlenia
✓
✓
Max.
náklad
2,5 kg
1 kg
―
―
ProgramPopis
Dry & Steam
(Parné sušenie)
Daily
(Bežné oblečenie)
Shirts (Košele)9 košieľ alebo 9 blúzok2 kg
Steam & Refresh
(Osvieženie parou)
Business
(Formálne oblečenie)
Casuals
(Oblečenie na voľný
čas)
Poznámka
• Lepšie výsledky dosiahnete s menšími nákladmi.
• Nesušte vlnu, kožu a oblečenie s našitými kovovými alebo plastovými súčasťami, rovnako
ako impregnované alebo voskované bundy.
• Bielizeň, ktorá ľahko púšťa farbu, sušte samostatne.
• Po dokončení programu bielizeň ihneď vyjmite a bielizeň, ktorá má sklony k pokrčeniu,
zaveste na vešiačiky.
Opis vedľajších programov
Extra Dry (Extra suchá)
Na viacvrstvové a veľmi silné látky
Príklad: froté župany a lôžkoviny
Nepoužívajte tento program na látky zo
slučkových tkanín (tričká, spodná bielizeň
a detské oblečenie), môžu sa totiž zraziť.
Cupboard Dry (Suchá na uloženie)
Na bežné odevy.
Príklad: nohavice, košele a šaty
Iron Dry (Suchá na žehlenie)
Na bavlnené alebo plátenné látky, ktoré
chcete žehliť.
Príklad: obrus a lôžkoviny
Poznámka
Aby bielizeň nepreschla, odporúčame ju
zmotať, kým ju nevyžehlíte.
Košeľa, tričko, džínsy, plachta atď. 9 košieľ alebo 2
šaty väčšej veľkosti
Vložte suchú bielizeň.
Sušenie parou zníži krčivosť a bielizeň bude osviežená. Pach
sa zmierni len pri použití s programom Oblečenie na voľný
čas.
6 košieľ alebo 6 blúzok1,5 kg
1 sako alebo 1 košeľa
- Použitím voliteľného sušiaceho košíka môžete
zmierniť pach vypchatých hračiek, vankúšov atď.
(Pozri str. 7).
Žehlenie po sušení
Použiteľný spôsob sušenia
Vedľajší
program
Žehlenie
Ľahké
žehlenie
Extra Dry
(Extra
suchá)
Cupboard
Dry (Suchá
na uloženie)
Iron Dry
(Suchá na
žehlenie)
――
――
✓✓✓✓
Mangľovanie
Pokyny pre sušenie - 15
Page 16
Podrobnosti programov
Východiskové nastavenie
Váženie
bielizne
✓
Cotton
(Bavlna)
Colours
(Farebná)
Program
Extra Dry
(Extra suchá)
Cupboard Dry
(Suchá na uloženie)
Iron Dry
(Suchá na žehlenie)
Extra Dry
Easy-care
(Jednoduchá
starostlivosť)
(Extra suchá)
Cupboard Dry
(Suchá na uloženie)
Iron Dry
✓
(Suchá na žehlenie)
Cupboard Dry
Mixed
(Zmiešaná)
(Suchá na uloženie)
Iron Dry
✓
(Suchá na žehlenie)
Rapid 40 (Rýchly program 40)
Outdoor/Sports (Outdoorové/
Športové oblečenie)
✓
✓
Wool (Vlna)———0:15
Timed Prog. Warm
(Časový program – teplý)
Dry & Steam
(Parné
sušenie)
Steam
Refresh
(Osvieženie
parou)
Daily
(Bežné oblečenie)
Shirts (Košele)———1:30
Business
(Formálne
oblečenie)
Casuals (Oblečenie
na voľný čas)
———0:10
——1 0001:40
———0:29
———0:40
Drying
Level
(Úroveň
sušenia)
1)
Rýchlosť
otáčok
31 000
31 000
31 000
31 0000:40
31 0002:00
1)
Približný
čas
2)
3:10
2)
2:50
2)
2:20
1:30
1:10
0:50
1:30
1:10
1) Ak ste spotrebič aspoň raz použili, miera usušenia a rýchlosť otáčok nastavené
v predchádzajúcom postupe budú uložené do pamäte.
2) Keď nastavíte funkciu Speed (Rýchlosť), čas sušenia bude približne o 50 minút kratší ako
tu uvedený.
16 - Pokyny pre sušenie
Page 17
Podrobnosti programov
Manuálne nastavenieĎalšie funkcie
Drying
Level
(Úroveň
sušenia)
Rýchlosť
otáčok
Gentle Dry
(Jemné
sušenie)
Anti-crease
3)
pokrčeniu)
(Proti
Speed
(Rýchlosť)
3)
(Ekologické)
Eco
Add Time
(Nastavenie
času)
1 – 5500 – 1 600
1 – 5500 – 1 600
1 – 5500 – 1 600
1 – 5500 – 1 600―
1 – 5500 – 1 600✓
――✓
―――
✓✓✓✓
✓✓
✓✓
✓
4)
4)
✓
――
✓
―
―
―
―
―
―500 – 1 600―――
―――――
―――――
―
✓
✓
✓
✓
✓
―
―
―
―
―
✓✓
✓
✓
✓
―
―
―
―――――
✓
―
3) Funkciu Gentle Dry (Jemné sušenie) a funkciu Speed (Rýchlosť) nie je možné použiť
súčasne.
Vždy je možné nastaviť len jednu z týchto funkcií.
4) Funkcia Gentle Dry (Jemné sušenie) bude nastavená automaticky. Aj keď funkciu nie je
možné zvoliť, jej ukazovateľ sa rozsvieti.
Pokyny pre sušenie - 17
Page 18
Údržba
Vyliatie vody
Vodu vylievajte po každom sušení.
Nevylievajte ju počas sušenia.
1. Vysuňte nádobu na vodu a držte ju
vodorovne.
2. Nádobu na vodu vyjmite tak, že ju
súčasne zdvihnete a vytiahnete
dopredu.
Čistenie vonkajšej strany
spotrebiča
Vyčistite vonkajšiu stranu spotrebiča mäkkou
handričkou a jemným saponátom, napr.
prostriedkom na umývanie riadu alebo
mydlovou vodou. Odstráňte prach a zvyšky
látky nahromadené okolo spotrebiča.
Varovanie
– NESTRIEKAJTE vodu na spotrebič.
– NEPOUŽÍVAJTE krémové čističe,
riedidlá ani výrobky s alkoholom
alebo parafínom.
Čistenie bubna
Bubon a ďalšie časti z nehrdzavejúcej
ocele môžete vyčistiť vhodným čističom na
nehrdzavejúce plochy v súlade s pokynmi
výrobcu.
Čistenie dvierok
Po každom sušení vykonajte nasledujúce
kroky:
– Vyjmite všetky predmety z tesnenia
dvierok.
– Otrite dvierka a tesnenie a odstráňte
zvyšky látok a škvrny.
3. Vylejte všetku vodu.
4. Zasuňte nádobu na vodu do prístroja,
až kým nezapadne na mieste.
18 - Údržba
Page 19
Údržba
Čistenie snímačov vlhkosti
Čistite raz za mesiac.
Spotrebič je vybavený snímačmi vlhkosti
z nehrdzavejúcej ocele. Merajú vlhkosť
bielizne.
Po dlhom používaní sa na snímačoch
vlhkosti môže nahromadiť slabá vrstva
vodného kameňa.
Snímače vlhkosti sú umiestnené pri otvore
dvierok na vnútornej strane bubna.
Snímače vlhkosti
1. Otvorte dvierka.
2. Vyčistite snímače vlhkosti vlhkou
hubkou s hrubým povrchom.
Upozornenie
NEPOUŽÍVAJTE oceľovú vlnu ani iné
brúsne materiály.
Umiestnenie fi ltra
Filtre sa nachádzajú na nasledujúcich
3 miestach:
1) Vo dverách (fi lter na prach z bielizne)
2) V otvore dvierok (rám fi ltra)
3) Pred jednotkou výmenníka tepla (jemný
fi lter)
1) Filter na prach z bielizne
2) Rám
fi ltra
3) Jemný fi lter
(Pozri strana 21.)
Filtre je nutné čistiť v pravidelných
intervaloch.
– Filter na prach z bielizne čistite po
každom sušení (pozri strana 20).
– Jemný fi lter čistite každých 14 dní
(pozri strana 21).
Rám fi ltra vyčistite, keď sa na ňom
nahromadia nečistoty (pozri strana 20).
Všetky fi ltre čistite každých 10 cyklov.
Upozornenie
Spotrebič sa nesmie používať, pokiaľ
je akýkoľvek fi lter mimo svojho
umiestnenia, alebo je akokoľvek
poškodený.
Prílišné množstvo prachu z bielizne môže
viesť k poruche.
Údržba - 19
Page 20
Údržba
Čistenie fi ltra na prach
z bielizne
Filter na prach z bielizne čistite po každom
sušení.
1. Otvorte dvierka a posuňte páčku na
dvierkach.
2. Vytiahnite fi lter na prach z bielizne.
4. Vráťte fi lter na prach z bielizne na
pôvodné miesto.
Extra čistenie
Z dutej časti dvierok vyjmite prach z bielizne
pomocou kefky alebo vysávača.
Čistenie rámu fi ltra
Rám fi ltra vyčistite, keď sa na ňom
nahromadia nečistoty.
1.Otvorte dvierka a potom vyjmite rám
fi ltra zo spodnej časti otvoru dvierok.
3. Rukou zotrite z fi ltra prach z bielizne.
Filter opláchnite pod tečúcou vodou
a dôkladne osušte.
Nepretrhnite sieťku.
20 - Údržba
2. Otočte rám fi ltra hore nohami, aby ste
striasli cudzie častice.
3. Vráťte rám fi ltra na pôvodné miesto.
Page 21
Údržba
Čistenie jemného fi ltra
Jemný fi lter čistite každý mesiac.
1. Otvorte panel.
2. Otočte páčkami na vnútornom kryte.
3. Vytiahnite páčku a vyjmite vnútorný
kryt aj jemný fi lter.
4. Oddeľte jemný fi lter od vnútorného
krytu.
Jemný fi lter
Vnútorný kryt
5. Jemný fi lter vyčistite vysávačom alebo
vodou.
6. Každú súčasť vráťte na pôvodné
miesto.
Zasaďte výčnelky na vnútornom kryte do
otvorov v jemnom fi ltri, pričom obidve časti
spojte dohromady.
Poznámka
Páčky na vnútornom kryte otvorte
a zatvorte podľa nasledujúceho
obrázka.
ZATVORIŤ
OTVORIŤ
Údržba - 21
Page 22
Kontrolný zoznam porúch
ProblémPríčina
– Možno je vypálená poistka, alebo sa spustil vypínač.
– Zástrčka nie je správne zapojená do zásuvky.
Spotrebič nefunguje.
Tlačidlá nefungujú.
Sušenie sa opakovane zapne
a zastaví.
Bielizeň nie je dostatočne
usušená. (Niektoré časti sú
vlhké.)
Sušenie trvá príliš dlho.
Odevy zo syntetických vlákien
sú po sušení nabité statickou
elektrinou.
Otvorom rámu fi ltra prepadol
malý predmet, napríklad
gombík.
– Možno nie je stlačené tlačidlo On (Zapnúť).
– Možno nie je stlačené tlačidlo Start (Štart).
– Možno nie sú správne zatvorené dvierka.
– Nastavenie nie je možné meniť, keď prebieha
sušenie. Ak chcete zmeniť nastavenie, vypnite
spotrebič a znovu ho zapnite. Potom znovu vykonajte
nastavenie.
– Možno je aktivovaný Child Lock (Detská zámka).
(Pozri strana 9.)
– Toto nie je porucha; bubon sa pomaly otáča
a zastavuje, keď zapnete funkciu Anti–crease
(Proti pokrčeniu).
– Možno bola do bubna pridaná bielizeň počas sušenia.
– Bielizeň sa zamotala.
– Bielizeň je možno príliš ťažká.
– Skúste použiť program s časovačom na teplo (Timed
Prog. Warm (Časový program – teplý)) na malé dávky
syntetických vlákien, alebo ich sušte spolu s väčšími
kusmi bielizne.
– Možno sú znečistené snímače vlhkosti.
(Pozri strana 19.)
– Bielizeň je možno príliš vlhká.
– Bielizeň
– Bielizeň je možno príliš ťažká.
– Odevy, ktoré schnú rýchlo, a odevy, ktoré schnú
pomaly, by sa nemali sušiť spoločne.
– Teplota okolitého vzduchu je možno príliš nízka.
– Náboj statickej elektriny znížite tým, že do pracieho
programu na záverečný cyklus pláchania pridáte
aviváž.
– Predmet vyjmite tým, že otvoríte panel pred jednotkou
tepelného výmenníka rovnako ako pri čistení jemného
fi ltra.
sa zamotala.
22 - Riešenie problémov
Page 23
ProblémPríčina
Výstražný ukazovateľ
upchatého fi ltra bliká, ale
žiadny z fi ltrov nie je zapchatý.
Zmení sa hodnota
zostávajúceho času.
Mení sa prevádzkový zvuk.
Po skončení programu zostáva
na displeji „0“.
Svetlo vo vnútri bubna zhaslo.
Svetlo v bubne sa nerozsvieti.
Sušenie bolo dokončené
s funkciou Anti-crease (Proti
pokrčeniu) nastavenou na
vypnuté, ale ukazovateľ Anticrease (Proti pokrč
Nebol dosiahnutý účinok
parného programu.
eniu) bliká.
Kontrolný zoznam porúch
– Nejedná sa o poruchu; ukazovateľ upchatého fi ltra
používateľa upozorňuje, aby fi ltre vyčistil po 10–tich
sušeniach (dvakrát mesačne). Ukazovateľ môže
blikať, aj keď sú fi ltre vyčistené.
– Zostávajúci čas sa priebežne odhaduje a upravuje.
Tým môže dôjsť k zmene zobrazeného času.
– To je normálne; zmenu spôsobuje zapínanie –
vypínanie kompresora a výpustného čerpadla.
– Nejedná sa o poruchu; bez nastavenia funkcie
Anti–crease (Proti pokrčeniu) sa spotrebič automaticky
vypne 2 hodiny po dokončení programu.
– Svetlo sa rozsvieti na 10 minút, keď po skončení
programu otvoríte dvierka. Ak chcete svetlo znovu
zapnúť, spustite spotrebič a potom dvierka znovu
otvorte.
– Ak uplynuli 2 hodiny po dokončení programu, svetlo
sa nerozsvieti, pretože spotrebič sa automaticky
vypne.
– Z bezpečnostných dôvodov sušička chladí vnútro
bubna.
Ukazovateľ Anti–crease (Proti pokrčeniu) počas tohto
procesu bliká.
– Bielizeň môže mať veľkú hmotnosť. (Pozri strana 15.)
– Parné trysky môžu byť zablokované.
Riešenie problémov - 23
Page 24
Displej chýb
Displej chýbAko postupovať
Sú otvorené dvierka
Nie je možné odčerpávať
Neobvyklá okolitá teplota
Nedostatok destilovanej vody
Skontrolujte, či sú dvierka riadne zatvorené.
Bezpečne zatvorte dvierka a stlačte tlačidlo Start (Štart).
Vylejte vodu, pokiaľ je nádoba na vodu plná.
(Pozri strana 18.)
Nastavte správne vypúšťaciu hadicu.
(Pozri strany 27–28.)
Po vyššie uvedených činnostiach znovu zapnite
napájanie a stlačte tlačidlo Start (Štart).
Používajte spotrebič v rozpätí prevádzkovej teploty
(5 ºC – 35 ºC).
Pridajte destilovanú vodu, pretože jej množstvo nie je
dostačujúce. (Pozri strana 12.)
Ak je pridané špecifi kované množstvo, ozve sa zvukový
signál (pípnutie) a zobrazí sa zvyšný čas.
Je nutná prehliadka.
Vytiahnite napájaciu zástrčku. Potom kontaktujte
„Zákaznícku podporu“ a oznámte zobrazovaný kód
(dvojmiestne číslo za H).
24 - Riešenie problémov
Page 25
Výber správneho umiestnenia
Preprava spotrebiča
Ak je nutné spotrebič prepravovať
naklonený, nakloňte ho na stranu nádoby
na vodu, nie však o viac ako 90 stupňov.
Strana s nádobou na
vodu
Max. 90°
VzaduVpredu
Max. 90°
Spotrebič musia prenášať 2 alebo viac
osôb.
Začnite tým, že spotrebič nakloníte dozadu.
Jedna osoba musí stáť za ním a pridržiavať
zadnú časť horného panelu.
Druhá osoba uchopí spodné nožičky vpredu.
Upozornenie
Ak spotrebič nebol prepravený podľa
opisu, musí zostať stáť najmenej
1 hodinu, než ho pripojíte k napájaniu.
Inak by sa mohlo poškodiť tepelné
čerpadlo.
Správne miesto pre spotrebič
Skontrolujte, či máte pre spotrebič dostatok
miesta a či otvory na spodnej strane
neblokuje koberec.
561
845
536
596
Rozmery v milimetroch
Na šírku potrebujete najmenej 60 cm. Na
bokoch musia byť najmenej 2 mm miesta
a nad spotrebičom je potrebný aspoň 3mm
priestor. (Ak používate predĺženú odpadovú
hadicu, nechajte za spotrebičom trochu
miesta, aby spotrebič hadicu nerozmliaždil.)
Varovanie
Spotrebič nesmie byť inštalovaný za
uzamykateľnými dverami, posuvnými
dverami alebo za dverami s pántmi
na opačnej strane, než je spotrebič,
aby nebránili úplnému otvoreniu dverí
spotrebiča.
Tým zabránite tomu, aby sa deti zavreli
v bubne.
Upozornenie
– NEINŠTALUJTE spotrebič na priame
slnečné svetlo alebo na miesto, kde
sú teploty pod bodom mrazu alebo
príliš vysoké.
– Panel nasávania vzduchu na prednej
strane spotrebiča nesmie byť
blokovaný alebo zakrývaný, napríklad
košom na bielizeň, pretože by to
mohlo spôsobiť poruchu.
491
593
625
51
Pokyny na inštaláciu - 25
Page 26
Výber správneho umiestnenia
Inštalovanie vstavaného
spotrebiča
– Potrebujete najmenej 60 cm na šírku. Na
bokoch musia byť minimálne 2 mm, nad
aj za spotrebičom musia byť 3 mm (pokiaľ
nepoužívate predĺženú odpadovú hadicu).
– Pracovná doska nad spotrebičom
musí byť pevne pripojená k susedným
skrinkám.
– Zástrčka musí byť prístupná aj po
inštalácii.
Kovový kryt
Vyrovnanie spotrebiča
Presné nastavenie dosiahnete pomocou
vodováhy.
Na nastavenie nožičiek použite stranu „A“
dodaného kľúča.
A
Poistná
matica
Nožička
1. Pri každej nožičke povoľte poistnú
maticu otáčaním v smere hodinových
ručičiek.
2. Každú nožičku upravte otáčaním
v smere alebo proti smeru hodinových
ručičiek.
3. Pomocou vodováhy skontrolujte, či je
spotrebič dokonale v rovine.
4. Každú poistnú maticu dotiahnite
otáčaním proti smeru hodinových
ručičiek.
Upozornenie
Skontrolujte, či sú všetky poistné
matice riadne dotiahnuté a či sú nožičky
pripevnené k spotrebiču.
Ak sú uvoľnené, spotrebič sa bude
pohybovať.
Kovový kryt (AXW4595-7SR0)
Upozornenie
Miesto štandardného krycieho panelu
požiadajte technika o inštaláciu
kovového krytu.
26 - Pokyny na inštaláciu
Sušičku je možné postaviť
na práčku Panasonic
s použitím spojovacieho
dielca pre práčku a sušičku
(N-SKT100).
– Príslušenstvo
Panasonic je dostupné
na objednávku.
Dôkladne a pozorne si
prečítajte návod na montáž
dodávaný s medzikusom.
Sušička
Práčka
Page 27
Zapojenie napájania a hadíc
Dodržiavajte pokyny v tejto časti, aby nedochádzalo k únikom vody. Ak si nie ste istí,
o pripojenie hadíc požiadajte servisného technika.
Dĺžka hadice a napájacieho kábla
Zapojenie na ľavej straneZapojenie na pravej strane
~ 90 cm~ 135 cm
~ 150 cm~ 140 cm
Pripojenie k zdroju napájania
Výrobný štítok
Upozornenie
Výrobný štítok uvádza nominálny
príkon, ktorý spotrebič potrebuje.
Skontrolujte, či parametre napájania
vo vašom bydlisku zodpovedajú tu
uvedeným údajom.
Pripájanie predĺženej
odpadovej hadice
Upozornenie
Odpadovú hadicu neprekrúcajte,
nevyťahujte a neprehýbajte.
Nádoba na vodu nemusí byť vyprázdňovaná,
pokiaľ vodu odčerpávate inak.
1. Posuňte poistnú pružinu a potom
pomocou klieští odpojte odpadovú
hadicu od prístroja.
2
1
Vylejte všetku vodu z odpadovej hadice.
Pokyny na inštaláciu - 27
Page 28
Zapojenie napájania a hadíc
2.Pripojte odpadovú hadicu k predĺženej
odpadovej hadici, potom ju zaistite
poistnou pružinou.
2
1
3. Pretiahnite predĺženú odpadovú hadicu
na pravú stranu (pri pohľade spredu)
a zmotajte ju jedným z nasledujúcich
spôsobov.
– Pri použití vypúšťacej hadice môže byť
voda čerpadlom vstavaným do spotrebiča
odčerpávaná až do výšky spotrebiča
(približne 85 cm).
85 cm
– Zapojenie na ľavej strane
Pri zapojení na ľavej strane sa odporúča
prvý spôsob.
– Zapojenie na pravej strane
– Odpadovú hadicu pri použití nezmotávajte.
Ani ju nezavesujte tak, aby bola skrútená
alebo ohnutá. Voda by nemusela byť
správne odčerpaná.
Upozornenie
NENECHAJTE koniec odpadovej hadice
položený v odčerpávanej vode.
Tým by mohlo dôjsť k natečeniu vody späť
do spotrebiča.
28 - Pokyny na inštaláciu
– Zapojenie na zadnej strane
Page 29
Kontrolný zoznam pre inštaláciu
1)
Kontrola po montáži
4)
3)2)
1) Umiestnenie
Stojí spotrebič na rovnej, stabilnej ploche?
Funguje bez vibrácií?
2) Nastaviteľné nožičky
Sú k spotrebiču bezpečne priskrutkované?
Test po inštalácii
Skontrolujte zvuky BEZ bielizne v bubne.
1. Zatvorte dvierka.
2. Stlačte tlačidlo On (Zapnúť).
3. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
2) 3)
3)
Plôšky nožičiek stoja rovno?
Ak spotrebič nie je v rovine, môžu sa pri
odčerpávaní vody vyskytnúť neobvyklé
zvuky.
4) Napájanie
Je vyhradená napájacia zásuvka v súlade
s nominálnymi hodnotami AC 220 V až
240 V?
Skontrolujte, či je počuť neobvyklý zvuk.
Ak áno, skontrolujte, či je spotrebič v rovine.
Po odstránení problémov s hlučnosťou test
zopakujte.
2) 3)
Pokyny na inštaláciu - 29
Page 30
Spotreba energie
Program
Cotton/
Colours
(Bavlna/
Farebné)
Easy-care
(Jednoduchá
starostlivosť)
Cupboard
Dry
(Suchá na
uloženie)
Iron Dry
(Suchá na
žehlenie)
Cupboard
Dry
(Suchá na
uloženie)
Iron Dry
(Suchá na
žehlenie)
Ďalšie
funkcie
Eco
(Ekologické)
Speed
(Rýchlosť)
Eco
(Ekologické)
Speed
(Rýchlosť)
Eco
(Ekologické)
Eco
(Ekologické)
Vkladanie
8 kg1 600 r/min
4 kg1 000 r/min
8 kg1 600 r/min
8 kg1 600 r/min
8 kg1 600 r/min
4 kg1 000 r/min
4 kg1 000 r/min
Konečné otáčky
žmýkania v práčke
(ot./min)
1 000 r/min
(ot./min)
(ot./min)
(ot./min)
1 000 r/min
(ot./min)
(ot./min)
1 000 r/min
(ot./min)
(ot./min)
1 000 r/min
(ot./min)
(ot./min)
(ot./min)
Spotreba
energie
1,47 kWh2:30
1,67 kWh2:50
1,05 kWh1:50
1,60 kWh1:42
1,80 kWh2:02
1,17 kWh2:00
1,37 kWh2:20
1,30 kWh1:10
1,50 kWh1:30
0,70 kWh1:10
0,60 kWh0:50
Čas
(min)
1) Tu uvedené výsledky zodpovedajú norme EN 61121. Každý výsledok označuje hodnotu
požadovanú do konca každého programu s programami Drying Level (Úroveň sušenia)
3 a procesom Anti-crease (Proti pokrčeniu) ON (Zapnuté). Spotreba energie a čas trvania
procesu Anti-crease (Proti pokrčeniu) nie sú zahrnuté.
2) Spotreba energie a čas uvedený v tabuľke sa môžu líšiť podľa výkyvov teploty v miestnosti,
druhu a množstve bielizne, výkyvov v napätí a podľa použitých voliteľných funkcií.
3) Režim Cotton/Colours (Bavlna/Farebné) – Cupboard Dry (Suchá na uloženie) – Eco
(Ekologické) je vhodný na sušenie normálne vlhkej bavlnenej bielizne a, čo sa týka
spotreby energie, je tým najefektívnejším programom na bavlnu.
4) Produktový list v súlade s nariadením EU 1061/2010 nájdete na http://www.panasonic.cz
30 - Pokyny na inštaláciu
Page 31
Parametre
Model č.NH-P80S1
Nominálne napätie220 – 240 V
Nominálna frekvencia50 Hz
Maximálny nominálny príkon1 100 – 1 320 W
Spotreba energie
Hmotnosť prístroja58 kg
Maximálna hmotnosť suchej bielizne8 kg
Rozmery prístroja596 mm (Š) × 625 mm (H) × 845 mm (V)
Vo vypnutom režime 0,18 W
V left-on režime 1,36 W
Pokyny na inštaláciu - 31
Page 32
Webová stránka: http://panasonic.net
V súlade so smernicou 2004/108/EC, článok 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko