Panasonic LUMIX DMW-FL500 User Manual

Panasonic LUMIX DMW-FL500 User Manual

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

DMW-FL500

vaku

VQT0Z62

A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!

Tartalomjegyzék

Információk az Ön biztonsága

 

érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Figyelmeztetések a használattal

 

kapcsolatban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Kezelôszervek, részek megnevezése . . .

5

A kijelzô panelen megjelenô jelzések . . .

6

Megjegyzések

 

az elemekrôl/akkumulátorokról . . . . . . .

7

Az elemek/akkumulátorok behelyezése

 

és eltávolítása (megvásárolható tartozék) . . . .

10

Az elemekben/akkumulátorokban

 

még tárolt energia ellenôrzése . . . . . . .

11

A vaku felerôsítése a digitális

 

fényképezôgépre és eltávolítása arról .

12

Fényképfelvétel készítése

 

kommunikációs funkciókkal rendelkezô

 

digitális fényképezôgéppel . . . . . . . . . .

13

A vaku üzemmód kiválasztása . . . . . .

13

TTL automatikus [TTL AUTO]

 

üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Automatikus [AUTO] üzemmód . . . . . 15

Kézi [MANUAL] üzemmód . . . . . . . . .

16

FP TTL automatikus [FP TTL AUTO]

 

üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

FP Kézi [FP MANUAL] üzemmód . . . 18

Fényképfelvétel készítése kommunikációs funkciók nélküli

digitális fényképezôgéppel . . . . . . . . . . 20 A vaku üzemmód kiválasztása . . . . . . 20 Automatikus [AUTO] üzemmód . . . . . 21 Kézi [MANUAL] üzemmód . . . . . . . . . 23

Egyéb alkalmazások . . . . . . . . . . . . . . . 24 Felvétel készítése visszavert fénnyel . 24 Felvétel készítése közelrôl . . . . . . . . . 25 A megvilágítási szög kézi beállítása . . 25 A nagy látószögû elôtét használata . . 26 Néhány lehetôség különbözô vakus alkalmazáshoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Megjegyzések a folyamatos villantásról 30

Vezérszám (kulcsszám) (GN) táblázatok 31

Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . 35

Információk

az Ön biztonsága érdekében

Ezt a vakut Panasonic gyártmányú digitális fényképezôgépekkel történô használatra tervezték.

Ez kompatibilis a DMC-L1K típussal (kommunikációs funkciókkal, lásd a késôbbiekben), a DMC-FZ30 típussal stb. (kommunikációs funkciók nélkül) (lásd a késôbbiekben) (2006. júliusi állapot).

A magyarázatok ebben a kezelési útmutatóban a DMC-L1K típusra vonatkoznak a példákban.

A Four Thirds™ elnevezés védjegy.

FIGYELEM

A TÛZÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY, VALAMINT BÁRMILYEN INTERFERENCIA CSÖKKENTÉSÉNEK ÉRDEKÉBEN CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA, ÉS NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK.

A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELÔ SZAKSZERVIZRE.

Ha ezt a szimbólumot látja –

Információk az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékek tulajdonosainak számára

(otthoni felhasználás esetében)

Ez a szimbólum a termékeken és/vagy a hozzá tartozó dokumentációban azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket nem szabad belekeverni az általános háztartási hulladékba. A megfelelô ke-

zelés, újrahasznosítás, visszanyerés érdekében kérjük, hogy ezeket a termékeket a kijelölt gyûjtôhelyeken helyezze el, ahol bérmentesen átveszik. Más megoldás egyes országokban, hogy ezeket a termékeket a helyi kiskereskedônek juttatja vissza a hasonló új termék vásárlásakor.

Ezeknek a termékeknek a megfelelô kezelése segíteni fog az értékes anyagok megtakarításában, és megelôzi bármilyen, az emberi egészségre káros hatásokat, valamint védi a környezetet a helytelen hulladékkezelésbôl eredô szennyezéstôl.

Kérjük, forduljon a helyi képviselethez a további részleteként, a legközelebbi kijelölt begyûjtési helyrôl.

Esetleg büntetést alkalmazhatnak az ilyen hulladékok nem megfelelô megsemmisítéséért, a nemzeti elôírások szerint.

Kereskedelmi felhasználók részére az Európai Unióban

Az elektromos vagy elektronikus készülékek hulladékként történô kezelése érdekében forduljon a kereskedôhöz vagy a szállítóhoz további információért.

Hulladékkezelés az Európai Unión kívüli országokban

Ez a szimbólum csak az Európai Unió tagországai számára érvényes. Ha az elhasználódott készüléket hulladékként kívánja kezelni, forduljon a helyi hatóságokhoz vagy kereskedôhöz és tájékozódjon a megfelelô hulladékkezelési eljárásról.

1

Óvintézkedések

Megjegyzések a készülékek használatával kapcsolatban

Ne tegye ki a készüléket erôs rezgésnek vagy ütésnek. Ez nemcsak a készülék meghibásodását okozhatja, hanem a villanófej eltörhet.

Mielôtt magával vinné a készüléket, ügyeljen arra, hogy a nagy látószögû elôtétet megfelelôen helyezze fel ( 26. o.)

A homok és a szennyezôdés a készülék hibás mûködését okozhatja.

Ha a készüléket strandon vagy hasonló környezetben használja, gondoskodjon arról, hogy megvédje a homoktól, szennyezôdésektôl.

Ha esôs napon készít fényképeket, vagy strandon, tartsa szárazon a készüléket.

Ez a készülék nem vízbiztos. Ha esô vagy freccsenô víz éri, törölje le száraz kendôvel. Ha a készülék nem mûködik megfelelôen, forduljon a márkaszervizhez.

Olvassa el a digitális fényképezôgép kezelési útmutatóját, amelyhez ezt a vakut használja.

Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja

Ügyeljen arra, hogy eltávolítsa az elemeket a készülékbôl.

Ha az elemeket a készülékben hagyja, kismértékû áram fog folyamatosan folyni a készülék kikapcsolt állapotában is, amely fokozatosan kimeríti az elemeket. (A részleteket lásd a nikkel-metalhidrid akkumulátorokról szóló részben.)

Az elemeket hûvös helyen tárolja, nedvességtôl mentes környezetben, ahol a hômérséklet lehetôleg állandó. (A javasolt hômérséklettartomány 15 °C-tól 25 °C, a relatív légnedvesség 40%–60% közötti.)

Ha az elemeket és/vagy a készüléket szekrényben vagy hasonlóban tárolja, javasoljuk, hogy párátlanítót (szilikagélt) is helyezzen oda.

Mellékelt tartozékok

(A készülék kicsomagolásánál ellenôrizze azokat.)

Amikor eltávolítja a készüléket a csomagoló dobozából, ellenôrizze a készüléket és a vele szállított tartozékokat, hogy azok megvannak- e, valamint ellenôrizze azok külsejét és funkcióit, valamint azt, hogy nem sérültek-e a szállítás során.

Ha bármilyen problémát tapasztal, vegye fel a kereskedôvel a kapcsolatot, mielôtt használja a készüléket.

Ehhez a vakuhoz csak az ábrán látható vakutokot használja.

Vaku tok VFC4216

Az elemek/akkumulátorok megvásárolható tartozékok.

2

Figyelmeztetések a használattal kapcsolatban

Megjegyzések a vakuról

Ne helyezze a vakut túl közel tárgyakhoz. A vaku villanásának hôje és fénye esetleg a tárgy deformációját, vagy elszínezôdését okozhatja.

Amikor a vaku mûködési tartományán túl készít felvételt, a megfelelô expozíció nem fog megvalósulni, és a kép fehéres vagy túl sötét lesz.

Gyors zársebességnél a kapott hatások esetleg nem kielégítôek.

Tartsa távol a készüléket rovarirtó spray-tôl és egyéb párolgó anyagtól

Ha a készüléket ilyen spray-knek vagy párolgó anyagoknak teszi ki, a vaku burkolata sérülhet és/vagy a festés leválhat.

Ne hagyja a készüléket hosszabb ideig gumi vagy PVC anyagból készült tárgyakkal.

Ne használjon benzint, festékhígítót, alkoholt vagy egyéb oldó anyagot a készülék tisztán tartására.

Távolítsa el az elemeket/akkumulátorokat, mielôtt karbantartja a készüléket.

Oldószer használata a készülék külsô burkolatának sérülését és/vagy a festés leválását okozhatja.

A port és az ujjlenyomatokat puha, száraz kendôvel törölje le.

Ne használjon konyhai mosogatószereket vagy vegyi anyagot tartalmazó tisztítókendôt.

Ha esô vagy freccsenô víz érte a készüléket, törölje le a vizet száraz kendôvel.

Ne hordozza úgy a vakut, hogy az éppen a fényképezôgépre van felerôsítve.

Semmilyen körülmények között se tárolja a készüléket a következô helyeken, mivel ez meghibásodásokat, vagy rendellenes mûködést okozhat:

Ahol közvetlen napsugárzásnak van kitéve, vagy nyáron strandon.

Magas hômérsékletû és magas páratartalmú helyen, vagy ahol a hômérséklet és páratartalom gyorsan változik.

Olyan helyen, ahol nagy a por, a homok vagy a szennyezôdés.

Ahol tûz van.

Fûtôtest, légkondicionáló vagy légnedvesítô közelébe.

Ahol víz nedvessé teheti a vakut.

Ahol rázkódás, rezgés van.

Gépjármû belsejében.

A folyamatos villantásnál nem lehet másik vakuval együtt felvételeket készíteni.

Ne ejtse le a készüléket, ne üsse más tárgyhoz, vagy ne tegye ki semmilyen erôs ütésnek vagy behatásnak.

Amikor hosszabb ideig nem használja a vakut, foltok és egyéb problémák jelentkezhetnek, vagy a készülék mûködésében hibák fordulhatnak elô. Ezért azt javasoljuk, hogy ellenôrizze a készüléket a használat elôtt.

Ne érintse meg az elektromos csatlakozókat. Ez a készülék hibás mûködését okozhatja.

A vaku fej túlmelegedése és sérülése érdekében ne használja a készüléket 10 teljes intenzitású folyamatos villantás után, és hagyja ezután legalább 10 percig lehûlni a vaku fejet.

3

Figyelmeztetések a használattal kapcsolatban (folytatás)

Megjegyzések az elemekrôl/akkumulátorokról

Távolítsa el az elemeket/akkumulátorokat a vakuból, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket.

Ha a hômérséklet túl magas vagy alacsony, az érintkezôk rozsdásodhatnak, és ez hibát okozhat.

Ha az elemeket/akkumulátorokat véletlenül leejtette, ellenôrizze, hogy azok teste vagy csatlakozó részei (pólusai) nem sérültek-e meg.

Sérült elemeket/akkumulátorokat a vakuba helyezve, megsérülhet a vaku.

Vigyen feltöltött tartalék akkumulátorokat, ha nem otthon fényképez.

Ügyeljen arra, hogy az elemek/akkumulátorok mûködési ideje rövidebb lesz hideg környezetben, mint például sípályánál.

Az elhasználódott elemek/akkumulátorok kezelése

Az elemek/akkumulátorok élettartama korlátozott.

Ne dobja azokat tûzbe, mivel azok felrobbanhatnak.

Az elemek/akkumulátorok kivezetései ne kerüljenek érintkezésbe fém tárgyakkal (mint például nyaklánc, hajtû stb.)

Ez rövidzárlatot okozhat és hô fejlôdhet, ami súlyos égési sebet okozhat, amikor megérinti az elemet/akkumulátort.

Ne próbálja feltölteni a szárazelemeket

Ne dobja tûzbe az elemeket, vagy ne tegye ki hôhatásnak, mint például a közvetlen napfény.

4

A kezelôszervek, részek megnevezése

1 Nagy látószögû elôtét (diffuzor) (26. o.)

2 Villanó csô (vaku fej)

3 AF segédlámpa (29. o.)

Sötét környezetben, ahol nehéz a tárgyra fókuszálni, lehetôsége van közvetlen fénnyel megvilágítani a tárgyat a fókuszáláshoz. (Az AF segítô funkció csak Panasonic „Four Thirds™” egy lencsés reflex digitális fényképezôgéppel együtt használható: ez más fényképezôgéppel nem mûködik.)

4 Vaku érzékelô

5 Rögzítô korong (12. o.)

6 Rögzítô csap (12. o.)

7 Csatlakozó felület (12. o.)

8 Vaku fej rögzítését kioldó gomb (12., 24. o.)

9 Vaku fej fel–le helyzetének szög-jelzése

(24. o.)

10 Vaku fej bal–jobb helyzetének szög-jelzé- se (24. o.)

11 Üzemmód választó gomb [MODE] (13., 20., 28. o.)

12 Zoom gomb [ZOOM] (21., 23., 25., 26. o.)

13 Automatikus ellenôrzés lámpa [AUTO CHECK] (11., 14., 21. o.)

14 Teszt/töltés gomb [TEST/CHARGE] (11., 13., 20. o.)

15 Be-, kikapcsoló gomb [POWER] (11., 13., 20., 28. o.)

16 Elemtartó fedele (10. o.)

17 Vaku intenzitás beállító tárcsa [F] (19., 21., 28. o.)

18 Vezérszám (kulcsszám)/ISO érzékenység beállító tárcsa [GN/ISO]

(16., 21., 23., 28. o.)

19 Megvilágítás gomb [LIGHT] (28. o.)

A kijelzô panel kb. 15 másodpercig megvilágításra kerül e gomb megnyomására. Ezáltal megvilágíthatja a kommunikáció funkciókkal rendelkezô digitális fényképezôgép beállításait.

20 Kijelzô panel (6. o.)

5

A kijelzô panelen megjelenô jelzések

1Nagy látószögû elôtét kijelzése (26. o.)

2Nagysebességû villanás kijelzése (17., 18. o.)

3Vaku üzemmódok (13., 20. o.)

4Zoom érték (25. o.)

5Villanási intenzitás beállítása (19. o.)

6Távolság kijelzés (29. o.)

7 Lencsenyílás kijelzése

8Beállítások kijelzései

(Vezérszám, ISO érzékenység, lencsenyílás értéke, vaku mûködési tartománya, valós távolság, vaku intenzitás beállítása.)

9 ISO érzékenység

10Vezérszám (kulcsszám) (GN) (31. o.)

11Zoom üzemmód (25. o.)

12Megvilágítási szög kijelzése (29. o.)

[FOUR THIRDS]:

A megvilágítási szög kijelzésre kerül a „Four Thirds” digitális fényképezôgép fókusztávolságának alapján.

[135]:

A megvilágítási szög átkonvertálásra kerül a 135-ös fényképezôgép (35 mm-es filmre átszámítva) fókusztávolságára és ez kerül kijelzésre.

13Közeli (kis távolságú) villanás (25. o.)

6

Megjegyzések az elemekrôl/akkumulátorokról

A használható elemek/akkumulátorok

AA (LR6) alkáli száraz elemek

AA Tölthetô nikkel-metálhidrid (Ni-MH) akkumulátorok

Panasonic gyártmányú elemek/akkumulátorok használatát javasoljuk.

A használt elemek/akkumulátorok teljesítménye függ a gyártótól, hogy milyen hosszú ideig raktározták a gyártási idejétôl, és hogy mennyi idô után használja fel azokat.

Az elemek/akkumulátorok teljesítménye ideiglenesen csökken alacsony hômérsékleten (10 °C alatt), de szobahômérsékleten újra visszanyerik teljesítményüket.

Hibás mûködés következhet be bizonyos környezeti hômérsékleten. Ez azonban nem jelent meghibásodást.

Annak érdekében, hogy az elemek/akkumulátorok minél tovább mûködhessenek, azt tanácsoljuk, hogy kapcsolja ki a vakut a fényképfelvételek között. Ha a készüléket ismételten hosszabb ideig használja, tölthetô nikkel-metalhidrid akkumulátorokat célszerû alkalmazni.

Ha az elem/akkumulátor kimerült, és egy ideig így tárolja azokat, kis ideig visszanyerik képességüket, azonban gyorsan újra használhatatlanok lesznek. Ilyen esetben új elemekre/akkumulátorokra cserélje a kimerülteket.

Olyan elemek/akkumulátorok, amelyekkel a mûködés nem garantált

AA Ni-Cd akkumulátorok (R6)

AA Nikkel-mangán akkumulátorok (ZR6)

AA Lítium elemek (FR6)

AA Mangán elemek (R6)

AA Oxyride [oxigén-nikkel-hidroxid elemek (LR6)]

CR-V3 lítium elem csomag

Panasonic nem vállal garanciát, hogy a készülék megfelelôen fog mûködni a fenti táblázatban feltüntetett elemekkel/akkumulátorokkal. Ezen túlmenôen ezeknél elektrolit szivárgás, bekapcsolásnál hibák, vagy más problémák léphetnek fel.

Olyan elemek/akkumulátorok, amelyek kialakításuk miatt nem használhatók

Nem szokásos kialakítású elemek/akkumulátorok behelyezése a készülékbe esetleg elektrolit szivárgást, hôfejlôdést okozhat, vagy akár azok szétrepedését eredményezheti.

A kereskedelemben kapható bizonyos akkumulátor burkolatának egy része, vagy a teljes burkolat hiányzik: ilyen akkumulátorokat semmilyen esetben ne használjon (lásd az alábbi ábrákat).

Elemek/akkumulátorok (burkolatlanok): külsô burkolat nélküliek, vagy amikor a burkolat egy része hiányzik.

Elemek/akkumulátorok, amelyek elektródja lapos

7

Megjegyzések az elemekrôl/akkumulátorokról (folytatás)

Az elemek/akkumulátorok kezelése

Az elemek/akkumulátorok helytelen kezelése elektrolit szivárgást, hôfejlôdést okozhat, vagy akár azok szétrepedését eredményezheti.

Ügyeljen a következôkre:

Ne tegye ki az elemeket/akkumulátorokat víznek vagy tengervíznek, és ne hagyja, hogy az elektródák vizesek legyenek.

Ne távolítsa el a külsô burkolatokat, vagy ne sértse meg azt.

Ne ejtse le azokat, ne üsse más tárgynak, vagy ne tegye ki erôs ütésnek.

Ne használja tovább azokat az elemeket/akkumulátorokat, amelyeknél bármilyen elektrolit szivárgást, deformációt, elszínezôdést vagy bármiféle egyéb hibát tapasztal.

Ne tárolja az elemeket/akkumulátorokat olyan helyen, ahol magas a hômérséklet és/vagy a relatív légnedvesség.

Tartsa távol azokat kis gyermekektôl, kiskorúaktól.

Amikor az elemeket cseréli, azonos típusú, új elemeket helyezzen a készülékbe.

Távolítsa el az elemeket/akkumulátorokat, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket.

Az elemek/akkumulátorok felmelegedhetnek a készülék használatakor. Mielôtt eltávolítja azokat, kapcsolja ki a készüléket és várja meg, amíg azok lehûlnek.

Alacsony hômérsékleten (10 °C alatt) az elemek/akkumulátorok teljesítménye csökken és a készülékkel történô villanások száma erôsen le fog csökkenni.

Az alkáli elemek mûködési ideje különösen rövidül hidegben, ezért tartsa melegen a zsebében. Ha a zsebében melegen tartja azokat, kerülje, hogy érintkezhessen fém öngyújtóval, egyéb fém tárggyal vagy zseb-/ testmelegítôvel.

A készülék villanási száma erôsen lecsökkenhet, ha a és elektródák beszennyezôdnek, vagy zsír, olaj kerül rájuk, például a bôrérôl. Mielôtt behelyezi az elemeket/akkumulátorokat, puha, száraz kendôvel törölje le az elektródákat.

Ha az elektrolit kiszivárgott, törölje le azt mindenhonnan az elemtartóban, majd helyezzen be új elemeket, vagy teljesen feltöltött nikkel-metálhidrid akkumulátorokat.

Ha az elektrolit a kezére vagy ruhájára került, öblítse le vízzel.

Ha szemébe került az elektrolit, elvesztheti látását. Ebben az esetben ne dörzsölje a szemét, hanem azonnal mossa ki tiszta vízzel, és forduljon elsôsegélyért.

8

Tölthetô nikkel-metálhidrid akkumulátorok

A nikkel-metálhidrid akkumulátorok a megfelelô töltô készülékkel történt feltöltés után használhatók. Azonban a hibás kezelés elektrolit szivárgást, hô keletkezését, láng keletkezését, vagy akár az akkumulátorok szétrepedését okozhatja. Ügyeljen a következô elôvigyázatossági pontokra

Esetleg nem lehet megfelelôen feltölteni az

akkumulátorokat, ha a és elektródájuk szennyezett. Száraz, puha kendôvel tö-

rölje le a és elektródákat, valamint a töltô készülék csatlakozó pontjait.

Akár amikor megvásárolta, akár ha hosszabb ideig nem használta a nikkel-metálhidrid akkumulátorokat, esetleg nem lesznek kellôen feltöltôdve. Ez a tulajdonságaikból ered, és nem jelent hibát.

A megfelelô teljesítményük visszaáll néhányszori töltés után.

Azt javasoljuk, hogy az akkumulátorokat akkor töltse újra, ha azok kimerültek. Ha ismételten úgy tölti fel azokat, hogy teljesen kimerülnének, esetleg nem fogják elérni a megfelelô kapacitásukat. (Ezt a jelenséget memória hatásnak nevezik.)

Ha fellép a memória hatás, süsse ki az akkumulátorban lévô energiát, amíg a vaku már nem tud villanni, majd ezután teljesen töltse fel, és ezt ismételje meg néhányszor. Ekkor az akkumulátor visszanyeri eredeti kapacitását.

Ha a nikkel-metálhidrid akkumulátort nem használja, töltöttségük csökken a természetes kisülés következtében.

Ne töltse tovább az akkumulátorokat, miután azokat teljesen feltöltötte.

Ne távolítsa el a külsô burkolatukat, vagy sértse meg azt.

Olvassa el a töltôhöz mellékelt kezelési útmutatót, mielôtt tölti vele az akkumulátorokat.

A nikkel-metálhidrid akkumulátoroknak meghatározott élettartamuk van. A használat gyakoriságától vagy az idô múlásával kapacitásuk fokozatosan csökken. Amikor a használati idejük jelentôsen lecsökken, az akkumulátorok valószínûleg elérték élettartamuk végét – szerezzen be új akkumulátorokat.

Az akkumulátorok élettartama függ a tárolásuk módjától, a mûködési kondícióktól és a környezettôl, ahol használják.

Amikor a készüléket hosszabb ideig nem használja

Ha az akkumulátorokat a vakuban hagyja, kismértékû áram fog folyni még kikapcsolt készülék esetében is, amely fokozatosan lemeríti az akkumulátorokat. Ha így hagyja a készüléket, az akkumulátorok teljesen lemerülnek, és esetleg használhatatlanok lesznek töltés után is.

Amikor az akkumulátorokat hosszabb ideig tárolja, azt tanácsoljuk, hogy évente egyszer töltse fel, majd süsse ki azokat, távolítsa el a vakuból és így tárolja tovább .

Az elemek/akkumulátorok élettartama

Villantások száma (a villantások száma kézi üzemmódban [MANUAL], 30 másodpercenkénti mûködésnél).

Elem/akkumulátor

Villantások száma

 

 

Alkáli száraz elem

Legalább 120 villantás

(LR6)

 

 

 

Nikkel-metalhidrid

Legalább 140 villantás

akkumulátor (Ni-MH)

 

 

 

Fényképezés kondíciója:

Hômérséklet: 23 °C

Villantások közötti idôtartam

Elem/akkumulátor

 

Villantások közötti idôtartam

Alkáli száraz elem

 

kb. 6 s

 

(LR6)

 

 

 

 

 

 

Nikkel-metalhidrid

 

kb. 4 s

akkumulátor (Ni-MH)

 

 

 

 

 

 

A villantások száma és az azok közötti idôtartam kismértékben függ az elemek/akkumulátorok tárolási körülményeitôl, valamint a mûködési kondícióktól.

9

Az elemek/akkumulátorok behelyezése

és eltávolítása (megvásárolható tartozék)

Ellenôrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.

Alkáli elemet vagy tölthetô nikkel-metál- hidrid akkumulátort használjon.

1Tolja el az elemtartó fedelét és nyissa ki.

Szalag van ragasztva az elemtartó fedelére, gyárilag. Az elsô használatkor távolítsa el.

2 Amikor az elemeket/akkumulátorokat behelyezi, ügyeljen arra, hogy azok és pólusát megfelelôen irányítsa.

3 Zárja az elemtartó fedelét, finoman visszatolva azt teljesen, ütközésig.

A vaku használata után vegye ki belôle az elemeket/akkumulátorokat.

10

Loading...
+ 27 hidden pages