Panasonic MC-E7011PZPL, MC-E7012MNPL User Manual

Přípravy
Prípravy
Подготовка
Priprave
Sestavení
Zloženie
Kомплектоване
Sestava
MC-E7011 MC-E7012
Vysavač
Vysávač
Прахосмукачка
Vakumski sesalnik
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Инструкции за употреба
Navodilo za uporabo
Zapnutí/Vypnutí
Vypnutie a zapnutie
Включване/изключване
Vklop/Izklop
Příslušenství
Príslušenstvo
Принадлежности
Oprema
Kabel/Zástrčka
Šnúra/zástrčka
Kабел/Щепсел
Kabel/Vtič
Bezpečnostní upozorněníBezpečnostné upozornenia Мерки за безопасност • Nasveti za varno uporabo
Vyvarujte se používání nebo umisťování tohoto přístroje v blízkosti zdrojů horka
Vysávač nepoužívajte a neklaďte do blízkosti zdrojov tepla
Не допускайте доближаването на уреда до топлинни източници
Izogibajte se prostorom blizu virom toplote ali sonca
Porucha/podezření na poruchu? –> neprodleně odpojte ze sítě. Nepoužívejte
Porucha/podozrenie, že ide o poruchu? –> ihneď odpojte a prestaňte používať
Повреда / съмнение за повреда? –> изключете веднага от контакта. Не използвайте
Okvara / sumite okvaro? –> takoj izključite el. kabel. Prenehajte z uporabo
Neotevírejte přístroj, pokud je připojen k síti. Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte jej ze sítě
Vysávač neotvárajte, pokým je zapojený do siete. Keď vysávač nepoužívate, odpojte ho od siete
Не отваряйте уреда, когато е включен в контакта. Aко не използвате уреда, изключете го от контакта
Ne odpirajte pokrova če je priključen električni kabel. Če ne boste uporabljali dlje časa, odklopite kabel
Neodpojujte napájecí šňůru tahem za samotný kabel
Neťahajte sieťový prívod, ale uchopte zástrčku
Не изключвайте щепсела чрез дърпане на кабела
Kabel držite pri vtiču
Chraňte před kapkami a před postříkáním vodou. Očistěte přístroj do sucha
Chráňte pred kvapkajúcou a striekajúcou vodou. Čistite nasucho
Пазете от струя или капки вода. Почиствайте уреда сух
Zaščitite pred udarci in pršenjem vode.Očistite z suho krpico
NEPRACUJTE s přístrojem, máte-li mokré ruce
NEMANIPULUJTE vlhkými rukami
НE работете с уреда с влажни или мокри ръце
Ne prijemajte ga z mokrimi rokami
Nepoužívejte přístroj, pokud je poškozena síťová šňůra/zásuvka
Ak sa šnúra alebo zástrčka poškodí, prestaňte vysávač používať
Не използвайте при повреден контакт, кабел или щепсел
Če je kabel ali vtič poškodovan, aparata ne uporabljajte
Tento přístroj není hračka.Udržujte jej prosím mimo dosah dětí
Vysávač nie je hračka, zabezpečte, aby sa s ním nehrali deti
Този уред не е играчка. Моля, пазете го от деца
Izdelek ni igrača, zato ga ne puščajte na dosegu majhnih otrok
Nepoužívejte tento přístroj pro čištění: kapalin, horkého popela, nečistého materiálu a podobně
Vysávačom nevysávajte: tekutiny, horúci popol, mazľavé hmoty a pod.
Не използвайте уреда за почистване на: течности, гореща пепел, замърсени материали и др.
Za čiščenje aparata ne uporabljajte alkohola bencina ipd. vroče vode, kemikalij itd..
Před čištěním z koberce odstraňte velké/ostré kousky, jako jsou například kousky skla
Pred vysávaním z koberca pozbierajte veľké a ostré predmety – napr. úlomky skla
Преди да започнете почистването, отстранете от килима големите и острите предмети, e.g. например парчета стъкло
Preden začnete z sesanjem, odstranite večje kose nesnage ali steklo ipd.
Tento výrobek je určen pouze pro použití uvnitř
Tento model vysávača je určený výhradne do interiéru
Този продукт е само за употреба вътре (на закрито)
Izdelek je namenjen uporabi v notranjih prostorih
Zabraňte zasukování síťové šňůry
Dbajte na to, aby sa šnúra nezamotala
Не притискайте кабела
Ne zvijajte kabla
Před připojením zkontrolujte napájecí napětí
Pred zapojením do siete overte kompatibilitu so sieťovým zdrojom
230 V
Преди да включите уреда, проверете захранващото напрежение
Preverite nazivno napetost preden vključite kabel
Použité sáčky na prach zlikvidujte v souladu s pravidly pro ochranu životního prostředí
Vrecká na prach likvidujte spôsobom ohľaduplným voči živ. prostrediu
Изхвърляйте употребяваните торбички по подходящ начин
Prazne vrečke odvrzite v skladu z načeli varovanja okolja
Před uvedením zařízení do provozu si důkladně přečtěte bezpečnostní upozornění!
Pred uvedením do činnosti si dôkladne prečítajte bezpečnostné upozornenia!
Преди употреба, прочетете внимателно мерките за безопасност!
Pred uporabo pazljivo preberite napotke za varno uporabo!
Te chnické údajeTechnické údaje
СпецификацииTehnični podatki
Technické údaje mohou být předmětem změny bez upozornění
Technické údaje podliehajú zmenám bez oznámenia
Спецификациите могат да бъдат променяни без предупреждение
Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodne vednosti za kupca
Zdroj napájecího napětí
Napájanie
Захранване
Napetost
Požadavek na napájení
Príkon
Изисквания към захранването
Napajanje
Rozměry
Hmotnosť
Размери
Dimenzije
Volitelný doplněk
Voliteľný doplnok
Опция
Možnost
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. web site: http://www.panasonic.co.jp/global/
MC-E7011
230 V ~ 50 Hz
MC-E7012
230 V ~ 50 Hz
1600 W1500 W
4,2 kg
Opakovaně použitelný sáček na prach
Viackrát použiteľné vrecko na prach
Торбичка за прах за многократна употреба
Ponovno uporabljiva vrečka
Order No.: AMC8F99T1000
Česky
Slovensky
Българcки
Slovenščina
MC-E7011 MC-E7012
Papírový sáček na prach Papierové vrecko na prach
Хартиена торбичка за прах
Papirnata vrečka za prah
Hlavice se 2 polohami Polohovací podlahový násadec (2 polohy)
Глава с 2 позиции
2 položaja glave
Kartáč na prach Kefa na prach
Четка за прах
Krtačka za prah
Štěrbinový nástavec Štrbinový násadec
Стеснен накрайник
Sesalna cev
Teleskopická trubice Rúra
Телескопична тръба
Teleskopska cev
TSM SUCCESS MANUAL® - Safe to use - easy to understand due to TSM® - Total Security Management and ergonomic communication
Order No.: AMC8F96D1300
® -
090703
Zapnutí/Vypnutí
Zapnutie/vypnutie
Включване/изключване
Vklop/Izklop
Kabel
Šnúra
Kабел
Kabel
Doplňkové součástky
Ďalšie súčasti vysávača
Допълнителни части
Dodatni deli
Použití pro…
Použitie...
Използване за...
Uporaba za...
MIN
MIDDLE
+
+
Funkce pro navinutí kabelu
Zrolovanie šnúry
Функция за навиване на кабела
Zvijanje kabla
+
Kontrola kapacity
Nastavenie výkonu
Kонтрол на капацитета
Nastavljiva sesalna moč
Péče a Čištění
Čistenie a údržba
Поддръжка & Почистване
Čiščenje in vzdrževanje
Pouze ve chvíli, kdy je přístroj vypnutý
Len v odpojenom stave
Само когато е изключен от контакта
Samo, ko je izključen električni kabel
Zkontrolujte ukazatel sáčku na prach
Sledujte indikáciu plnenia vrecka s prachom
Проверете индикатора за торбичката за прах
Preverite indikator napolnjenosti vrečke
Zásobník na prach
Priestor pre vrecko s nasatým prachom
Kонтейнер за прах
Prostor za prah
Pokud je plný, vyměňte sáček na prach
Ak je vrecko plné, vymeňte ho
Сменете торбичката за прах, ако е пълна
Če je vrečka polna, jo zamenjajte
Otevřete zařízení a vyjměte sáček na prach
Otvorte vysávač a vyberte vrecko s prachom
Отворете уреда и извадете торбичката за прах
Odprite pokrov in izvlecite vrečko za prah
pevné podlahy / parketové podlahy
pevné podlahy / parkety
твърди подови настилки / паркет
trde podlage / parket
MIN
+
Příborníky, knihy
Rámy skriniek, knihy
Рафтове, книги
Knjige ipd.
MIDDLE
+
Hrany nábytku
Sedacie súpravy
Ръбове на мебелите
Pohištvo
Koberec / rohož
Koberec / predložky
Kилими / черги
Tepihi / Tapison
MIN
+
Záclony
Záclony
Завеси
Zavese
MAX
+
Štěrbiny ve zdi
Štrbiny v stene
Отвори и ниши в стената
Odprtine ipd. v zidu
1 až 2-krát do roka vyměňte čistič vzduchu
1 až 2-krát do roka vymeňte filter
Сменявайте въздушния филтър веднъж на 1 – 2 години
Zamenjajte zračni čistilnik, 1-2x / leto
Vyčistěte hlavu vysavače
Podlahový násadec udržujte v čistote
Почистете главата на прахосмукачакта
Očistite sesalno glavo
Parkovací poloha 1
Parkovacia poloha 1
Позиция за съхраняване 1
Park položaj 1
Parkovací poloha 2
Parkovacia poloha 2
Позиция за съхраняване 2
Park položaj 2
Loading...