Contact information
Important information
Kontaktinformation
Coordonnées
GB
UNITED KINGDOM
Panasonic Customer Communications Centre:
Website : www.panasonic.com/uk/support/
Phone : 0844 844 3899
IE
IRELAND
Panasonic Customer Communications Centre:
Website : www.panasonic.com/uk/support/
Phone : 01 289 8333
DE
DEUTSCHLAND
Panasonic Konsumenten Hotline
Website : www.panasonic.com/de/support/
Phone : 040-55 55 88 55
AT
ÖSTERREICH
Panasonic Konsumenten Hotline
Website : www.panasonic.com/de/support/
Phone : 01-2 67 60 67
FR
FRANCE
Service Consommateur Panasonic
Website : www.panasonic.com/fr/support
Phone : 01 70 48 91 73
BE
BELGIQUE-BELGIE
Klantendienst / Service clientèle
Website : www.panasonic.com/be/nl/support
Phone : 070-223011
NL
NEDERLAND
Consumenten Call Center
Website : www.panasonic.com/nl/support/
Phone : 073-6402802
PL
POLSKA
Infolinia Panasonic Polska
Website : www.panasonic.com/pl/wsparcie
Phone : 801 003 532, 22 295 37 27
(numer dla połączeń z telefonów komórkowych)
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please make sure to read the Operating Instructions before using the Espresso
machine.
If you encounter any issue with this unit—please contact Panasonic. See contact
information opposite.
Wichtige Hinweise
Wir danken Ihnen für den Kauf des Panasonic-Produkts.
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie den
Kaffeevollautomaten verwenden.
Bitte wenden Sie sich zuerst an die Konsumenten-Hotline, wenn Sie Fragen zur
Benutzung, Reinigung, Fehlfunktionen, etc. haben.
Informations importantes
Nous vous remercions d’avoir choisi le produit Panasonic.
Veuillez vous assurer de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser la machine
expresso.
Veuillez premièrement nous contacter via nos coordonnées, lorsque vous avez
une question concernant l’utilisation, le nettoyage, une panne, etc.
Installation of milk hose
Attach the milk hose.
1Insert the straight cut end of the milk hose
through the side opening of the espresso
machine.
2Insert the end of the milk hose firmly into the
opening on the side of the milk foamer until it
stops.
3Press the milk hose into the guide, then
close the door.
4Insert the milk hose into the milk package.
Do not use soy or rice milk otherwise it may
influence the milk foam quality.
Split end goes into the milk
package.
Installation of the stainless steel plate and the drip tray
Place the stainless steel plate (rounded edge is facing up) on the drip tray.
Push them into the espresso machine until they snap into place.
Open the drip tray by pressing it.
Correct Incorrect
The amount of milk is low or milk foam quality is poor.
Open the cap from milk foamer and remove milk foamer nozzle.
1
Clean the milk foamer nozzle with a thin needle.
Cap
Milk foamer nozzle
Soak all parts of milk foamer in the cleaner solution (mix of 250 mL water and
2
7.5–15 mL milk system solution) for 5 hours and rinse well.
>5 H
Use the brush of the measuring spoon and clean all parts of the milk foamer
3
especially the 5 vents highlighted. Finally rinse the milk foamer well.
×5
Please contact the contact information, when the condition is not improved.
Front Back
When the display shows U10 or water is collected in the waste container
Brewing unit is blocked.
Q
Pull out the brewing unit and loosen at the rear
•
by turning the pin at least 3 times using tooth
on the measuring spoon.
×3
Turn the brewing unit upside down. Open the brewing unit and put it under warm
1
running water to clean by brush.
(Make sure all coffee residue is removed from the stainless steel filter.)
Soak the brewing unit for approximately 30 minutes in lukewarm water
Stainless steel plate
Snap into the inner circumference of drip tray.
NC-ZA1_1SG_EU.indd 1 2014/04/04 10:45:19
2
containing diluted dish soap (neutral) and rinse well.
Stainless
steel filter
Please contact the contact information, when the condition is not improved.
0.5 H
Installation des Milchschlauchs
Bringen Sie den Milchschlauch an.
1Stecken Sie das gerade geschnittene Ende
des Milchschlauchs durch die Seitenöffnung
des Kaffeevollautomaten.
2Stecken Sie das Ende des Milchschlauchs in
die Öffnung an der Seite des
Milchschäumers, bis zum Anschlag.
3Drücken Sie den Milchschlauch in die
Führung, dann schließen Sie die
Zugangsklappe.
Die Milchmenge ist gering oder die Milchschaumqualität ist mangelhaft.
Öffnen Sie die Kappe des Milchschäumers und entfernen Sie die Milchschäumerdüse.
1
Reinigen Sie die Milchschäumerdüse mit einer dünnen Nadel.
Kappe
Milchschäumerdüse
Legen Sie alle Teile des Milchschäumers in die Reinigungslösung (Mischen Sie 250 mL
2
Wasser mit 7,5–15 mL Milchsystemreiniger), lassen Sie sie 5 Stunden darin und spülen
Sie sie danach gut ab.
4Stecken Sie den Milchschlauch in die
Milchpackung.
Verwenden Sie keine Soja- oder Reismilch,
sonst kann es Einfluss auf die
Milchschaumqualität haben.
Das gespaltene Ende wird in die
Milchpackung eingeschoben.
Installation der Edelstahlplatte und der Tropfschale
Stellen Sie die Edelstahlplatte (abgerundete Kante nach oben) auf die Tropfschale.
Drücken Sie sie in die Kaffeevollautomat, bis sie einrasten.
Öffnen Sie die Tropfschale, indem Sie darauf drücken.
Richtig Falsch
>5 Std.
Verwenden Sie die Bürste des Messlöffels, um alle Teile des Milchschäumers zu reinigen,
3
insbesondere die 5 hervorgehobenen Öffnungen, und spülen Sie sie gut ab.
×5
Vorderseite Rückseite
Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an die Konsumenten-Hotline.
Wenn im Display U10 angezeigt wird oder wenn sich Wasser im Tresterbehälter sammelt.
Brüheinheit ist blockiert.
Q
Ziehen Sie die Brüheinheit heraus; lösen Sie sie auf
•
der Rückseite, indem Sie den Stift mithilfe der
gezahnten Öffnung des Messlöffels mindestens
3 Mal drehen.
Drehen Sie die Brüheinheit herum. Öffnen Sie die Brüheinheit und reinigen Sie sie unter
1
fließendem warmem Wasser mithilfe einer Bürste.
(Achten Sie darauf, dass alle Kaffeerückstände aus dem Edelstahlfilter entfernt wurden.)
×3
In den inneren Umfang der Tropfschale einrasten lassen.
Installation du tuyau à lait
Fixez le tuyau à lait.
1Passez l’extrémité à coupe droite du tuyau à
lait dans l’ouverture latérale de la machine
expresso.
2Insérez l’extrémité du tuyau à lait dans
l’ouverture du côté du mousseur à lait
jusqu’à ce qu’il s’arrête.
3Appuyer sur le tuyau à lait pour l’insérer
dans la glissière, puis fermez la porte.
4Insérez le tuyau à lait dans la brique de lait.
N’utilisez pas de lait de soja ou de riz, car
cela pourrait influencer la qualité de la
mousse de lait.
Edelstahlplatte
Weichen Sie die Brüheinheit etwa 30 Minuten in lauwarmen Wasser ein, in dem
2
aufgelöstes neutrales Spülmittel ist, und spülen Sie sie gut ab.
Edelstahlfilter
0,5 Std.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an die Konsumenten-Hotline.
La quantité de lait est basse ou la qualité de la mousse de lait est mauvaise.
Ouvrez le capuchon du mousseur à lait et retirez ensuite la buse du mousseur à lait.
1
Nettoyez la buse du mousseur à lait avec une petite aiguille.
Capuchon
Buse du mousseur à lait
Faites tremper toutes les pièces du mousseur à lait dans la solution de nettoyant
2
(mélangez 250 mL d’eau à 7,5 à 15 mL de solution pour système de lait) pendant 5 heures
et rincez-les bien.
>5 H
L’extrémité fendue va dans la
brique de lait.
Installation de la plaque en acier inoxydable et du ramasse-gouttes
Placez la plaque en acier inoxydable (bord arrondi face vers le haut) sur le
ramasse-gouttes.
Poussez-les dans la machine expresso jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre.
Ouvrez le ramasse-gouttes en appuyant dessus.
Correct Incorrect
Plaque en acier inoxydable
Mettre la plaque en place dans la paroi interne du ramasse-gouttes.
Utilisez la brosse du doseur et nettoyez toutes les parties du mousseur à lait, en
3
particulier les 5 évents mis en évidence et rincez-les bien.
Avant Arrière
×5
Si le problème persiste, veuillez contacter le service consommateur (HOTLlNE).
Lorsque l’affichage indique U10 ou que de l’eau est recueillie dans le bac à déchets
L’unité de préparation est bloquée.
Q
Sortez l’unité de préparation et desserrez-la à
•
l’arrière en tournant la broche au moins 3 fois à
l’aide de la dent du doseur.
Mettez l’unité de préparation à l’envers.
1
(Assurez-vous que tous les résidus de café sont enlevés du filtre en acier inoxydable.)
Laissez tremper l’unité de préparation pendant environ 30 minutes dans de l’eau tiède
2
contenant du produit à vaisselle dilué (neutre) et rincez-la bien.
Filtre en acier
inoxydable
0,5 H
×3
Si le problème persiste, veuillez contacter le service consommateur (HOTLlNE).
NC-ZA1_1SG_EU.indd 2 2014/04/04 10:45:20