Este Manual foi elaborado para uso somente por prossionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não
foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos
de manipulação do aparelho aqui especicado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos.
Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especicado por parte de pessoa não qualicada, utilizando ou não este Manual,
implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e a sérios riscos de acidentes.
NOTA IMPORTANTE DE SEGURANÇA !
Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes componentes são identicados com a marca “” nos diagramas esquemáticos, nos diagramas em blocos e nas vistas explodidas.
Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especicados nas listas de peças.
Nunca modique a especicação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.
Nota: As especicações e acessórios incluídos estão sujeitos a mudanças sem prévio aviso.
Eciência EnergéticaA
Consumo de energia ( / ciclo)0.193 kwh / ciclo0.152 kwh / ciclo
Consumo de energia ( / kg)0.014 kwh / kg0.013 kwh / kg
Desempenho de lavagem0.90.93
Desempenho de centrifugaçãoA(58%)A(58%)
Consumo de água ( / ciclo)149.3L / ciclo137.6L / ciclo
Consumo de água ( / kg)10.6 L/kg11.5 L/kg
Características especiais
Tecnologia de lavagemINVERTER
Sensor de equilíbrio / Sensor automático de carga / Cronômetro
de retardo de início / Indicador de tempo restante / Indicador de
processo / Reinício semiautomático / Desligamento automático
Ajustes Manuais
Tempo de lavagem / Tempo de enxágue / Tempo de centrifugação5 níveis
Nível de água11 níveis
Programas
Programas-padrão (8)
Opções de Programa
Pré-secagem a arSim
Tempo de lavagem (Normal) 65 min
Tempo de lavagem185 min
(Ciclo de avaliação de eciência energética)
Sistemas de Segurança
Trava de segurançaSim
Dados técnicos
Altura1,030mm
Lagura640mm
Profundidade700mm
Peso55 kg
Motor Motor sem escovas (Brushless)
Capacidade do cesto98 L
7.3. SUBSTITUIÇÃO DA PLACA DO PAINEL .............................12
7.4. SUBSTITUIÇÃO DA PLACA DE CONTROLE, PLACA FILTRO
DE RUÍDO, PRESSOSTATO, CHAVE DE SEGURANÇA E
VÁLVULA DE ABASTECIMENTO. .......................................13
7.5. SUBSTITUIÇÃO DO MECANISMO DE ACIONAMENTO .... 15
7.6. SUBSTITUIÇÃO DO MOTOR .............................................16
7.7 SUBSTITUIÇÃO DA ALAVANCA DE ACIONAMENTO .......16
7.8. SUBSTITUIÇÃO DA BOMBA ..............................................16
8. DIAGRAMA DAS CONEXÕES ................................................17
9.LOCALIZAÇÃO DAS PARTES E LISTAS DE PEÇAS .............18
9.1. VISTA EXPLODIDA - A ......................................................... 18
9.1.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - A ..................19
9.2. VISTA EXPLODIDA - B .........................................................20
9.2.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - B .................. 21
9.3. VISTA EXPLODIDA - C ........................................................22
9.3.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - C .................. 23
9.4. VISTA EXPLODIDA - D ........................................................24
9.3.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - D .................. 24
9.4.2. LISTA DE PEÇAS METÁLICAS PADRONIZADAS ...........25
Page 3
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2.1. O FLUXO DE ÁGUA NO CESTO
Parafuso
Movimento em Hélice - Um poderoso motor gira o “Big Beat
Flapper” (BB) (“grande disco agitador”) para criar um vórtice
em formato de hélice ou rosca.
Fundo
Esquicho / jato
2.2. PRÉ-SECAGEM A AR
Quando o cesto está girando, ele é capaz de sugar ar seco
e manter o cesto seco.
O objetivo é impedir o crescimento de fungos nas superfícies
entre o cesto interno e o tubo externo.
Entrada de ar seco Saída de ar úmido
Rotação do cesto
Movimento Flash (esguicho ou jato) - Aletas rotativas na
parte inferior do cesto sugam a água, que é bombeada para
os bocais superiores, e então é liberada no formato de um
jato de alta pressão.
Jatos fortes são pulverizados em uma
área ampla.
Topo
Mar
Movimento de maré - O “Big Beat Flapper” (grande disco
agitador) superior força um grande volume de água para
criar um uxo de água poderoso, semelhante ao movimento
das marés.
3
Page 4
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
3. INSTALAÇÃO
LOCALIZAÇÃO (OU LOCAL DE INSTALAÇÃO)
1. NÃO instalar a lavadora em lugares extremamente úmidos, como banheiros ou em local exposto ao tempo.
– Existe o perigo de choque elétrico, incêndio, avarias ou deformações da lavadora.
2. NÃO instale a lavadora em nenhum dos seguintes locais:
– Local onde é provável ocorrer o congelamento no inverno.
– Local com exposição direta à luz solar.
CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA
Certique-se de encaixar completamente o plugue na tomada.
– Se o conector elétrico do plugue não estiver completamente encaixado dentro da tomada,
poderá causar choque elétrico e incêndio devido ao superaquecimento.
AJUSTE DE ALTURA DO PÉ
1. Gire o pé ajustável para ajustar o correto apoio da lavadora no chão, girando o colarinho do
pé na direção [Soltar (LOOSE)] para afrouxá-lo.
2. Gire o colarinho do pé na direção [Apertar (Tighten)] para fazer sua xação.
Soltar
Pé ajustável
Quando se aumenta
a altura (alto)
Quando se diminui
a altura (baixo)
Apertar
Colarinho do pé ajustável
4
Page 5
CONEXÃO DA MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA
1. Ligue as extremidades da mangueira de alimentação de
água na válvula de alimentação da lavadora e na torneira apertando as porcas de xação. Certique-se de que
as porcas estejam bem apertadas.
2. Abra a torneira para certicar-se de que não há
vazamento de água.
– Utilize torneiras com rosca 3 / 4 ".
– O uso de torneiras de baixa qualidade pode danicar
a mangueira da sua lavadora causando vazamento
de água.
– A mangueira é fornecida com um ltro para bloquear a
sujeira que pode vir através da rede de abastecimento de água.
– Em alguns lugares é possível que a água contenha
muitas impurezas. Neste caso, recomenda-se a instalação de um ltro na torneira para evitar manchas nas
roupas.
– Use a mangueira que vem com o produto. Não utilize
mangueiras velhas ou ressecadas.
– Pressão de entrada de água: 0,03-1 MPa (0,3 ~ 10 kgf
/ cm ²).
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
conectar esta extremidade na torneira
conectar esta extremidade na lavadora
Conexão da mangueira de drenagem
1. Conecte a mangueira de drenagem de forma segura na
conexão da lavadora especíca para a mangueira de
drenagem. Fixe a mangueira ao lado da lavadora.
2. Obedeça os limites de altura máxima (1,10 m) e mínima
(0,70 m) para a instalação da mangueira de drenagem.
Presilha
Max.
1,10 m
Min.
0,70 m
5
Page 6
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
4.4. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
4.1. INDICADORES E BOTÕES
Indicador de nível de água:
Indica o nível de água
adequado de acordo com
a quantidade de roupa.
Indicador de progresso:
Indica o ciclo em
andamento, piscando.
Tempo de espera:
Você pode escolher o
horário de término do
ciclo entre 2 e 24 horas.
Interruptor (ou botão Liga/Desliga)
A lavadora desliga-se automaticamente quando
um programa de lavagem for concluído, ou se
o processo de lavagem não começar dentro de
10 minutos depois de a energia ser ligada. A
campainha soa quando o interruptor é desligado.
Indicador de programa:
Indica qual programa
foi selecionado.
Trava de Segurança:
Para evitar que crianças se
afoguem por cair no cesto da
lavadora que contém água.
Botão de seleção do nível de água:
O nível de água pode ser escolhido
de acordo com sua preferência.
Atenção: Se você precisar alterar as congurações de lavagem após o início
Processo:
Ciclos personalizados
podem ser escolhidos.
Pré-secagem a ar:
Secagem do cesto para
evitar o crescimento de
fungos.
Programa:
você pode selecionar um programa
de lavagem adequado, de acordo
com o nível de sujeira e o tipo de
roupas que serão lavadas.
do ciclo, desligue a lavadora e depois ligue novamente.
Botão Inicia / Pausa:
Aperte esse botão para iniciar a
lavagem. Pressione novamente
se desejar pausar o ciclo de
lavagem.
6
Page 7
4.2. CICLOS DE LAVAGEM
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
PROGRAMAMOLHONÍVEL DE ÁGUA
NORMAL ─ *16 ~ 12 min. *12 vezes 6 min.
FAVORITO─ *16~15 min. *11~3 vezes (completo)3~12 min. *1
RÁPIDO─ *16 ~ 9 min. *11 vez (completo)3 ~ 6 min. *1
DELICADO─ 46L~58L 6 min. 2 vezes 1 min.
ESPECIAL─ 86L~98L 12 min. 2 vezes (completo)6 min.
JEANS ─ *112 min. 2 vezes 6 min.
MOLHO NORMAL55 min.*16 ~12 min. *12 vezes 6 min.
MOLHO ESPECIAL55 min.86L~98L 12 min. 2 vezes (completo)6 min.
MOLHO JEANS55 min.*112 min. 2 vezes 6 min.
MOLHO FAVORITO2 horas *16~15 min. *11~3 vezes (completo)3~12 min. *1
HIGIENIZAÇÃO2.5 horas 98L 6 min. 3 vezes (completo)3 min.
TEMPO DE
LAVAGEM
CICLO DE
ENXAGUE
TEMPO DE
CENTRIFUGAÇÃO
*1 - O Ajuste é denido pela quantidade de roupas detectada pela lavadora.
7
Page 8
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
5. TESTE DE FUNCIONAMENTO - SEM ÁGUA (Baseado na lavadora de 14 Kg)
(2)
(1)(3)
1. Pressione o botão Desliga.
2. Pressione os botões “Nível de água” e “lavar” simultaneamente, e mantenha-os pressionados.
3. Pressione o botão Liga.
4. Solte os botões que foram pressionados nos passos (2) e (3).
(A vericação A pode ser executada nesse momento).
5. Dentro de três segundos pressione o botão "nível de água" para denir o procedimento de vericação desejado.
(Efetue as vericações B, C, D, E, F e G)
Número de vezes
que o botão
“nível de água” é
pressionado
0A
1B
2C
Vericação A
↑ Vericação G
Procedimento
de vericação
• Campainha do nal do
• Indicador de tempo
• Desligamento
• Operação de lavagem
• Teste da válvula de
• Teste da válvula de
• Operação de centrifu-
• Teste da chave de
• Teste do sensor da
→
Vericação B
←
Vericação F
Conteúdo da
Vericação
Ciclo
automático
abastecimento 1
abastecimento 1
gação
desbalanceamento e
chave de segurança
tampa
→
←
Estado do DisplayCondição de operação
Vericação C
Vericação E
←
• Quando a campainha de nal do ciclo soar
três vezes, as lâmpadas piscam simultaneamente no visor do tempo restante, e a lavadora desligará automaticamente imediatamente
após a operação ser concluída.
• Mesmo se não houver água no cesto, a operação de lavagem continuará por 6 minutos
• Pressione o botão “LAVAR” para alternar entre
os modos de “lavagem”, “teste da válvula 1” e
teste da válvula 2”.
• Se ocorrer falha na placa de circuito impresso,
a indicação de erro “H05” será exibida.
• A operação de centrifugação ocorrerá por 6
minutos
• Abra a tampa. O nível de água “72” e “86”
acenderá.
• Pressione a chave de desbalanceamento com
a tampa fechada. O nível de água “86” acenderá.
- Para os modelos de 12 Kg, acendem os dígitos 65 no lugar do 72 e 80 no lugar do 86.
↓
Vericação D
8
Page 9
Número de vezes
que o botão
“nível de água” é
pressionado
3E
4M
5G
Procedimento
de vericação
Conteúdo da
Vericação
• Ajuste o nível de água
em relação à detecção
automática de quantidade de roupa
• Dene o modo inicial
para a tensão da cor-
reia trapezoidal
• Indica as últimas 3
mensagens de erro.
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
Estado do DisplayCondição de operação
• Pressione o botão “LAVAR” para ajustar o L0
(modo inicial) ou L1 (maior nível de água).
• Pressione o botão “Inicia / Pausa” para conrmar.
• Caso seja necessária a substituição da placa
de circuito impresso ou remoção da correia
trapezoidal, ajuste a tensão da correia para
o modo inicial utilizando o procedimento descrito abaixo.
• Inicialmente o visor indicará “b0”; em seguida,
pressione o botão “Inicia / Pausa”, deve-se
ouvir o beep seis vezes para que seja ajustada a tensão corretamente.
“b0” - A tensão da correia trapezoidal é de cerca de 450gf.
• O display numérico deve indicar inicialmente
a letra “E”. Pressione o botão “LAVAR” para
indicar a última mensagem de erro; pressione novamente para indicar a penúltima mensagem. Pressione novamente para indicar a
antepenúltima mensagem de erro e, pressionando novamente o visor, deverá retornar a
condição inicial.
• Se uma mensagem de erro foi exibida no
passado, as letras “H” ou “U”, seguidas de um
número, devem ser exibidas alternadamente.
Se não houver nenhuma mensagem de erro
até o momento, a luzes indicarão “00”.
• Ao indicar um erro, pressione centrifugar para
mostrar o programa no instante do defeito.
6H
• Indica a quantidade de
operação.
• O display numérico deve indicar inicialmente
a letra “C”. Pressione o botão LAVAR 4 vezes dentro de 3 segundos. A cada vez que o
botão LAVAR é pressionado, o display indica
o tempo de uso em horas de acordo com a
sequência abaixo:
- 1a vez: Tempo de lavagem em Milhar e Cen-
tena
- 2a vez: Tempo de lavagem em Dezena e Unidade
- 3a vez: Tempo de centrifugação em Milhar e
Centena
- 4a vez: Tempo de centrifugação em Dezena
e unidade.
9
Page 10
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
6. INDICADORES DE FALHAS
6.1. INDICAÇÃO DE FALHAS DO TIPO "U--"
IndicaçãoDescriçãoVericaçãoPara apagar o código
U11
U12
U13
Mau funcionamento da drenagemVerique se há alguma das anormalidades listadas abaixo
com a mangueira de drenagem.
* Há algo de errado com a mangueira de drenagem?
* Há entupimento com apos de tecidos?
* A mangueira está esmagada ou torcida?
* A ponta está embebida em água?
* A mangueira foi substituída por um tubo pequeno?
* Alguma parte da mangueira está a uma altura de 10 centí-
metros em um ponto intermediário?
* Está sendo utilizada uma extensão da mangueira com mais
de 2 metros?
* A mangueira de drenagem está caída?
A tampa está aberta* A tampa está aberta?
* Verique a condição do ponto de contato do interruptor da
tampa.
Carga desbalanceada* A lavadora está em uma posição instável ou está em uma
superfície de piso inclinado?
* O colarinho de ajuste dos pés está solto?
Reinicie abrindo e fechando
a tampa.
Feche a tampa.
Abra a tampa e redistribua
as roupas no interior do
cesto.
U14
U99
* A roupa está distribuída desigualmente no cesto?
Mau funcionamento do abastecimento de água
Trava de segurança disparada* Verique o nível de água restante no cesto.
* Verique se você se esqueceu de conectar a mangueira de
água e de abrir a torneira.
* O abastecimento de água foi cortado ou suspenso?
* Verique se a tubulação de água ou a mangueira de abaste-
cimento de água não estão congeladas.
* Verique se a conexão da mangueira de abastecimento de
água e a válvula de alimentação não estão entupidas com
sujeira.
* Haverá um alarme se for preciso mais de 50 min. para
atingir o nível de água selecionado.
* Se não houver água no cesto
-> Função de trava de segurança foi disparada.
A abertura e o fechamento
da tampa fará com que a lavadora retorne à fase inicial
de abastecimento de água.
1. Remova a lavadora da
tomada e feche a tampa.
2. Em seguida, religue a
lavadora na tomada e
pressione o botão “Liga”.
10
Page 11
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
6.2 INDICAÇÃO DE FALHAS DO TIPO "H--"
* Se houver uma falha de operação, ou se houver um problema com a lavadora:
(1) Todos os botões carão travados e não poderão ser acionados;
(2) Uma indicação de falha será exibida.
IndicaçãoDescriçãoVericaçãoPara apagar o código
H01
H04
H05
H07
H09
H21
H51
H52
H53
H55
O sensor de nível de água (pressostato) está anormal.
O circuito de alimentação está
anormal.
O circuito de memória do circuito
integrado está anormal.
O sensor de rotação está anormal.* Verique a condição dos conectores do sensor de rotação e
Linha de comunicação entre painel
e controle interrompido.
* Mau funcionamento de sobreuxo.
* Mau funcionamento de sobrecarga.
* Mau funcionamento de alta
tensão.
* Mau funcionamento de baixa
tensão.
* Mau funcionamento de sobrecorrente do circuito inversor.
*Verique a condição dos conectores elétricos.
* Substitua o pressostato.
* Substitua a placa de de controle.
* Verique a condição do interruptor de alimentação.
*Substitua a placa de controle.
*Substitua a placa de controle.* Retire a lavadora da
dos cabos.
* Movimente o mecanismo do motor.
*Substitua a placa de controle.
* Verique a condição dos cabos entre a placa de controle e a
placa do painel e substitua as placas caso seja necessário.
* Limpe o diafragma dentro da válvula de abastecimento ou
substituia a válvula de abastecimento.
*Verique a tensão de saída da placa de controle.
*Opere a válvula de drenagem motorizada e execute a drena-
gem de água do cesto.
* Verique se há sobrecarga de roupas no cesto de lavagem.
*Verique a condição dos conectores do motor e do sensor
de rotação e substitua se necessário.
* Verique o funcionamento e a movimentação do motor e,
caso seja necessário, efetue a substituição.
*Verique a tensão de saída da placa de controle e a substi-
tua se necessário.
* Caso a tensão de entrada na placa de alimentação seja
superior a 150V (CA).
* Indicação de 5 segundos e desligamento automático.
* Caso a tensão de entrada na placa de alimentação seja
inferior a 65V (CA).
* Caso a corrente para o circuito inversor exceda 10 Ampe-
res, substitua a placa de circuito impresso.
* Verique se há curto-circuito na bobina do motor e, se
necessário, substitua o motor.
* Retire a lavadora da
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
* Retire a lavadora da
tomada.
H57
*Mau funcionamento da corrente
elétrica do motor.
* Verique o funcionamento e a movimentação do motor e,
caso seja necessário, efetue a substituição.
11
* Retire a lavadora da
tomada.
Page 12
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
7. INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM
7.1. ADVERTÊNCIA
Desligue sempre a lavadora da tomada de alimentação
elétrica antes de realizar qualquer tipo de ajuste ou
manutenção em qualquer parte da lavadora.
7.2. ATENÇÃO
A placa de circuito impresso possui componentes eletrônicos
do tipo MOSFET. Quando for realizar a substituição e/
ou identicação de falhas na placa de circuito impresso,
certique-se de que esteja aterrada antes de iniciar o
trabalho de reparo. Entretanto, caso não possa aterrar,
toque o o terra e remova a diferença de potencial entre o
conjunto e o corpo do trabalhador completamente.
7.3. SUBSTITUIÇÃO DA PLACA DO PAINEL
4. Remova os dez parafusos de montagem da placa de
circuito impresso.
(Aconselha-se apoiar a face do painel B sobre uma
toalha para evitar danos e arranhões em sua superfície.)
5. Remova a placa do painel.
1. Abra a tampa e retire os dois batentes e os dois
parafusos de montagem do painel da face B.
2. Deslize o painel da face B na direção da seta com dois
dedos, conforme mostrado, e desencaixe o painel B
para cima para removê-lo.
deslize-o levementelevante-o
Placa de Circuito
3. Remova o suporte dos dois cabos e desacople o
conector.
12
Page 13
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
7.4. SUBSTITUIÇÃO DA PLACA DE CONTROLE, PLACA FILTRO DE RUÍDO, PRESSOSTATO,
CHAVE DE SEGURANÇA E VÁLVULA DE ABASTECIMENTO.
1. Remova os dois parafusos de montagem do painel A e desloque-o para cima para removê-lo.
conector dos cabos principais
Empurre para cima
2. Substituição da Placa Filtro de Ruído.
a. Retire os dois parafusos de montagem da Placa Filtro
de Ruído.
b. Remova a Placa Filtro de Ruído.
c. Remova os três conectores da Placa Filtro de Ruído.
3. Substituição do pressostato
a. Remova o conector do cabo principal.
b. Remova a mangueira inferior A.
C. Desloque as travas e remova o pressostato.
4. Substituição da chave de segurança
a. Remova o conector do cabo principal.
b. Retire os dois parafusos de montagem da chave de
segurança.
empurre
Pressostato
mangueira inferior A
Chave de segurança
13
Page 14
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
5. Substituição da válvula de abastecimento
a. Remova o reservatório de sabão B.
b. Remova os dois parafusos de montagem do reser-
vatório de sabão.
c. Desloque levemente o reservatório de sabão para
cima e puxe para removê-lo.
d. Remova o conector elétrico da válvula.
e. Remova os dois parafusos de montagem da válvula
de alimentação.
6. Substituição da placa de controle
a. Remova os quatro parafusos do tipo Torx de monta-
gem da tampa da placa utilizando a ferramenta ad-
equada (Torx - T20).
b. Remova a tampa da placa de circuito impresso.
c. Remova os conectores dos cabos principais.
d. Empurre a placa para cima e remova-a.
Tampa da Placa
conector do cabo principal
Placa de controle
válvula de abastecimento
Empurre para cima para remover
Empurre para cima para remover
14
Page 15
7.5. SUBSTITUIÇÃO DO MECANISMO DE
ACIONAMENTO (CÂMBIO)
1. Remova os quatro parafusos de montagem do tampão
B; em seguida, levante o tampão B.
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
4. Remova a bucha do eixo, a porca do ange do eixo (D)
usando a ferramenta HW-25K e a arruela do ange (B),
e puxe o cesto para cima para remover.
Bucha do Eixo
Porca do Flange do Eixo (D)
Arruela do Flange (B)
2. Remova os oito parafusos de xação da tampa do cesto
exterior.
3. Remova o parafuso especial de montagem do pulsador.
– Não retire o parafuso especial do pulsador comple-
tamente, e então segure a cabeça do parafuso para
puxar o pulsador para cima para removê-lo.
Ferramenta especial para remoção da porca HW-25K
5. Deite a lavadora sobre seu lado esquerdo.
6. Remova os quatro parafusos (M8) de montagem do
suporte metálico usando a ferramenta HW-16.
7. Remova os quatro parafusos (M13) de montagem do
mecanismo usando a ferramenta HW-18.
Mecanismo
Suporte metálico
15
Page 16
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
7.6. SUBSTITUIÇÃO DO MOTOR
1. Deite a lavadora sobre seu lado direito.
2. Remova os conectores elétricos do motor e do sensor
de rotação.
3. Solte os quatro parafusos de montagem (M13) do motor
utilizando a ferramenta HW-18, e remova a correia trapezoidal.
4. Retire os quatro parafusos de montagem do motor e remova o motor.
Nota: Após efetuar a substituição do motor, ajuste a tensão
da correia trapezoidal adequadamente.
Em seguida, ajuste o microprocessador para o modo inicial de tensão da correia trapezoidal por meio do teste de
funcionamento sem água, usando o procedimento de vericação E.
Conector do Motor
Conector do Sensor
de Rotação
7.7 SUBSTITUIÇÃO DA ALAVANCA DE
ACIONAMENTO
1. Deite a lavadora sobre seu lado esquerdo.
2. Remova o conector da válvula da alavanca de aciona-
mento.
3. Remova os três parafusos de montagem da válvula da
alavanca de acionamento.
4. Remova a porção deslizante da válvula da alavanca de
acionamento da haste oscilante A.
Alavanca de acionamento.
Haste oscilante da válvula
Vericação de tensão da
correia trapezoidal
Trapezoidal
7.8. SUBSTITUIÇÃO DA BOMBA
1. Deite a lavadora sobre seu lado esquerdo.
2. Solte as braçadeiras e remova as duas mangueiras do
corpo da bomba.
3. Remova três parafusos de montagem do suporte da
bomba.
Braçadeiras de mangueira
Mangueira
Mangueira
Corpo da Bomba
Motor
16
Page 17
8. DIAGRAMA DAS CONEXÕES
NA-FS14G1/FS12G1
Amarelo / Verde
Amarelo
Amarelo
Amarelo
Amarelo
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
M
Amarelo
Marrom
Preto
PLACA
FILTRO DE RUÍDO
Preto
Rosa
CABO DE CONEXÃO
Rosa
Laranja
Laranja
Preto
Preto
Azul
Branco
Marrom
Marrom
Branco
Branco
VÁLVULA
ENXAGUE
Azul / Branco
PLACA DE CONTROLE
Rosa / Branco
VÁLVULA
ABASTECIMENTO
Azul claro
Azul claro
Cinza
BOMBA DE
DRENO
Marrom
CABO DE CONEXÃO
Amarelo
Marrom
Branco /
Branco
Roxo
CABO DE CONEXÃO
Branco / Preto
Roxo
Branco
ALAVANCA
Azul
Branco /
Azul
Branco /
Azul claro
Azul claro
Vermelho
Vermelho
Cinza
Roxo
Roxo
Amarelo
Azul
Azul
PAINEL
PRESSOSTASTO
CHAVE DE
SEGURANÇA
17
SENSOR DE
ROTAÇÃO
BOTÃO LIGA
(do painel)
Page 18
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
9.LOCALIZAÇÃO DAS PARTES E LISTAS DE PEÇAS
9.1. VISTA EXPLODIDA - A
A25
A27
14
4
4
A4
A7-1
A3
A5
2
A23
A10
A30
A2
11
3
A7-2
13
3
12
4
15
26
4
16
17
4
3
24
18
3
9
1
28
A8
A1
A29
1
2
22
6
1
A21
1
A20
A19
30
18
Page 19
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
9.1.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - A
(U) : Indica as partes que podem ser substituídas pelo usuário.
: Componentes identicados por esta marca têm características especiais importantes para a segurança.
Ao substituir qualquer um destes componentes, use apenas os indicados pelo fabricante.
Ref.DescriçãoCódigoQuantidade
A1GABINETE SUPERIORAXW102-B4G001
A2SUPORTE DOBRADIÇAAXW194-15T0W2
A3PAINEL AAXW145-15N001Inclui o A-4
A4PAINEL B
A5PLACA DO PAINELAXW24S-13T001
A6CABO DE CONEXÃOAXW14A-B4G001
A7-1TAMPA DO PARAFUSOAXW137-B4GL01(U)
A7-2TAMPA DO PARAFUSOAXW137-B4GR01(U)
A8INDICADOR DE NÍVELAXW353-15R001
A9PRESSOSTATOAXW24T-022301
A10CHAVE DE SEGURANÇAAXW1661-23201
A11PLACA FILTRO DE RUÍDOAXW24V-B4G001
A12INDUTORAXW34L-B5S101
A13TAMPA DA PLACA FILTROAXW2427-B5S01
A14TAMPA SUPERIORAXW1352-B5S01
A15TAMPA INFERIORAXW1353-B5S01
A16GUIA DE ÁGUAAXW20T-11X001
A17BORRACHA DE VEDAÇÃOAXW1292-6H002
A18VÁLVULA DE ABASTECIMENTOAXW2921-B4G01
A19BANDEJA DE SABÃOAXW2151-B4G01(U)
A20ETIQUETA DA BANDEJAAXW9959-B4G01(U) Incluso no item A19
A21TAMPA DA BANDEJAAXW2192-11A11(U)
A22MOLAAXW1116-15L01
A23ALAVANCA DA CHAVEAXW1192-B5N01
A24ARRUELA DE VEDAÇÃOAXW267-90S001
A25GABINETEAXW130-B4G01
A26CABO DE ALIMENTAÇÃOAXW4A-B4G001
A27TAMPA COMPLETAAXW1G-B4G001
A28DOBRADIÇAAXW193-105B12
A29TAMPA DO PARAFUSOAXW163-1DH0W2(U)
A30ESPUMAAXW9047-13G01
AXW146-B4GB01
AXW146-B2GB01
Modelo
FS14G1FS12G1
X
X
X
Observação
Incluso no item A3
Incluso no item A10
19
Page 20
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
6
9.2. VISTA EXPLODIDA - B
B1
B4
B2
B7
B7
B5
B6
B20
B3
B8B9B10
B28
B2
9
9
B27
B24
B30
B13
B11
B13
B14
B12
B14
5
B19
B21
B18
B23
23
7
B26
23
B12
B14
B13
B22
B25
B29
5
B15
5
B16
B17
20
Page 21
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
9.2.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - B
(U) : Indica as partes que podem ser substituídas pelo usuário.
: Componentes identicados por esta marca têm características especiais importantes para a segurança.
Ao substituir qualquer um destes componentes, use apenas os indicados pelo fabricante.
Ref.DescriçãoCódigoQuantidade
B1GABINETE METÁLICOAXW1A-B4G00W1
B2ALÇAAXW110-11A0W2
B3ESPUMAAXW9046-B6N01
B4ESPUMAAXW3254-14T03
B5SUPORTE DA MANGUEIRAAXW179-B4G0W1
B6MANGUEIRA DE DRENOAXW230-B4G001
B7ABAÇADEIRAAXW245-B4GB02
B8PLACA DE CONTROLE
B9TAMPA DA PLACAAXW486-B5T001
B10TAMPA METÁLICAAXW1350-B4G01
B11SUPORTE INFERIORAXW3B-B4G0B1
B12TAMPA DO SUPORTEAXW128-11A0B2(U)
B13SUPORTE DO PÉAXW341-90R003
B14CAPA DO PÉAXW339-90R0C3
B15FIXADOR DO PÉ AJUSTÁVELAXW337-15HA01
B16BOTÃO DE AJUSTEAXW343-15H0B1
B17PÉ DE BORRACHA COM PARAFUSO AXW335U-15HA1B18MOTOR DA BOMBAAXWBPX1-49L1
B19GABINETE DA BOMBAAXW801-B4G001
B20ESPUMAAXW3254-B4G01
B21FILTRO DO DRENOAXW2203-B4G01
B22BORRACHA DE VEDAÇÃOAXW3427-B4G01
B23SUPORTE DA BOMBAAXW827-B4G001
B24TAMPA DE PROTEÇÃOAXW1238-B4G01
B25SUPORTE DE BORRACHAAXW833-B4GA03
B26SUPORTE DE BORRACHAAXW833-B4GB02
B27TAMPA TRASEIRAAXW156-11A531B28FIO TERRAAXW3F-B4G001
B29SUPORTE DE BORRACHAAXW834-B4G001
B30SUPORTE DE BORRACHAAXW224-16H502
AXW24C-B4G001X
AXW24C-B2G001X
ModeloObservação
FS14G1FS12G1
21
Page 22
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
C28
C4
C15
C13
C10
C17
C2
C31
C30
C27
C20
C1
12
C9
C1
C1
C1
C6
C7
C11
C16
C14
C32
C23
C7
9.3. VISTA EXPLODIDA - C
6
1
C22
C29
1
C26
2
2
C21
1
21
C25
1
1
C24
19
C3,C3
C33
C19
1
10
C12
1
8
C8
1
C18
7
To B19
C5
7
11
13
1
16
22
Page 23
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
9.3.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - C
(U) : Indica as partes que podem ser substituídas pelo usuário.
: Componentes identicados por esta marca têm características especiais importantes para a segurança.
Ao substituir qualquer um destes componentes, use apenas os indicados pelo fabricante.
Ref.DescriçãoCódigoQuantidade
C1VARÃO DE SUSPENSÃOAXW341-V16N04
C2CESTO EXTERNOAXW1201-11A41
C3TA MPAAXW297-B4G001Incluso no item C-2
C4SUPORTE METÁLICOAXW1202-15HA1
C5DESLIZADORAXW6T-B4G001Inclui os itens C-6 e C-7
C6MANGUEIRA DE DRENOAXW247-B4G001Incluso no item C-5
C7ABRAÇADEIRAAXW245-B4GA02Incluso no item C-5
C8FIO TERRAAXW3F-B2XV01
SUPORTE DA ALAVANCA DE ACIO-
C9
NAMENTO
C10ALAVANCA DE ACIONAMENTOAXW3482-25021
C11CABO DE CONEXÃOAXW14B-B4G001
C12MECANISMO (CÂMBIO)AXW20A-16T001
C13CORREIAAXW412-2105E1
C14MOTORAXW401-B4G001
C15POLIA DO MOTORAXW410-B5S001
C16SUPORTE DO MOTORAXW420-B1S002
C17CONTRAPESOAXW1231-90R21
C18SUPORTE METÁLICOAXW3232-11AA1
C19TAMPAAXW1348-15N01
C20CESTO INTERNO
C21DUTO DO FILTRO
C22DUTO DO CESTO
C23BALANCEADOR
C24BASE DO CESTO INTERNOAXW1504-11A21
C25ARRUELAAXW1519-80201
C26PORCA DE FIXAÇÃO DO CESTOAXW1517-90S01
C27ARRUELAAXW504-70701
C28PULSADOR
C29TAMPA DO CESTOAXW3224-11A31
C30MANGUEIRA DE NÍVELAXW239-624011
C31PRESILHAAXW264-105A01
C32FILTRO DE FIAPOAXW22A-95U02
C33ESPUMAAXW3254-20551(U)
AXW5D-16N0A21XInclui os itens 20,21 e 22
AXW5D-15N0A21X
ModeloObservação
FS14G1FS12G1
23
Page 24
NA-FS12G1WHA / NA-FS14G1WHA
D1
D9
D7
D10
9.4. VISTA EXPLODIDA - D
D11
D2
D12
D5
D4
D8
D3
9.3.1. LISTA DE PEÇAS DA VISTA EXPLODIDA - D
(U) : Indica as partes que podem ser substituídas pelo usuário.
: Componentes identicados por esta marca têm características especiais importantes para a segurança.
Ao substituir qualquer um destes componentes, use apenas os indicados pelo fabricante.
D6
Ref.DescriçãoCódigoQuantidade
D1BASE DE PAPELÃOAXW90B-B4G001
D2MANGUEIRA DE PRESSÃOAXW12C-B4G001(U)
D3MANGUEIRA DO DRENOAXW270-B4G001(U)
D4GANCHO DA MANGUEIRAAXW229-B4GN01(U)
D5ABRAÇADEIRAAXW245-B4GB01(U)