Panasonic MC-V5740 User Manual [en, es]

Panasonic
Operating Instructions
Instrucciones de operación
VACUUM CLEANER
Aspiradora
MC-V5740
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
Antes de usar su aspiradora, tea
compifítamente es{9$
insirocciones por lávof.
CO1ZBKHO0UOO
... V, .. ...................................................................- . i^. ;.ï^
®jNsuMia «1011111«.
______
Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions.
We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for household use.The cleaner should be stored in a dry, indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety information.
Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering. Always cbeckJhe_carpet or floor covering manufacturer's recommended cleaning instructions before vacuuming.
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
WARNING AND CAUTION STATEMENTS.
A
WARNING
:
TO OUR VALUED CUSTOMER
WARNING statements are designed to alert you to the possibility of personal injury, loss of human life, and/or damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.
CAUTION statements are designed to alert you to the
A A
02001 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights reserved.
CAUTION
WARNING
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
Never vacuum damp or wet surfaces or liquids. DO NOT store machine outdoors. Replace worn or h'ayed power cord immediately. Unplug from outlet when not In use and before servicing.
TO AVOID ACCIDENTS
Except for hand-held cleaners, keep machine on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc. Store machine promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or machine. Use machine and accessories only In a manner intended by the manufacturer. The use of an extension cord is not recommended.
possibility of damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.
. o .
^ '
шгакСОпвШ^
Por favor, tea “tnstrucciones importantes de seguridad” en ia página 6 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas tas instrucciones.
A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO
Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estammos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes. Su aspiradora está fabricada para ei uso a domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación”con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad.
Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o cubierta de piso. Siempre revise las instrucciones de la limpieza recomendada de fabricante oara la alfombra o la cubierta de oiso antes de pasar la aspiradora.
Preste mucha atención por favor a todos
los avisos y a todos las advertencias
Las secciones AVERTENCIA están incluidas para llamarle atención a la posibilidad de la
A
AVERTENCIA
lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no están seguidas.
Las secciones CUIDADO están incluidas para llamarle atención a la posibilidad del daño a la
A
A
S^OOI Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Todos los derechos están reservados.
CUIDADO
AVERTENCIA
PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO
Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído.
Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.
PARA EVITAR ACCIDENTES
Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre tas sillas, las mesas, los escalones, las escaleras, etc. Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora. Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional.
aspiradora, y/o del daño a tas propiedades personales si tas instrucciones dadas no están seguidas.
- 3-
Mil

TABii'OF

II
CONSUMER INFORMATION / Información para consumidor..................................2-3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Instrucciones importantes de seguridad.......................................................................5-6
PARTS IDENTIFICATION / Identificación de piezas
ASSEMBLY / Montaje............................................................................................ 8
Attaching Handle / Colocación del mango.......................................................... 8
Using Cord Hook / Uso del sujetador del cordón
Tool Storage / Almacenaje de herramientas......................................................... 9
FEATURES / Características................................................................................. 10
Automatic Self Adjusting Nozzle / Boquilla de ajuste automático Edge Cleaning / Limpieza para orillas Motor Protector / Protector de motor
................................................................
.................................................................
...............................................
.................................................
......................
7
8
10 10 10
TO OPERATE CLEANER / Para operar la aspiradora
Power Cord / Cordón eléctrico........................................................................... 11
On-Off Switch / Control ON-OFF.....................................
Handle Adjustments / Ajustes del mango.......................................................... 11
Using Tools / Uso de herramientas..................................................................... 12
ROUTINE CARE OF CLEANER / Cuidado de rutina de la aspiradora
Cleaning Secondary Foam Filter
Limpieza del segundo filtro de goma espuma ........................................................... 13
Cleaning Foam Exhaust Filter
Limpieza del filtro de escape.................................................................................. 13
Changing Dust Bag / CamWo de/a ¿»otea efe po/w Removing and Instaliing Lower Plate
Cambiar y insertar de la base inferior.........................................
Replacing Headlight Bulb / Cambio de la bombilla............................................ 15
Replacing Belt / Cambio de la correa................................................................. 16
Cleaning Agitator / Limpieza del agitador........................................................... 16
Replacing Agitator / Cambio del agitador.......................................................... 17
Cleaning Exterior and Tools
Limpieza del exterior y de los herramientas
Removing Clogs / Quitar de los residuos de basura en los conductos
BEFORE REQUESTING SERVICE / Antes de pedir servicio
NOTES/Wofas .................................................................................................. 21
WARRANTY / Garantía................................................................................... 22-23
WHATTO DO WHEN SERVICE IS NEEDED / Cuando necesita servicio
.............................................................
............................................
.......
..........................
......................
.................................
.
............................
.....................
.............................
19-20
..............
11
11
13
14 15
17 18
24
- A -
IMPORTANT S
When using vacuum cleaner, basic precautions should always
be followed, including the following:
NSTRUCTION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGTHIS VACUUM CLEANER
A
To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when
2. To reduce the risk of fire, electric shock - DO NOT use outdoors or on wet
3. DO NOT allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's
5. DO NOT use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working
6. DO NOT puii or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or
7. DO NOT unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
9. DO NOT put any objects into openings. DO NOT use with any opening
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings
11. DO NOT pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
12. DO NOT use without dust bag and/or fiiters in piace.
13. Turn off ali controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. DO NOT use cleaner to pick up flammable or combustible liquids such as
WARNING
not in use and before servicing.
surfaces.
by or near children. recommended tools. as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into
water, return it to an authorized Panasonic Servicenter. pull cord around sharp edges or corners. DO NOT run vacuum cleaner over
cord. Keep cord away from heated surfaces.
blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air fiow. and moving parts. matches, or hot ashes.
gasoiine or use in areas where they may be present.
SAVETHESE INSTRUCTIONS
THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage
indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as
your local supply.
- 5 -
lr;istm(xionesimi^fí^e0desegunc^
Cuando usa su aspiradora, debe seguir las
instrucciones incluso las siguientes:
Lea todas tas instrucciones antes de usar esta aspiradora
A
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:
1. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está
2. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use la aspiradora al aire
3. No permita que los niños jueguen con la aspiradora. Se requiere tener mayor
4. Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use
5. No use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la aspiradora
6. No hale ni transporte la aspiradora por el cordón; no use el cordón como mango; no
7. No desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectarla, hale el
8. No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
9. No coloque objetos en las aberturas. No use la aspiradora si alguna abertura está
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados
11. No use la aspiradora para levantar objetos que se está quemando o emitiendo
12. No use la aspiradora sin tener insertados la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Antes de desconectar la aspiradora, apáguela siempre.
14. Tenga cuidado mayor cuando usa la aspiradora sobre los escalones.
15. No use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina
AVERTENCIA
usando y antes de darle servicio. libre ni sobre las superficies mojadas. cuidado cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños. únicamente con los accesorios recomendados por la fábrica. no está funcionando adecuadamente o si se ha le caído, está dañada, ha estado
expuesta a la intemperie o si se le ha caído al agua, devuélvala a un Centro de Servicio de Panasonic autorizado.
cierre puertas sobre el cordón; no hale el cordón sobre rebordes aqudos ni esquinas; no pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes.
enchufe, no el cordón.
bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos, o cualquier cosa que puede disminuir el flujo de aire.
de las aberturas y piezas mecánicas. humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes.
Guarde estas instrucciones
Esta aspiradora está recomendada
para el uso a domicilio únicamente.
Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado
en el voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.
- 6 -
Furniture Guard Protector de meubles
Foot Rest For
Handle Release
Pedal de liberación
del mango
Rating Plate
Voltímetro
FEATURE CHART / Diagrama de características
(PANASONIC UPRIGHT VACUUM)
(Aspiradora vertical Panasonic)
Short Hose
Menguara corta
FEATURES
Caradenstìcas
Model //Wtxfefci
Power
\A)Kaje Herramientas
120V. AC(60Hz)
MC-V5740 12.0 A/12,0 A
Toot&on-Board Headlight
Luz Extensión
incluidas
Yes
Si
Yes 20 PL (6.1 m)
Si
-1 -
Cord Length
Motor Protector
Pix>tector
decotxión
de motor
6,1 m (20 pi) Si
Yes
1)
>> DO NOT plug in until
assembly is complete
No enchufe hasta que el montaje esté completo
>‘ Turn ON-OFF switch OFF
Mueva el control ON­OFF a la posición OFF
>- Remove handle screw
Quite el tornillo del mango
>~ Insert handle
Instate el mango
Insert screw
Instate el tornillo
Tighten screw
Apriete el tornillo
3)
Push power cord into cord clip in bac^ of handle
Empuje el cordón eléctrico hacia el soporte del cordón en la parte posterior del mango
1)
Detach plug head from power cord
Desconecte el enchufe del cordón eléctrico
Rotate cord hook down to release cord
Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarío
Wrap power cord around lower cord retainer and cord hook
Envuelva el cordón eléctrico alrededor del soporte inferior y el sujetador del cordón
Secure retainer (plug head) to power cord
Asegure la clavija en el cordón eléctrico
Retainer (Plug Head) Enchufa
Using Cord Hook / Uso del sujetador del cordón
Return the cord hook to the upright position before attempting to rewind the cord
Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón
-8-
Loading...
+ 16 hidden pages