Kezelési utasítás
Web Site: http://www.panasonic.com
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2014
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Áramforrásba
Akkumulátor
Hálózati
adapter
Töltésjelző lámpa
USB
csatlakozó
kábel
kezdőknek
Digitális fényképezőgép
∫ Tudnivalók az akkumulátoregységről
ÓVINTÉZKEDÉSEK
• Az akkumulátor felrobbanhat, ha azt nem a megfelelő polaritással helyezik be. A
cseréhez csak a gyártó által ajánlott típust alkalmazza.
• Az akkumulátorok leselejtezése előtt forduljon a helyi hatóságokhoz vagy
kereskedőjéhez, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
•
• Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor, ha
az ajtók és ablakok zárva vannak.
Standard tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékok meglétét.
2014 januárjában érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.
Akkumulátor (DMW-BCM13E) Lencsesapka/Lencsesapka-zsineg
USB csatlakozókábel (K1HY08YY0037) Hálózati adapter (VSK0772)
Vállszíj (VFC4903)
(VYQ8537)
Előkészületek
Típusszám: DMC-LZ40
Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze
meg a kézikönyvet a jövőbeli használat céljából.
A “Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz (PDF formátum)”
részletesebb használati útmutatót tartalmaz. Elolvasához töltse
azt le a weboldalról.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/
index.html?model=DMC-LZ40&dest=EP
• Válassza ki a kívánt nyelvet.
¢ A (PDF formátumú) használati útmutató böngészéséhez vagy
kinyomtatásához Adobe Reader szükséges.
Az alábbi webhelyről töltheti le telepítéshez az Adobe Reader azon változatát, amely
az Ön operációs rendszerével használható. (2014. januári állapot)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
VQT5G03-1
F0114MG1034
Tisztelt Vásárlónk!
Ezúton szeretnénk megköszönni Önnek, hogy erre a Panasonic digitális
fényképezőgépre esett a választása. Kérjük, hogy a használati útmutatót figyelmesen
olvassa el és őrizze meg. Elfordulhat, hogy az Ön digitális fényképezgépének
kezelszervei, alkatrészei, menüpontjai, stb. némiképp eltérhetnek az ebben a kezelési
útmutatóban szerepl illusztrációkon láthatóktól.
Gondosan ügyeljen a szerzői jogokra.
• Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott
műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos
anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet.
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM:
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése
érdekében
• Tilos a készüléket eső, nedvesség, csöpögő vagy felfröccsenő folyadékok
hatásának kitenni.
• Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
• Tilos a burkolatok eltávolítása.
• Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni. Bízza a javítást megfelelő
szakszervizre.
A dugaszolóaljzat legyen a készülék közelében és könnyen elérhető.
∫ Termékazonosító jelzés
Termék Helyszín
Digitális fényképezőgép Alul
∫ Tudnivalók a hálózati adapterről (tartozék)
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése
érdekében
• Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy más zárt térben
felállítani vagy elhelyezni. Gondoskodni kell a készülék megfelelő szellőzéséről.
Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges
•
áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba.
Figyelem
Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Tilos szétszedni, 60 xC feletti
hőmérsékletre hevíteni vagy elégetni.
Használati óvintézkedések
• Kizárólag a tartozék USB csatlakozókábel vagy egy eredeti Panasonic USB csatlakozókábel
(DMW-USBC1: külön megvásárolható) használható.
• Csak a tartozékként adott hálózati adaptert használja.
• Mindig eredeti Panasonic AV-kábelt használjon (DMW-AVC1: külön megvásárolható).
• Mindig eredeti Panasonic akkut használjon (DMW-BCM13E).
• Más akku használata esetén nem tudjuk garantálni a készülék minőségét.
• Az esetleges lenyelés elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
Tartsa minél távolabb a készüléket az elektromágneses berendezésektől (pl.
mikrohullámú sütő, TV, videójátékok, stb.).
• Ha Ön a készüléket TV tetején vagy TV közelében használja, akkor az elektromágneses
sugárzás zavarhatja a készülék képét és/vagy hangját.
• Ne használja a készüléket mobiltelefon közelében, mert ezzel árthat a képnek és/vagy a
hangnak.
• A hangfalak és a nagy motorok által keltett erős mágneses terek torzíthatják a képeket vagy
károsíthatják a rögzített adatokat.
• Az elektromágneses sugárzás káros hatással lehet a készülékre, zavarva a képet és/vagy a
hangot.
• Ha a készülék az elektromágneses berendezések káros hatása miatt nem működik jól, akkor
a készülék kikapcsolása után vegye le az akkumulátort vagy húzza ki a hálózati adaptert.
Ezután tegye fel ismét az akkumulátort vagy csatlakoztassa újból a hálózati adaptert, majd
így kapcsolja be a készüléket.
Ne használja a készüléket rádióadók vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében.
• Rádióadók vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében történő felvételkészítés esetén
előfordulhat, hogy a felvett kép és/vagy hang sérült lesz.
• A készülék tisztítása előtt vegye ki az akkumulátort vagy húzza ki a hálózati
csatlakozót a konnektorból.
• Ne nyomja túlzott erővel a monitort.
• Ne nyomja túlzott erővel a lencsét.
• Ne fújjon rovarirtót vagy illékony vegyi anyagokat a készülékre.
• A készülék ne érintkezzen hosszú időn keresztül gumi vagy műanyag termékekkel.
• Benzin, hígító, alkohol, konyhai mosogatószer, stb. nem használható a készülék
tisztításához, mert ezek bármelyike a készülékház elszíneződését vagy a felületi
bevonat leválását eredményezheti.
• Ne hagyja úgy a készüléket, hogy a lencsére süt a nap, mert a napsugarak a készülék
meghibásodását okozhatják.
• Mindig a tartozékként adott vezetékeket és kábeleket használja.
• Ne hosszabbítsa meg a vezetékeket vagy a kábeleket.
• Hozzáférés (képírás, olvasás, törlés, formattálás stb.) közben tilos kikapcsolni a
készüléket, kivenni az akkumulátort vagy a kártyát, illetve lecsatlakoztatni a hálózati
adaptert (tartozék). Emellett tilos a készüléket rázkódásnak, ütésnek vagy sztatikus
elektromosságnak kitenni.
• Az elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy a készülék, illetve kártya
meghibásodása miatt megsérülhetnek vagy elveszhetnek a beépített memóriában vagy a
kártyán levő adatok. A fontos adatokat érdemes számítógépen, stb. tárolni.
• Tilos a kártyát számítógéppel vagy más berendezéssel formattálni. A megfelelő működés
érdekében a formattálást csak a fényképezőgéppel végezze.
• A készülék megvásárlásakor az akku nincs feltöltve. Ezért használat előtt töltse fel az
akkut.
• Csak a készülékben való használatkor töltse fel az akkumulátort.
• Tilos az akkumulátor külső címkéjének eltávolítása vagy megsértése.
• A készülékhez tölthető lítiumionos akku használatos. Ha a hőmérséklet túl magas
vagy túl alacsony, az akku üzemideje rövidebb lesz.
• Használat után, valamint töltés közben és után az akku felmelegszik. Használat közben a
fényképezőgép is felmelegszik. Ez nem jelent meghibásodást.
• Ne hagyjon fémtárgyakat (például kapcsokat) a hálózati csatlakozó érintkezői vagy az
akkumulátorok közelében.
• Viszonylag állandó hőmérsékletű, hűvös és száraz helyen tárolja az akkumulátort: (Ajánlott
hőmérséklet: 15 oC és 25 oC között, ajánlott páratartalom: 40%RH és 60%RH között)
• A teljesen feltöltött akkumulátort nem szabad hosszú időn át tárolni. Tartós tárolás
esetén javasoljuk, hogy évente egyszer töltse fel az akkumulátort. A teljes lemerülést
követően vegye ki a készülékből és így tárolja tovább az akkumulátort.
Ezek a szimbólumok azt jelentik, hogy az
elhasznált elektromos és elektronikus termékek,
illetve az elhasznált akkumulátorok gyűjtése
külön történik.
A további részleteket a “Kezelési útmutató a
speciális funkciókhoz (PDF formátum)”
tartalmazza.
• A készülékkel adott tartozékok elvesztése esetén forduljon a kereskedőhöz vagy a
Panasonichoz. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
A készülék főbb részei
1 Mozgókép gomb
2 Exponáló gomb
3 Zoom csúszka
4 Önkioldó lámpa/
AF segédfény
5 Lencse
6 Vaku
7 Lencsetubus
8 Mikrofon
9 [ ] (Vakufelnyitás gomb)
: Hangszóró
; Vállszíj nyílás
< Fényképezőgép [ON/OFF] gomb
= Üzemmódválasztó tárcsa
>
Monitor
? [DISP.] gomb
@ [EXPOSURE] gomb
A [(] (Visszajátszás) gomb
B Töltésjelző lámpa
C [Q.MENU] gomb/
[ ] (Törlés/Mégse) gomb
D Kurzor gombok
3(
È
)/4(#)/2(ë)/1(‰)
E [MENU/SET] gomb
F Háromlábú állvány helye
G Kártya/akkufedél
H Kioldó csúszka
I [AV OUT/DIGITAL] aljzat
∫ A lencsesapka felerősítése
∫ A vállszíj felerősítése
SD-memóriakártya (külön megvásárolható)
• Az SD szabványnak megfelelő alábbi kártyák használhatók a készülékhez.
(Ezek a kártyák a továbbiakban kártya néven szerepelnek.)
SD-memóriakártya (8 MB és 2 GB)
SDHC-memóriakártya (4 GB és 32 GB)
SDXC-memóriakártya (48 GB, 64 GB)
Töltési időtartam Kb. 210 perc
• A töltés befejezése után a töltést jelző lámpa kialszik - ekkor csatlakoztatható le a
készülék az áramforrásról vagy a számítógépről.
Fényképezési tippek
Fogja mindkét kezével a
készüléket, karjait tartsa
mozdulatlanul oldalt, lábaival
pedig enyhe terpeszben álljon.
• Ne takarja el ujjaival a vakut, az
AF segédfényt A, a mikrofont
B, a hangszórót vagy a lencsét
stb.
C Háromlábú állvány helye
• Csatlakoztatása esetén az
5,5 mm vagy ennél hosszabb
csavarral rendelkező háromlábú
állvány a készülék sérülését
okozhatja.
A felvételi mód kiválasztása
Módváltás az üzemmódválasztó tárcsa
elforgatásával.
• Az egyes módokhoz lassan és pontosan forgassa
el az üzemmódválasztó tárcsát.
∫ Felvételi módok listája
¦ Intelligens auto mód
A fotótémákról a készülék automatikus beállításai mellett készülnek felvételek.
AE program mód
A fotótémákról az Ön saját beállításai mellett készülnek a felvételek.
Kézi expozíciós mód
Az expozíció a kézzel beállított rekeszérték és zársebesség alapján változik.
Panoráma fényképezés mód
Ezzel a móddal panorámaképek készíthetők.
Ebben a módban a 13 képi hatás bármelyike kiválasztható, így többek között [Régi
szép idők], [High key] és [Dinamikus monokróm].
Û Motívum mód
Ezzel az üzemmóddal a körülményekhez legjobban illő felvételek készíthetők.
Ebben a módban a 13 motívum bármelyike kiválasztható, így többek között [Sport],
[Étel] és [Csillagos ég].
Tájkép mód
Tájak fényképezését teszi lehetővé.
Portré mód
Amikor nappal készít kültéri felvételeket emberekről, akkor ezzel a móddal javítani
tudja az adott személyek megjelenését és egészséges tónust adhat a bőrüknek.
Kreatív mód
Felvétel közben ellenőrizhető a képi hatás.
Ebben a módban a 15 képi hatás bármelyike kiválasztható, így többek között [Régi
szép idők], [High key] és [Dinamikus monokróm].
Fényképezés az automatikus funkció használatával
USB csatlakozókábel
Számítógép
[AV OUT/DIGITAL] aljzat
• Ez az aljzat használatos az
akkumulátor töltéséhez is.
(Intelligens auto mód)
Ez a mód kezdőknek vagy olyanoknak ajánlott, akik a fényképezőgépre bízzák a
beállításokat és csak alkalmilag fotóznak.
Üzemmódválasztó tárcsa
• Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát [ ]
helyzetbe.
Exponáló gomb
• Nyomja le félig az exponáló gombot a
fókuszáláshoz, majd nyomja le azt teljesen
(tovább) a kép elkészítéséhez.
∫ Motívumfelismerés
Amikor a készülék meghatározza az optimális motívumot, akkor az adott motívum ikonja
2 másodpercig kék színnel jelenik meg, majd a színe a szokásos pirosra változik.
[i-Portré] [i-Tájkép]
[i-Makró] [i-Éjszakai portré]
[i-Éjszakai tájkép] [i-Napnyugta]
¢ Csak a vaku [ ] beállítása esetén jelenik meg.
¢
A zoom használata
A fotótéma távolításához (Wide):
Forgassa a zoom csúszkát a Wide felé.
A fotótéma közelítéséhez (Tele):
Forgassa a zoom csúszkát a Tele felé.
Optikai zoom
A képminőség romlása nélkül lehet vele közelíteni.
Maximális nagyítás: 42k
Extra optikai zoom (EZ)
Ez a funkció az jelzésű képméretek bármelyikének kiválasztásakor működik.
Ezzel még nagyobb közelítés érhető el a képminőség romlása nélkül, mint az optikai
zoommal.
Maximális nagyítás: 105k
(Beleértve az optikai zoom nagyítását is. A nagyítás mértéke a [Képméret] beállítástól
függően változik.)
Intelligens zoom
Akkor engedélyezett, amikor az [i.Zoom] beállítása a [Felvétel] menüben [ON].
Ráközelítésnél az eredeti zoom nagyításnak akár a kétszerese is elérhető, miközben
minimális marad a képminőség romlása.
Digitális zoom
Ez a funkció akkor működik, ha a [Digit. zoom] beállítása a [Felvétel] menüben [ON].
Bár az egyre nagyobb közelítéssel egyre romlik a képminőség, ezzel akár az eredeti zoom
nagyítás négyszerese is elérhető.
A funkciók és beállítások módosítása
A funkciók és beállítások módosítása a 3/4/2/1 és
[MENU/SET] útján lehetséges. (A felvételi módtól függően
előfordulhat, hogy egyes funkciók és beállítások nem választhatók
ki.)
Megjelenik az expozíció kompenzáció vagy az automatikus expozíció sorozat
3(È)
képernyő.
Megjelenik a makró beállítás képernyő.
4(#)
2(ë)
1(‰)
[ ]([AF makró])/[ ]([Makró zoom])/[OFF]
Megjelenik az önkioldó beállítás képernyő.
[ ]([10 mp])/[ ]([2 mp])/[OFF]
Megjelenik a vaku beállítás képernyő. (Nyissa fel a vakut.)
[
‡]([Auto])/[ ]([iAuto])/[ ]([Aut/vszem])/[‰]([Derítő vaku be])/
[ ]([Lassú szink./vszem])
Megjelenik a menü képernyő.
Ez a művelet lejátszás közben is elérhető.
Fényképezéshez hasznos menük
∫ [Képméret]
Az elkészített képet a fényképezőgép legfeljebb körülbelül 20 millió pixelt tartalmazó képadatként menti.
Minél kisebb ez a pixelszám, annál nagyobb a rögzíthető képek száma.
• Minőség [A]
Mentés helye 20M (4:3) 3M (4:3) 0,3M (4:3)
Beépített memória (Kb. 80 MB) 7 40 220
Kártya (2 GB) 150 950 4900
∫ [Minőség]
Állítsa be a képek tárolásához alkalmazandó tömörítési arányt.
Beállítás A beállítások leírása
[A] ([Finom]) Amikor a képminőség az elsődleges szempont
[›] ([Standard])
Amikor a standard képminőséget használva növeli a rögzíthető
képek számát a pixelszám módosítása nélkül
∫ [Érzékenység]
Itt állítható be a fényérzékenység (ISO-érzékenység). Magasabb értékre állítva sötét helyeken
úgy lehet fényképezni, hogy az elkészült képek nem lesznek sötétek.
[100] [1600]
Felvételi helyszín
(ajánlott)
Zársebesség Lassú Gyors
Zaj Kisebb Nagyobb
A fotótéma
bemozdulása
Világosban (szabadban) Sötétben
Nagyobb Kisebb
∫ [Dátumbély.]
A felvétel dátumának és időpontjának feltüntetésével készíthet képeket.
Beállítás A beállítások leírása
[IDŐ NKÜL] Végezze el az év, hónap és nap rábélyegzését.
[IDŐVEL] Végezze el az év, hónap, nap, óra és perc rábélyegzését.
[OFF] —
Mozgóképek felvétele
A készülék QuickTime Motion JPEG formátumban képes mozgóképek rögzítésére.
Üzemmódválasztó tárcsa
• Az egyes felvételi módokhoz illeszkedve lehet
mozgóképeket rögzíteni.
Mozgókép gomb
• A mozgókép gomb megnyomásával indítsa el a
felvételt.
• Mozgóképek felvétele esetén ajánlatos a vaku
lezárása.
• A mozgóképek rögzítése alatt villog a rögzítési
állapotjelző (piros).
• A mozgókép gomb ismételt megnyomásával
állítsa le a felvételt.
∫ Tudnivalók a felvételi minőség beállításáról
A mozgóképek felvételi minősége a [Mozgó- kép] menü [Felv. minőség] pontjában módosítható.
Beállítás Képméret fps Képarány
[HD]
[VGA]
[QVGA]
• Amikor a beépített memóriába történik a rögzítés, a [Felv. minőség] beállítása [QVGA] lesz.
• Mozgóképek legfeljebb 15 percig rögzíthetők folyamatosan. Emellett 2 GB méret fölött sem
lehetséges folyamatos felvétel.
A képernyőn megjelenik a folyamatos felvétel hátralevő időtartama.
1280k720
640k480
320k240
30
16:9
4:3
∫ Tudnivalók a mozgóképek rögzítése alatti zoomolásról
Az extra optikai zoom és az intelligens zoom használata mozgóképfelvétel közben nem lehetséges.
•
• Extra optikai zoom vagy intelligens zoom használata esetén a látószög nagyon megváltozhat
a mozgóképek rögzítésének elindításakor vagy befejezésekor.
Lejátszás
[(] (Visszajátszás) gomb
• Ezt használja képek lejátszásához.
1/5
100-0001
100-0001
1/5
Kurzor gombok
• 2/1: a kép kiválasztása
[ ] (Törlés/Mégse) gomb
• [ ]: a megjelenített kép törlése
A menü beállítása
A készülék menüinek segítségével Ön tetszése szerinti beállításokat alkalmazhat a képek
készítéséhez és lejátszásához, illetve könnyebben és élvezetesebb módon használhatja a készüléket.
1 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 2/1 gombot a menü kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
Menü A beállítások leírása
[Felvétel]
[Mozgó- kép]
[Lejátszási mód]
[Lejátszás]
[Beállítás]
Ezzel a menüvel állítható be az éppen rögzített képek
színezése, érzékenysége, pixelszáma stb.
Ezzel a menüvel végezhető el a mozgóképek beállítása, mint
például a rögzítési minőség.
Ezzel a menüvel választható ki a lejátszás módja. A
diabemutató is a lejátszási lehetőségek között van.
Ezzel a menüvel lehet módosítani az elkészüklt képeket. Így
például lehetőség van az elkészült képek védelmének
beállítására vagy körülvágására.
Ezzel a menüvel végezheti el az órabeállításokat, a sípoló
hang beállítását és adhatja meg a készülék könnyebb
használatát segítő egyéb beállításokat.
3 Nyomja meg a 3/4 gombot a menütétel kiválasztásához, majd nyomja meg
a [MENU/SET] gombot.
• Az oldal aljának elérésekor megjelenik a következő oldal.
(A zoom csúszka elforgatásával is lehet váltani)
4 Nyomja meg a 3/4 gombot a beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
• A menüpont típusától függően előfordulhat, hogy nem vagy másként jelenik meg a
beállítása.
∫ Zárja be a menüt
Addig ismételje a [ ] megnyomását, amíg a képernyő visszatér a felvételi/
lejátszási képernyő höz.
• Felvétel módban a menüképernyőből az exponáló gomb félig történő lenyomásával is ki
lehet lépni.
• A specifikáció miatt bizonyos funkciók beállítása vagy használata nem lehetséges attól
függően, hogy éppen milyen módok vagy menübeállítások vannak használatban a
készüléken.
Képek átvitele számítógépre
1 Csatlakoztassa a számítógépet és a készüléket az USB csatlakozókábellel
(tartozék).
2 Nyomja meg a 3/4 gombot a [PC] kiválasztásához, majd nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
3 A fényképezőgépben tárolt fájlokat és mappákat “húzd és ejtsd” módszerrel
vigye át a számítógépre.
• A képátvitel befejezésekor biztonságosan csatlakoztassa le az USB csatlakozókábelt.
∫ Lejátszás és szerkesztés számítógépen
Ehhez a készülékhez nem jár tartozékként képek lejátszására vagy szerkesztésére alkalmas
szoftver.
• Az állóképek lejátszásához vagy szerkesztéséhez használjon standard szoftvert.
• Mozgóképek lejátszásához használjon standard szoftvert.
Hibaelhárítás
A probléma további fennállása esetén úgy javíthat a helyzeten, hogy a [Alapállapot]
pontot választja ki a [Beállítás] menüben.
A töltésjelző lámpa villog.
• Ez a jelenség olyankor következik be, ha a töltés nagyon magas vagy nagyon alacsony
hőmérsékletű helyen történik.
> Csatlakoztassa újra az USB-csatlakozókábelt (tartozék) olyan helyen, ahol a környezeti
hőmérséklet (és az akkumulátor hőmérséklete) 10 oC és 30 oC közötti tartományba esik,
majd próbálja meg újra.
A töltésjelző lámpa kialudt, de a töltés nem történt meg.
• Nincs lehetőség töltésre, ha a számítógép nem képes elegendő áramot biztosítani.
Fényképek készítésekor vagy az exponáló gomb félig lenyomásakor előfordulhat,
hogy pirosas csíkok jelennek meg a monitoron. Az is előfourdulhat, hogy a monitor
részben vagy egészben pirosas színt kap.
• Ez a CCD-re jellemző és a fotótéma fényes részeinél jelenik meg. Némi egyenetlenség a
környező területeknél is előfordulhat, de ez nem jelent meghibásodást.
Ez csak a mozgóképekre kerül rá, az állóképekre nem.
• Felvételek készítésekor vigyázzon arra, hogy a képernyő közelében ne legyen napfény vagy
más erős fényforrás.
A részleteket a “Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz (PDF formátum)”
tartalmazza.
Specifikáció
A specifikációk külön értesítés nélkül is változhatnak.
Digitális fényképezőgép: Információk az Ön biztonsága érdekében
Áramforrás: 5 V egyenfeszültség
Teljesítményfelvétel: 1,4 W (Rögzítéskor)
A készülék effektív
pixelszáma
Képérzékelő 1/2,3q CCD képérzéklő, teljes pixelszám: 20.500.000 pixel,
Lencse Optikai 42kzoom, fl4,0 mm és 168 mm (35 mm-es filmnek felel
Képstabilizátor Optikai módszer
Fókusztartomány Normál 30 cm (Wide)/1,6 m (Tele) és ¶
Zárrendszer Elektronikus záriMechanikus zár
Zársebesség 15 másodperc és 1/1500 másodperc
Expozíció (AE) AE program (P)/Kézi expozíció (M)
Fénymérési mód Többpontos/középre súlyozott/Spot
Monitor 3,0q TFT LCD (4:3)
Mikrofon Monó
Hangszóró Monó
Felvételhez használt
adathordozók
Felvételi fájl formátum
Állókép JPEG (“Design rule for Camera File system” alapján “Exif 2.3”
Mozgóképek QuickTime Motion JPEG
Interfész
Digitális “USB 2.0” (Nagysebességű)
Analóg videó NTSC/PAL kompozit (menüvel kapcsolt)
Audió Audió vonalkimenet (monó)
Csatlakozóaljzat
[AV OUT/DIGITAL] Speciális jack (8 tűs)
Méretek
(a kiálló részek nélkül)
Tömeg Kb. 524 g (kártyával és akkuval)
Üzemi hőmérséklet 0 oC és 40 oC
Üzemi páratartalom 10%RH és 80%RH
Hálózati adapter (Panasonic VSK0772):
Információk az Ön biztonsága érdekében
Bemenet: 110 V és 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Kimenet: 5 V, 800 mA
Akkumulátor (lítiumion) (Panasonic DMW-BCM13E):
Információk az Ön biztonsága érdekében
Feszültség/kapacitás: 3,6 V/1250 mAh
• Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
• A QuickTime és a QuickTime logo az Apple Inc. védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei, melyek használata az ő engedélyükkel történik.
0,8 W (lejátszáskor)
20.000.000 pixel
elsődleges színszűrő
meg: 22 mm és 924 mm)/F3.0 (Wide) és F6.5 (Tele)
Makró/
Intelligens auto/
Mozgókép
Motívum mód A fenti beállításoknál eltérések lehetnek.
[Csillagos ég] mód: 15 másodperc, 30 másodperc, 60 másodperc
(Kb. 460.000 képpont) (látómező arány kb. 100%)
Beépített memória (Kb. 80 MB)/SD-memóriakártya/
SDHC-memóriakártya/SDXC-memóriakártya
szabvány alapján)
¢ Az USB csatlakozókábel segítségével nem lehetséges a
számítógépről adatokat átírni a készülékre.
Kb. 126,4 mm (szélesség)k86,6 mm (magasság)k
94,2 mm (mélység)
Kb. 498 g (kártya és akku nélkül)
1 cm (Wide)/1,6 m (Tele) és ¶