Panasonic MC-V5726 User Manual [en, es]

Panasonic
(g>
VACUUM CLEANER
Aspiradora
MC-V5726
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Before operating your vacuum
instructions completely.
Antes de uSar su aSpiradOra. laa
compietetmenie estas
insifucoiones por favor
CQ1ZBRJOOU0O

CONSUMER INFORMATIONI

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions.

TO OUR VALUED CUSTOMER
We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for household use.The cleaner should be stored in a dry, indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety information.
Speclai care is required when vacuuming certain types of carpet or fioor covering. Always check the cameLoiiJlQQr cQverinq manufacturer's recommended cleaning instructions befpffi_vacuuminq.
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
WARNING AND CAUTION STATEMENTS.
WARNING statements are designed to alert you to the
A

WARNING

possibility of personal injury, loss of human life, and/or damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.
CAUTION statements are designed to alert you to the
A
A
<02002 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights reserved.

CAUTION

WARNING

TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
Never vacuum damp or wet surfaces or liquids. DO NOT store machine outdoors. Replace worn or frayed power cord immediately. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
TO AVOID ACCIDENTS
Except for hand-held cleaners, keep machine on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc. Store machine promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or machine. Use machine and accessories only in a manner intended by the manufacturer. The use of an extension cord Is not recommended.
possibility of damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.
-2-
información para consumidor
Рог favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 6 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas ias instrucciones.
A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO
Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estammos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes. Su aspiradora
está fabricada para el uso a domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un iugar seco y debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación”con cuidado para la
información importante de uso y la información de seguridad.
Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra
o cubierta de piso. Siempre revise las instrucciones de la limpieza recomendada de
fabricante para Ja alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora.
Preste mucha atención por favor a todos
los avisos y a todos tas advertencias
Las secciones AVERTENCIA están incluidas
para llamarle atención a la posibilidad de la
A

AVERTENCIA

lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas. Las secciones CUIDADO están incluidas para
llamarle atención a la posibilidad del daño a la
A A
(Q2002 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Todos los derechos están reservados.

CUIDADO

AVERTENCIA

PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO
Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga ia aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raido. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.
PARA EVITAR ACCIDENTES
Excepto ias aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las silias, las mesas, los escalones, las escaleras, etc. Mantenga ia aspiradora en un tugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora. Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional.
aspiradora, y/o del daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas.
- 3 -
CONSUMER INFORMATION / Información para consumidor
....................................
2-3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Instrucciones importantes de seguridad
.....................................................................
5-6
PARTS IDENTIFICATION / Identificación de piezas.................................................... 7
ASSEMBLY / Montaje...................................................................................................... 8
Attaching Handle / Colocación del mango
..............................................................
8
Using Cofd Hook / Uso del sujetador del cordón.................................................... 8
Tool Storage / Almacenaje de herramientas
...........................................................
9
FEATURES / Características........................................................................................■ 10
Automatic Self Adjusting Nozzle / Boquilla de ajuste automático......................... 10
Edge Cleaning / Limpieza para orillas...................................................................... 10
Motor Protector / Protector de motor....................................................................... 10
TO OPERATE CLEANER / Para operar la aspiradora
Power Cord / Cordón eléctrico
.................................................................................
................................................
11 11
On-Off Switch / Control ON-OFF.............................................................................. 11
Handle Adjustments / Ajustes del mango
...............................................................
11
Using Tools / Uso de herramientas.......................................................................... 12
ROUTINE CARE OF CLEANER / Cuidado de rutina de la aspiradora
.......................
13
Cleaning Secondary Foam Filter
Limpieza del segundo filtro de goma espuma ........................................................ 13
Cleaning Foam Exhaust Filter
Limpieza del filtro de escape.................................................................................... 13
Changing Dust Bag / Cambio de la bolsa de polvo
...............................................
14
Removing and Installing Lower Plate
Cambiar y insertar de la base inferior...................................................................... 15
Replacing Headlight Bulb / Cambio de la bombilla
................................................
15
Replacing Belt / Cambio de la correa...................................................................... 16
Cleaning Agitator / Limpieza del agitador
...............................................................
16
Replacing Agitator / Cambio del agitador................................................................ 17
Cleaning Exterior and Tools
Limpieza del exterior y de los herramientas
..........................................................
17
Removing Clogs / Quitar de los residuos de basura en los conductos................. 18
BEFORE REQUESTING SERVICE / Antes de pedir servicio
.................................
19-20
NOTES/A/ofas ............................................................................................................... 21
WARRANTY / Garantía............................................................................................. 22-23
WHATTO DO WHEN SERVICE IS NEEDED / Cuando necesita servicio
..................
24
- 4 -
When using vacuum cleaner, basic precautions should always
be followed, including the following:
READ ALL INSIRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM
CLEANER

WARNING

To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when
not in use and before servicing.
2. To reduce the risk of fire, electric shock * DO NOT use outdoors or on wet surfaces.
3. DO NOT allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended tools.
5. DO NOT use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to an authorized Panasonic Servicenter.
6. DO NOT pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or
pull cord around sharp edges or corners. DO NOT run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
7. DO NOT unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
9. DO NOT put any objects into openings. DO NOT use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
11. DO NOT pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
12. DO NOT use without dust bag and/or filters in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. DO NOT use cleaner to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage
indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as
your local supply.
- 5 -
Cuando usa su aspiradora, debe seguir las
instrucciones incluso las siguientes:
Lea todas ¡as Instrucciones antes de usar esta aspiradora
A
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:
1. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está
2. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use la aspiradora al aire
3. No permita que los niños jueguen con la aspiradora. Se requiere tener mayor
4. Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use
5. No use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la aspiradora
6. No hale ni transporte la aspiradora por el cordón; no use el cordón como mango; no
7. No desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectaría, hale el
8. No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
9. No coloque objetos en las aberturas. No use la aspiradora si alguna abertura está
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados
11. No use la aspiradora para levantar objetos que se está quemando o emitiendo
12. No use la aspiradora sin tener insertados la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Antes de desconectar la aspiradora, apágueia siempre.
14. Tenga cuidado mayor cuando usa la aspiradora sobre los escalones.
15. No use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina
AVERTENCIA
usando y antes de darle servicio. libre ni sobre las superficies mojadas. cuidado cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños. únicamente con los accesorios recomendados por la fábrica. no está funcionando adecuadamente o si se ha le caído, está dañada, ha estado
expuesta a la intemperie o si se le ha caído al agua, devuélvala a un Centro de Servicio de Panasonic autorizado.
cierre puertas sobre el cordón; no hale el cordón sobre rebordes agudos ni esquinas; no pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de
superficies calientes. enchufe, no el conjón.
bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos, o cualquier cosa que puede disminuir el flujo de aire.
de las aberturas y piezas mecánicas.
humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes.

Guarde estas instrucciones

Esta aspiradora está recomendada
para el uso a domicilio únicamente.
Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado
en el voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.
- 6 -

PARTS IDEMnplCATK)N

Do Not Carry Unit By the Dust Cover (See Illustration)
No lleve la aspiradora por la cubierta de la bolsa de polvo (Consulte la ¡Ilustración)
Dust Cover (Dust Bag Inside)
Cu6/erta de polvo (Bolsa está adentro)
Exhaust Filter (Inside Oust Cover)
Filtro de escape (Dentro de cubierta de polve)
Hose
Manguera
Handle Screw
Tornillo de mango
Carry Handle
Mango para transportar
On-Off Switch
Interruptor de encendido/ apagado
Secondary Dilter (Inside Dust Cover)
Filtro secundario (Dentro de cubierta de polvo)
Power Cord
Cordón eléctrico
Hose Ring
Anillo para
la manguera
Handle
Mango
Hose Holder
Soporte para la manguera
Cord Hook
Sujetador de del cordón
Dusting Brush
Cepillo para sacudir
Lower Cord Retainer
Compart/zTifenío
inferior para el cordón
Crevice Tool
Herramienta para tapices
Motor Protector
Protector de motor
Hose Ring Mount
Soporte para la manguera
Furniture Guard
Proíecíor de meubles ■
Rating Plate
Voltímetro
FEATURE CHART / Diagrama de características
(PANASONIC UPRIGHT VACUUM)
(Aspiradora vertical Panasonic)
FEATURES
C^cterísticas
Model/ Modelo
MC-V5726
Power
Tool&on-Board
Voltaje Hermmientas
indufdes
120VAC(60Hz)
IZO A/12,0 A
Yes Yes 25 Ft (7.6 m) Yes
Si Si 7,6 m (25 pi) Si
- 7 -
Headlight
Cord Length Motor Fhotector
Luz Extensón
de cordón
Short Hose
Manguera corta
Protector de motor
1)
>- DO NOT plug in until
assembly is complete
No enchufe hasta que et montaje esté completo
>• Turn ON-OFF switch OFF
Mueva el control ON-
OFF a la posición OFF
Remove handle screw
Quite el tornillo del mango
Insert handle
Instale el mango
Handle
Mango
2)
Insert screw
Instale el tornillo
>- Tighten screw
Apriete el tornillo
Handle Screw
Tomillo del mango
3)
>-
Push power cord into cord clip in back of handle
Empuje el cordón eléctrico hacia el soporte del cordón en la parte posterior del mango
1)
Detach plug head from power cord
Desconecte el enchufe del cordón eléctrico
Rotate cord hook down
to release cord
Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo
4)
Wrap power cord around lower cord retainer and cord hook
Envuelva el cordón
eléctrico alrededor del soporte inferior y el sujetador del cordón
Secure retainer (plug head) to power cord
Asegure la clavija en el cordón eléctrico
Retainer (Plug
Hea^
Enchufe
Using Cord Hook / Uso dei sujetador dei cordón
Return the cord hook to the upright position before attempting to rewind the cord
Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón
- 8 -
Loading...
+ 16 hidden pages