Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before
use. Read and understand all instructions.
TO OUR VALUED CUSTOMER
We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for
purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your
vacuum cleaner is intended only for household use.The cleaner should be stored in a dry,
indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety
information.
Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering. Always
check the carpet or floor covering manufacturer’s recommended cleaning instructions
before vacuuming.
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
WARNING AND CAUTION STATEMENTS.
WARNING statements are designed to alert you to the
possibility of personal injury, loss of human life, and/or
damage to the vacuum cleaner and/or personal
property if the instructions given are not followed.
A
WARNING
CAUTION statements are designed to alert you to the
A
A
02001 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights reserved.
CAUTION
WARNING
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
Never vacuum damp or wet surfaces or liquids.
DO NOT store machine outdoors.
Replace worn or frayed power cord immediately.
Unplug from outlet when not in use and before servicing.
TO AVOID ACCIDENTS
Except for hand-held cleaners, keep machine on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc.
Store machine promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or machine.
Use machine and accessories only in a manner intended by the manufacturer.
The use of an extension cord Is not recommended.
possibility of damage to the vacuum cleaner and/or
personal property if the instructions given are not
followed.
-2-
Información para consumidor
Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad" en la página 6 antes
de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones.
A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO
Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos tas gracias
por comprar este producto. Estammos resueltos a hacerte uno de nuestros muchos consumidores
satisfechos.
Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes. Su aspiradora
está fabricada para el uso a domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar
seco y debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación”con cuidado para la
información importante de uso y la información de seguridad.
Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra
o cubierta de piso. Siempre revise las instrucciones de la Jimiíieza recomendada de
fabricante para la alfombra o laJíubierta de oiso antes de pasar la aspiradora.
Preste mucha atención por favor a todos
los avisos y a todos las advertencias
Las secciones AVERTENCIA están incluidas
para llamarle atención a la posibilidad de la
lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o
el daño a la aspiradora y/o el daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas.
A
AVERTENCIA
Las secciones CUIDADO están incluidas para
llamarle atención a la posibilidad del daño a la
A
A
CUIDADO
AVERTENCIA
aspiradora, y/o dei daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas.
PARA EVITAR CHOQUE ELECTRICO
Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire tos líquidos.
No mantenga la aspiradora a la intemperíe.
Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raido.
Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.
PARA EVITAR ACCIDENTES
Excepto las aspiradoras a mano, maritenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las sillas, las mesas, los
escalones, tas escaleras, etc.
Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como
tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.
Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual.
No recomiende un cordón eléctrico adicional.
S^OOI Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Todos los derechos están reservados.
- 3-
V-
" . . .. .^...« ..^.. .........-.......
íÉíí^SÍKv. ss-í^' ^.-í í --'
». í»
...................
W*
.í;í^^í:.í-i^^niii.-. ^ -.í^.
CONSUMER INFORMATION / Información para consumidor
WHATTODOWHEN SERVICE IS NEEDED/Cuando neces/íaserwc/o
....................
24
-4-
When using vacuum cleaner, basic precautions should always
be followed, including the following;
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER
A
To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when
2. To reduce the risk of fire, electric shock - DO NOT use outdoors or on wet
3. DO NOT allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's
5. DO NOT use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working
6. DO NOT pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or
7. DO NOT unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
9. DO NOT put any objects into openings. DO NOT use with any opening
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings
11. DO NOT pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
12. DO NOT use without dust bag and/or filters in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. DO NOT use cleaner to pick up flammable or combustible liquids such as
WARNING
not in use and before servicing.
surfaces.
by or near children.
recommended tools.
as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into
water, return it to an authorized Panasonic Servicenter.
pull cord around sharp edges or corners. DO NOT run vacuum cleaner over
cord. Keep cord away from heated surfaces.
blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
and moving parts.
matches, or hot ashes.
gasoline or use in areas where they may be present.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Note: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage
indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as
your local supply.
-5-
Cuando usa su aspiradora, debe seguir las
instrucciones incluso las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora
AVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:
1
. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está
usando y antes de darle servicio.
2. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use la aspiradora al aire
libre ni sobre las superficies mojadas.
3. No permita que los niños jueguen con la aspiradora. Se requiere tener mayor
cuidado cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños.
4. Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use
únicamente con tos accesorios recomendados por la fábrica.
5. No use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la aspiradora
no está funcionando adecuadamente o si se ha le caído, está dañada, ha estado
expuesta a la intemperie o si se le ha caído al agua, devuélvala a un Centro de
Servicio de Panasonic autorizado.
6. No hale ni transporte la aspiradora por el cordón; no use el cordón como mango; no
cierre puertas sobre el cordón; no hale el cordón sobre rebordes agudos ni
esquinas; no pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de
superficies calientes.
7. No desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectarla, hale el
enchufe, no el cordón.
8. No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
9. No coloque objetos en las aberturas. No use la aspiradora si alguna abertura está
bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos, o cualquier cosa que puede
disminuir el flujo de aire.
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados
de las aberturas y piezas mecánicas.
11. No use la aspiradora para levantar objetos que se está quemando o emitiendo
humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
12. No use la aspiradora sin tener insertados la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Antes de desconectar la aspiradora, apáguela siempre.
14. Tenga cuidado mayor cuando usa la aspiradora sobre los escalones.
15. No use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina
ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes.
Guarde estas instrucciones
Esta aspiradora está recomendada
para eí uso a domicilio únicamente.
Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado
en el voltímetm en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo wltaje que el de su
casa.
-6-
Hose Holder
Soporte para
¡a Manguera
-Hose
Manguera
Handle
Mango
/Hose
Manguera
Dusting Brush
Cepillo para
sacudir
On-Off Switch
Interruptor de
encendido-apagado
Cover
(Suction Inlet)
Cubierta
(Abertura de
aspiración)
Handle Release Pedal
------
/
Pedal de liberación
del mango
Headlight
Luz
Oust Cover
(Dust Bag Inside)
Cubierta de bolsa
(Bolsa está adentra)
Secondary Filter
(Inside Dust
Compartment)
Filtro secundado
(Dentro de
cubierta de bolsa)
Noaczie
Boquilla
Furniture Guard
Protector de meubtes
FEATURE CHART / Diagrama de características
(PANASONIC UPRIGHT VACUUM)
(Aspiradora vertical Panasonic)
Wands
Tubos
Crevice Tool
Herramienta
para hendiduras
FEATURES
Características
Model / Modelo
Power
Voltaje
120V AqeoHz)
MC-V522711.0A/11,0 A
Motor Protector
Protector
de motor
Yes
Si
-7-
Cofd Length
Extensión
de cordón
7.6 m (25 FL)
7,6 m (25 pi)
Tools
HenwTìientas
Yes
Si
p'« A A _ _ _ _ ,
ASSEMBLY /
vflíN ■. '*ís^-
Attaching Handle / Colocación del mango
1)
>- DO NOT plug in until
assembly is complete
No enchufe hasta que el
montaje esté completo
Remove handle screw
Quite el tornillo del
mango
>- Insert handle
Instale el mango
3)
Push power cord into cord ciip
Empuje el cordón eléctrico hacia el
soporte del cordón
Power Cord
Cordón
eléctrico
Handle I
Mango
Hole
Orifìcio ~
>~ Insert screw
Instale el tornillo
Tighten screw
Apriete el
tornillo
Wrap power cord around cord
hooks
Envuelva el cordón eléctrico
alrededor de los
ganchos de cordón
Secure retainer (piug
head) to power cord
Asegure la clavija en el cordón
eléctrico
Handle
Screw
Tomillo
del mango
Retainer
(Plug Head)
Clavija
1)
Detach plug head from
power cora
Desconecte el clavija del
cordón eléctrico
Rotate cord hook down
to release cord
Ruede hacia abajo el
sujetador del cordón
para librerarlo
2)
Return the cord hook to the
upright position before
attempting to rewind the cord
Devuelva el gancho del cordón a
la posición vertical antes de
tratar de rebobinar el cordón
-8 -
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.