Panasonic MC-V7407D User Manual [en, es]

Panasonic
VACUUM CLEANER
Aspiradora

MC-V7407D

Operating Instructions

Instrucciones de operación
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
C01ZBBR00U00

GONSUMER INnORMÄTIQN

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions.
TO OUR VALUED CUSTOMER
We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you tor purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied cuslomers
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for household use.The cleaner should be stored in a dry, indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety information.
Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering. Always
check the caroet or floor covering manufacturer's recommended cleaning Instructions before vacuuming.
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
WARNING AND CAUTION STATEMENTS.
WARNING statements are designed to alert you to the
possibility of personal injury, loss of human life, and/or damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.
A

WARNING

■iih-
CAUTION statements are designed to alert you to Ihe
A A
02000 Matsushita Electric Corporation of America, All rights reserved.

CAUTION

WARNING

TO AVOID ELECTRICAL SHOCK

Never vacuum damp or wet surfaces or liquids. DO NOT store machine outdoors. Replace worn or frayed power cord immediately. Unplug from outlet when not in use and betöre servicing.

TO AVOID ACCIDENTS

Except for hand-held cleaners, keep machine on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc. Store machine promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or machine. Use machine and accessories only in a manner intended by the manufacturer. The use of an extension cord is not recommended.
possibility of damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.
- 2 -
Informacipoípa^mmsümidor^.
Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad“ en la página 6 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones.
A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO
Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estammos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes. Su aspiradora está fabricada para el uso a domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación"con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad.
Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o cubierta de piso. Siempre revise tas instrucciones de la limpieza recomendada de fabricante para la alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora.
Preste mucha atención por favor a todos
los avisos y a todos las advertencias
Las secciones AVERTENCIA están incluidas
para llamarle atención a la posibilidad de la
A

AVERTENCIA

lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a tas
propiedades personales si las /nsírucc/ones
dadas no están seguidas.
Las secciones CUIDADO están incluidas para llamarle atención a la posibilidad del daño a la
A A
©2000 Matsushita Electric Corporation of America. Todos ios derechos están reservados.

CUIDADO

AVERTENCIA

PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO
Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspimdora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raido. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darte servicio.
PARA EVITAR ACCIDENTES
Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre tas sillas, las mesas, los escalones, las escaleras, etc. Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora. Use la aspiradora y los accesorios ил/сатеп(е ел manera descrífa en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional.
aspiradora, y/o del daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas.
-3-
wmmiBFcomEmstTatíáw^
CONSUMER INFORMATION / Información para consumidor IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Instrucciones importantes de seguridad........................................................................5-6
PARTS IDENTIFICATION / Identificación de piezas
ASSEMBLY / Montaje...................................................................................................... 8
Attaching Handle / Colocación del mango
Using Cord Reel / Usando el mecanismo de enrollar............................................... 8
Tool Storage / Almacenaje de herramientas............................................................. 9
FEATURES / Características......................................................................................... 10
Automatic Self Adjusting Nozzle / Boquilla de ajuste automático Edge Cleaning / Limpieza para orillas
Vac Gauge / Indicador de aspiración ........................................................................ 10
Thermal Protector / Protector termal........................................................................ 11
Agitator Overload Protector / Protector de sobrecarga del agitador....................... 11
Agitator On-Off Selector / Agitador Encendido-Apagado selctor............................. 11
Agitator Thermal Protector / Protector Térmico del Agitador Hose Ring and Hose Ring Mount
Anillo de manguera y soporte del anillo para manguera............................................ 12
Dirt Sensor / Sensor de polvo................................................................................... 12
TO OPERATE CLEANER / Para operar la aspiradora
Power Cord / Cordón eléctrico.................................................................................. 13
ON-OFF Switch / Control ON-OFF...................................................................................... 13
Handle Adjustments / Ajustes del mango................................................................ 13
Using Tools / Uso de herramientas.......................................................................... 14
......................................................................
....................................................
...............................................................
......................................
..........................
..................................
.................................................
2-3
7
8
10 10
12
13
ROUTINE CAREOFCLEANER / Cuidado de rutina de la aspiradora
Cleaning Secondary Foam Filter
Limpieza del segundo filtro de goma espuma ........................................................... 15
Replacing HEPA Exhaust Filter / Cambiar del filtro de escape HEPA
Changing Dust Bag / Cambio de la bolsa de polvo ................................................. 16
Replacing Headlight Bulb / Cambio de la bombilla Cleaning Agitator / Limpieza del agitador Cleaning Dirt Sensor Optics
Limpieza de los ópticos del sensor de polvo ............................................................. 18
Cleaning Exterior and Tools / Limpieza del exterior y de los herramientas 18 Removing Clogs / Quitar de tos residuos de basura en los conductos
BEFORE REQUESTING SERVICE / Antes de pedir servicio
WARRANTY / Garantía........................................................................................... 22-23
WHATTO DO WHEN SERVICE tS NEEDED/Cuando neces/faserwc/o
................................................................
.................................................
.................................
...........................
....................
....................
20-21
...................
15
15
17 17
19
24
-4-
i/IP^RTTAI
II
When using vacuum cleaner, basic precautions should always
MTSi #1
be followed, including the following;
EilMINSTRuCTM DNl

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGTHIS VACUUM CLEANER

A
To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not
2. To reduce the risk of fire, electric shock - DO NOT use outdoors or on wet
3. DO NOT allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended
5. DO NOT use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as
6. DO NOT pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or
7. DO NOT unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
9. DO NOT put any objects into openings. DO NOT use with any opening
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings
11. DO NOT pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
12. DO NOT use without dust bag and/or filters in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. DO NOT use cleaner to pick up flammable or combustible liquids such as
16. HOLD plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when

WARNING

in use and before servicing.
surfaces.
by or near children.
tools.
it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to an authorized Panasonic Servicenter.
pull cord around sharp edges or corners. DO NOT run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
and moving parts.
matches, or hot ashes.
gasoline or use in areas where they may be present.
rewinding.

SAVETHESE INSTRUCTIONS

THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage
indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your
local supply.
- 5 -
lnstr№©nesimp0rtantesdesegundad
Cuando usa su aspiradora, debe seguir las
instrucciones incluso las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora
A
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:
1. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está
2. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use la aspiradora al aire libre
3. No permita que tos niños jueguen con la aspiradora. Se requiere tener mayor cuidado
4. Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use únicamente
5. No use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la aspiradora
6. No hale ni transporte la aspiradora por el cordón; no use el cordón como mango; no
7. No desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectarla, hale el
8. No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
9. No coloque objetos en las aberturas. No use la aspiradora si alguna abertura está
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados
11. No use la aspiradora para levantar objetos que se está quemando o emitiendo humo,
12. No use la aspiradora sin tener insertados la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Antes de desconectar la aspiradora, apáguela siempre.
14. Tenga cuidado mayor cuando usa la aspiradora sobre los escalones.
15. No use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina
16. Sujete el enchufe con la mano al enrollar el cordón. No permita que el enchufe se

AVERTENCIA

usando y antes de darle servicio.
ni sobre las superficies mojadas.
cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños.
con los accesorios recomendados por la fábrica.
no está funcionando adecuadamente o si se ha le caído, está dañada, ha estado expuesta a la intemperie o si se le ha caído al agua, devuélvala a un Centro de Servicio de Panasonic autorizado.
cierre puertas sobre el cordón; no hale el cordón sobre rebordes agudos ni esquinas;
no pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies
calientes.
enchufe, no el cordón.
bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos, o cualquier cosa que puede disminuir el flujo de aire.
de las aberturas y piezas mecánicas.
como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes.
sacuda al ser enrollado.

Guarde estas instrucciones

Esta aspiradora está recomendada
para el uso a domicilio únicamente.
Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado en
el voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.
-6-
, ’ , , .vMsASSSVV Л ^....

ilRTB IDENTililfATigN

laei:iMcaeimide,[xezas
On-Off Switch
Interruptor de
encendido-apagado
Hose Holder
Soporte para la Manguera
Dirt Sensor
Sensor de polvo
Dust Cover (Dust Bag Inside)
Cubierta de bolsa (Bolsa està adentro)
Vac Gauge
Indicador de aspiración
Secondary Filter (Ins)de Dust Compartment)
Filtro secundario (Deníro de cubierta
de bolsa)
Exhaust Filter (Inside Dust Cover) Filtro de escape (Deníro de cubierta da bolsa)
Hose Ring
Anillo para
manguera
Handle Screw
Tornillo de mango
Carry Handle
Mango para transportar
Suction Inlet Cover
Cubierta de
aspiración
< Crevice Tool
B
Herramienta para hendiduras
Rating Plate
53 Voltímetro
^ Short Hose
Manguera corta
Agitator Overload
Nozzle
Boquilla
Protector Reset
Protección de sobrecarga
del agitador
Agitator ON-Off
Selector
Selector On-Off
del Agitador
Handle
Release
Pedal
Pedal da
liberación
del mango
FEATURE CHART / Diagrama de características
(PANASONIC UPRIGHT VACUUM)
(Aspira<jora vertical Panasonic)
FEATURES
Canacterfsticas
Model / Modelo MC-V7407D 12.0 A/12,0 A
Power
Voltaje Mecanismo de
120V AC (60Hz)
Cord Reel
enrollar el cordón
Yes Yes
Si Si
- 7 -
Headlight
Cord Length
Luz Extensión
de cordài
28 Ft (8.5 m)
8,5 m (28 pi)
Cord Retract Pedal
Pedal de retracción
del cordón
Ваге Floor
Uso sin
alfombra
Yes
Si
1)
>■ DO NOT plug in until
assembly is complete
No enchufe hasta que el montaje esté completo
>- Turn ON-OFF switch OFF
Mueva el control ON-OFF a la posición OFF
Handle
Mango
2)
Insert screw
Instale el tornillo
>- Tighten screw
Apriete el tornillo
>- Remove handle screw
Quite el tornillo del mango
Insert handle
Instale el mango
Using Cord Reel / Usando el mecanismo de enrollar
1)
Pull cord out of cord reel until the end is reached
Tire del cordón del mecanismo de enrollar hasta que se alcance el extremo
Do not use vacuum without cord pulled out all
the way
No use la aspiradora sin que el cordón se extienda por completo
2)
Push power cord into two (2)
cord clips in back of handle
Empuje el cordón eléctrico hasta las dos (2) áreas indicadas en la parte
trasera del mango
Power Cord
Cordón eléctrico
3)
Plug the polarized
power cord into a
120V outlet
located near floor
Conecfe el cordón eléctrico polariza do en un enchufe de
120 V que se
encuenfre cerca del
piso
4)
To prevent injury or damage, hold plug head while rewinding cord
Tenga en la mano el enchufe del cordón para evitar lesión personal o daño mientras se rebotxna el cordón
Push cord retract pedal down to rewind
Empuje hacia abajo el pedal de retracción
del cordón para rebobinar
- 8 -
Loading...
+ 16 hidden pages