Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
Более подробные инструкции о работе фотокамеры
содержатся в “Инструкция по эксплуатации для
улучшения характеристик (в формате PDF)” на
прилагаемом диске CD-ROM. Установите диск на Ваш
ПК, чтобы прочитать инструкцию.
EE
VQT5A25
M0713KZ0
Page 2
Уважаемый покупатель!
Мы хотим воспользоваться предоставленной возможностью и поблагодарить Вас за приобретение
этой цифровой фотокамеры Panasonic. Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию
по эксплуатации и храните ее в легко доступном месте. Пожалуйста, обратите внимание, что
реальные органы управления и компоненты, пункты меню и т. п. Вашей цифровой фотокамеры
могут несколько отличаться от приведенных на иллюстрациях
в этой инструкции по эксплуатации.
Помните о соблюдении авторских прав.
•
Запись с предварительно записанных магнитных лент или дисков, а также
печатных или теле- радио материалов с целями, отличными от Вашего личного
пользования, может являться нарушением законов об авторских правах. Даже для
личного пользования запись определенного материала может быть ограничена.
Информация для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения опасности возгорания, поражения электрическим
током или повреждения изделия,
Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, капель или брызг.
•
• Используйте только рекомендуемые принадлежности.
• Не удаляйте крышки.
• Не выполняйте самостоятельный ремонт аппарата. За обслуживаниемобращайтеськквалифицированномуперсоналу.
Сетевая розетка должна находиться вблизи оборудования, и должна быть легко доступна.
■
Маркировка изделия
Цифровая фотокамераСнизу
■
О батарейном блоке
ИзделиеРасположение
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
При неправильной замене батареи возникает опасность взрыва. Производите замену,
используя только такой тип батареи, который рекомендуется производителем.
•
При утилизации батареи, пожалуйста, обратитесь в местные органы
управления или к дилеру относительно правильного способа утилизации.
• Не нагревайте и не бросайте в огонь.
Не оставляйте батарею(и) в автомобиле, расположенном под прямыми солнечными
Не устанавливайте и не располагайте этот аппарат на книжных полках, встроенных шкафах
или в других ограниченных местах. Убедитесь в надлежащей вентиляции аппарата.
•
Аппарат находится в состоянии ожидания, когда подсоединен сетевой адаптер. Первичный контур
всегда находится “под напряжением”, пока сетевой адаптер подсоединен к электрической розетке.
■
Меры предосторожност и при использовании
•
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за исключением прилагаемого или
оригинального соединительного кабеля USB Panasonic (DMW-USBC1: дополнительная принадлежность).
•
Кабели, несоответствующиестандартам HDMI, работатьнебудут.
“Микрокабель HDMI высокойскорости” (Вилкатип D – тип A, длинойдо 2 м)
Держитеэтотаппараткакможнодальшеотэлектромагнитногооборудования
(например, микроволновыхпечей, телевизоров, видеоигрит.д.).
•
Если Вы используете этот аппарат сверху или вблизи телевизора, изображение и/или
звук на этом аппарате могут быть искажены из-за излучения электромагнитных волн.
•
Не используйте этот аппарат вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на изображение и/или звук.
•
Сильные магнитные поля, создаваемые динамиками или большими двигателями, могут
привести к повреждению записанных данных или к возможному искажению изображения.
•
Излучение электромагнитных волн, создаваемое микропроцессорами, может
отрицательно влиять на этот аппарат, вызывая искажение изображений и/или звука.
•
Если на этот аппарат оказывает отрицательное влияние электромагнитное
оборудование, и он прекращает правильно функционировать, выключите этот аппарат
и извлеките батарею или отсоедините сетевой адаптер (прилагается). Затем заново
установите батарею или заново подсоедините сетевой адаптер и включите этот аппарат.
Не используйте этот аппарат вблизи радиопередатчиков или высоковольтных линий.
•
Если Вы выполняете запись вблизи радиопередатчиков или высоковольтных линий,
это может оказать отрицательное воздействие на записанные изображения и/или звук.
Декларация о соответствии зарегистрирована ОC "РФТТ"
Декларация о соответствии: № POCC JP.МЛ04.Д01027
Дата регистрации декларации: 12 февраля 2013 года
Декларация действительна до: 12 февраля 2023 года
модель: DMW-BCN10E*ГОСТ 12.2.007.12 - 88
"Panasonic"соответствуетГОСТ Р МЭК 62133-2004
требованиям нормативных документов: ГОСТ Р МЭК 61960-2007
Срок службы 500 (пятьсот) циклов
Производитель: Panasonic Corporation, Osaka, JapanПанасоник Корпорэйшн, Осака, Япония
Made in ChinaСделано в Китае
модели: DMW-BCN10E* "Panasonic"
(Пп. 5.3, 7.1, 7.2, 7.6)
4 VQT5A25 (RUS)
Page 5
Информация для покупателя
Название продукции:Цифровая фотокамера
Название страны производителя:Япония
Название производителя:Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес:1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному
номеру на табличке. Пример маркировки – Серийный номер №
XX1АХХХХХХХ (Х-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1 – 2011, 2 – 2012, ...0 – 2020)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А – Январь, В – Февраль, ...L – Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона
РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен
7 годам с даты производства при условии, что изделие используется
в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
Пожалуйста внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется
только на Европейский Союз. Если Вы
собираетесь выбросить данный продукт, узнайте
в местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
(RUS) VQT5A25 5
Page 6
Содержание
Информация для Вашей
безопасности .......................... 2
Перед использованием ........ 7
Стандартные
принадлежности .................... 8
Названия и функции
основныхчастей ................... 9
Установка и удаление
батареииликартыпамяти
SD (дополнительная
принадлежность) ................. 11
Зарядка батареи ................... 12
Установка часов ................... 13
Установка меню ................... 14
Фотосъемка .......................... 15
Запись движущихся
изображений ......................... 17
Использование кольца
управления ........................... 18
Съемка изображений с
определеннойкомпозицией
[Подсказкакомпозиц.] ......... 20
Просмотр
изображений ......................... 21
Удаление изображений ....... 22
Что Вы можете делать с
помощьюфункции Wi-Fi® ... 23
Чтение Инструкции по
эксплуатации
(вформате PDF) ................... 25
Прилагаемое программное
обеспечение .......................... 26
Технические
характеристики .................... 28
Ваших
6 VQT5A25 (RUS)
Page 7
Перед использованием
■
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному воздействию вибрации,
●
усилийилидавления.
Фотокамера не является пылезащищенной, устойчивой к брызгам или
●
водонепроницаемой.
Избегайте использования фотокамеры в местах с чрезмерным
количеством пыли или песка, а также там, где вода может попадать на
фотокамеру.
■
Конденсация (Когда объектив, ЖК-дисплей или видоискатель затуманивается)
Может произойти конденсация, когда фотокамераподвергается
●
внезапным изменениям температуры или влажности. Избегайте таких
условий, при которых возможно загрязнение объектива, ЖК-дисплея
или видоискателя, появление плесени или повреждение фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите фотокамеру и
●
подождите около двух часов перед ее использованием. После
адаптации фотокамеры к окружающей температуре затуманивание
очистится естественным образом.
(RUS) VQT5A25 7
Page 8
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых
принадлежностей. Номера частей приведены по состоянию на май 2013 г.
Они могут быть изменены.
Батарейный блок
DMW-BCN10E
• Перед
использованием
зарядите батарею.
Батарейный блок обозначается
в тексте как батарейный блок
или батарея.
Сетевой адаптер
VSK0772
Наручный ремешок
VFC4297
• Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC указываются
как карта памяти в этом тексте.
• Карты памятиявляются дополнительными принадлежностями. Вы
можете записывать или воспроизводить изображения на встроенной
памяти, когда не используется карта памяти.
• В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или
в ближайший сервисный центр. (Вы
отдельно.)
• Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные
материалы.
• Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
• Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реальногоизделия.
Соединительный
кабель USB
K1HY08YY0034
CD-ROM
• Программное
обеспечение:
Используйте его, чтобы
установить программное
обеспечение на Ваш ПК.
CD-ROM
VFF1217
• Инструкция по
эксплуатации
для улучшения
характеристик
можете приобрести принадлежности
8 VQT5A25 (RUS)
Page 9
Названия и функции основных частей
1 2 3 4 5
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21 22 23 25 26
31 32 33 34
24
7
8
9
10
27
28
6
29
30
(RUS) VQT5A25 9
Page 10
Названия и функции основных частей
1 Кнопка [ON/OFF] фотокамеры
2 Кнопка затвора
3 Регулятор режимов
4 Микрофоны
5 Антенна [Wi-Fi]
6 Регулятор диоптра
7 Ушко дляремня
8 Кольцо управления
9 NFC антенна
10 Ту бус объектива
11 Рычажок трансфокатора
12 Вспышка
13 Индикатор таймера автоспуска/
ВспомогательнаялампаАФ
14 Объектив
15 Видоискатель
16 ЖК-дисплей
17 Кнопка [LVF]
• Используйте для
переключения дисплея
между видоискателем и ЖК
дисплеем.
18 Кнопка [Wi-Fi]
19 Лампочка зарядки/
Лампочкасоединения Wi-Fi
20 Кнопка [Fn]
21 Кнопка воспроизведения
22 Диск управления
23 Кнопка курсора
24 Кнопка [MENU/SET]
25 Кнопка [DISP.]
26
Кнопка [Q.MENU/
27 Кнопка движущегося
изображения
28 Ушко дляремня
29 Гнездо [HDMI]
30 Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
31 Крепление штатива
-
32 Динамик
33 Дверца для карты памяти/
батареи
34 Рычажок отжимания
®
• В данном руководстве
используемая кнопка указана
с помощью
• Во избежание падения
фотокамеры рекомендуется
использовать прилагаемый
наручный ремешок.
• Это гнездо также используется
при зарядке батареи.
• Не прикрепляйте к штативу
с длиной винта 5,5 мм или
более. Тако е действие может
повредить этот аппарат.
.
] / [ ]
10 VQT5A25 (RUS)
Page 11
Установка и удаление батареи или карты
памяти SD (дополнительная принадлежность)
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Сдвиньте рычажок отжимания ( ) в
положение [OPEN] и откройте дверцу
для карты памяти/батареи
Вставьте батарею и карту памяти, убедившись
в правильности их расположения
•
Батарея: Полностью вставьте батарею до упора
иубедитесь, чтооназафиксированас
•
Закройте дверцу
Сдвиньте рычажок отжимания в положение [LOCK].
■
Для извлечения
• Для извлечения батареи:
Переместите рычажок в
направлении стрелки.
помощью рычажка (
Карта памяти: Полностью вставьте карту памяти
до конца, пока она не защелкнется.
Не прикасайтесь к разъемам на
задней стороне карты памяти.
Рычажок
).
• Для извлечения карты памяти:
Нажимайте на карту памятидо щелчка, азатемвытянитекартупамяти.
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic (DMW-BCN10E).
●
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать
●
качестводанногоизделия.
Для предотвращения проглатывания держите карты памятив
●
недоступномдлядетейместе.
Рекомендуется использовать карту памяти Panasonic.
●
НажмитеВытяните
(RUS) VQT5A25 11
Page 12
Зарядка батареи
• С этим аппаратом можно использовать батарею DMW-BCN10E.
• При отправке фотокамеры с завода-изготовителя батарея не
заряжена. Перед использованием зарядите батарею.
• Заряжайте батарею в помещении при помощи сетевого адаптера
(прилагается) (от 10 °C до 30 °C).
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Вставьте батарею в этот аппарат, а затем подсоедините этот
аппарат к сетевому адаптеру (прилагается) ( ) или к ПК ( )
Кэлектрическойрозетке
При использовании сетевого адаптера (прилагается) обратите внимание на
следующие моменты, так как неправильно выполненные подсоединения
могут приводить к неисправностям.
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за
●
исключениемприлагаемогоилиоригинальногосоединительногокабеля
USB Panasonic (DMW-USBC1: дополнительнаяпринадлежность).
Не используйте никакие другие сетевые адаптеры, за исключением
●
прилагаемого.
Не используйте сетевой адаптер (прилагается) или соединительный
●
кабель USB (прилагается) сдругимиустройствами.Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
●
12 VQT5A25 (RUS)
Page 13
Установка часов
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.Отсоедините устройство от сетевого адаптера (прилагается).
Нажмите кнопку [ON/OFF] фотокамеры
( )
Нажмите [MENU/SET] ( )
Нажмите для выбора пунктов (год,
месяц, день, час, минута, порядок
отображения или формат отображения
времени) и нажмите для установки
• Для отмены → Нажмите кнопку [Q.MENU/ ].
Нажмите [MENU/SET] для установки
Подтвердите установку и нажмите [MENU/SET]
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку [Q.MENU/ ].
■
Изменение установок времени
Выберите опцию [Уст. часов] из меню [Зап.] или [Настр.], выполните
операцию
Для получения информации о том, как установить меню, пожалуйста,
обратитесь к следующей странице.
и .
(RUS) VQT5A25 13
Page 14
Установка меню
Обратитесь к следующим процедурам для управления меню.
Например: Установка [Режим аф] из
Нажмите [MENU/SET] для отображения меню
Используйте кнопку курсора для выбора опции [Зап.] инажмите [MENU/SET]
• Пункты можно также выбирать,
поворачивая диск управления.
Нажмите , чтобы выбрать [Режим
аф], а затем нажмите [MENU/SET]
• В зависимости от пункта его установка
может не появляться или может
отображаться другим способом.
Нажмите , чтобы выбрать ,
а затем нажмите [MENU/SET] для
Переключение на меню [Зап.]
наврежиме [Программа AE]
установки
Несколько раз нажмите кнопку
[Q.MENU/ ], чтобызакрытьменю
• В режиме записи из экрана меню можно
также выйти, нажимая кнопку затвора
наполовину.
14 VQT5A25 (RUS)
Page 15
Фотосъемка
Нажмите кнопку [ON/OFF] фотокамеры
( )
Установите на нужный режим записи
Правильно выставите регулятор режимов на
режим, который Вы хотите использовать.
Используйте рычажок трансфокатора ( ), чтобы
отрегулировать диапазон снимаемого изображения
Захват более
широкой области
(широкоугольный)
Нажмите кнопку затвора ( ) наполовину, чтобы
выполнить фокусировку
Нажмите полностью кнопку затвора ( ), чтобы
сделать снимок
Увеличение
объекта
(телефото)
(RUS) VQT5A25 15
Page 16
Фотосъемка
■
Режим записи
Фотосъемка с автоматическими установками.
Фотосъемка с автоматическими установками скорости затвора и величиныдиафрагмы.
Определение диафрагмы, а затем запись изображений.
Определение скорости затвора, а затем запись изображений.
Определение диафрагмы и скорости затвора, а затем запись изображений.
Запись изображений с помощью заранее зарегистрированных установок.
Запись панорамных изображений.
Съемка изображений с использованием режимов сцены.
Фотосъемка с выбором предпочтительного эффекта изображения.
■
Удерживание фотокамеры
Вспомогательная лампа АФ Вспышка
Наручный ремешок
Для предотвращения сотрясения фотокамеры держите ее обеими
●
руками, прижав руки к корпусу и стоя со слегка расставленными
ногами.
Не прикасайтесь к объективу.
●
Не закрывайте вспышку или лампу. Несмотритенанихсблизкого
●
расстояния.
16 VQT5A25 (RUS)
Page 17
Запись движущихся изображений
Вы можете записывать движущиеся изображения со звуком (стерео). Во
время записи также можно использовать трансфокатор.
Нажмите кнопку движущегося
изображения ( ) для начала записи
Не закрывайте микрофоны ( ) во время записи
●
движущихсяизображений.
Немедленно отпустите кнопку движущегося
●
изображенияпосленажатиянанее.
Нажмите кнопку движущегося
изображения ( ) еще раз для завершения
записи
О времени записи
●
• Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения
в [MP4] до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при
записи в [MP4] с установкой [FHD] создаются файлы большего
размера, время записи для таких движущихся изображений будет
короче, чем 29 минут 59 секунд.)
• Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD]
установлена на [FHD],
движущихся изображений до 29 минут 59 секунд.
При высокой окружающей температуре или при непрерывной
●
записи движущихся изображений отображается
остановиться в процессе выполнения для защиты фотокамеры.
Вы можете записать движущееся изображение на встроенную память
●
только в [MP4] с использованием установки [VGA].
Вы можете выполнять непрерывную запись
, изаписьможет
(RUS) VQT5A25 17
Page 18
Использование кольца управления
Использование кольца управления позволяет Вам сразу выполнять часто
используемые операции и установки такие, как пошаговая трансфокация и
чувствительность ISO.
Поверните кольцо управления ( )
• Вы можете также выполнять операции с
помощью диска управления. (Некоторые
операции могут различаться при
определенных условиях записи, например, в
режиме [Ручная экспоз.].)
Пункты, которые можно установить с помощью кольца управления,
различаются в зависимости от режимов записи.
Ниже приведены заранее закрепленные установки.
Пошаговая трансфокация
Чувствительность ISO
Регулировка величины диафрагмы
Регулировка скорости затвора
Регулировка величины диафрагмы
Вы можете регулировать скорость затвора с помощью диска
управления на задней стороне.
Изменение эффектов изображения
(принахожденииврежиме
[Интеллект. АФ] (
))
18 VQT5A25 (RUS)
Page 19
Использование быстрого меню
Используя быстрое меню, Вы можете изменять установки фотокамеры с
помощью кольца управления.
Нажмите кнопку [Q.MENU/ ] ( )
Нажмите для выбора пунктов
меню
Поверните кольцо управления, чтобы изменить установку
• Вы можете также изменять установки с помощью диска управления.
Нажмите [MENU/SET] ( )
(RUS) VQT5A25 19
Page 20
Съемка изображений с определенной
композицией [Подсказка композиц.]
Используя видоискатель или ЖК-дисплей для определения места объекта
(композиции), Выможетеделать более выразительные фотоснимки.
Нажмите кнопку [Fn] ( )
• Опция [Настр.кн. Fn] установлена
на [Подсказка композиц.] во время
продажи. Если была установлена
другая функция, выберите [Подсказка
композиц.] из меню [Настр.].
Нажмите , чтобы выбрать направляющую для
отображения, и нажмите [MENU/SET]
• Для выключения отображения направляющей выберите [No Guide].
• Если направляющая допускает горизонтальное переворачивание, используйте
■
Направляющие (Примеры)
[Смещ.по правилу
третей]
дляпереворачивания.
[Диагональныелинии] [Туннель]
[Радиальныелинии] [S-образнаяформа]
20 VQT5A25 (RUS)
Page 21
Просмотр Ваших изображений
Когда в фотокамере установлена карта памяти, изображения
воспроизводятся с карты памяти, а в случае отсутствия карты памяти
воспроизводятся изображения со встроенной памяти.
Нажмите кнопку воспроизведения
( )
• Удерживая кнопку воспроизведения
при выключенной фотокамере, Вы
можете включить фотокамеру в режиме
воспроизведения.
Нажмите , чтобы выбрать изображение для
отображения
• Когда кнопки удерживаются, изображения можно быстро
прокручивать вперед или назад.
• Изображения можно также выбирать с помощью диска управления.
Номер папки/файла
Номер изображения/
Общее количество
изображений
(RUS) VQT5A25 21
Page 22
Просмотр Ваших изображений
Просмотр движущихся изображений
Выберите изображение со значком движущегося изображенияинажмите
Значок движущегося
изображения (различается
в зависимости от режима
записи и установки
качества изображения)
■
Операции во время воспроизведения движущихся изображений
: Пауза/воспроизведение
: Остановка
: Быстрая перемотка назад (2 шага)/
Покадроваяперемотканазад (вовремяпаузы)
: Быстрая перемотка вперед (2 шага)/
Покадроваяперемоткавперед (вовремяпаузы)
[MENU/SET]:
Диск управления: Быстрая перемотка назад/Быстрая перемотка вперед
Изображения будут удаляться с карты памяти, если она вставлена, или
со встроенной памяти, если карта памяти не вставлена. (Удаленные
изображения невозможно восстановить.)
Нажмите кнопку [ ] ( ), чтобы
удалить отображаемое изображение
Нажмите , чтобы выбрать опцию
[Да], азатемнажмите [MENU/SET]
( )
22 VQT5A25 (RUS)
Page 23
Что Вы можете делать с помощью функции
®
Wi-Fi
Для получения подробных сведений о соединениях Wi-Fi, пожалуйста,
прочитайте “Руководство по соединению Wi-Fi”.
■
Использование смартфона в качестве дистанционного управления
фотокамерой
Установив “Panasonic Image App” на смартфон, Вы можете удаленно
управлять фотокамерой и использовать смартфон для записи и
воспроизведения.
• Используя функцию NFC, Вы можете держать смартфон рядом с
фотокамерой и легко выполнить соединение Wi-Fi, не беспокоясь об
установках Wi-Fi.
■
Использование веб-служб
Через LUMIX CLUB Вы можете отправлять фотоснимки и движущиеся
изображения на службы социальных сетей и т.п. Выбрав установку для
автоматической передачи фотоснимков и движущихся изображений на
[Облач.служба синхрониз.], Вы можете получать переданные фотоснимки
и движущиеся изображения на ПК или смартфон.
Во время зарядки батареи записанные изображения автоматически
передаются на ПК, аудиовидеооборудование и облачные папки.
®
■
Отправление изображений на устройства, совместимые с Wi-Fi
Вы можете выбрать изображения на фотокамере и передать из на
телевизор, принтер, аудиовидеооборудование, ПК и т.п.
Также во время записи Вы можете передавать фотоснимки сразу после
их записи (за исключением передачи на принтер).
■
Panasonic Image App
“Panasonic Image App” является приложением, предоставляемым
Panasonic.
Для получения подробных сведений обратитесь к разделу
“Руководствопосоединению Wi-Fi”.
■
LUMIX CLUB
Если Вы зарегистрируете этот аппарат на “LUMIX CLUB”, Вы сможете
синхронизировать изображения между используемыми Вами
устройствами, а также передавать эти изображения на веб-службы.
Для получения подробных сведений обратитесь к сайту “LUMIX
CLUB”.
http://lumixclub.panasonic.net/rus/c/
24 VQT5A25 (RUS)
Page 25
Чтение Инструкции по эксплуатации
(вформате PDF)
Более подробные инструкции по работе фотокамеры содержатся в
“Инструкциипоэксплуатациидляулучшенияхарактеристик (вформате
PDF)” наприлагаемомдиске CD-ROM. УстановитедискнаВашПК, чтобы прочитатьинструкцию.
■
Для Windows
Включите ПК и вставьте диск CD-ROM, содержащий Инструкциюпоэксплуатации (прилагается)
Выберите нужный язык, а
затем щелкните [Инструкция по
эксплуатации] для выполнения
установки
Дважды щелкните по значку
быстрого вызова “Инструкция по
эксплуатации” на рабочем столе
■
Когда Инструкция по эксплуатации (в формате PDF) не открывается
Вам потребуется Adobe Acrobat Reader 5.0 или более поздняя версия или
Adobe Reader 7.0 илиболеепоздняяверсиядляпросмотраилипечати Инструкциипоэксплуатации (вформате PDF).
• Вы можете загрузить и установить версию Adobe Reader, которую можноиспользоватьсВашейОС, соследующеговеб-сайта.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
(RUS) VQT5A25 25
Page 26
Прилагаемое программное обеспечение
Прилагаемый диск CD-ROM содержит следующее программное обеспечение.Для использования установите программное обеспечение на Ваш компьютер.
Изображения можно захватывать на ПК, и их можно
PHOTOfunSTUDIO
9.2 AE
SILKYPIX
Developer Studio
LoiLoScope
(30-дневная
полная пробная
версия)
Для получения подробной информации о рабочей среде и об
использовании,
улучшения характеристик” (в формате PDF) или руководства для каждого
программного обеспечения.
PHOTOfunSTUDIO / LoiLoScope несовместимыс Mac.
●
просматривать, сортировать, распечатывать и
т.п. Кроме того фотоснимки можно исправлять, а
движущиеся изображения можно редактировать.
• Совместимая ОС: Windows 8 / 7 / Vista / XP
Это программное обеспечение обрабатывает
и редактирует файлы изображений RAW.
Отредактированные изображения можно сохранять в
таком формате файла, как например JPEG или TIFF,
можно отображать на ПК и т.п.
которые
Для получения подробной информации о том, как
использовать SILKYPIX Developer Studio, обратитесь
к разделу “Справка” или на веб-сайт поддержки
изображения. Здесь будет установлен только ярлык
на сайт скачивания пробной версии.
Для получения подробной информации об
использовании LoiLoScope, пожалуйста, скачайте и
прочитайте руководство со следующего сайта.
• HDAVI Control™ является торговой маркой компании Panasonic
Corporation.
• “AVCHD” илоготип “AVCHD” являются торговыми марками Panasonic
Corporation и Sony Corporation.
• Произведенополицензии Dolby Laboratories. Название Dolby исимволсдвойнойбуквой D являютсяторговымимарками Dolby Laboratories.
• Windows и Windows Vista являются
марками или торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или
зарегистрированными торговыми
других странах.
• Mac и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
• QuickTime и торговый знак QuickTime являются торговыми марками
или же зарегистрированными торговыми марками компании Apple Inc.,
используемыми по лицензии.
• App Store являетсямаркойобслуживания Apple Inc.
• Логотип Wi-Fi CERTIFIED является сертификационной маркой Wi-Fi
Alliance.
• Марка Wi-Fi Protected Setup
• “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” и “WPA2” являются
является маркой Wi-Fi Alliance.
марками или зарегистрированными марками Wi-Fi Alliance.
• DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks,
or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
• Вэтомизделиииспользуется “DynaFont” разработки DynaComware
Corporation. DynaFont являетсязарегистрированнымтоварнымзнаком
DynaComware Taiwan Inc.
упомянутые в настоящей инструкции, являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
(RUS) VQT5A25 31
Page 32
Информационный центр Panasonic
Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65
Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Інфармацыйны цэнтр Panasonic
Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны
Бесплатный звонок со стационарных телефонов из Белоруссии
Інформаційний центр Panasonic
Міжнародні дзвінки та дзвінки із Києва: +380-44-490-38-98
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Centrul Informaţional Panasonic
Apelurile efectuate prin telefonia fixă de pe teritoriul Republicii Moldova sunt gratuite
БесплатныезвонкисостационарныхтелефоноввпределахМолдовы: 0-800-61-444
Pentru apeluri internaţionale
Длямеждународныхзвонков: +380-44-490-38-98
Panasonic ақпараттықорталығы
Қазақстан бойынша стационарлы телефондардан ақысыз қоңырау шалу үшін:
Бесплатные звонки со стационарных телефонов по Казахстану 8-8000-809-809
Алматы мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін +7 (7272) 98-09-09
Для звонков из Алматы и Центральной Азии: +7 (7272) 98-09-09