Panasonic LUMIX DMC-FZ20EG User Manual [nl]

Panasonic LUMIX DMC-FZ20EG User Manual

Istruzioni per l’uso

Fotocamera Digitale

Modello N. DMC-FZ20EG

Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.

Web Site: http://www.panasonic-europe.com

VQT0M42-4

Prima dell’uso

Egregio cliente,

Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultarle quando ne avesse bisogno.

Informazioni per la sua sicurezza

ATTENZIONE

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE E PREVENIRE FASTIDIOSE INTERFERENZE, UTILIZZARE SOLO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI E NON ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE DELL’APPARECCHIO); ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE RICHIEDANO L’INTERVENTO DELL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI SEMPRE A UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.

Osservare attentamente le leggi sul copyright.

La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.

Si noti che l’aspetto reale dei comandi, dei componenti, delle voci di menu, ecc. della fotocamera digitale può differire da quello che appare in queste istruzioni per l’uso.

Il logo SD è un marchio.

Altri nomi, nomi di società e nomi di prodotti contenuti in queste istruzioni sono marchi o marchi registrati delle relative società.

LA PRESA DEVE ESSERE INSTALLATA VICINO ALL’APPARECCHIO ED ESSERE FACILMENTE RAGGIUNGIBILE.

PRECAUZIONE

Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenersi alle istruzioni del produttore.

2

Prima dell’uso

Custodia della fotocamera

Non scuotere o urtare la fotocamera. La fotocamera può funzionare in maniera non corretta, la ripresa di immagini può risultare impossibile, e l’obiettivo può danneggiarsi.

La sabbia o la polvere possono causare il malfunzionamento della fotocamera. Quando si utilizza la fotocamera su una spiaggia ecc. fare attenzione che sabbia o polvere non penetrino nella fotocamera.

Se si utilizza la fotocamera durante una giornata piovosa o sulla spiaggia, prestare attenzione che l’acqua non penetri nella stessa.

Se la fotocamera fosse colpita da schizzi di acqua di mare, inumidire un panno morbido in acqua di rubinetto, strizzarlo bene e utilizzarlo per pulire accuratamente il corpo della fotocamera. Quindi pulirlo accuratamente ancora una volta con un panno asciutto.

Il monitor LCD/Mirino

Non premere con forza il monitor LCD. Possono comparire colori irregolari, o il monitor LCD può non funzionare correttamente.

In ambienti soggetti a drastici cambiamenti di temperatura, è possibile che si formi della condensa sul monitor LCD. Pulirlo con un panno morbido e asciutto.

Se la fotocamera è estremamente fredda quando la si accende, l’immagine sul monitor LCD/Mirino è inizialmente più scura del normale. Con l’aumento della temperatura interna, tuttavia, torna alla luminosità normale.

Per la fabbricazione del monitor LCD/ Mirino si utilizza una tecnologia di grandissima precisione. Il risultato è che il 99,99% dei pixel sono effettivamente utilizzabili, mentre appena lo 0,01% dei pixel sono inattivi o sempre accesi. Questo non influenza la qualità dell’immagine registrata sulla scheda.

L’obiettivo

Non puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro forti sorgenti luminose. In caso contrario si rischia di danneggiare in modo

irreversibile non solo il funzionamento della fotocamera ma anche gli occhi.

Non premere con forza l’obiettivo.

Se si lascia la fotocamera con l’obiettivo rivolto verso il sole può verificarsi un malfunzionamento. Fare attenzione quando si colloca la fotocamera al di fuori o vicino a una finestra.

La condensa

La condensa si forma quando la temperatura ambiente o le condizioni di umidità cambiano come segue:

Fare attenzione alla condensa perché causa la formazione di macchie, la crescita di funghi o il malfunzionamento dell’obiettivo. (P107)

Quando la fotocamera viene portata all’interno, passando da un ambiente freddo a uno riscaldato.

Quando la fotocamera viene spostata dall’esterno all’interno della vettura con condizionatore.

Quando la fotocamera è esposta direttamente alla corrente di aria fredda generata da un condizionatore o da un altro apparecchio.

In luoghi umidi

Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per lungo tempo

• Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, a temperatura costante. (Temperatura consigliata: 15oC – 25oC, Umidità consigliata: 40% – 60%)

Ricordarsi di rimuovere la batteria e la scheda dalla fotocamera.

Quando si lascia la batteria inserita nella fotocamera per lungo tempo, la batteria si scarica anche se la fotocamera è spenta. Se si continua a lasciare la batteria nella fotocamera per lungo tempo, il livello di carica scenderà eccessivamente e la batteria può risultare inutilizzabile anche dopo essere stata caricata.

Per conservare la batteria per un lungo periodo di tempo, si consiglia di caricarla una volta all’anno e di riporla nuovamente dopo avere completamente consumato la carica.

Quando si tiene la fotocamera in un ripostiglio o in un armadietto, si consiglia di porvi accanto un disseccante (silica gel).

3

Prima dell’uso

Nota relativa a queste istruzioni per l’uso

La descrizione in questa pagina è soltanto esemplificativa e non tutte le pagine sono descritte in questa maniera.

S A

P

2 SCN

M

1

SCN

Le modalità indicate qui vi consentono di utilizzare le funzioni o le impostazioni descritte in questa pagina. Posizionare il selettore della modalità di funzionamento su ciascuna delle modalità per utilizzare le funzioni o le impostazioni.

Compensazione dell’esposizione

SCN1 SCN2

Utilizzare questa funzione quando non è possibile ottenere un’esposizione corretta a causa della differenza di luminosità tra il soggetto e lo sfondo.

EV è l’abbreviazione di Valore di Esposizione, e indica la quantità di luce fornita al CCD in base al valore di apertura e alla velocità dell’otturatore.

Suggerimenti per l’utilizzo della fotocamera.

Informazioni sulle illustrazioni riportate in queste istruzioni d’uso

L’aspetto del prodotto, le illustrazioni o le schermate dei menu sono leggermente differenti da quelli reali.

Illustrazione delle operazioni con i tasti cursore

In queste istruzioni per l’uso, le operazioni con i tasti cursore sono descritte come illustrato sotto.

ad es.: Quando si preme il pulsante 4

4

Indice

 

Prima dell’uso

 

Informazioni per la sua sicurezza .............

2

Nota relativa a queste istruzioni per

 

l’uso.......................................................

4

Preparazione

 

Accessori standard ...................................

7

Nome dei componenti...............................

8

Guida rapida ...........................................

10

Caricamento della batteria con il

 

caricabatterie.......................................

11

La batteria...............................................

12

Inserimento/rimozione della batteria.......

13

Inserimento/rimozione della scheda .......

14

La scheda ...............................................

15

Numero indicativo delle immagini

 

registrabili in base alle dimensioni ......

16

Installazione del copriobiettivo/della

 

cinghia.................................................

17

Installazione del paraluce .......................

18

Impostazione della data e dell’ora

 

(Clock Set) ..........................................

20

Menu Setup ............................................

22

Il monitor LCD/Mirino ..............................

26

Registrazione di immagini

 

(istruzioni di base)

 

Ripresa di immagini ................................

29

Controllo dell’immagine registrata

 

(Revisione) ..........................................

35

Utilizzo dello zoom ottico ........................

36

Ripresa di immagini con il flash

 

incorporato ..........................................

37

Ripresa di immagini con l’autoscatto ......

40

Compensazione dell’esposizione ...........

41

Ripresa di immagini con il Bracketing

 

automatico...........................................

42

Ripresa di immagini in modalità Scatto

 

a raffica ...............................................

43

Riproduzione

 

(Informazioni di base)

 

Riproduzione delle immagini...................

44

Riproduzione multipla di 9 immagini .......

45

Utilizzo dello zoom durante la

 

riproduzione ........................................

46

Eliminazione di immagini ........................

47

Registrazione di immagini

 

(avanzata)

 

Utilizzo del selettore della modalità di

 

funzionamento.....................................

49

• Esposizione automatica a priorità di

 

apertura ............................................

49

• Esposizione automatica a priorità di

 

diaframma.........................................

50

• Esposizione manuale........................

51

• Modalità Macro .................................

54

• Modalità Immagini in movimento ......

54

• Modalità Scena .................................

56

– Modalità Ritratto ............................

57

– Modalità Sport ...............................

57

– Modalità Scenario..........................

58

– Modalità Scenario notturno............

58

– Modalità Ritratto notturno ..............

59

– Modalità Panning...........................

59

– Modalità Fuochi artificiali ...............

60

– Modalità Party................................

61

– Modalità Neve................................

62

Ripresa di immagini con la messa a

 

fuoco manuale.....................................

63

Utilizzo del menu Modalità [REG] ...........

65

• Bilanciamento del bianco

 

[BIL. BIANCO] ..................................

66

• Sensibilità ISO [SENSIBILITA] .........

68

• Dimensioni dell’immagine

 

[DIM. IMMAG.]..................................

68

• Qualità [QUALITA] ............................

69

• Registrazione audio

 

[REG. AUDIO] ..................................

69

5

• Modalità esposimetrica

 

[MOD.ESPOSIM.].............................

70

• Modalità AF [MODALITA’ AF]...........

70

• AF continuo [AF CONT.]...................

71

• Lampada di aiuto AF

 

[SPIA AIUTO AF]..............................

72

• Zoom digitale [ZOOM DIGIT.]...........

72

• Effetto colore [EFFETTO COL.]........

73

• Regolazione immagine

 

[REGOL. IMM.].................................

73

• Stabilizzatore ottico di immagine

 

[STABILIZZ.].....................................

74

• Animazione flip [ANIM. FLIP]............

74

• Lente di conversione

 

[CONVERSIONE].............................

77

• Flash esterno [FLASH EST.] ............

79

• Modalità burst flash esterno

 

[RAFF.FLASH EX]............................

80

Riproduzione

 

(Informazioni avanzate)

 

Riproduzione di immagini con

 

audio/immagini in movimento..............

81

Utilizzo del menu della modalità

 

[RIPR.].................................................

82

• Rotazione dell’immagine [RUOTA] ...

82

Impostazione dell’immagine da stampare e del numero di stampe

[STAMPA DPOF]..............................

83

• Come evitare la cancellazione

 

accidentale delle immagini

 

[PROTEGGI] ....................................

85

• Riproduzione con presentazione

 

delle immagini [PRESENTAZ.].........

86

• Aggiunta di audio alle immagini

 

registrate [SONORIZZ.]....................

88

• Modifica delle dimensioni delle

 

immagini [MOD. DIM.] ......................

89

• Rifilatura delle immagini [RIFIL.].......

90

• Inizializzazione della scheda

 

[FORMATO] .....................................

92

Riproduzione di immagini su uno

 

schermo televisivo...............................

93

Connessione a un PC o ad una stampante

Prima di effettuare una connessione con il

cavo di collegamento USB

 

[MODO USB].......................................

94

Collegamento a un PC............................

96

Connessione a una stampante

 

compatibile con PictBridge..................

98

Varie

 

Utilizzo della Protezione MC/Filtro

 

ND .....................................................

102

Utilizzo del telecomando di scatto

 

dell’otturatore ....................................

103

Visualizzazione schermo ......................

104

Precauzioni per l’uso ............................

106

Messaggi visualizzati ............................

109

Ricerca guasti .......................................

110

Specifiche .............................................

113

6

 

Preparazione

Accessori standard

 

 

 

Prima di utilizzare la fotocamera, controllare il contenuto della confezione.

Scheda di memoria SD (16 MB)

Cavo di collegamento USB

RP-SD016B

K1HA08CD0001/K1HA08CD0004

(Nel testo, è indicata con il termine “scheda”)

Gruppo batterie

CGA-S002E

(Nel testo, è indicata con il termine “batteria”)

Caricabatterie

DE-994A

(Nel testo, è indicato con il termine “caricabatterie”)

Cavo CA

K2CR2DA00004/K2CQ2DA00002

Cavo AV

K1HA08CD0002/K1HA08CD0005

CD-ROM

Copriobiettivo

VYK0W96

Cinghia

VFC4078

Paraluce

VYQ3234

Adattatore del paraluce

VYQ3213 (Nero) VYQ3226 (Argento)

7

Preparazione

Nome dei componenti

1 2

3 4

1

Obiettivo

2

Flash (P37)

 

 

3

Microfono (P55, 69)

 

 

4

Indicatore autoscatto (P40)

 

 

 

Lampada aiuto AF (P72)

5 6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17

5Ghiera di regolazione diottrica (P27)

6Mirino (P26, 104)

7Pulsante [EVF/LCD] (P26)

8Pulsante di apertura flash (P37)

9Pulsante [DISPLAY] (P26)

10Pulsante [EXPOSURE] (P33, 49, 50, 51)

11Indicatore di alimentazione (P30)

12Interruttore fotocamera (P10)

13Monitor LCD (P26, 104)

14Pulsante [MENU] (P22)

15Pulsante Eliminazione (P47)

16Pulsanti cursore

2/Pulsante Autoscatto (P40)

4/Pulsante [REVIEW] (P35)

1/Pulsante modalità flash (P37)

3/Pulsante Regolazione dell’output del flash (P39)/Compensazione dell’esposizione (P41)/Bracketing automatico (P42)/Regolazione fine del bilanciamento del bianco (P67)

17Altoparlante (P81)

8

Preparazione

18 19

 

 

S

 

 

 

C

 

 

 

1

SC2

 

 

 

M

S

A

P

 

 

18Ghiera di messa a fuoco manuale (P63)

19Leva zoom (P36, 72)

20Staffa “hot” (P79)

21Selettore modalità di funzionamento (P29)

22Pulsante di scatto otturatore (P30)

23Pulsante modalità Scatto singolo/ Scatto a raffica (P43, 80)

20

21

22 23

 

 

 

 

 

24

Interruttore di messa a fuoco (P60, 63)

24

 

 

25

Occhiello cinghia (P17)

 

 

 

26

Presa [REMOTE] (P103)

 

 

25

27

Presa [AV OUT/DIGITAL]

 

 

 

(P93, 96, 98)

 

 

 

 

 

 

 

28

Presa [DC IN] (P96, 98)

 

 

26

 

• Ricordarsi di utilizzare un adattatore

 

 

 

CA Panasonic originale (DMW-CAC1;

 

 

27

 

opzionale).

 

 

28

29

Sportello terminali

 

 

29

 

 

 

 

 

30

Sportello scheda/batteria (P13, 14)

 

 

 

31

Attacco treppiede

30 31

9

Preparazione

Guida rapida

Quella che segue è una breve descrizione della procedura per la ripresa di immagini con questa fotocamera. Per ciascuna operazione, fare riferimento alle pagine corrispondenti.

1 Caricare la batteria. (P11)

Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso.

3 Accendere la fotocamera per riprendere delle immagini.

• Impostare l’orologio. (P20)

S

M

A

 

P

 

SCN

1

2

SCN

OPEN

OFF ON

2 Inserire la batteria e la scheda. (P13, 14)

1Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ].

2 Aprire il flash.

(Quando si utilizza il flash) (P37)

3Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere le immagini. (P30)

4 Riprodurre le

P

A

S

 

 

 

immagini.

M

2 SCN

1 SCN

1 Impostare il selettore della modalità di funzionamento su [ ].

2Selezionare l’immagine che si desidera visualizzare. (P44)

10

Preparazione

Caricamento della batteria con il caricabatterie

Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso.

1 Collegare la batteria al caricabatterie.

2 Collegare il cavo CA.

Il cavo CA non entra interamente nel terminale di ingresso CA. Rimarrà uno spazio come indicato sotto.

Quando l’indicatore [CHARGE] A si illumina in verde, ha inizio la ricarica.

Quando l’indicatore [CHARGE] A si spegne (entro 120 minuti circa), la ricarica è completata.

3 Scollegare la batteria.

Al termine della ricarica, ricordarsi di scollegare il cavo CA dalla rete elettrica.

La batteria si scalda dopo l’uso/la ricarica o durante la ricarica stessa. Anche la fotocamera si scalda durante l’uso. Tuttavia questo non è indice di un malfunzionamento.

Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.

Quando si carica la batteria con il caricabatterie, farlo dentro casa.

Non smontare o modificare il caricabatterie.

11

Preparazione

La batteria

Indicazione relativa alla batteria

Sullo schermo viene visualizzata la carica residua della batteria. [Non viene visualizzata se si utilizza la fotocamera con l’adattatore CA (DMW-CAC1; opzionale).]

> > >

L’indicazione diventa rossa e lampeggia: Ricaricare o sostituire la batteria.

Durata della batteria

Numero di immagini registrabili secondo gli standard CIPA

CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association].

Numero di immagini

Circa 240 immagini

registrabili

(circa 120 min.)

Supporti utilizzati

Scheda di memoria SD

 

da 16 MB (in dotazione)

 

 

(Condizioni di registrazione secondo gli standard CIPA)

Temperatura: 23°C/Umidità: 50% con monitor LCD acceso.

Utilizzo della batteria in dotazione.

La registrazione ha inizio 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera.

Uno scatto ogni 30 secondi, un flash ad ogni scatto.

Rotazione della leva dello zoom da Tele a Wide e viceversa ad ogni registrazione.

Spegnimento della la fotocamera ogni 10 scatti.

Il numero di immagini registrabili varia a seconda della durata della ripresa.

Se la durata della ripresa aumenta, il numero di immagini registrabili diminuisce. (Quando si riprende un’immagine ogni

2 minuti: circa 60)

Numero di immagini registrabili quando si utilizza il mirino

(Per la registrazione viene utilizzato il mirino. Le altre condizioni di registrazione sono conformi agli standard CIPA.)

Numero di immagini

Circa 270 immagini

registrabili

(circa 135 min.)

Supporti utilizzati

Scheda di memoria SD

 

da 16 MB (in dotazione)

 

 

Autonomia di riproduzione quando si utilizza il monitor LCD

Autonomia di

Circa 240 min.

riproduzione

 

 

 

Il numero di immagini registrabili e l’autonomia di riproduzione variano a seconda delle condizioni operative e dello stato di conservazione della batteria.

Ricarica

Tempo di caricamento Circa 120 min.

Il tempo di caricamento e il numero di immagini registrabili con il pacco batterie opzionale (CGA-S002E) sono gli stessi indicati sopra.

Quando ha inizio la ricarica, l’indicatore [CHARGE] si illumina.

Errore di ricarica

Se si verifica un errore durante la ricarica, l’indicatore [CHARGE] lampeggia ad intervalli di circa 1 secondo.

In tal caso, scollegare il cavo CA dalla presa elettrica, rimuovere la batteria, accertarsi che la temperatura ambientale e quella della batteria non siano troppo alte o troppo basse, quindi ricaricarla. Se l’indicatore [CHARGE] continua a lampeggiare anche quando la ricarica ha avuto inizio da qualche tempo, consultare il rivenditore o il centro di assistenza più vicino.

Quando la durata operativa della fotocamera diviene estremamente breve anche quando la batteria è correttamente caricata, è possibile che il ciclo di vita utile della batteria si sia esaurito. Acquistare una nuova batteria.

Condizioni di ricarica

Caricare la batteria ad una temperatura di 10oC – 35oC. (La temperatura delle batterie deve essere la stessa.)

In condizioni di bassa temperatura (ad es. sulle piste da sci/snowboarding) le prestazioni della batteria possono temporaneamente peggiorare, e l’autonomia di funzionamento può ridursi.

12

Preparazione

Inserimento/rimozione della batteria

Controllare che la fotocamera sia spenta e con l’obiettivo ritratto.

Chiudere il flash.

1 Far scorrere lo sportello della scheda/della batteria per aprirlo.

Ricordarsi di utilizzare batterie Panasonic originali (CGA-S002E).

2Inserimento:

Inserire la batteria ricaricata finché non scatta in posizione.

Rimozione:

Ruotare il fermo 1 per rimuovere la batteria.

3 1 Chiudere lo sportello della scheda/della batteria.

2Far scorrere fino in fondo lo sportello della scheda/della batteria, quindi chiuderlo saldamente.

Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per lungo tempo, rimuovere la batteria.

Se la batteria carica è rimasta inserita per oltre 24 ore, dopo la rimozione l’impostazione dell’orologio viene memorizzata (nella fotocamera) per

3 mesi. (Se la batteria non era completamente carica al momento della rimozione, il tempo sarà inferiore.) Trascorsi 3 mesi, l’impostazione dell’orologio andrà perduta. In tal caso, reimpostare l’orologio. (P20)

Non rimuovere la scheda e la batteria mentre è in corso l’accesso alla scheda, per evitare di danneggiare i dati in essa contenuti.

La batteria in dotazione è studiata specificamente per questa fotocamera. Non utilizzarla con altri apparecchi.

13

Preparazione

Inserimento/rimozione della scheda

Controllare che la fotocamera sia spenta e con l’obiettivo ritratto.

Chiudere il flash.

1 Far scorrere lo sportello della scheda/della batteria per aprirlo.

Controllare la direzione della scheda.

Non toccare i terminali di connessione sul lato posteriore della scheda.

Se non è inserita fino in fondo, la scheda può subire dei danni.

3 1 Chiudere lo sportello della scheda/della batteria.

2Far scorrere fino in fondo lo sportello della scheda/della batteria, quindi chiuderlo saldamente.

La scheda e i dati possono essere danneggiati se la scheda viene inserita o rimossa mentre la fotocamera è accesa.

Si consiglia di utilizzare schede di memoria SD Panasonic. (Utilizzare solo schede SD originali con il logo SD.)

2Inserimento:

Inserire la scheda con l’etichetta rivolta verso la parte anteriore della fotocamera finché non si sente un clic.

Rimozione:

Spingere la scheda finché non si sente un clic, quindi estrarre la scheda in posizione verticale.

Se non si riesce a chiudere completamente lo sportello della scheda/della batteria, rimuovere la scheda e inserirla nuovamente.

14

Preparazione

La scheda

Accesso alla scheda

Mentre è in corso l’accesso alla scheda (riconoscimento/registrazione/lettura/ eliminazione), si illumina l’indicazione di accesso alla scheda 1.

2560

19

Quando l’indicazione di accesso alla scheda 1 si illumina, non:

spegnere la fotocamera.

rimuovere la batteria o la scheda.

Scuotere o urtare la fotocamera. La scheda e i dati potrebbero essere

danneggiati e la fotocamera potrebbe non funzionare correttamente.

Conservazione della scheda

Archiviazione dei dati sul disco rigido (P96). I dati contenuti sulla scheda possono essere danneggiati o andare perduti per effetto di radiazioni elettromagnetiche, elettricità statica, guasti della fotocamera o difetti della scheda.

Scheda di memoria SD (in dotazione) e MultiMediaCard (opzionale)

La scheda di memoria SD e la MultiMediaCard sono schede di memoria esterne piccole, leggere e rimovibili, caratterizzate da una grande velocità di lettura/scrittura. La scheda di memoria SD è dotata di un interruttore di protezione da scrittura A in grado di impedire la scrittura e la formattazione. (Quando si sposta l’interruttore verso [LOCK], non è possibile scrivere o cancellare i dati sulla scheda e formattarla, ma tali funzioni diventano disponibili dopo aver portato l’interruttore nella posizione di sblocco.)

Scheda di memoria SD

Su questa unità, è possibile utilizzare schede di memoria SD con le seguenti capacità (da 8 MB a 1 GB).

8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB (Massimo)

Per le informazioni più aggiornate, visitate il sito sotto indicato.

http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs

(Il sito è interamente in inglese.)

Questa unità supporta le schede di memoria SD formattate con il sistema FAT12 e FAT16 in base alle specifiche per le schede di memoria SD.

La velocità di lettura/scrittura di una MultiMediaCard è inferiore a quella di una scheda di memoria SD. Quando si utilizza una MultiMediaCard, le prestazioni di alcune funzioni possono risultare leggermente inferiori a quanto dichiarato.

Dopo la registrazione di immagini in movimento mediante MultiMediaCard, è possibile che venga visualizzata l’indicazione di accesso alla scheda; tuttavia questo non è indice di un malfunzionamento.

Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano inghiottirla.

15

Preparazione

Numero indicativo delle immagini registrabili in base alle dimensioni

Dimensioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2560k1920

 

 

 

 

 

 

2048k1536

 

 

 

 

 

 

 

 

1600k1200

immagine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualità

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

MB

 

 

0

 

 

5

 

 

 

11

 

1

 

 

 

9

 

 

 

17

 

 

2

 

 

 

14

 

 

28

 

 

32

MB

 

 

1

 

 

12

 

 

 

24

 

3

 

 

 

19

 

 

 

37

 

 

4

 

 

 

31

 

 

59

 

 

64

MB

 

 

3

 

 

25

 

 

 

49

 

6

 

 

 

39

 

 

 

75

 

 

10

 

 

 

63

 

 

121

 

128

MB

 

 

8

 

 

51

 

 

 

100

 

12

 

 

79

 

 

 

153

 

20

 

 

 

128

 

244

 

256

MB

 

 

15

 

102

 

 

200

 

24

 

 

157

 

 

306

 

40

 

 

 

255

 

487

 

512

MB

 

 

32

 

205

 

 

403

 

50

 

 

317

 

 

616

 

81

 

 

 

515

 

982

 

 

1 GB

 

 

61

 

395

 

 

775

 

96

 

 

610

 

 

1185

 

157

 

 

991

 

1889

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280k960

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640k480

 

 

 

 

 

 

1920k1080 (HDTV)

immagine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualità

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

MB

 

 

3

 

 

22

 

 

 

41

 

13

 

 

69

 

 

 

113

 

2

 

 

 

13

 

 

25

 

 

32

MB

 

 

7

 

 

47

 

 

 

86

 

28

 

 

145

 

 

236

 

4

 

 

 

28

 

 

54

 

 

64

MB

 

 

15

 

96

 

 

 

176

 

58

 

 

298

 

 

484

 

9

 

 

 

58

 

 

110

 

128

MB

 

 

31

 

195

 

 

356

 

118

 

 

602

 

 

979

 

18

 

 

 

118

 

223

 

256

MB

 

 

62

 

390

 

 

709

 

236

 

 

1200

 

 

1950

 

37

 

 

 

236

 

445

 

512

MB

 

 

126

 

785

 

 

1429

476

 

 

2418

 

 

3929

 

75

 

 

 

476

 

898

 

 

1 GB

 

 

243

 

1511

 

2748

916

 

 

4650

 

 

7557

 

145

 

 

916

 

1727

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I valori sono puramente indicativi. (Se si mischiano immagini di qualità TIFF, fine e standard, il numero di immagini registrabili cambia.)

Il numero di immagini registrabili può variare a seconda del soggetto.

Il numero di immagini registrabili residue visualizzato sullo schermo è puramente indicativo.

16

Preparazione

Installazione del copriobiettivo/della cinghia

Copriobiettivo

Cinghia

1 Installare il copriobiettivo.

1 Far passare la cinghia attraverso

 

il foro sull’occhiello.

2 Far passare la cinghia attraverso il fermo e serrarla.

A: Tirare la cinghia di almeno 2 cm.

• Collegare la cinghia all’altro lato della fotocamera, facendo attenzione a non torcerla.

• Controllare che la cinghia sia saldamente collegata alla fotocamera.

• Collegare la cinghia in modo che il logo “LUMIX” risulti visibile.

Installare il copriobiettivo per proteggere la superficie dell’obiettivo quando si spegne la fotocamera, durante il trasporto o in fase di riproduzione delle immagini.

Rimuovere il copriobiettivo prima di accendere la fotocamera in modalità registrazione.

Fare attenzione a non perdere il copriobiettivo.

17

Preparazione

Installazione del paraluce

In condizioni di forte illuminazione o di controluce, il paraluce ridurrà bagliori e doppie immagini.

Il paraluce blocca la luce in eccesso e migliora la qualità delle immagini.

Controllare che la fotocamera sia spenta e con l’obiettivo ritratto.

Chiudere il flash.

1 1 Rimuovere la ghiera dell’obiettivo.

2Installare l’adattatore del paraluce.

2 Installare il paraluce.

1 Capovolgere la fotocamera.

2Afferrare il gancio sull’adattatore del paraluce.

3 Spingere il paraluce.

4Allineare i segni come illustrato.

5Stringere la vite.

1

3

2

4

5

Controllare se la vite è allentata, quindi montare il paraluce.

Non serrare eccessivamente la vite.

18

Preparazione

Temporarily storing the lens hood

2 Installare il copriobiettivo.

1 Rimuovere il paraluce,

rovesciarlo, quindi installarlo nuovamente. 1 Capovolgere la fotocamera. 2 Afferrare il gancio

sull’adattatore del paraluce. 3 Spingere il paraluce.

4 Allineare i segni come illustrato.

5 Stringere la vite.

12

43

5

Controllare se la vite è allentata, quindi montare il paraluce.

Non serrare eccessivamente la vite.

Non riprendere immagini durante la rimozione temporanea del paraluce.

Accertarsi che il copriobiettivo sia saldamente installato.

Quando si riprendono immagini con il flash e il paraluce installato, la parte inferiore della foto può risultare scura (effetto vignetta) e il controllo del flash può essere disabilitato, poiché il flash fotografico può essere oscurato dal paraluce. In tal caso si consiglia di scollegare il paraluce.

Quando si utilizza la lampada di aiuto AF in condizioni di scarsa illuminazione, scollegare il paraluce.

Per informazioni su come installare la protezione MC e il filtro ND vedere P102.

In caso di smarrimento degli accessori in dotazione, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino. (È possibile acquistare gli accessori separatamente.)

19

Preparazione

Impostazione della data e dell’ora (Clock Set)

Impostazione iniziale

Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato. Alla prima accensione, viene visualizzata la seguente schermata.

IMPOSTARE L'OROLOGIO

IMPOST. OROLOGIO MENU

Quando si preme il pulsante [MENU], viene visualizzata la schermata illustrata al passaggio 2.

La schermata scompare dopo circa 5 secondi. Iniziare dal passaggio 1.

1 Selezionare [IMP. OROL.] dal

menu [SETUP]. (P22)

 

SETUP 2/4

BIP

 

OTTURATORE

 

VOLUME

LEVEL 3

IMP. OROL.

 

AZZERA NUM.

 

SELEZ.

ESCI MENU

MENU

 

2 Impostare la data e l’ora.

IMP. OROL.

10 : 00 11. DIC. .2004

G/M/A

SELEZ. IMP. ESCI MENU

2/1: Selezionare la voce desiderata.

3/4: Impostare la data e l’ora.

3 Selezionare [G/M/A], [M/G/A] o

[A/M/G].

IMP. OROL.

10:00111.DIC.2004

G/M/A

SELEZ. IMP. ESCI MENU

Chiudere il menu premendo il pulsante [MENU] 2 volte al termine dell’impostazione.

Spegnere e riaccendere la fotocamera, quindi controllare che l’impostazione dell’orologio sia corretta.

20

Preparazione

Se la batteria carica è rimasta inserita per oltre 24 ore, dopo la sua rimozione l’impostazione dell’orologio viene memorizzata (nella fotocamera) per almeno 3 mesi. (Se la batteria non era sufficientemente carica al momento della rimozione, il tempo sarà inferiore.) Trascorsi 3 mesi, l’impostazione dell’orologio andrà perduta. In tal caso, reimpostare l’orologio.

È possibile impostare l’anno da 2000 a 2099. Il sistema utilizzato è quello a 24 ore.

Se non si imposta la data, non sarà possibile stamparla quando ci si rivolge a uno studio fotografico per la stampa digitale.

Per informazioni sulla stampa della data, vedere P84.

21

Preparazione

Menu Setup

1 Accendere la fotocamera.

S

M

A

 

P

 

SCN

1

2

SCN

OFF ON

2 Premere il pulsante [MENU].

 

 

REG 1/3

 

SETUP

MENU

 

BIL. BIANCO

AUTO

 

SENSIBILITA

AUTO

 

 

 

 

DIM. IMMAG.

2560

 

 

QUALITA

 

 

 

 

REG. AUDIO

OFF

 

 

 

 

 

 

SELEZ.

ESCI

MENU

3 Selezionare il menu [SETUP].

 

 

REG

 

SETUP 1/4

 

 

MONITOR

n0

 

 

REVIS. AUTO

OFF

 

 

RIPR. SU LCD

OFF

 

 

 

 

RISP. ENERG.

2MIN.

 

 

ASSIST. MF

ON

 

 

 

 

 

SELEZ.

ESCI

MENU

 

 

 

 

 

 

4 Selezionare la voce desiderata.

 

 

SETUP

1/4

MONITOR

n0

 

REVIS. AUTO

OFF

 

RIPR. SU LCD

1SEC.

RISP. ENERG.

3SEC.

ASSIST. MF

ZOOM

SELEZ.

IMP.

ESCI MENU

5 Impostare il valore desiderato.

 

 

SETUP

1/4

MONITOR

n0

 

REVIS. AUTO

OFF

 

RIPR. SU LCD

1SEC.

RISP. ENERG.

3SEC.

ASSIST. MF

ZOOM

SELEZ.

IMP.

ESCI MENU

Ricordarsi di premere 1 al termine per memorizzare l’impostazione.

Chiudere il menu premendo il pulsante [MENU] dopo aver terminato l’impostazione. In modalità registrazione, è inoltre possibile chiudere il menu premendo parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.

Ruotando la leva dello zoom A verso T, è possibile passare alla pagina successiva della schermata dei menu. (e viceversa)

22

 

 

 

Preparazione

 

Il menu [SETUP] consente di impostare le seguenti voci.

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu

Funzioni

 

 

 

MONITOR/

Consente di regolare la luminosità del monitor LCD (quando le

 

 

MIRINO

immagini vengono visualizzate sul monitor LCD) o del mirino

 

 

 

(quando le immagini appaiono nel mirino) su 7 livelli.

 

 

 

 

 

 

REVIS. AUTO

[OFF]: L’immagine registrata non viene visualizzata

 

 

 

automaticamente.

 

 

 

 

[1SEC.]: L’immagine registrata viene automaticamente

 

 

 

visualizzata sullo schermo per circa 1 secondo.

 

 

 

[3SEC.]: L’immagine registrata viene automaticamente

 

 

 

visualizzata sullo schermo per circa 3 secondi.

 

 

 

[ZOOM]: L’immagine registrata viene visualizzata sullo schermo

 

 

 

per circa 1 secondo. Quindi viene ingrandita di 4 volte e

 

 

 

visualizzata per circa 1 secondo. Questa modalità è

 

 

 

utile per controllare la messa a fuoco. Le immagini

 

 

 

riprese in modalità Scatto a raffica, Bracketing

 

 

 

automatico e le immagini con audio non vengono

 

 

 

ingrandite anche se si seleziona [ZOOM].

 

 

 

• In modalità Immagine in movimento [

], la funzione di

 

 

 

revisione automatica non è attivata.

 

 

 

 

• Quando vengono registrate delle immagini in modalità Scatto a

 

 

 

raffica o Bracketing automatico, il tempo per la funzione di

 

 

 

revisione automatica è sempre di 1 secondo,

 

 

 

indipendentemente dall’impostazione sul menu [SETUP].

 

 

 

Quando la qualità è impostata su [TIFF], la funzione di revisione

 

 

 

automatica è disponibile fino al termine della registrazione dei

 

 

 

dati nella scheda. (L’immagine non viene ingrandita.)

 

 

 

• Quando si utilizzano immagini con audio, la funzione di

 

 

 

revisione automatica è attiva durante la registrazione dell’audio

 

 

 

o dei dati sulla scheda, indipendentemente dall’impostazione.

 

 

 

(l’immagine non viene ingrandita.)

 

 

 

 

 

 

 

RIPR. SU LCD

Quando si seleziona il mirino in modalità Registrazione con [RIPR.

 

 

 

 

 

SU LCD] attivato, l’immagine viene automaticamente visualizzata

 

 

 

sul monitor LCD durante la revisione o la riproduzione. (P27)

 

 

 

 

 

 

RISP. ENERG.

Per aumentare la durata della batteria, la fotocamera si spegne

 

 

 

automaticamente quando non viene utilizzata.

 

 

 

[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:

 

 

 

 

La fotocamera si spegne automaticamente se non viene

 

 

 

utilizzata per un periodo di tempo predefinito.

 

 

 

(Per annullare la funzione di risparmio energetico

 

 

 

premere il pulsante di scatto dell’otturatore, oppure

 

 

 

spegnere e riaccendere la fotocamera.)

 

 

 

[OFF]: La fotocamera non si spegne automaticamente.

 

 

 

• Quando si utilizza l’adattatore CA (DMW-CAC1; opzionale),

 

 

 

quando la fotocamera è collegata a un PC o ad una stampante,

 

 

 

quando si registrano immagini in movimento, quando si

 

 

 

riproducono immagini in movimento e durante la presentazione

 

 

 

la modalità Risparmio energetico non è attivata.

 

 

 

 

 

23

 

 

 

 

Preparazione

 

 

 

 

 

 

 

Menu

 

Funzioni

 

 

ASSIST. MF

In caso di messa a fuoco manuale, una schermata di aiuto viene

 

 

(Solo in modalità

visualizzata al centro dello schermo per agevolare la messa a

 

 

registrazione)

fuoco del soggetto. (P63)

 

 

 

 

 

 

BIP

Consente di impostare il volume del suono di funzionamento.

 

 

 

[

]: Nessun suono di funzionamento

 

 

 

[

]: Suono di funzionamento a basso volume

 

 

 

[

]: Suono di funzionamento ad alto volume

 

 

 

 

 

 

OTTURATORE

Consente di impostare il volume del suono dell’otturatore.

 

 

 

[

]: Nessun suono dell’otturatore

 

 

 

[

]: Suono dell’otturatore a basso volume

 

 

 

[

]: Suono dell’otturatore ad alto volume

 

 

 

 

 

 

VOLUME

È possibile regolare il volume degli altoparlanti su 7 posizioni.

 

 

 

• Quando si collega la fotocamera a un televisore, il volume degli

 

 

 

 

altoparlanti del televisore non viene modificato.

 

 

 

 

 

 

IMP. OROL.

Modifica la data e l’ora. (P20)

 

 

 

 

 

 

AZZERA NUM.

Effettuare questa impostazione quando si desidera riportare a

 

 

 

0001 il numero di file dell’immagine alla successiva

 

 

 

registrazione. (Il numero di cartella viene aggiornato, e il numero

 

 

 

di file riparte da 0001.)

 

 

 

• È possibile assegnare un numero di cartella compreso tra 100 e

 

 

 

 

999.

 

 

 

 

Quando il numero di cartella arriva a 999, non è possibile

 

 

 

 

azzerarlo. Si consiglia di formattare la scheda dopo aver salvato

 

 

 

 

i dati su un PC o altrove.

 

 

 

• Quando si inserisce una scheda formattata o una nuova scheda

 

 

 

 

e si seleziona questa voce, il numero di file viene azzerato ed

 

 

 

 

appare una schermata di conferma dell’azzeramento del

 

 

 

 

numero della cartella. Se si seleziona [SI] sullo schermo, il

 

 

 

 

numero di cartella è riportato a 100.

 

 

 

 

 

 

AZZERA

Le impostazioni del menu di registrazione o del menu [SETUP]

 

 

 

sono riportate ai valori iniziali. Tuttavia il numero di cartella e

 

 

 

l’impostazione dell’orologio non vengono modificate.

 

 

 

 

 

 

MODO USB

Consente di impostare il sistema di comunicazione USB.

 

 

 

 

 

Effettuare l’impostazione prima di collegare la fotocamera a un

 

 

 

PC o ad una stampante. (P94)

 

 

 

 

 

 

EVIDENZIA

Quando è attivata la funzione di Revisione automatica o di

 

 

 

 

 

revisione, le aree saturate di bianco vengono visualizzate in

 

 

 

 

 

 

bianco e nero e lampeggiano. (P27)

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

Preparazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu

 

Funzioni

 

 

 

USC.VIDEO

[NTSC]: Il sistema di output video è impostato su NTSC.

 

 

 

 

 

 

(Solo in modalità

[PAL]:

Il sistema di output video è impostato su PAL. (P93)

 

 

 

Riproduzione)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU SCENA

[OFF]:

Il menu Scena non viene visualizzato quando il

 

 

 

 

 

 

 

 

selettore della modalità di funzionamento è posizionato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

su [ SCN1 ] o [ SCN2 ] e si aziona la fotocamera nella

 

 

 

 

 

modalità Scena selezionata. Se si desidera modificare

 

 

 

 

 

la modalità Scena, premere il pulsante [MENU] per

 

 

 

 

 

visualizzare il menu Scena, quindi selezionare la

 

 

 

 

 

modalità Scena desiderata.

 

 

 

 

[AUTO]: Il menu Scena viene visualizzato automaticamente

 

 

 

 

 

quando si posiziona il selettore della modalità di

 

 

 

 

 

funzionamento su [ SCN1 ] o [ SCN2 ]. Selezionare la

 

 

 

 

 

modalità Scena desiderata.

LINGUA

Consente di impostare una delle seguenti 7 lingue per la

 

schermata dei menu.

 

 

 

Impostare la lingua desiderata con 3/4 e selezionarla con 1.

 

[ENGLISH]: Inglese

[DEUTSCH]: Tedesco

 

[FRANÇAIS]: Francese

[ESPAÑOL]: Spagnolo

 

[ITALIANO]: Italiano

[

]: Cinese (Semplificato)

 

[

]: Giapponese

 

 

Se si è impostata la lingua sbagliata, selezionare [ ] dalle icone dei menu per impostare la lingua desiderata.

25

Preparazione

Il monitor LCD/Mirino

In modalità Registrazione (P30)

EVF/LCD DISPLAY

 

 

 

2560

 

 

 

 

2560

 

 

 

 

 

 

19

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Commutazione del monitor LCD/ Mirino

Premere il pulsante [EVF/LCD] per passare allo schermo che si desidera accendere. A Monitor LCD (LCD)

B Mirino (EVF)

Quando si accende il monitor LCD, il mirino si spegne (e vice versa).

2Selezione del display da utilizzare

Premere il pulsante [DISPLAY] per passare al display da utilizzare.

Quando è visualizzata la schermata dei menu, il pulsante [DISPLAY] non è attivato. Durante la riproduzione multipla di 9 immagini (P45) o lo zoom in riproduzione (P46), l’indicazione sullo schermo può essere attivata/disattivata.

C Display

D Display con istogramma

E Display fuori schermo

FNessun display (Griglia di guida per la registrazione)

G Nessun display ¢Istogramma

In modalità Riproduzione (P44)

2560

100_0001

1/19

10:00 1.DIC.2004

2560

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F2.8 1/25

 

ISO100 AUTO

10:00 1.DIC.2004

H Display

I Display con informazioni e istogramma registrati

J Nessun display

26

Preparazione

Display fuori schermo

Le informazioni di registrazione vengono visualizzate al di fuori della schermata di registrazione, consentendo di riprendere le immagini senza che la schermata sia occupata da icone o altre indicazioni.

Regolazione diottrica

Questa funzione è utile se si portano lenti correttive e si preferisce utilizzare il mirino.

Premere il pulsante [EVF/LCD] per visualizzare il mirino.

Eseguire la regolazione diottrica, ruotando l’apposita ghiera.

2560

19

Priorità monitor

Quando si imposta [RIPR. SU LCD] su [ON] nel menu [SETUP] (P22), il monitor LCD si accende nei seguenti casi.

È possibile risparmiare il tempo necessario a passare al monitor LCD anche quando si utilizza il mirino in fase di registrazione.

Quando si passa dalla modalità di registrazione a quella di riproduzione.

Durante la revisione delle immagini. (P35)

Quando si accende la fotocamera in modalità Riproduzione.

Griglia di guida per la registrazione

Allineando il soggetto alle righe orizzontali e verticali o alle loro intersezioni, è possibile effettuare inquadrature corrette osservando le dimensioni, l’inclinazione e il bilanciamento del soggetto.

Evidenziazione

Quando si imposta [EVIDENZIA] su [ON] nel menu [SETUP] (P22) mentre è attivata la funzione di Revisione automatica o di Revisione, eventuali aree saturate di bianco (parti estremamente luminose o luccicanti) dell’immagine vengono visualizzate in bianco e nero e lampeggiano.

Impostando un valore negativo di compensazione dell’esposizione, e riprendendo nuovamente l’immagine dopo aver controllato l’istogramma, è possibile ottenere un risultato soddisfacente.

Senza evidenziazione

REVISIONE1X

ESCI 4X ELIM.

Con evidenziazione

REVISIONE1X

ESCI 4X ELIM.

27

Preparazione

Istogramma

Un istogramma è un grafico che visualizza la luminosità lungo l’asse orizzontale (da nero a bianco) e il numero di pixel con ciascun livello di luminosità sull’asse verticale.

Consente all’utente della fotocamera di controllare facilmente l’esposizione dell’immagine.

È molto utile in caso di regolazione manuale dell’apertura dell’obiettivo e della velocità dell’otturatore, specialmente quando l’esposizione automatica può risultare difficoltosa a causa dell’illuminazione non uniforme. Utilizzando la funzione Istogramma sarà possibile ottenere le migliori prestazioni dalla fotocamera.

Quando i valori sono concentrati a sinistra, come in A, l’immagine è sottoesposta.

Quando i valori dell’istogramma sono distribuiti come in B, l’esposizione è corretta e la luminosità è ben equilibrata.

Quando i valori sono concentrati a destra come in C, l’immagine è sovraesposta.

Esempi di istogramma

2560

100_0001

1/19

 

F2.8 1/200

ISO100

 

AUTO

10:00

1.DIC.2004

 

 

 

 

 

2560

 

 

 

 

 

100_0001

 

 

 

 

1/19

 

F2.8 1/100

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO100

 

AUTO

10:00

1.DIC.2004

 

 

 

 

 

2560

 

 

 

 

 

100_0001

 

 

 

 

1/19

 

F2.8 1/50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO100

 

 

 

 

 

AUTO

10:00

1.DIC.2004

 

 

A Sottoesposta

B Esposta correttamente C Sovraesposta ¢Istogramma

Nelle seguenti condizioni, quando l’immagine registrata e l’istogramma non corrispondono l’istogramma viene visualizzato in arancione.

Quando si attiva il flash

Quando si chiude il flash

1 Esposizione automatica con priorità di apertura/Esposizione automatica con priorità di diaframma:

Quando la luminosità dello schermo non è corretta o quando l’esposizione non è regolata in modo appropriato in condizioni di scarsa

illuminazione

2 Esposizione manuale:

Quando la velocità dell’otturatore è inferiore a 1/13

3In tutte le modalità diverse dalle seguenti:

Quando la luminosità dello schermo non è corretta in condizioni di oscurità

L’istogramma non viene visualizzato in

modalità Immagini in movimento [], durante la riproduzione multipla e lo zoom

in riproduzione.

L’istogramma visualizzato durante la registrazione è solo indicativo.

L’istogramma visualizzato durante la registrazione può non corrispondere a quello visualizzato durante la riproduzione.

L’istogramma visualizzato in questa fotocamera non corrisponde a quello visualizzato nel software di editing delle immagini sul PC, ecc.

Utilizzare l’evidenziazione per controllare le aree saturate di bianco quando sono attivate la funzione di Revisione automatica o la funzione di Revisione. (P27)

28

Registrazione di immagini (istruzioni di base)

Ripresa di immagini

Il selettore della modalità

Questa fotocamera è dotata di un selettore della modalità di funzionamento che consente di riprendere molti tipi di scene.

Selezionare la modalità desiderata e provare la grande varietà di riprese disponibili. Ruotare il selettore della modalità di funzionamento lentamente e con sicurezza.

A

P

: Programma di esposizione automatica (P30)

L’esposizione viene regolata automaticamente dalla fotocamera.

: Esposizione automatica con priorità di apertura (P49)

La velocità dell’otturatore viene determinata automaticamente in base al valore dell’apertura impostato dall’utente.

: Esposizione automatica con priorità di diaframma (P50)

Il valore dell’apertura viene determinato automaticamente in base alla velocità dell’otturatore impostata dall’utente.

: Esposizione manuale (P51)

L’esposizione viene regolata impostando manualmente il valore dell’apertura e la velocità dell’otturatore.

: Modalità macro (P54)

Questa modalità consente di scattare un’immagine con messa a fuoco ravvicinata sul soggetto.

: Modalità Immagini in movimento (P54)

Questa modalità consente di registrare immagini in movimento con audio.

S

M

 

SCN

1

SCN

2

SCN1 : Modalità Scena 1

SCN2 : Modalità Scena 2 (P56)

Questa modalità consente di riprendere immagini in base alla scena da registrare. Questa modalità consente anche di impostare [MENU SCENA] (P25) su [OFF] nel menu [SETUP] menu e di impostare le modalità Scena frequentemente utilizzate su [ SCN1 ] e [ SCN2 ] mediante il selettore della modalità di funzionamento.

È comoda perché consente di selezionare rapidamente la modalità Scena e di ridurre al minimo le operazioni necessarie.

: Modalità Riproduzione (P44)

Questa modalità consente di riprodurre le immagini registrate.

29

Registrazione di immagini (istruzioni di base)

Programma esposizione automatica

La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell’otturatore e il valore dell’apertura in base alla luminosità del soggetto.

Inserire una batteria carica. (P13)

Inserire la scheda. (P14)

Rimuovere il copriobiettivo.

1 1 Accendere la fotocamera.

2Posizionare il selettore della modalità di funzionamento su

Programma esposizione automatica [].

3Posizionare l’interruttore della messa a fuoco su [AF].

S

M

A

 

P

 

SCN

1

2

SCN

OPEN

OFF ON

FOCUS

AF

MF

2 Inquadrare nell’area AF 1il punto che si desidera mettere a fuoco, quindi premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore.

F2.8 1/25

A: Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore per mettere a fuoco.

Si accende l’indicatore di messa a fuoco, 2, quindi vengono visualizzati il valore dell’apertura 3 e la velocità dell’otturatore 4.

3 Riprendere un’immagine.

La spia dell’alimentazione (verde) si accende. Quando lampeggia, la carica residua della batteria è bassa. Inserire una batteria completamente carica.

B: Premere completamente il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere l’immagine.

 

Quando il

Quando il

 

soggetto non

soggetto è a

 

è a fuoco

fuoco

Indicazion

Lampeggiante

Accesa

e di messa

(verde)

(verde)

a fuoco

 

 

 

 

 

Area AF

Passa da

Passa da

 

bianca a rossa

bianca a verde

 

 

 

Segnale

4 segnali

2 segnali

acustico

acustici

acustici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

Loading...
+ 86 hidden pages