IMPORTANT INFORMATION .................................................................................................................................GB6
PART NAMES...............................................................................................................................................GB8 - GB9
(ii) BLENDER ..................................................................................................................................................GB18
AFTER USE .............................................................................................................................................GB20 - GB21
Do not place the appliance in the following places.
• In a location where the appliance being expose to excessive moisture, temperature or
direct sunlight.
(It may cause malfunction.)
• Any high or low temperature location such as fridge, freezer, microwave or oven.
(It may cause malfunction or breakage.)
Do not process hard ingredients (e.g. hard meat, meat with bones) or viscous
material.
(It may cause malfunction.)
Prohibited Ingredients:
AttachmentsDescription
Knife BladeHard ingredients, viscous ingredients, e.g. coffee beans, dried
soyabeans, frozen food, dried squid, and etc.
Slicing Blades,
Shredding Blades
and Julienne
Blade
Kneading BladeIngredients not suited for dough making, e.g. meat, vegetables,
Whipping BladeAny other ingredients aside from egg whites and fresh cream.
Grating BladeViscous ingredients, ingredients with high hard ber concentrations,
Salad DrainerLarge chunky ingredients, ingredients that are soft and fragile, e.g.
Citrus PressAny other ingredients aside from citrus fruits, e.g. apple, kiwi and
BlenderHard ingredients, highly sticky ingredients, ingredients with low
Dry MillHard nuts, dried fruit, ingredients with high hard ber concentration,
Ingredients with high hard ber concentrations, viscous ingredients,
ingredients that are too soft, e.g. hard vegetables, frozen food, ham,
turmeric, ginger, lettuce, tomato, peach, chocolate and etc.
nuts, sauces, spreads.
ingredients that are too small and thin, e.g. yam, celery, leek, pine
nuts, and etc.
large carrot or potato chunks, tomato, tofu, pasta, noodle, and etc.
etc.
water content, e.g. turmeric, dried soyabeans, frozen food, meat,
sh, boiled potatoes, or just ice cubes.
moist ingredients, liquids, e.g. various nuts, raisins, meat,
vegetables, boiled egg, turmeric, and etc.
Before Use:
Always operate the appliance on a clean, dry, at, hard and smooth surface, and clean
the Rubber Foot (P.GB8) before use to ensure that the Rubber Foot suction is at optimum
performance.
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY.
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and
convenience. A 13-amp fuse is tted in this plug. Should the fuse need to be replaced
please ensure that the replacement fuse has a rating of 13-amp and that it is approved by
ASTA or BSI to BS1362.
Check for the ASTA mark
or the BSI mark on the body of the fuse. If the plug
contains a removable fuse cover, you must ensure that it is retted when the fuse is
replaced. If you lose the fuse cover, the plug must not be used until a replacement cover
is obtained.
A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer.
If the tted moulded plug is unsuitable for the socket outlet in your home, then the fuse
should be removed and the plug cut off and disposed of safety.
There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13-amp
socket.
How to replace the fuse
The location of the fuse differs according to the
type of AC mains plug (gures A and B).
Conrm the AC mains plug tted and follow the
instructions below.
Illustrations may differ from actual AC mains plug.
Open the fuse cover with a screwdriver and
replace the fuse and close or attach the fuse cover.
*The shape of the Plug may vary from illustration.
CIRCUIT BREAKER PROTECTION
This appliance has the Circuit Breaker function to stop the motor when motor is overloaded.
When the Circuit Breaker stops the motor due to overloading, turn off the Rotary Switch to OFF position “0” and
follow the instruction below:
1. Reduce the ingredients to less than half and resume operation.
2. If it still does not start, turn off the Rotary Switch to OFF position “0” again and resume operation.
3. If all else fails, please contact your nearest service centre.
The Safety Pin is designed to prevent the appliance from switching on when
- The Bowl Lid or Citrus Strainer and the Bowl are not fully locked to each other.
- The Bowl, Blender Jug or Mill Container are not fully locked to the Motor Housing.
Position A : Unlock
Position B : Lock
Fully locking steps :
For Bowl and Blender Jug, align the
triangle mark with the Motor Housing as
shown in position A. Turn it clockwise
until a ‘click’ sound is heard and the
triangular mark now aligns to position .
For Dry Mill, place onto Motor Housing
and turn clockwise until a ‘click’ sound is
Safety Pins
heard. To unlock, follow the locking steps
in reverse.
The Safety Lever only
activates the Safety Pin
if the Bowl Lid or Citrus
Strainer is secured on the
Bowl.
Note:
• Do not push the Safety Pin and Safety Lever with any instrument, stick etc.
• Do not pour liquids or ingredient at the Safety Pin and Safety Lever area.
• Keep the Safety Pin and Safety Lever area clean to avoid foreign particles accumulate on the area.
Actions above will ensure the Safety Pin and Safety Lever function properly. If not followed, it will
damage the parts related to the Safety Pin and Safety Lever.
DISASSEMBLY
Disassembly from Packaged Condition
1
Rotate the Bowl Lid anticlockwise and lift up from the
Bowl.
Note:
Beware of the sharp edges of the Knife Blade when removing it from the Bowl.
2
Top of the
Knife Blade
Hold the top of the Knife Blade and lift up to remove
from Bowl.
It is highly recommended to clean all attachments and accessories and dry well before using the appliance for the
rst time, refer to page GB20 - GB21 for the cleaning method. Unplug when assembling the unit. Before plugging in,
ensure that the Rotary Switch is in the OFF position “0”. Please refer to page GB21 under ‘Storing’ on how to
re-position the Motor Housing.
1. Place the Bowl on top of the Motor Housing until the mark
aligns as shown in A.
2. Turn the Bowl clockwise until a ‘click’ sound is heard.
Ensure that the triangle mark on the Bowl is aligned with
the rectangle mark on the Motor Housing as seen in .
To disassemble, follow the assembly steps in reverse.
FOOD PROCESSOR - KNIFE BLADE • KNEADING BLADE
• WHIPPING BLADE • GRATING BLADE-
Ingredient Preparations for Knife Blade
Function
Mince
Chop
Crush
Mash
Frozen
Ice CrushIce Cubes2~ 10 pcs~ 20 sec
Ingredient
Meat
Fish50 ~ 500 g3 ~ 20 sec
Onion
Garlic
Carrot50 ~ 450 g10 ~ 30 sec
Italian
Parsley
Mushroom30 ~ 250 g3 ~ 15 sec
Parmesan
Cheese
Boiled
Potato
Frozen
Banana
SpeedQuantityOperating Time (approx.)Preparation Method
50 ~ 400 g5 ~ 50 sec
2
1
(Intermittent)
PULSE100 ~ 400 g3 ~ 15 times
150 ~ 500 g4 ~ 15 times
5 ~ 500 g10 ~ 30 sec
2
5 ~ 70 g10 ~ 40 sec
210 ~ 200 g10 ~ 60 sec
2
250 ~ 450 g30 ~ 180 sec
Remove all skin, bones, and
tendons, cut into 2 ~ 3 cm cubes.
Use for making confectionery
such as sweets and cakes.
Cut into 2 ~ 3 cm cubes. Process
solids rst. Fill liquid till total not
exceeding 1,500 mL. Do not add
more than 10 pcs of ice cubes
during processing.
Cut into 2 ~ 3 cm cubes. Process
solids rst. Fill liquid till total not
exceeding 1,500 mL.
Operating Time (approx.)Preparation Method
Mix yeast with water and add during the
processing of dough (adding yeast directly
before processing may result in aking and
premature rising). If dough mix still appears
~ 120 sec
aky after initial processing, add 1 tsp of water
into the mix. When large vibrations occur due
to dough mix wrapping around the Drive Shaft,
add 1 tbsp of our. Do not reprocess the dough
after the process is complete, if the dough is
not satisfactory, knead by hand.
Ingredient Preparations for Whipping Blade
FunctionIngredientSpeed
Egg White
Whip
Cream
2
Max
Single Use
2 ~ 6 pcs50 sec ~ 90 sec
100 ~ 300 mL
Ingredient Preparations for Grating Blade
FunctionIngredientSpeed
Carrot
Grate
Apple
Cucumber
2
Max
Single Use
200 g
200 g
200 g
Operating Time (approx.)Preparation Method
Separate the egg white from the
yolk for a smooth meringue.
How to Use : Knife Blade • Kneading Blade • Whipping Blade • Grating Blade
12
or
or
or
Place the Knife Blade (Kneading Blade or Whipping
Blade or Grating Blade) into the Bowl.
Note:
For the Knife Blade, ensure that the Drive
Shaft is protruding from the Knife Blade
after insertion.
34
Plug-in the plug into the socket and turn the Rotary
Switch to select the speed required (refer to
“Preparation of Ingredients” at page GB11-GB12).
Note:
• Always ensure that the Knife Blade is inserted before adding ingredients into the Bowl.
• Do not exceed the stated amount of ingredients for kneading as abnormal vibration may occur.
• Do not insert hot ingredients into the Bowl for processing. Always ensure that the ingredients are sufciently
cooled before inserting, i.e. boiled potato.
• For Juice Make, ll in the solid ingredients rst into the Bowl, followed by the liquid ingredients until the total
volume does not exceed 1,500 mL.
• When process the liquid ingredients together with ice cubes, put the ice cubes not more than 10 pcs (approx.
170 g).
• Do not exceed the stated amount of ingredients for the Kneading Blade as abnormal vibration may occur.
• Do not over process the whipping cream, it may break down to form clumps of butter.
• Using different brands of whipping cream will have varying results. It is recommended to process until the
cream is sufciently whipped.
• Depending on the speed and amount of ingredients used, there will be signicant vibrations present. In that
case, hold down the Bowl Lid with both hands to support it during its operation.
• For kneading, do not reprocess after the dough has formed the rst time.
• High amounts of butter and sugar in the dough may cause abnormal vibration when using the Kneading Blade.
• Using our other than bread our on the Kneading Blade may cause abnormal vibration. Before processing,
remove 1 ~ 2 tbsp of water from the total amount stated and add the water little by little during processing if
necessary.
Put the ingredients into the Bowl. Place the Bowl Lid on
top of the Bowl and turn it clockwise until a ‘click’ sound
is heard. Insert the Food Pusher into the Feeding Tube.
Attach the Bowl assembly onto the Motor Housing as
seen in page GB11.
Note:
For the Grating Blade, place the ingredients on top of
the blade and spread them out evenly.
After the processing is completed, return the Rotary
Switch to OFF position “0” and unplug from the socket.
Remove the Knife Blade from the Bowl before removing
How to Use: Slicing Blades (Thick / Thin), Shredding Blades (Coarse / Fine), Julienne Blade
12
Projected Detent
Finger Holes
Fit the projected detent of the desired blade onto the
Blade Stand and ensure it is seated properly. Push
down on the dimple on the blade as seen above until a
‘snap’ sound is heard.
Note:
• Beware of the sharp edges on the blades while
inserting into the Blade Stand.
• To remove the blade, turn over the Blade Stand and
push down on the reverse side of the dimple on the
blade.
34
Insert nger and thumb into the nger holes to grip
the Blade Stand. Place the assembled Blade Stand
into the Bowl. Attach the Bowl to the Motor Housing as
seen in page GB10, then place the Blade Stand into the
Bowl. Place the Bowl Lid on top of the Bowl and turn it
clockwise until a ‘click’ sound is heard.
Note:
Ensure that the Drive Shaft is
protruding from the Blade Stand after
insertion.
Plug-in the plug into the socket and turn the Rotary
Switch to select the speed required (refer to the
“Preparation of Ingredients” at page GB14). Insert the
ingredients into the Feeding Tube and push down with
After the processing is completed, return the Rotary
Switch to OFF position “0” and unplug from the socket.
Remove the Blade Stand from the Bowl before
removing the processed ingredients.
the Food Pusher.
Note:
• When using long and narrow ingredients, place
it against the front wall of the feeding tube as
indicated in Figure 1, for support while in operation
to avoid uneven processing.
• Dispose of any remaining lumps of unprocessed
Front
Wall
ingredients.
• Align high bre ingredients as indicated in Figure 2
After inserting the Salad Drainer into the Bowl, insert
the ingredients into the Salad Drainer. Place the Drainer
Cover on top of the Salad Drainer until the mark aligns
as shown in A. Turn the Drainer Cover anticlockwise
until the mark aligns as shown in B.
Cut into 3 ~ 5 cm slices.
Shredded into 1 ~ 3 mm.
Place the Bowl Lid on top of the Bowl and turn it
clockwise until a ‘click’ sound is heard. Attach the Bowl
assembly onto the Motor Housing as seen in page GB11.
Note:
Ensure that the Drive Shaft is protruding from the
Salad Drainer after insertion.
34
Plug-in the plug into the socket and turn the Rotary
Switch to select the speed required.
After the processing is completed, return the Rotary
Switch to OFF position “0” and unplug from the socket.
Remove the Salad Drainer from the Bowl.
Note:
• Maximum working capacity of the Salad Drainer: 200 g or till maximum height of Salad Drainer, whichever
comes rst.
• Prohibited ingredients: refer to page GB6.
• Ensure that the ingredients are spread evenly around the Salad Drainer before processing.
• Always ensure that the Drainer Cover is attached onto the Salad Drainer before operation, otherwise the
ingredients might come out and tear around the Bowl.
• Depending on the speed and amount of ingredients used, there will be signicant vibrations present. In that
case, hold down on the Bowl Lid to support it during its operation.
Place the Citrus Strainer onto the Bowl. Turn it
clockwise until a ‘click’ sound is heard. Attach the Citrus
Cone onto the Drive Shaft.
Cut fruit into halves.
21
Attach the Bowl assembly onto the Motor Housing as
seen in page GB11. Plug-in the plug into the socket and
turn the Rotary Switch to select the speed required.
43
English
Place the half cut fruit with the cut side on top of the
Citrus Cone and press down rmly to extract juice.
After the processing is completed, return the Rotary
Switch to OFF position “0” and unplug from the socket.
Remove the Citrus Press attachment from the Bowl
before pouring the extracted juice out.
Note:
• Always ensure that the Citrus Cone is placed onto the Citrus Strainer before usage.
• Stop the processing periodically to remove the pulp remaining on the Citrus Strainer to ease the juice
extraction process.
• It is not recommended to operate the Citrus Press at speed 2.
• Avoid touching the Citrus Cone while it is turning.
1. Place the Blender Jug on top of the Motor Housing.
Ensure that the triangle mark on the Blender Jug is
aligned with the triangle mark on the Motor Housing
as seen in Position A.
Ingredient Preparations for Blender
FunctionIngredientSpeed
Liquidize
Fruit,
Vegetable
2
How to Use : Blender
1
2. Turn the Blender Jug clockwise until a ‘click’ sound is
heard. Ensure that the triangle mark on the Blender
Jug is aligned with the rectangle mark on the Motor
Housing as seen in .
To disassemble, follow the assembly steps in
reverse.
Max
Single Use
1,000 mL~ 2 min
Operating Time (approx.)Preparation Method
2
Cut into 1 cm cubes.
Insert ingredients into the Blender Jug and close with
the Blender Lid. Attach the Blender Unit onto the Motor
Housing as seen above. Plug-in the plug into the socket
and turn the Rotary Switch to select the speed required.
After the processing is completed, return the Rotary
Switch to OFF position “0” and unplug from the socket.
Remove the Blender Unit from the Motor Housing and
proceed to remove the ingredients.
Note:
• Maximum working capacity: 1 L.
• Prohibited ingredients for Blender Jug: refer to page GB6.
• It is not recommended to blend hard and viscous ingredients. However, if necessary, cut the hard ingredients
into small pieces (e.g. cut carrot into 1 cm³ cubes) and ll the Blender Jug with the ingredients not exceeding
half its rated capacity.
• Do not ll exceeding the maximum level and reduce ingredients when appliance makes abnormal sound or
vibration during operation.
• Add in soft ingredients (fruits, vegetables) into the Blender Jug before adding in other ingredients.
• If the Cutting Blade gets stuck, switch off immediately and unplug. Do not attempt to proceed to unstuck the
ingredients with your ngers, use an object like a rubber spatula instead.
• During blending, there is a possibility that the ingredients will splash out of the Blender Lid hole. In the event
that it splashes out, wipe it off with a dry cloth.
• Do not operate exceeding the rated operation duration (2 min ON, 2 min OFF).
Turn the Mill Container upside down and ll in the
ingredients without exceeding the maximum level
indicated. Place the Mill Container Base into the Mill
Container and turn it clockwise until a ‘click’ sound is
heard.
Make sure the ribs on outer surface of the Mill container
base and inner surface of the Mill container are hooked
rmly.
-
Attach the Dry Mill Unit onto the Motor Housing. Turn
the Dry Mill Unit clockwise until a ‘click’ sound is heard.
Plug-in the plug into the socket and turn the Rotary
Switch to select the speed required.
34
After the processing is completed, return the Rotary
Switch to OFF position “0” and unplug from the socket.
Turn the Mill Container Base anticlockwise to unlock
and lift up from the Mill Container.
Remove the Dry Mill Unit from the Motor Housing and
proceed to remove the ingredients.
Note:
• While removing the ingredients, be careful of the Cutting Blade.
• Do not operate exceeding the rated operation duration (1 min ON, 2 min OFF).
• Prohibited ingredients: refer to page GB6.
• Do not operate the unit with empty Dry Mill.
• Do not ll exceeding the maximum level and reduce ingredients when the appliance makes an abnormal sound
or vibrates during operation.
The pre-wash enables easier cleaning. It can be used for the Knife Blade and Blender Unit. To pre-wash, simply
follow the steps below.
1
Put the used attachment inside the Bowl, ll the Bowl
with water until the attachment is submerged in water
(max. 500 mL). Place the Bowl Cover on top of the Bowl
and turn it clockwise until a ‘click’ sound is heard.
23
Food Processor: Turn the Rotary Switch to “PULSE” 5 ~
10 times.
Blender: Turn the Rotary Switch to select speed 2 and
operate for 10 ~ 20 seconds.
BlenderFood Processor
For the Blender Unit, ll 500mL of water into the Blender
Jug and cover with the Blender Lid. Plug-in the plug into
the socket.
Return the Rotary Switch to OFF position “0” and
unplug from the socket. Remove the attachments and
proceed for cleaning.
Wash these items by rinsing them under running water. Use neutral kitchen detergent if necessary. Proceed to
wipe them dry with a clean cloth.
Wash these items by rinsing them under running water, and clean carefully with a brush.
Use neutral kitchen detergent if necessary.
Note:
• These items are extremely sharp and should be handled with extra care while cleaning.
Avoid hitting these items on hard objects during the cleaning process.
• The Mill Container Base must not be washed, use Brush to clean.
With exception for the stated on “Ingredient Preparations” page.
Container Capacity: 2.5 L
Maximum working capacity:
Liquids only = 1.5 L
Solids only = 600 g
With exception for the stated on “Ingredient Preparations” page.
Knife Blade, Grating Blade, Kneading
Blade, Whipping Blade, Salad Drainer,
Blade Stand, Shredding Blades (Coarse
& Fine), Slicing Blades (Thick & Thin),
Julienne Blade, Citrus Press, and
Storage Case Unit
Blender: 2 minutes ON, 2 minutes OFF
Dry Mill: 1 minute ON, 2 minutes OFF
Blender : 406 x 264 x 265 mm
Dry Mill : 298 x 264 x 265 mm
Blender : 2.8 kg
Dry Mill : 2.6 kg
Blender : 1 L
Dry Mill : 50 g (Coffee Beans)
Blender Unit, Dry Mill Unit
Disposal of Old Equipment
Only for European Union and countries with recycling systems
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used
electrical and electronic products must not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable
collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please contact your local municipality.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
(ii) MIXER ....................................................................................................................................................... DE17
Geben Sie keine heißen Zutaten (über 60 °C) in den Behälter oder den Mixer.
(Es kann zu Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.)
Das Gerät nicht ohne die ordnungsgemäß angebrachte Mixerabdeckung des
Mixbehälters bedienen.
(Andernfalls können Verletzungen verursacht werden.)
Halten Sie nicht Ihren Finger oder Gebrauchsgegenstände wie Löffel, Gabel
etc. in den Behälter oder den Mixbehälter während des Betriebes.
(Es kann zu Verletzungen, Stromschlag oder einem Brand durch Kurzschluss
führen.)
Drücken Sie den Sicherheitsbolzen und Sicherheitsstift nicht mit einem
Gerät, Stift etc. herunter, solange das Gerät eingeschaltet ist.
(Andernfalls können Verletzungen verursacht werden.)
Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Kinder geeignet. Halten Sie das
Gerät und das zugehörige Kabel aus der Reichweite von Kindern fern. Das
Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Kenntnissen
benutzt werden, sofern diese Personen beaufsichtigt werden oder
Anweisungen hinsichtlich der sicheren Verwendung des Produkts erhalten
haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Lassen Sie Kinder
nicht mit dem Gerät spielen.
(Es besteht Verbrennungs-, Verletzungs- und Stromschlaggefahr.)
Stecken Sie den Stecker fest ein.
(Anderenfalls kann die möglicherweise um den Stecker herum entstehende Hitze
zu Stromschlag und Feuer führen.)
Der Stecker sollte regelmäßig gereinigt werden.
(Ein verunreinigter Stecker kann aufgrund von Feuchtigkeit zu unzureichender
Isolierung führen und eine Brandgefahr darstellen.)
Sofern abnormale Vorkommnisse oder Störungen auftreten, stellen Sie den
Betrieb des Geräts unverzüglich ein und ziehen Sie den Stecker ab.
(Es besteht die Gefahr von Rauchbildung, Feuer oder Stromschlag.)
Beispiele für abnormale Vorkomnisse oder Störungen:
• Stecker und Kabel erhitzen sich über das normale Maß hinaus.
• Das Kabel ist beschädigt oder es liegt ein Stromausfall vor.
• Das Motorengehäuse ist verformt oder ungewöhnlich heiß.
Ziehen Sie den Gerätestecker unverzüglich ab und wenden Sie sich an den
Kundendienst, um das Gerät überprüfen oder reparieren zu lassen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie am Stecker ziehen, wenn Sie diesen
ausstecken, d. h. ziehen Sie niemals direkt am Kabel.
(Anderenfalls kann es zu Stromschlag oder Feuer durch Kurzschluss kommen.)
Seien Sie vorsichtig, wenn heiße Flüssigkeit in den Behälter oder
Mixbehälter gelangt, die aufgrund einer plötzlichen Dampfentwicklung aus
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
(Es besteht Feuer- oder Verbrennungsgefahr.)
• Schalten Sie das Gerät ab, wenn Sie es unbeaufsichtigt zurücklassen.
Folgende Stellen sind zum Betrieb des Geräts nicht geeignet:
• Unebene Oberächen, nicht-hitzebeständige Teppiche oder Tischdecken, usw.
(Es besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.)
• Stellen, an denen die Gefahr von Spritzwasser besteht oder die sich in der
Nähe einer Wärmequelle benden.
(Es besteht Stromschlag- oder Leckstromgefahr.)
Verarbeiten Sie nicht mehr als die auf jedem Behälter angegebene maximale
Menge. Beachten Sie die empfohlene Dosierung der Zutaten für die
Verarbeitung.
(Es kann zu Vibrationen und Fehlfunktionen führen.)
Schalten Sie das Gerät nicht für längere Zeit ein. Es wird empfohlen, das
Gerät nach einer bestimmten Betriebszeit ruhen zu lassen.
Stellen Sie das Gerät nicht an den folgenden Orten auf.
• Orte, an denen das Gerät übermäßiger Feuchtigkeit, überhöhten Temperaturen oder
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
(Es kann zu Fehlfunktionen führen.)
• Jegliche Orte mit übermäßig hohen oder niedrigen Temperaturen wie Kühlschrank,
Gefrierschrank, Mikrowelle oder Backofen.
(Es kann zu Funktionsstörungen oder Ausfall führen.)
Verarbeiten Sie keine harten Zutaten (z. B. zähes Fleisch, Fleisch mit Knochen)
oder zähüssige Materialien.
(Es kann zu Fehlfunktionen führen.)
Verbotene Zutaten:
AnhängeBeschreibung
MesserklingeHarte und zähüssige Zutaten, z. B. Kaffeebohnen, getrocknete
Sojabohnen, gefrorene Lebensmittel, getrockneter Tintensch etc.
Schneideeinsätze
Reibeeinsätze und
Pommes-Frites-
Schneider
KnethakenZutaten, die sich nicht zur Zubereitung von Teig eignen sind z. B.
Schlagsahne-
Aufsatz
RaspelscheibeZähüssige Zutaten, Zutaten mit hoher Festfaserkonzentration,
SalatschleuderGroße klobige Zutaten, Zutaten, die weich und zerbrechlich sind,
ZitruspresseAlle anderen Zutaten abgesehen von Zitrusfrüchten, wie z. B. Apfel,
MixerHarte Zutaten, äußerst klebrige Zutaten, Zutaten mit niedrigem
TrockenmahlwerkHarte Nüsse, getrocknete Früchte, Zutaten mit hoher
Zutaten mit hoher Festfaserkonzentration, zähüssige Zutaten,
Zutaten, die zu weich sind, z. B. hartes Gemüse, Schinken,
Kurkuma, Ingwer, Kopfsalat, Tomaten, Prsiche, Schokolade etc.
Fleisch, Gemüse, Nüsse, Soßen, Aufstriche.
Alle anderen Zutaten, abgesehen von Eiweiß und frischer Sahne.
Zutaten, die zu klein und dünn sind, z. B. Süßkartoffeln, Kartoffeln,
Sellerie, Lauch, Pinienkerne etc.
z. B. große Karotten oder Kartoffelstücke, Tomaten, Tofu, Pasta etc.
Kiwi etc.
Wassergehalt z. B. Kurkuma, getrocknete Sojabohnen, Tiefkühlkost,
Fleisch, Fisch, gekochte Kartoffeln, oder bloße Eiswürfel etc.
Festfaserkonzentration, feuchte Zutaten, Flüssigkeiten, z. B.
verschiedene Nüsse, Rosinen, Fleisch, Gemüse, gekochte Eier,
Kurkuma usw..
Vor Gebrauch:
Bedienen Sie das Gerät nur auf einer sauberen, trockenen, achen, harten und glatten
Oberäche und säubern Sie die Gummisaugfüße (S. DE7) vor der Bedienung um
sicherzustellen, dass die Gummisaugfüße optimal auf der Abstelläche haften.
*Die Form des Steckers kann sich von der Abbildung unterscheiden.
SCHUTZSCHALTER
Das Gerät hat eine Schutzschalter-Funktion, um den Motor bei Überlastung auszuschalten.
Wenn der Schutzschalter den Motor wegen Überlastung automatisch stoppt, schalten Sie den Drehschalter auf
AUS „0“ und folgen Sie den Anweisungen unten:
1. Verringern Sie die Zutaten auf weniger als die Hälfte und fahren Sie mit der Verarbeitung fort.
2. Wenn das Gerät immer noch nicht startet, schalten Sie den Drehschalter erneut auf AUS „0“ und fahren Sie mit
der Verarbeitung fort.
3. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den nächsten Kundendienst in Ihrer Nähe.