Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before
use. Read and understand all instructions.
TO OUR VALUED CUSTOMER
We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you tor
purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied cuslomers
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum
cleaner is intended only for household use.The cleaner should be stored in a dry, indoor area.
Read the Operating Instructions carefully for important use and safety information.
Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering. Always
check the caroet or floor covering manufacturer's recommended cleaning Instructions before
vacuuming.
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
WARNING AND CAUTION STATEMENTS.
WARNING statements are designed to alert you to the
possibility of personal injury, loss of human life, and/or
damage to the vacuum cleaner and/or personal
property if the instructions given are not followed.
A
WARNING
■iih-
CAUTION statements are designed to alert you to Ihe
A
A
02000 Matsushita Electric Corporation of America, All rights reserved.
CAUTION
WARNING
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
Never vacuum damp or wet surfaces or liquids.
DO NOT store machine outdoors.
Replace worn or frayed power cord immediately.
Unplug from outlet when not in use and betöre servicing.
TO AVOID ACCIDENTS
Except for hand-held cleaners, keep machine on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc.
Store machine promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or machine.
Use machine and accessories only in a manner intended by the manufacturer.
The use of an extension cord is not recommended.
possibility of damage to the vacuum cleaner and/or
personal property if the instructions given are not
followed.
- 2 -
Informacipoípa^mmsümidor^.
Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad“ en la página 6 antes
de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones.
A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO
Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por
comprar este producto. Estammos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores
satisfechos.
Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes. Su aspiradora está
fabricada para el uso a domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y
debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación"con cuidado para la información
importante de uso y la información de seguridad.
Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o
cubierta de piso. Siempre revise tas instrucciones de la limpieza recomendada de fabricante
para la alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora.
Preste mucha atención por favor a todos
los avisos y a todos las advertencias
Las secciones AVERTENCIA están incluidas
para llamarle atención a la posibilidad de la
A
AVERTENCIA
lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o
el daño a la aspiradora y/o el daño a tas
propiedades personales si las /nsírucc/ones
dadas no están seguidas.
Las secciones CUIDADO están incluidas para
llamarle atención a la posibilidad del daño a la
Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.
No mantenga la aspimdora a la intemperie.
Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raido.
Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darte servicio.
PARA EVITAR ACCIDENTES
Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre tas sillas, las mesas, los
escalones, las escaleras, etc.
Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como
tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.
Use la aspiradora y los accesorios ил/сатеп(е ел manera descrífa en este manual.
No recomiende un cordón eléctrico adicional.
aspiradora, y/o del daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas.
-3-
wmmiBFcomEmstTatíáw^
CONSUMER INFORMATION / Información para consumidor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Instrucciones importantes de seguridad........................................................................5-6
Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora
A
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:
1. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está
2. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use la aspiradora al aire libre
3. No permita que tos niños jueguen con la aspiradora. Se requiere tener mayor cuidado
4. Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use únicamente
5. No use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la aspiradora
6. No hale ni transporte la aspiradora por el cordón; no use el cordón como mango; no
7. No desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectarla, hale el
8. No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
9. No coloque objetos en las aberturas. No use la aspiradora si alguna abertura está
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados
11. No use la aspiradora para levantar objetos que se está quemando o emitiendo humo,
12. No use la aspiradora sin tener insertados la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Antes de desconectar la aspiradora, apáguela siempre.
14. Tenga cuidado mayor cuando usa la aspiradora sobre los escalones.
15. No use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina
16. Sujete el enchufe con la mano al enrollar el cordón. No permita que el enchufe se
AVERTENCIA
usando y antes de darle servicio.
ni sobre las superficies mojadas.
cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños.
con los accesorios recomendados por la fábrica.
no está funcionando adecuadamente o si se ha le caído, está dañada, ha estado
expuesta a la intemperie o si se le ha caído al agua, devuélvala a un Centro de
Servicio de Panasonic autorizado.
cierre puertas sobre el cordón; no hale el cordón sobre rebordes agudos ni esquinas;
no pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies
calientes.
enchufe, no el cordón.
bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos, o cualquier cosa que puede
disminuir el flujo de aire.
de las aberturas y piezas mecánicas.
como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes.
sacuda al ser enrollado.
Guarde estas instrucciones
Esta aspiradora está recomendada
para el uso a domicilio únicamente.
Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado en
el voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su
casa.
-6-
, ’ , , .vMsASSSVV Л ^....
ilRTB IDENTililfATigN
laei:iMcaeimide,[xezas
On-Off Switch
Interruptor de
encendido-apagado
Hose Holder
Soporte para
la Manguera
Dirt Sensor
Sensor de polvo
Dust Cover
(Dust Bag Inside)
Cubierta de bolsa
(Bolsa està adentro)
Vac Gauge
Indicador de
aspiración
Secondary Filter
(Ins)de Dust
Compartment)
Filtro secundario
(Deníro de cubierta
de bolsa)
Exhaust Filter
(Inside Dust Cover)
Filtro de escape
(Deníro de cubierta
da bolsa)
Hose Ring
Anillo para
manguera
Handle Screw
Tornillo de
mango
Carry
Handle
Mango para
transportar
Suction
Inlet Cover
Cubierta de
aspiración
< Crevice Tool
B
Herramienta
para
hendiduras
Rating Plate
53 Voltímetro
^ Short Hose
Manguera
corta
Agitator Overload
Nozzle
Boquilla
Protector Reset
Protección de sobrecarga
del agitador
Agitator ON-Off
Selector
Selector On-Off
del Agitador
Handle
Release
Pedal
Pedal da
liberación
del mango
FEATURE CHART / Diagrama de características
(PANASONIC UPRIGHT VACUUM)
(Aspira<jora vertical Panasonic)
FEATURES
Canacterfsticas
Model / Modelo
MC-V7407D12.0 A/12,0 A
Power
VoltajeMecanismo de
120V AC (60Hz)
Cord Reel
enrollar el cordón
YesYes
SiSi
- 7 -
Headlight
Cord Length
LuzExtensión
de cordài
28 Ft (8.5 m)
8,5 m (28 pi)
Cord Retract Pedal
Pedal de retracción
del cordón
Ваге Floor
Uso sin
alfombra
Yes
Si
■
1)
>■ DO NOT plug in until
assembly is complete
No enchufe hasta que el
montaje esté completo
>- Turn ON-OFF switch OFF
Mueva el control ON-OFF a
la posición OFF
Handle
Mango
2)
Insert screw
Instale el tornillo
>- Tighten screw
Apriete el tornillo
>- Remove handle screw
Quite el tornillo del
mango
Insert handle
Instale el mango
Using Cord Reel / Usando el mecanismo de enrollar
1)
Pull cord out of cord reel
until the end is
reached
Tire del cordón
del mecanismo
de enrollar hasta
que se alcance el
extremo
Do not use
vacuum without
cord pulled out all
the way
No use la aspiradora sin que
el cordón se extienda por completo
2)
Push power cord into two (2)
cord clips in back of handle
Empuje el cordón eléctrico
hasta las dos (2) áreas
indicadas en la parte
trasera del mango
Power
Cord
Cordón
eléctrico
3)
Plug the polarized
power cord into a
120V outlet
located near floor
Conecfe el cordón
eléctrico polariza do
en un enchufe de
120 V que se
encuenfre cerca del
piso
4)
To prevent injury or
damage, hold plug
head while rewinding
cord
Tenga en la mano el
enchufe del cordón
para evitar lesión
personal o daño
mientras se
rebotxna el
cordón
Push cord retract
pedal down to rewind
Empuje hacia abajo el pedal de retracción
del cordón para rebobinar
- 8 -
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.