Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý
návod si uložte pro pozdější použití.
Podrobnější pokyny k obsluze tohoto fotoaparátu
obsahuje dokument „Návod k použití funkcí pro
pokročilé uživatele“ (formát PDF) na disku, který
je součástí dodávky. Nainstalujte ho do počítače,
abyste si ho mohli přečíst.
Web Site: http://www.panasonic.com
EP
SQT0373
M0914KZ0
Vážený zákazníku,
rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto digitálního
fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si jej po
ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly,
položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než
znázorňují ilustrace v tomto návodu k obsluze.
Dodržujte autorská práva.
• Záznamem nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných či vysílaných
materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit porušení
autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé
použití.
Informace pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ:
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
• Přístroj nevystavujte působení deště, vlhkosti, kapající nebo
stříkající vodě.
• Používejte pouze doporučené příslušenství.
• Nesundávejte kryty přístroje.
• Nepokoušejte se o svépomocnou opravu přístroje. Veškeré
opravy přenechejte kvalifikovanému servisu.
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti přístroje tak, aby byla
snadno přístupná.
UPOZORNĚNÍ!
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
• Přístroj neinstalujte ani neumísťujte do knihovny, vestavěných skříní
nebo jiného uzavřeného prostoru. Dbejte na to, aby přístroj byl
dostatečně větrán.
• Pokud je připojen síťový kabel, nabíječ akumulátoru je v pohotovostním stavu.
Pokud je síťový kabel připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy
„pod napětím“.
■
Informace o akumulátoru
UPOZORNĚNÍ
•Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. K
výměně používejte pouze typ doporučený výrobcem.
•Před likvidací akumulátorů se obraťte na místní úřady nebo na
prodejce a vyžádejte si informace o správné metodě likvidace.
• Akumulátory nezahřívejte a nevystavujte ohni.
• Akumulátor (akumulátory) neponechávejte delší dobu v automobilu,
který je vystaven přímému slunci a má uzavřená okna a dveře.
Varování
Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Akumulátor nerozebírejte,
nevystavujte teplotám nad 60 °C, ani nespalujte.
SQT0373 (CZE)
3
■
Upozornění k používání
• Nepoužívejte jiný kabel pro USB připojení než ten, který je součástí dodávky,
nebo originální kabel pro USB připojení Panasonic (DMW-USBC1: volitelný
doplněk).
• Vždy používejte originální kabel AV Panasonic (DMW-AVC1: volitelný
doplněk).
• Použijte „High Speed MicroHDMI kabel“ s logem HDMI. Kabely, které
neodpovídají normám HDMI, nebudou fungovat.
„High Speed MicroHDMI kabel“ (Konektor typ D – typ A, délka až 2 m)
Tento přístroj udržujte v co největší možné vzdálenosti od zařízení, které je
zdrojem elektromagnetického záření (např. mikrovlnné trouby, televizory,
herní konzole apod.).
•V případě umístění přístroje na televizoru nebo v jeho blízkosti může
elektromagnetické záření televizoru způsobit poškození snímků a/nebo
zvukového záznamu.
•Přístroj nepoužívejte poblíž mobilních telefonů, protože může dojít ke vzniku
rušení, které nepříznivě ovlivní snímky a/nebo zvukový záznam.
• Silné magnetické pole vytvořené reproduktory či velkými motory může
způsobit poškození zaznamenaných dat nebo zkreslení snímků.
• Elektromagnetické záření může nepříznivě ovlivnit činnost tohoto přístroje a
způsobit zkreslení obrazu a/nebo zvuku.
• Pokud je přístroj nepř
přestane pracovat správně, vypněte jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte
AC síťový adaptér (DMW-AC10E: volitelný doplněk). Poté znovu vložte
akumulátor nebo připojte AC síťový adaptér a fotoaparát zapněte.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení
vysokého napětí.
•V případě záznamu poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého
napětí může dojít k výraznému zhoršení kvality pořízených snímků a/nebo
zvukového záznamu.
íznivě ovlivněn elektromagnetickým zařízením a
SQT0373 (CZE)
4
Prohlášení o shodě (DoC)
“Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve
shodě se základními požadavky a s ostatními souvisejícími nařízeními
Směrnice 1999/5/ES.
Zákazník si může stáhnout kopii DoC pro naše výrobky R&TTE z
našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Teto výrobek je určený pro běžného spotřebitele. (Kategorie 3)
Tento výrobek slouží pro připojení k přístupovému bodu bezdrátové
sítě (WLAN) 2,4 GHz.
Tyto symboly označují samostatný sběr
odpadních elektrických a elektronických
zařízení nebo baterií.
Další informace naleznete v dokumentu
„Návod k použití funkcí pro pokročilé
uživatele“ (formát PDF).
Fotoaparát chraňte před nadměrnými vibracemi, působením síly či tlakem.
●
Fotoaparát není odolný vůči prachu, postříkání ani není vodotěsný.
●
Vyhněte se použití fotoaparátu v prostředí s nadměrným výskytem prachu
či písku nebo v místech, kde může přijít do kontaktu s vodou.
Fotoaparát chraňte před stykem s pesticidy nebo těkavými látkami (může
●
dojít k poškození nebo olupování povrchové úpravy).
■
Kondenzace (Pokud je objektiv, displej nebo hledáček zamlžen)
Pokud je fotoaparát vystaven náhlé změně teploty či vlhkosti, může dojít
●
ke vzniku kondenzace. Těmto podmínkám, které mohou znečistit objektiv,
displej nebo hledáček, způsobit vznik plísně nebo poškodit fotoaparát, se
vyhněte.
Pokud se objeví kondenzace, fotoaparát vypněte a před dalším použitím
●
vyčkejte asi dvě hodiny. Jakmile se fotoaparát přizpůsobí okolní teplotě,
zamlžení se přirozenou cestou ztratí.
■
Péče o fotoaparát
Před čištěním fotoaparátu vyjměte akumulátor nebo odpojte DC redukci pro
●
napájení (DMW-DCC11: volitelný doplněk) nebo odpojte síťovou vidlici ze
zásuvky.
Displej nenamáhejte nadměrnou silou.
●
Na objektiv netlačte nadměrnou silou.
●
Zamezte dlouhodobému kontaktu fotoaparátu s pryží a plastovými produkty.
●
K čištění fotoaparátu nepoužívejte chemické prostředky, jako je např.
●
benzín, ředidlo, alkohol, kuchyňské čisticí prostředky apod., protože mohou
způsobit deformaci krytu nebo odloupávání povrchové úpravy.
Fotoaparát neponechávejte otočený objektivem do slunce, protože jeho
●
paprsky by mohly způsobit poruchu.
Kabely, které jsou součástí dodávky, neprodlužujte.
●
V době, kdy fotoaparát přistupuje ke kartě (kvůli operaci, jakou je
●
např. záznam snímku, čtení, odstranění nebo formátování), fotoaparát
nevypínejte ani nevyjímejte akumulátor, kartu, AC síťový adaptér
(DMW-AC10E: volitelný doplněk) či DC redukci pro napájení (DMW-DCC11:
volitelný doplněk).
Data na kartě mohou být poškozena nebo zničena vlivem
●
elektromagnetického vlnění, statickou elektřinou nebo poruchou fotoaparátu
či samotné karty. Důležitá data doporučujeme ukládat na PC apod.
Kartu neformátujte na počítači nebo na jiném zařízení. Aby byla zaručena
●
správná činnost, formátujte ji pouze ve fotoaparátu.
SQT0373 (CZE)
8
Příprava
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda je veškeré příslušenství součástí
dodávky. Označení dílů – stav k září 2014. Změny jsou vyhrazeny.
Akumulátor
DMW-BLG10E
•Před používáním
akumulátor nabijte.
Interní zdroj napájení je v textu
označován jako akumulátor.
Nabíječ akumulátoru
DE-A98A
Nabíječ akumulátoru je v textu
označován jako nabíječ nebo
nabíječka.
Síťový kabel
K2CQ2YY00082
Ramenní popruh
VFC5137
Kabel pro USB
připojení
K1HY08YY0031
∗
V době zakoupení již připevněna k fotoaparátu.
• Karty patří mezi volitelné doplňky.
• V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměťové karty
SDXC označeny jako karta.
V případě ztráty příslušenství, které je součástí dodávky, se obraťte na svého
•
prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně.)
• Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte.
• Malé součásti uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
Vyobrazení a náhledy displeje v této příručce se od skutečného produktu mohou lišit.
•
DVD
SFM0039
• Software:
Použijte jej k instalaci na svůj počítač.
Dejte pozor, abyste mikrofon nezakryli
prsty, jinak mohou nastat problémy
sezáznamem zvuku.
Ovladač rychlosti závěrky (→28)
11
Spoušť
12
Páčka zoomu (→56)
13
Tlačítko [FILTER] (→42)
14
Ovladač kompenzace expozice (→48)
15
Tlačítko [iA] (→26)
16
Vypínač fotoaparátu [ON/OFF]
17
Příprava
(Spodní část)
1820 211922
252326
24
28
29
30
27
Reproduktor
18
Dejte pozor, abyste reproduktor
nezakryli prsty, jinak nemusí být zvuk
dobře slyšet.
Otvor k připevnění stativu
19
K připevnění fotoaparátu na stativ
nepoužívejte šroub delší než 5,5 mm.
Může dojít k poškození přístroje.
Správné upevnění některých typů
stativů nemusí být možné.
Kryt DC redukce pro napájení
20
Chcete-li místo akumulátoru použít
•
AC síťový adaptér (volitelný doplněk)
a DC redukci pro napájení (volitelný
doplněk), otevřete tento kryt.
• Vždy používejte originální AC síťový
adaptér Panasonic (DMW-AC10E:
volitelný doplněk).
•Při použití AC síťového adaptéru
používejte napájecí kabel, který je k
němu dodáván.
Při použití AC síťového adaptéru
•
DMW-AC10E:
(
ujistěte, že používáte DC redukci pro
napájení Panasonic (
volitelný doplněk) a AC síťový
adaptér.
Uvolňovací páčka (→16)
21
Kryt karty/akumulátoru (→16)
22
Hledáček (LVF) (→24)
23
V tomto návodu se místo termínu LVF
používá termín „hledáček“.
Jediný snímek, Série, Expoziční vějíř, Gradace
formátu, Samospoušť, Panorama
Tlačítko [
Ovládací volič (→20)
Očko na poutko (→13)
27
Anténa Wi-Fi
31
Indikátor Wi-Fi připojení (→60)
32
Tlačítko [Wi-Fi] (→60) /
33
Tlačítko [Fn2] (→21)
Tlačítko videosekvence (→37)
34
Tlačítko [AF/AE LOCK] (→47)
35
Anténa NFC (→63)
36
Tlačítko [Q.MENU] (→21)
37
Tlačítko přehrávání
38
Tlačítko [Fn1] (→21) /
39
40
] (Režim ostření) ( ) (→45)
] Tlačítko (Mazání/Storno) (→36)
[
Tlačítko [DISP.] (→35)
Při každém stisku se přepne zobrazení
na displeji.
) (→48)
] (Režim závěrky) ( ) (→51)
®
) (→42)
Deaktivace ovládání tlačítkem a voličem (během záznamu)
Pokud je funkce [Zámek kurzoru] přiřazena na funkční tlačítko, funkce
tlačítka [MENU/SET], kurzorového tlačítka a ovládacího voliče jsou zakázány.
Podrobnosti viz „Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele (formát PDF)“.
SQT0373 (CZE)
12
Příprava
Příprava
Nasazení krytky objektivu a připevnění ramenního popruhu
Pokud nefotografujete, chraňte objektiv krytkou objektivu. Abyste krytku
objektivu neztratili, doporučujeme ji připevnit k fotoaparátu pomocí šňůrky krytky
objektivu. K fotoaparátu rovněž doporučujeme připevnit ramenní popruh chránící
před pádem.
K připevnění krytky objektivu k fotoaparátu použijte
1
dodávanou šňůrku
Ujistěte se, zda silnější konec šňůrky nevisí přes krytku objektivu nebo
očko ramenního popruhu.
Nasaďte krytku objektivu
2
• Chcete-li nasadit a sundat krytku objektivu,
stiskněte části znázorněné šipkami na obrázku.
Připevněte ramenní popruh
3
Očko na popruh
přes rameno
•Připevněte druhý konec ramenního popruhu.
SQT0373 (CZE)
13
Příprava
Nabíjení akumulátoru
V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BLG10E.
Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před používáním
akumulátor nabijte.
• Používejte určený nabíječ a akumulátor.
Při vkládání akumulátoru věnujte pozornost
1
směru jeho vkládání
Nabíječ zapojte do elektrické zásuvky
2
Indikátor nabíjení ([CHARGE])
Svítí: Probíhá nabíjení
Nesvítí: Nabíjení je ukončeno
Pokud indikátor bliká:
• Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo
•Síťový
kabel do
napájecího
konektoru zcela
nezapadne. Vznikne
tam malá mezera.
• Akumulátor nabíječem nabíjejte v interiéru.
Po dokončení nabíjení akumulátor vyjměte
3
Doba nabíjeníPřibližně 190 minut
• Výše uvedená délka nabíjení představuje čas potřebný k nabití zcela
vybitého akumulátoru. Čas potřebný k nabití se liší podle podmínek využití
akumulátoru. Při vysoké nebo nízké teplotě a v případě, kdy se akumulátor
dlouho nepoužíval, trvá nabíjení déle.
příliš nízká. Nabíjet doporučujeme v prostředí
s teplotou mezi 10 °C a 30 °C.
• Konektor akumulátoru/nabíječe je znečištěn.
K čištění použijte suchou tkaninu.
14
SQT0373 (CZE)
Příprava
Zbývající kapacita akumulátoru (pouze při používání akumulátoru)
(bliká červeně)
Pokud bliká ikona akumulátoru červeně, akumulátor nabijte
nebo vyměňte za plně nabitý akumulátor.
■
Údaje týkající se počtu zaznamenatelných snímků a délky provozní doby
Záznam statických snímků (s displejem)
Počet zaznamenatelných
snímků
Doba záznamuCca 175 min (Cca 150 min)
• Hodnoty při použití blesku (součást dodávky) jsou uvedeny v závorkách.
Záznam videosekvencí (s displejem)
[Formát záznamu][AVCHD][MP4][MP4]
[Kvalita zázn.][FHD/17M/50i][FHD/20M/25p][4K/100M/25p]
Dostupná délka
záznamu
Skutečná
dostupná doba
∗
záznamu
∗
Doba, po kterou lze skutečně natáčet při opakovaném zapínání a vypínání
fotoaparátu, spouštění a zastavování záznamu a používání zoomu.
Akumulátor tvoří dobíjecí lithium-ionový článek. Pokud je teplota příliš vysoká
●
nebo příliš nízká, provozní doba akumulátoru se zkrátí.
Akumulátor se během používání, během nabíjení a po něm zahřívá. Také
●
fotoaparát se během používání zahřívá. Nejedná se o závadu.
V blízkosti kontaktů napájecího konektoru nebo poblíž akumulátorů
●
neponechávejte žádné kovové předměty (např. sponky).
Akumulátor uložte na chladném a suchém místě s relativně stálou teplotou.
●
(Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C, doporučená vlhkost: 40%RH až
60%RH)
Plně nabitý akumulátor neskladujte dlouhodobě. Při dlouhodobém
●
skladování doporučujeme akumulátor jednou za rok nabít. Po úplném nabití
vyjměte akumulátor z fotoaparátu a znovu ho uložte.
Cca 125 minutCca 135 minutCca 90 minut
Cca 60 minutCca 65 minutCca 45 minut
Cca 350 snímků (Cca 300 snímků)
SQT0373 (CZE)
15
Příprava
Vkládání a vyjmutí akumulátoru/karty (volitelný doplněk)
• Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BLG10E).
•V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto
přístroje.
Uvolňovací páčku posuňte do polohy [OPEN] a
1
otevřete kryt karty/akumulátoru
(Akumulátor)
2
Pevně jej zasuňte, dokud se neozve zaklapnutí,
a ověřte si, zda je páčka zaháknuta přes
akumulátor.
(Karta)
Kartu pevně zasuňte, dokud nezaklapne.
Uzavřete kryt karty/akumulátoru a uvolňovací
3
páčku posuňte do polohy [LOCK]
■
Vyjmutí
• Vyjmutí akumulátoru:
Páčku posuňte ve směru šipky.
Páčka
■
Paměťová karta
Lze použít následující karty typu SD (doporučena značka Panasonic).
• Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.
• Vyjmutí karty:
Stiskněte střed karty.
Uvolňovací páčka
Páčka
Kontaktů
konektoru se
nedotýkejte
16
SQT0373 (CZE)
Příprava
■
Záznam videosekvencí a třída rychlosti
Na základě parametrů [Formát záznamu] (→38) a [Kvalita zázn.] (→38)
videosekvence se požadovaná karta liší. Použijte kartu, která splňuje
následující hodnocení třídy rychlosti SD nebo UHS. Kontrolou štítku karty
nebo dalších materiálů souvisejících s kartou si ověřte rychlost SD.
[Formát
záznamu]
[AVCHD]Vše
[MP4]FHD/HD/VGA
[MP4]4KUHS Třída rychlosti 3
• Nejnovější informace:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tento server je dostupný pouze v angličtině.)
[Kvalita zázn.] Třída rychlosti
Třída 4 nebo vyšší
Příklad označení na
štítku
Formátování karty (inicializace)
Před pořízením snímku kartu naformátujte na tomto přístroji. Po naformátování
nelze data obnovit, proto se přesvědčte, že jste potřebná data předem
zálohovali.
Nastavte položky menu (→20)
1
→ [Nastavení] → [Formátovat]
• Zobrazí se stránka s potvrzením. Pokud vyberet [Ano], operace bude
provedena.
Pokyny k záznamové kapacitě (snímky/doba záznamu)
■
Záznamová kapacita (statické snímky)
Pokud je pro poměr stran použito nastavení [4:3] a parametr [Kvalita] je
nastaven na [
[Rozlišení]16 GB64 GB
]
L (12.5M)22008820
SQT0373 (CZE)
17
Příprava
■
Doba záznamu (videosekvence)
(Údaje [h], [m] a [s] označují „hodinu“, „minutu“ a „sekundu“.)
• Dostupná doba záznamu představuje celkový čas všech videosekvencí,
které byly zaznamenány.
Při nastavení parametru [Formát záznamu] na [AVCHD]
Pokud je teplota okolního prostředí vysoká nebo se videosekvence natáčí
●
nepřetržitě, zobrazí se ikona [
k poškození fotoaparátu.
Videosekvence [AVCHD]:
●
Při překročení délky nepřetržitého záznamu 29 minut a 59 sekund se
záznam zastaví.
Videosekvence s nastavením velikosti souboru [FHD], [HD] nebo [VGA] ve
●
formátu [MP4]:
Při překročení délky nepřetržitého záznamu 29 minut a 59 sekund nebo
velikosti souboru 4 GB se záznam zastaví.
• Protože je při nastavení [FHD] velikost souboru větší, záznam se zastaví
před dosažením délky 29 minut 59 sekund.
Videosekvence s nastavením velikosti souboru [4K] ve formátu [MP4]:
●
Pokud délka nepřetržitého záznamu překročí 15 minut, záznam se zastaví.
(V záznamu lze pokračovat bez přerušení i po překročení velikosti souboru
4 GB, ale videosekvence se zaznamená a přehraje se v samostatných
souborech.)
Maximální dostupná délka nepřetržitého záznamu se zobrazuje na
●
displeji.
] a záznam se může přerušit, aby nedošlo
18
SQT0373 (CZE)
Nastavení hodin
Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny.
Zapněte fotoaparát
1
Během zobrazení zprávy stiskněte [MENU/SET]
2
Stiskem vyberte jazyk a stiskněte [MENU/SET]
3
• Zobrazí se výzva [Nastavte hodiny.].
Stiskněte [MENU/SET]
4
Tlačítky vyberte položku (rok, měsíc, den,
5
hodina, minuta) a stiskem
• Zrušení → Stiskněte tlačítko [
Nastavení pořadí zobrazení nebo formát zobrazení
času
• Vyberte položku [Styl data] a stiskem tlačítka
[MENU/SET] zobrazte stránku pro nastavení pořadí
zobrazení a formátu času.
Stiskněte [MENU/SET]
6
• Zobrazí se stránka s potvrzením.
Stiskněte [MENU/SET].
Během zobrazení výzvy [Nastavte, prosím,
7
domovskou zónu] stiskněte [MENU/SET]
Stiskem vyberte svou domovskou oblast a
8
stiskněte [MENU/SET]
ji nastavte
].
Příprava
: Domácí čas
: Cílový čas
SQT0373 (CZE)
19
Základní funkceZákladní funkce
Nastavení menu
Příklad: Změna nastavení parametru [Kvalita] z [ ] na [ ] v menu [Zázn.]
Menu vyvolejte stiskem [MENU/SET]
1
[Zázn.]
(→80)
[Video]
(→82)
[Vlastní]
(→82)
[Nastavení]
(→85)
[Přehrávání]
(→86)
Tlačítky vyberte položku menu a stiskněte [MENU/SET]
2
• Položky lze vybírat také otáčením ovládacího voliče.
Tlačítky vyberte nastavení a stiskněte
3
[MENU/SET]
• Položky lze vybírat také otáčením ovládacího
voliče.
Opakovaně tiskněte tlačítko [ ] , dokud se znovu
4
neobjeví stránka záznamu nebo přehrávání
•Během záznamu lze stránku s menu opustit také namáčknutím spouště.
SQT0373 (CZE)
20
Umožňuje nastavit velikost snímku a blesk.
Lze vybrat formát záznamu, kvalitu snímku a další
nastavení.
Ovládání přístroje (např. zobrazení stránky
a operace s tlačítky) lze upravit podle vašich
preferencí. Upravená nastavení lze také
registrovat.
Lze nastavovat konfigurace, které umožňují
příjemnější používání, např. změna nastavení
hodin a hlasitost zvukového signálu. Můžete také
nastavit funkce související s Wi-Fi.
Lze aktivovat ochranu snímku, určit oříznutí,
nastavení tisku a další parametry pořízených
snímků.
Vybrané nastavení
Nastavení
■
Přepínání typu menu
Příklad: Přepnutí do menu [Nastavení] z menu [Zázn.]
Stiskněte
1
Tlačítky vyberte ikonu přepnutí menu [ ]
2
• Položky lze vybírat také otáčením ovládacího voliče.
Stiskněte [MENU/SET]
3
• Vyberte položku menu a nastavte ji.
Typy menu a zobrazené položky se liší podle režimu.
●
Způsob nastavení se liší podle položky menu.
●
Základní funkce
Okamžité vyvolání často používaných menu
Některé položky menu lze snadno vyvolat a nastavit.
• Položky menu a položky nastavení, které se zobrazují, se liší podle režimu
záznamu a nastavení použitých během záznamu.
Stiskem tlačítka [Q.MENU] vyvolejte Rychlé menu
1
Otáčením ovládacího voliče vyberte položku menu
2
a stiskněte
• Položku menu lze vybrat také stiskem tlačítek .
Nastavení vyberte ovládacím voličem
3
• Nastavení lze vybrat také tlačítky
Chcete-li Rychlé menu uzavřít, stiskněte tlačítko
4
[Q.MENU]
nebo
.
(Rychlé menu)
Přiřazení často používaných funkcí na tlačítka
(Funkční tlačítka)
Často používané funkce lze přiřadit na konkrétní tlačítka.
Nastavte položky menu
1
→ [Vlastní] → [Fn tlačítko]
Tlačítky vyberte funkční tlačítko, na které chcete přiřadit funkci, a
2
stiskněte [MENU/SET]
Tlačítky vyberte funkci, kterou chcete přiřadit, a stiskněte
3
[MENU/SET]
SQT0373 (CZE)
21
Základní funkce
Změna nastavení ovládacím kroužkem
Ke změně nastavení fotoaparátu lze použít ovládací kroužek.
Položky, které lze nastavit ovládacím kroužkem, se liší
podle záznamových režimů.V tabulce jsou uvedena
předem přiřazená nastavení.
Pokud ovládací kroužek nepoužíváte, vyberte [OFF] ([Není nastaveno]).
●
Nastavení přiřazené funkce platí pro všechny záznamové režimy. V některých
●
kombinacích záznamového režimu nebo nastavení použitých pro záznam
(panoramatický snímek, nastavení filtru apod.) nemusí funkce přiřazené na
ovládací kroužek pracovat.
Při nastavení režimu ručního ostření je na ovládací kroužek pevně přiřazena
●
funkce zaostření. Nastavení přiřazené pomocí [Ovládací prstenec] nelze
použít. (→46)
[Zoom] (→56)
•
• [Citlivost] (→48)
[Vybrat filtr] (→42)
•
SQT0373 (CZE)
23
Základní funkce
Držení fotoaparátu
• Nemá-li docházet k otřesům fotoaparátu, držte ho
oběma rukama, paže přitáhněte k tělu a přitom stůjte
mírně rozkročeni.
•Při každém stisku tlačítka [iA] se nastavení přepíná mezi záznamovými
režimy
Podle objektu upravte ostření
2
• Zobrazí se clonové číslo a rychlost závěrky.
(Pokud se clonové číslo a rychlost závěrky
zobrazuje červeně a bliká, není nastavena
odpovídající expozice, dokud nepoužijete
blesk.)
Oblast AF
(Při zaostření: zeleně)
Vyfotografujte snímek
3
a / / / .
Režim [Inteligentní aut.] (→26)
Fotografování s automatickým nastavením.
Režim [Program AE] (→29)
Fotografování s automatickým nastavením clonového čísla a
rychlosti závěrky.
Režim [Priorita clony] (→30)
Určete clonu a poté pořizujte snímky.
Režim [Priorita času] (→31)
Určete rychlost závěrky a poté pořizujte snímky.
Režim [Plný manuál] (→32)
Určete odpovídající clonové číslo a rychlost závěrky a poté pořizujte
snímky.
Indikátor ostření
( Při zaostření: rozsvítí se
Při nezaostření: bliká)
Clonové číslo
Rychlost závěrky
Namáčkněte
spoušť
Domáčkněte
Pokud není snímek zaostřen, indikátor ostření bliká a
●
ozve se zvukový signál.
Rozsah ostření zobrazený červeně použijte jako
referenci.
Rozsah ostření
SQT0373 (CZE)
25
Základní funkce
Fotografování s automatickým nastavením
Režim [Inteligentní aut.]
Režim záznamu:
Tento režim se doporučuje pro uživatele, kteří chtějí zaměřit a stisknout spoušť,
protože fotoaparát optimalizuje nastavení na objekt a na prostředí záznamu.
Fotoaparát optimalizuje nastavení a následující funkce se aktivují automaticky.
Fotoaparát se přepne do režimu [Inteligentní aut.].
• Pokud stisknete tlačítko [iA] ještě jednou, aktivuje
se režim záznamu, který je nastaven clonovým
kroužkem a ovladačem rychlosti závěrky.
Fotoaparát namiřte na objekt
2
• Pokud fotoaparát identifikuje optimální scénu, ikona
každé scény se na 2 sekundy zbarví modře a poté
se její barva změní na běžnou červenou.
• Pokud stisknete tlačítko
aktivuje se funkce AF pohybu. (→45)
■
Automatická detekce scény
Při fotografování snímků
[i-Portrét][i-Krajina][i-Makro]
[i-Noční
krajina]
[i-Západ
slunce]
1
∗
Při použití blesku (součást dodávky/volitelný doplněk).
2
∗
Při nastavení funkce [iA Noční záběr z ruky] na [ON]. (→27)
3
∗
Když jsou rozpoznány děti mladší než 3 roky (které jsou zaregistrovány
pomocí funkce Rozeznávání tváře).
Při natáčení videosekvencí
[i-Portrét][i-Krajina][i-Slabé světlo][i-Makro]
Pokud scéna neodpovídá žádné z výše uvedených
a namáčknete spoušť,
[i-Noční
∗
portrét]
[i-Noční záběr
2
∗
z ruky]
Pokud scéna neodpovídá žádné z výše uvedených
[i-Potraviny]
[i-Dítě]
3
∗
1
26
SQT0373 (CZE)
Základní funkce
■
Blesk
Pokud je vypínač blesku [ON/OFF] (součást dodávky/volitelný doplněk)
nastaven do polohy [OFF], blesk je nastaven na [ ] (Nuceně vypnutý
blesk). Pokud je vypínač blesku [ON/OFF] nastaven do polohy [ON], blesk je
nastaven na [
Když je blesk zapnutý, fotoaparát se na základě typu objektu a úrovně jasu
automaticky nastaví do režimu [
červených očí), [
■
Dostupná menu
Můžete nastavit pouze následující menu.
MenuPoložka
[Zázn.]
[Video][Formát záznamu] / [Kvalita zázn.] / [AFS/AFF/AFC]
[Vlastní][Tichý režim] / [Pomůcky] / [Zobr. zbývající]
[Nastavení]Všechny položky menu, které lze nastavit.
Fotografování snímků z ruky ([iA Noční záběr z ruky])
Pokud se během držení fotoaparátu v ruce detekuje noční scéna, scénický
režim [iA Noční záběr z ruky] může zaznamenat statický snímek s menšími
vibracemi a menším množstvím šumu pomocí kombinace série snímků i bez
použití stativu.
Blesk používá fixní nastavení [ ] (Nuceně vypnutý blesk).
●
Kombinace snímků do jediného statického snímku s bohatým
prokreslením ([iHDR])
Pokud se mezi pozadím a objektem vyskytuje např. silný kontrast, režim [iHDR]
pořídí větší počet statických snímků s odlišnými expozicemi a jejich kombinací
vytvoří jediný statický snímek s bohatou gradací.
V případě potřeby se aktivuje režim [iHDR]. Při aktivaci se na displeji zobrazí
ikona [
].
→ [Zázn.] → [iHDR] → [ON] / [OFF]
SQT0373 (CZE)
27
Základní funkce
Fotografování snímků po nastavení
clonového čísla a rychlosti závěrky
Režim záznamu:
Expozici lze nastavit clonovým kroužkem a ovladačem rychlosti závěrky. Pomocí
menu [Zázn.] změňte nastavení a vytvořte si prostředí s vlastními parametry
záznamu.
Snímky lze zaznamenávat také s využitím obrazových efektů. (→42)
Otáčením clonového kroužku a ovladače rychlostí závěrky
1
vyberte svůj upřednostňovaný záznamový režim
Zarovnat s
indikátorem
Clonový kroužek nastavte tam,
kde se ozve cvaknutí.
Režim záznamuClonový kroužek
Režim [Program AE] (→29)[A] (AUTO)[A] (AUTO)
Režim [Priorita clony] (→30)
Režim [Priorita času] (→31)[A] (AUTO)
Režim [Plný manuál] (→32)
• V režimech [Priorita clony], [Priorita času] a [Plný manuál] se efekt clonového
čísla a rychlosti závěrky, které jste nastavili, na stránce záznamu neuplatní.
Chcete-li zkontrolovat efekt na stránce záznamu, použijte režim [Náhled].(→33)
Jas displeje se může od skutečného pořízeného snímku lišit. Jas snímku
zkontrolujte na stránce přehrávání.
Pokud natáčíte videosekvenci, lze použít vyšší rychlost závěrky, než jaká je
nastavena.
SQT0373 (CZE)
28
Vaše
upřednostňované
nastavení
Vaše
upřednostňované
nastavení
Ovladač rychlosti
závěrky
[A] (AUTO)
Vaše
upřednostňované
nastavení
Vaše
upřednostňované
nastavení
Základní funkce
Fotografování snímků po automatickém nastavení
clonového čísla a rychlosti závěrky
Fotografování s automatickým nastavením clonového čísla a rychlosti závěrky
na základě jasu objektu.
Clonovým kroužkem vyberte nastavení [A] (AUTO)
1
Ovladačem rychlosti závěrky vyberte nastavení [A] (AUTO)
2
Aktivuje se režim [Program AE] a ikona režimu záznamu se změní na [P].
Namáčkněte spoušť
3
• Pokud se clonové číslo a rychlost závěrky zobrazuje
červeně, není nastavena správná expozice.
Pokud se numerické hodnoty zobrazují žlutě (cca 10 sekund), otáčením
4
ovládacího voliče změňte hodnoty prostřednictvím funkce Program
Shift
• Chcete-li funkci Program Shift zrušit, fotoaparát vypněte nebo otáčejte
ovládacím voličem, dokud indikátor Program Shift nezhasne.
• Chcete-li expozici upravit, změňte její hodnotu ovladačem kompenzace
expozice. (→48)
Aktivace/zákaz zobrazení měřiče expozice
→ [Vlastní] → [Expozimetr] → [ON] / [OFF]
Pokud tuto funkci nastavíte na [ON], po dobu aktivace funkce Program Shift,
●
během nastavování clony a operace s rychlostí závěrky se zobrazí měřič
expozice.
V červeně vyznačeném rozsahu není dosažení správné expozice možné.
●
Pokud se měřič expozice nezobrazí, stiskem tlačítka [DISP.] přepněte
●
zobrazení na displeji.
Pokud přibližně během 4 sekund nedojde k žádné operaci, měřič expozice se
●
vypne.
(režim [Program AE])
Měřič expozice
[ ] Indikátor
Program Shift
SQT0373 (CZE)
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.