QuickTime a logo QuickTime jsou obchodní značky
nebo zaregistrované obchodní značky Apple Inc.,
používané pod touto licencí.
VQT1K43
Před použitím
Milý zákazníku,
Chtěli bychom Vám touto cestou poděkovat za
zakoupení tohoto digitálního fotoaparátu firmy
Panasonic. Přečtěte si, prosím, pozorně tento
návod k použití a mějte jej po ruce kvůli
budoucím konzultacím.
Před použitím
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA:
ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ
POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ZKRATU
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU,
• NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ
A NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ
ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ
KAPALINAMI, JAKO NAPŘ. VÁZY.
• POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
• NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI.
ÚDRŽBU SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÉMU PERSONÁLU.
Pečlivě respektujte autorská práva.
Nahrávání předem zaznamenaných pásků
nebo disků, publikačních či rozhlasových
materiálů pro jiné než pro vaše soukromé
použití může porušit autorská práva.
Nahrávání určitých materiálů může být
omezeno i pro účely soukromého použití.
•Vezměte, prosím, n a vědomí, že aktuální
ovládací prvky a komponenty, položky menu
atd. Vašeho digitálního fotoaparátu se mohou
lišit od ilustrací uvedených v tomt o návodu k
použití.
• SDHC Logo je obchodní značka.
• Leica je registrovanou ochrannou známkou
společnosti Leica Microsystems IR GmbH.
• Elmarit je registrovanou ochrannou známkou
společnosti Leica Camera AG.
• Další názvy, názvy společností a názvy výrobků
vytištěné v tomto návodu představují obchodní
značky nebo registrované ochranné známky
příslušných společností.
ZÁSUVKA ELEKTRICKÉHO ROZVODU
MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA V
BLÍZKOSTI ZAŘÍZENÍ A MUSÍ BÝT
SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávně vyměněný akumulátor může
být příčinou nebezpečí výbuchu. Vybitý
akumulátor nahrazujte pouze
akumulátorem stejného druhu nebo
ekvivalentním druhem doporučeným
výrobcem zařízení. S použitými
akumulátory naložte dle pokynů výrobce.
Výstraha
Riziko požáru, výbuchu a popálení.
Nerozebírejte, neohřívejte na teplotu vyšší
než 60 xC a nespalujte.
Označení výrobku je umístěno na spodní
straně zařízení.
- 2 -
Před použitím
-Pokud uvidíte tento symbolInformace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená , že
použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnov ě a recykl aci doručte tyto výrobky na určená sběrná
místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně vněkterých zemích můžete
vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a
napomáháte prevenci potenciální ch negativních dopadů na životní prostředí a
lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
podrobnosti si vyžádejte od míst ního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrick á a ele k tro ni ck á zařízení, vyžádejt e si potřebné informace od svého
prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace
od místních úřadů nebo od svého prodejce.
∫ Nabíječka akumulátoru
UPOZORNĚNÍ!
• NEINSTALUJTE ANI NEPOKLÁDEJTE
TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO
OHRANIČENÉHO PROSTORU.
UJISTĚTE SE, ŽE SE ZAŘÍZENÍ
NACHÁZÍ NA DOBŘE VĚTRANÉM
MÍSTĚ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO RIZIKU POŽÁRU Z DÚVODU
PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE SE, ŽE
VENTILAČNÍ OTVORY NEJSOU UCPÁNY
ZÁCLONAMI NEBO JINÝM
MATERIÁLEM.
• NEUCPÁVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY
NOVINAMI, UBRUSY, ZÁCLONAMI NEBO
PODOBNÝMI VĚCMI.
•NEPŘIBLIŽUJTE K ZAŘÍZENÍ
OTEVŘENÝ OHEŇ, NAPŘ. V PODOBĚ
HOŘÍCÍCH SVÍČEK.
• NALOŽTE S AKUMULÁTORY S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
- 3 -
Před použitím
•Nabíječka akumuláto ru se při zapnutém
napájení nachází v pohotovostním režimu.
Primární obvod je neustále pod napětím po
celou dobu zapojení nabíječky akumulátoru do
zásuvky elektrického rozvodu .
∫ Péče o fotoaparát
• Zabraňte silným otřesům nebo nárazům
fotoaparátu nebo jeho pádu apod.
V takovém případě by mohlo dojít k výskytu
poruch, ke znemožnění dalšího záznamu
snímků nebo k poškození objektivu či LCD
monitoru.
•Při přenášení fotoaparátu nebo při přehrávání
snímků zasuňte objektiv.
• Zvláštní pozornost věnujte následujícím
místům, ve kterých může dojít k poruše
fotoaparátu.
–Místa s velkým množstvím písku nebo
prachu.
–Místa, kde toto zařízení může přijít během
svého použití do styku s vodou, např. za
deště nebo na pláži.
• Nedotýkejte se objektivu nebo zásuvek
zašpinìnýma rukama. Rovnìž dávejte
pozor, aby se do prostoru kolem
objektivu, tlaèítek apod. nedostaly
tekutiny.
•Při zásahu vodou nebo vystříknutou
mořskou vodou důkladně otřete tělo
fotoaparátu suchým hadříkem.
∫ Kondenzace (Zamlžení objektivu nebo
hledáčku)
• K výskytu kondenzace dochází při změně
teploty prostředí nebo při změně vlhkosti.
Dávejte pozor na kondenzaci, protože
zanechává skvrny na objektivu a způsobuje
výskyt plísní nebo poruch fotoaparátu.
•Při výskytu k ondenzace vypněte fotoaparát a
nechte jej bez použití přibližně 2 hodiny. K jeho
odmlžení dojde spontánně, když se jeho teplota
přiblíží teplotě prostředí.
∫ Přečtěte si také “Opatření pro použití”.
(P155)
∫ Karty, které je možné použít v tomto
zařízení
Můžete používat paměťové karty SD, paměťové
karty SDHC a
•Při použití výrazu karta v tomto návodu se mají
na mysli následující paměťové karty.
MultiMediaCard.
–Paměťová karta SD (8 MB až 2 GB)
–Paměťová karta SDHC (4 GB)
–MultiMediaCard (pouze pro fotografie)
Podrobnější informace o paměť ových kartách,
které lze použít v tomto zařízení.
•Paměťové karty SDHC můžete používat pouze
v případě, že se jedná o karty s kapacitou 4 GB
nebo větší.
•Paměťové karty 4 GB bez loga SDHC se
nezakládají na standardu SD a nebu dou
pracovat v tomto výrobku.
OK
44
Prosím potvrïte nejnovìjší informace na
následujících webových stránkách.
http://panasonic.
(Tyto stránky jsou pouze v angliètinì.)
co.jp/pavc/global/cs
- 4 -
Obsah
Před použitím
Bezpečnostní pokyny................................2
Příprava pro použití
Standardní příslušenství ...........................7
Názvy součástí..........................................8
20 Otočný ovladač režimu (P21)
21 Přepínač ZAP./VYP. (P19)
22 Indikátor napětí (P31)
23 [AF/MF] tlačítko (P67)
2
2
2
2
2
24 Očko na řemen
25 Zásuvka [DIGITAL/AV OUT] (P142, 145,
150)
26 Zásuvka [DC IN] (P142, 145)
•Vždy používejte originální Panasonic AC
adaptér (volitelné).
•Tento fotoaparát nemůže dobíjet
akumulátor, i když je do něj připojen
síťový adaptér (volitelné příslušenství).
27 Dvířka terminálu
28 Tubus objektivu (P151)
29 30
29 Dvířka na kartu/akumulátor (P17)
30 Objímka stativu
•Když používáte stativ, ujistěte se, že
když je na něm uchycen fotoaparát,
stativ se nachází ve stabilní poloze.
- 9 -
Příprava pro použití
Připojení Krytky/Řemínku
objektivu
∫ Krytka objektivu (součást výbavy)
1 Provlékněte šňůrku otvorem na
krytce objektivu.
∫ Řemínek (součást dodávky)
1 Provlékněte řemínek otvorem v očku
pro řemínek.
2 Pak provlékněte tuto šňůrku otvorem
na fotoaparátu.
3 Připněte krytku objektivu.
• Jakmile je fotoaparát vypnutý, fotoaparát
přenášíte nebo přehráváte fotog rafie, nasaďte
krytu objektivu, chráníte tak jeh o po vr ch.
•Před přepnutím fotoaparátu do záznamového
režimu sundejte krytku objekti vu.
• Dejte pozor, ať neztratíte krytku objektivu.
2 Řemínek protáhněte zarážkou a
utáhněte.
A: Řemínek zatáhněte nejméně o 2 cm.
• Řemínek upevněte na druhou stranu
fotoaparátu, aniž byste ho překroutili.
• Zkontrolujte, zda je řemínek dobře upevněna
na fotoaparátu.
• Řemínek upevněte tak, aby z vnější strany bylo
vidět logo “L
• Doporučujeme mít fotoaparát při používání
připevněný k řemenu a chránit jej tak před
pádem.
UMIX”.
- 10 -
Příprava pro použití
Upevnění clony objektivu
Při jasném světle nebo protisvětle bude
světelná clona minimalizovat ozáření
objektivu a tvoření duchů. Světelná clona
eliminuje přílišné osvětlení a zlepšuje kvalitu
snímku.
• Zkontrolujte, zda je fotoap arát vypnutý.
•Zavřete blesk.
1 Důkladně připevněte adaptér clony
(součást příslušenství), tak aby
úplně zaklapl do tubusu objektivu.
• Adaptér příliš neutahujte.
2 Obraťte fotoaparát vzhůru nohama,
vyrovnejte značku clony objektivu se
značkou
clonu objektivu.
A na fotoaparátu a zasuňte
3 Utáhněte závit.
• Závit neutahujte příliš silně.
∫ Sundejte adaptér clony
• Uchopte spodní část adaptéru clony a vyjměte
ji.
• Zkontrolujte, zda je závit volný, a pak
nasaďte clonu objektivu.
•Při fotografování s bleskem a nasazenou
krytkou objektivu může dojít ke ztmavnutí dolní
části záběru (vinětace) a regulace intenzity
blesku nemusí fungovat, protože clona
objektivu může blesk částečně zakrývat.
Doporučujeme sejmout clonu objektivu.
•Při použití pomocného světla AF při slabém
osvětlení sejměte clonu objektivu.
• Podrobnosti o montáži MC chrániče a ND filtru
viz P151.
•Nemůžete připevnit objektiv tele-konverze a
objektiv pro detailní záběr, když máte
připevněný adaptér clony.
• Informace o [KONVERZE] najdete v P111.
•V případě ztráty dodaného příslušenství se
obraťte na nejbližš ího prodejce nebo servisní
středisko. (Příslušenství si můžete zakoupit i
odděleně).
- 12 -
Příprava pro použití
Stručný návod
Jedná se o přehled způsobu záznamu a
přehrávání snímků s tímto fotoaparátem. Při
každém popisovaném kroku najdete v závorkách
uvedené číslo strany s podrobným popisem.
1 Nabijte akumulátor. (P14)
označení zástrčky
označení přívodu
•Při zakoupení fotoaparátu akumulátor
není nabitý. Proto jej před použitím
nabijte.
2 Vložte do fotoaparátu akumulátor a
kartu. (P17)
3 Za účelem snímání snímků zapněte
fotoaparát.
• Nastavte čas. (P19)
CUSTOM
OFF ON
1 Nastavte otočný ovladač režimu do
polohy [ ].
2 Za účelem pořizování snímků stiskněte
tlačítko závěrky. (P31)
4 Přehrávání snímků.
CUSTOM
1 Nastavte otočný ovladač režimu do
polohy [].
2 Zvolte snímek, který si hodláte
prohlédnout. (P42)
• Když nepoužíváte kartu, můžete
zaznamenávat snímky do vestavěné
paměti nebo je z ní přehrávat. (P18) Při
použití karty postupujte dle pokynů
uvedených na P18.
- 13 -
Nabíjení akumulátoru s
použitím nabíječky
Při expedici fotoaparátu není baterie
nabita. Před použitím baterii nabijte.
1 Nasaďte svorky baterie a zapojte
baterii do nabíječky.
2 Zapojte nabíječku do zásuvky
elektrického rozvodu.
označení zástrčky
označení přívodu
Příprava pro použití
• Když indikátor [CHARGE] bliká, přečtěte si
P15.
3 Po ukončení nabíjení odpojte
akumulátor.
• Po ukončení nabíjení se ujistěte, že bylo
napájecí zařízení odpojeno ze zásuvky
elektrického rozvodu.
•Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor
ohřívá. Také samotný fotoaparát se při použití
ohřívá. Nejedná se o poruchu.
• Po uplynutí dlouhé doby od nabití akumulátoru
bude akumulátor vybitý. Proto jej před použitím
dobijte.
• Akumulátor je možné dobít, i když není zcela
vybitý.
• Používejte nabíječku a akumulátor, které
patří k tomuto fotoaparátu.
• Nabíjení akumulátoru pr ovádějte uvnitř.
• Neprovádějte demontáž nabíječky ani do ní
nijak nezasahujte.
• Nepokládejte kovové předměty (např.
sponky) v blízkosti kontaktních oblastí el.
zásuvek. Zkrat nebo výsledný žár pak
mohou vyvolat oheň a/nebo elektrické
šoky.
•Síťový kabel nebude zasunutý do zás uvky
síťového vstupu úplně. Zůstane mezi nimi
níže znázorněná mezera.
• Zahájení nabíjení je signalizováno
rozsvícením indikátoru [CHARGE]
zelenou barvou.
• Nabíjení je ukončeno, když zhasne indikátor
[CHARGE]
A (přibližně po 120 minutách).
A
- 14 -
Příprava pro použití
Akumulátor (nabíjení/počet
zaznamenatelných snímků )
∫ Životnost akumulátoru
Počet zaznamenatelných snímků
(podle norem CIPA v režimu programové
AE [ ])
Počet
zaznamenatel
ných snímků
Snímací podmínky podle standardu CIPA
•Teplota: 23°C/
Vlhkost: 50% při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty Panasonic SD (16 MB).
• Použití dodaného akumulátoru.
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí
fotoaparátu. (S funkcí optického stabilizátoru
obrazu nastavenou do [MODE1].)
• Záznam jednou za 30 sekun d s plně nabitým
bleskem při každém druhém snímku.
•Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo
opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a
jeho ponechání ve vypnutém stavu až do
poklesu teploty akumulátoru.
¢ Počet zaznamenatelných snímků klesá v
režimech Auto power LCD, Power LCD a
High angle/Vysoký úhel (P48).
•CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging
Products Association].
Počet zaznamenatelných snímků se
mění v závislosti na intervalu mezi
jednotlivými záznamy.
Při prodloužení časového intervalu
mezi jednotlivými záznamy počet
zaznamenatelných snímků poklesne.
[Např. když zaznamenáváte jednou za
2minuty, počet zaznamenatelných
snímků klesne přibližně na 100.]
Přibližně 400 snímků
(Přibližně 200 min)
¢
Počet snímků, které lze zaznamenat při
použití hledáčku
(Podmínky při záznamu dle norem CIPA.)
Počet
zaznamenatel
Přibližně 400 snímků
(Přibližně 200 min)
ných snímků
Doba přehrávání při použití LCD monitoru
Doba
Přibližně 420 min
přehrávání
Počet zaznamenatelných snímků a doba
přehrávání budou záviset na provo zních
podmínkách a na podmínkách uskladnění
akumulátoru.
∫ Nabíjení
Doba nabíjení Přibližně 120 min
Doba nabíjení a počet zazname n ate ln ýc h
snímků při použití akumulátoru, tv o řícího
součást volitelného příslušenství , jsou stejné,
jak je uvedeno výše.
•Při zahájení nabíjení se rozsvítí indikátor
[CHARGE].
∫ Kdy bliká indikátor [CHARGE]
• Akumulátor je příliš vybitý. Za okamžik se
rozsvítí indikátor [CHARGE] a pak začne
normální dobíjení.
• Teplota akumulátoru je p říliš vysoká nebo příliš
nízká. Doba nabíjení bude delší ne ž obvykle.
Může se také stát, že nabíjení nebude
dokončeno.
• Když jsou svorky nabíječky nebo ak umulátoru
špinavé. V takovém případě je vyčistěte
suchým hadříkem.
• Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane
mimořádně krátkou i po předepsaném nabití
akumulátoru, může se jednat o skončení
životnosti akumulátoru. V tako vém případě si
zakupte nový akumulátor.
- 15 -
Příprava pro použití
∫ Nabíjecí podmínky
• Nabíjejte akumulátor při teplotě od 10 oC až
oC. (Teplota akumulátoru se může
35
pohybovat ve stejném rozmezí.)
• V podmínkách nízké teploty (např. při lyžování/
jízdě na skatebordu) se vlastnosti akumulátoru
mohou dočasně zhoršit nebo může dojít ke
zkrácení provozní doby.
• Se stoupajícím počtem nabití akumulátoru
může dojít k jeho zvětšení a ke zkrácení doby
jeho použitelnosti. Za účelem zajištění
dlouhodobé životnosti akumulátoru vám
doporučujeme nenabíjet jej příliš často, když
ještě není zcela vybitý.
- 16 -
Příprava pro použití
Vkládání a vyjímání karty
(volitelné příslušenství)/
akumulátoru
• Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
•Zavřete blesk.
•Připravte kartu (volitelné příslušenství)
• Když nepoužíváte kartu, můžete
zaznamenávat snímky do vestavěné paměti
nebo je v ní přehrávat.
1 Vysunutím otevřete dvířka prostoru
pro kartu/akumulátor.
• Vždy používejte originální akumulát ory
Panasonic .
•Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
2 Akumulátor:
Zasuňte jej na doraz a dbejte přitom
na dodržení směru zasouvání.
Za účelem vyjmutí akumulátoru
potáhněte páčku A ve směru šipky.
Karta:
Zatlačte ji na doraz, dokud neuslyšíte
kliknutí, a dbejte přitom na dodržení
směru zasouvání.
Při vyjímání karty zatlačte kartu,
dokud neuslyšíte kliknutí, a poté ji
vytáhněte směrem nahoru.
• Není-li karta zasunu ta na do raz, může dojít k
jejímu poškození.
3 1:
Zavřete dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor.
2:
Zasuňte dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor až do konce a pak pevně
uzavřete.
• Když nelze dvířka prostoru pro kartu/
akumulátor zcela zavřít, vytáhněte kartu a
zkontrolujte její natočení, a poté ji zkuste
zasunout dovnitř znovu.
• Po použití akumulátor vyjměte.
• Jakmile je fotoaparát zapnutý, akumulátor
nevytahujte, jinak hrozí, že se nastavení
fotoaparátu neuloží správně.
• Dodaný akumulátor byl navržen výhradně
pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej proto
v jiných zařízeních.
• Nevkládejte ani nevyjímejte ak umulátor ani
kartu, když je zařízení zapnuté. Mohlo by
dojít k poškození údajů ve vestavěné paměti
nebo k poškození karty. Zvláštní pozornost
věnujte situaci, kdy probíhá přístup do
vestavěné paměti nebo na kartu. (P29)
• Doporučujeme vám používat kartu
Panasonic.
• Nedotýkejte se koncových svorek karty.
- 17 -
Příprava pro použití
Vestavěná paměť/Karta
(volitelné příslušenství)
Vestavěná paměť může být použita jako
paměťové zařízení pro dočasné uložení, když
karta začíná být plná.
Zaznamenané snímky z ní můžete
zkopírovat na kartu. (P139)
∫ Vestavěná paměť []
Vestavěnou paměť můžete používat k
záznamu nebo přehrávání snímků.
(Vestavěná paměť nemůže být použita,
když je vložená karta.)
•Vestavěná paměť má kapacitu přibližně
27 MB.
•Při záznamu film u do vestavěné paměti je
rozměr snímku nastaven na QVGA
(320k240 pixelů).
∫ Karta []
Když je vložená karta, můžete
zaznamenávat snímky na kartu nebo je z ní
přehrávat.
∫ Karta (volitelné příslušenství)
•Paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a
karty MultiMediaCard jsou malé a lehké,
externí, vyjímatelné karty. Za účelem získání
informací o kartách, které mohou být použity v
tomto zařízení, si přečtěte P4.
•Paměťová karta SDHC je pa m ěť ová karta
odpovídající standardu určenému Asociací SD
v roce 2006 pro vysokokapacitní paměťové
karty s kapacitou vyšší než 2 GB.
• Rychlost čtení/zapisování paměťových karet
SD a paměťových karet SDHC je vysoká. Oba
druhy karet jsou vybaveny přepínačem ochrany
proti přepisu
formátování karty. (Když je přepínač přesunutý
na stranu [LOCK], není možné zapisovat ani
vymazávat údaje na kartě ani ji formátovat.
Když je přepínač přesunutý na druhou stranu,
tyto funkce jsou k dispozici.)
A , který předchází přepsání a
• Toto zařízení (kompatibilní s SDHC) je
kompatibilní s paměťovými kartami SD,
vycházejícími ze specifikace paměťových karet
SD v systému FAT12 a v systému FAT16. Dále
je kompatibilní s paměťovými kartami SDHC,
vycházejícími ze specifikace paměťových karet
SD formátovaných v systému FAT32.
•Můžete použít paměťovou kartu SDHC v
zařízení, které je kompatibil ní s paměťovými
kartami SDHC, nemůžete však použít
paměťovou kartu SDHC v zařízení, které je
kompatibilní pouze s kartami SD. (V ždy si
přečtěte uživatelské pokyny pro zařízení, které
právě používáte. Pokud si také objednáte tisk
snímků z fotografického ateliéru, předem se v
něm informujte.) (P4)
• Vyhledejte si P167 informace o počtu
zaznamenatelných snímků a času záznamu,
který je k dispozici pro každou kar tu.
•Při záznamu filmu vám doporučujeme používat
vysokorychlostní paměťové SD karty/
ěťové karty SDHC.
pam
• Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě
mohou být poškozeny nebo ztraceny
působením elektromagnetických vln, statické
elektřiny nebo následkem poruchy fotoaparátu
nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit
důležité údaje do PC apod.
• Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném
zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu,
aby byla zajištěna správná operace. (P140)
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí,
abyste předešli jejímu spolknutí.
2
- 18 -
Příprava pro použití
Nastavení data/času
(Nastavení hodin)
∫ Počáteční nastavení
Při zapnutí fotoaparátu nejsou hodiny
nastavené, a proto bude zobrazena následující
strana.
OFF ON
A Tlačítko [MENU/SET]
B Kurzorová tlačítka
C Otočný ovladač režimu
1 Stiskněte [MENU/SET].
2 Stiskněte 3/4/2/1 za účelem volby
data a času.
:
:
A Čas v domácí oblasti
B Čas v cíli vaší cesty (P90)
• 2/1: Zvolte požadovanou položku.
3/4:
Nastavte příkaz pro zobrazování data a času.
•
•: Zrušení operace bez nastavení hodin.
3 Nastavte stisknutím [MENU/SET].
• Po nastavení hodin vypněte fotoaparát. Poté
nastavte otočný ovladač režimu do režimu
záznamu za účelem zapnutí fotoaparátu a
ověření správnosti nastavení hodin.
- 19 -
Příprava pro použití
Změna nastavení hodin
1 Stiskněte [MENU/SET].
2 Stiskněte 3/4 za účelem volby
[NAST.HODIN]
3 Stiskněte 1 a poté nastavte hodiny
provedením kroků
4 Zavřete menu stisknutím [MENU/SET].
•Hodiny můžete nastavit také v menu
[NAST.]. (P25)
• Když byl vložen plně nabitý akumulátor na dobu
delší než 24 hodin, nastavení hodin bude
uloženo (ve fotoaparátu) nejméně na 3 měsíce
i po vyjmutí akumulátoru. (Když vl ožíte
nedostatečně nabitý akumulátor, doba
uchování nastavení hodin se může zkrá tit ). V
každém případě se však po uplynutí této doby
nastavení hodin vymaže. V takovém případě
proveďte nastavení hodin znovu.
•Můžete nastav it rok od 2000 do 2099. K
zobrazení hodin se používá 24-hodinový
systém.
• Když nejsou hodiny nastavené, ne ní možné
vytisknout správné datum při tisku data na
snímcích s použitím [TEXT. ZNAČKA] (P130)
ani objednat tisk snímků ve fotografickém
studiu.
• Když jsou hodiny nastavené, je možno
vytisknout správné datum i tehdy, pokud není
zobrazené na displeji fotoaparátu.
2 a 3.
- 20 -
Příprava pro použití
Otočný ovladač režimu
Pokud zapnete fotoaparát a otočíte
otočným ovladačem, můžete přepínat
mezi záznamem a přehráváním snímků,
dále je možné přepnout do režimu scény,
který nejlépe vyhovuje vašim záměrům.
∫ Přepnutí režimu otáčením otočného
ovladače
Slaďte požadovaný režim se součástí A.
Otáčejte otočným ovladačem pomalu a vždy jej
otočte přesně do aretované polohy. (Otočný
ovladač se otáčí v rozsahu 360
•Při otáčení otočným ovladačem se na LCD
monitoru/Hledáčku objeví zobrazení B. (P28)
Aktuálně zvolený režim se zobrazí na LCD
monitoru/Hledáčku při zapnutí fotoaparátu.
o)
CUSTOM
∫ Základní režimy
Režim programové AE (P31)
Fotoaparát automaticky určuje expozici.
Inteligentní automatický režim
(P35)
V tomto režimu fotoaparát automaticky řídí
všechna nastavení snímání záběrů.
Režim přehrávání (P42)
Tento režim vám umožňuje přehrávat
zaznamenané snímky.
∫ Režimy pro pokročilé
Režim AE s prioritou clony (P64)
Rychlost závěrky je automaticky určena
podle vámi nastavené hodnoty clony.
Režim AE s prioritou času
závěrky (P64)
Hodnota clony je automaticky určena podle
vámi nastavené hodnoty času závěrky.
Režim manuální expozice (P65)
Expozice je seřízena podle hodnoty clony a
čas závěrky, které byly nastaveny ručně.
Režim Custom (Uživatelské
nastavení) (P71)
Tento režim snímá záběry s předem
zaznamenaným nastavením.
Režim filmu (P86)
Tento režim umožňuje záznam filmů.
Režim tisku (P145)
Tento režim se používá pro tisk snímků.
Režim scény (P76)
Umožňuje snímání snímků při odpovídaj ící
snímané scéně.
- 21 -
Pokročilý režim scény
Režim portrétu (P73)
Tento režim používejte pro snímání záběrů
osob.
Režim scenerie (P74)
Tento režim používejte pro snímání záběrů
scenérií.
Režim sportovních záběrů (P74)
Tento režim používejte pro snímání záběrů
sportovních událostí atd.
Režim nočního portrétu (P75)
Tento režim používejte pro snímání záběrů
nočních scén a osob v noční scenérii.
Příprava pro použití
- 22 -
Příprava pro použití
Nastavení menu
∫ Zobrazení stran menu
Stiskněte [MENU/SET].
např.: Zobrazí se první z celkovéh o počtu 4
stran.
B
A
A Ikony menu
B Aktuální strana
C Položky a nastavení menu
•Při volbě menu otáčejte páčkou zoomu za
účelem jednoduchého přepnutí na následující/
předcházející stranu.
• Zobrazené ikony a položky menu se m ění v
závislosti na poloze otočného ovladače režimu.
C
∫ Ikony menu
: Zobrazí se režim[UŽIVATELSKÉ].
[ZÁZN.] Menu režimu (P92)
Tato ikona je zobrazena, když je otočný
ovladač režimu nastaven na []/[]/
[]/[]/[]/[]/[]/[]/[]/
[]/[]/[].
[PŘEHR.] Menu režimu (P120)
Tato ikona je zobrazena, když je otočný
ovladač režimu nastaven na [].
Menu pokročilého režimu scény
(P72)
Tato ikona je zobrazena, když je otočný
ovladač režimu nastaven na []/[]/
[]/[].
[REŽIM SCÉNY] Menu (P76)
Tato ikona je zobrazena, když je otočný
ovladač režimu nastaven na [].
[NAST.] Menu (P25)
Tato ikona je zobrazena, když je otočný
ovladač režimu nastaven na []/[]/
[]/[]/[]/[]/[]/[]/[]/
[]/[]/[]/[].
[UŽIVATELSKÉ] menu režimu
(P71)
Tato ikona je zobrazena, když je otočný
ovladač režimu nastaven na [].
- 23 -
Příprava pro použití
∫ Položky menu nastavení
• Následující příklad ukazuje, jak nastavit
[ROZLIŠENÍ] při zvoleném režimu programové
AE [ ].
1
Zvolte položku menu stisknutím 3/4.
∫ Zavřete stranu menu.
Stiskněte [MENU/SET].
• Pokud je otočný ovladač nastaven na []/
[]/[]/[]/[]/[]/[]/[]/
[]/[]/[]/[], můžete
zmáčknutím tlačítka závěrky do poloviny
uzavřít obrazovku s menu nebo ukončit
stisknutímstředu joysticku.
nebo
A
•Přepněte na zobrazení následující strany
stisknutím
4 na A.
2 Stiskněte 1.
nebo
3 Zvolte nastavení stisknutím 3/4.
nebo
∫ Přepnutí do menu [NAST.]
1 Stiskněte 2 na straně menu.
nebo
2 Zvolte ikonu menu [NAST.] stisknutím
4.
nebo
3 Stiskněte 1.
nebo
• Zvolte další položku menu a nastavte ji.
4 Nastavte stisknutím [MENU/SET].
MENU
nebo
SET
- 24 -
Příprava pro použití
Menu nastavení
• Nastavte položky dle vašich po třeb.
• Volbou [RESETOVAT] obnovte přednastavení
přítomné při zakoupení. (P27)
• [NAST.HODIN], [AUT. NÁHLED] a [ŠETŘENÍ
ENERGIÍ] představují důležité položky. Před
jejich použitím zkontrolujte jejich nastavení.
[NAST.HODIN] (P19)
(Změna data a času.)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
položku, která má být nastavena. (P23)
Změna data a času.
[AUT. NÁHLED]
(Zobrazení zaznamenaného snímku.)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte dobu zobrazení nasníma ného snímku.
[OFF]
[1SEC.]
[3SEC.]
[ZOOM]:
Snímek je zobrazen na dobu
1 sekundy a poté je roztažen 4
a zobrazen na dobu delší než 1
sekundu.
• Funkce automatické kontroly snímku nemůže
být aktivována v režimu filmu [].
• Jakmile používáte režimy automatické gradace
expozice (P59) a sekvenčního snímání (P60)
nebo pořizujete ozvučené snímky (P100),
funkce automatického prohlížení je akti vo vána
bez ohledu na nastavení. (Snímky nejsou
zvětšeny.)
• Když je kvalita nastavená na [RAW] nebo
iJPEG], funkce Auto review funguje až
[RAW
do konce záznamu na kartu. (Snímek se
nezvětšuje.)
• Nastavení ´auto review´ je znemo žněno při
použití režimu ´auto bracket´ ne bo ´burst´, v
režimu filmu [], když je [ZVUK.ZÁZNAM]
nastaveno na [ON] nebo je kvalita nastavena
na [RAW] nebo [RAW
iJPEG].
• V inteligentním automatickém režimu [], je
funkce automatického prohlížení na st avena
pevně na [1SEC.].
[ŠETŘENÍ ENERGIÍ]
MENU
MENU
SET
SET
k
(Automatické vypnutí tohoto zařízení.)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
položku, která má být nastavena. (P23)
Funkce úspory energie je aktivována (fotoaparát
bude automaticky vypnut za účelem úspory
životnosti akumulátoru), když fotoaparát zůstane
bez použití po dobu zvolenou v rámc i nastavení.
[1MIN.], [2MIN.], [5MIN.], [10MIN.], [OFF]
• Zrušení funkce úspory energie se provádí
stisknutím tlačítka závěrky do poloviny nebo
vypnutím a opětovným zapnutím tohoto
zařízení.
• V inteligentním automatickém režimu [], je
režim úspory energie nastaven na [5MIN.].
• K aktivaci funkce úspory energie nedochází v
následujících případech.
–Při použití síť ového adaptéru (volitelné
příslušenství)
–Při zapojení k PC nebo k tiskárně
–Při záznamu nebo přehrávání filmů
–Během automatického prohlížení snímků
[SVĚTOVÝ ČAS] (P90)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli vaší
cesty.
[]:
[]:
Oblast cíle vaší cesty
Vaše domácí oblast
[NAST. PROFILŮ]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
položku, která má být nastavena. (P23)
Aktuální nastavení fotoapa rátu je zaznamenáno
v [], [] nebo []. (P70)
[], [], []
- 25 -
MENU
MENU
MENU
SET
SET
SET
Příprava pro použití
[MONITOR/HLEDÁČEK]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Jas monitoru nebo hledáčku můžete nastavit v
7 krocích.
[NÁPOVĚDA]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte strukturu vodítek , která se zobrazí
při fotografování.
Můžete také nastavit, zda se zobrazí
informace o záznamu a histogram společně
se zobrazením vodítek, nebo ne. (P45, 47)
• V inteligentním automatickém režimu [] se
vodítka a histogram nezobrazují .
[DATUM CESTY] (P88)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte datum odchodu a datum návr atu z
dovolené.
[SET], [OFF]
[PŘEHRÁT NA LCD] (P47)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Pokud při režimu záznamu využíváte hledáček,
při prohlížení nebo přehrávání snímků se
automaticky zapne LCD monitor.
[ON], [OFF]
[NÁVRAT ZOOMU]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Pozice zoomu je uložena až do okamžik u
vypnutí fotoaparátu. Jakmile znovu za pn e te
fotoaparát, zoom se automaticky vrátí do stejné
pozice jako před vypnutím. (P38)
[ON], [OFF]
[MF LUPA] (P67)
(Pouze režim záznamu)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Při ručním zaostřování se ve středu displeje
objeví pomocná obrazovka a pomáhá při
zaostřování na snímaný objekt.
[MF1]:
Střed obrazovky je rozšířen.
Zaostření můžete upravit při
určování kompozice celku.
[MF2]:Střed obrazovky se zvětší přes
celou obrazovku. To je
vyhovující pro úpravu
zaostření při záběrech v
širokém úhlu, u nichž je
obtížné správně určit změnu
zaostření.
[OFF]:
Záběr není zvětšen.
- 26 -
Příprava pro použití
[PÍPNUTÍ]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Umožní vám nastavit pípnutí.
[]:
[]:
[]:
[PÍPNUTÍ AF]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
Žádný provozní zvuk
Mírný provozní zvuk
Výrazný provozní zvuk
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Umožní vám nastavit pípnutí AF.
[]:
[]:
[]:
[ZÁVĚRKA]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
Pípnutí AF vypnuto
Tiché pípnutí AF
Hlasité pípnutí AF
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Umožní vám nastavit zvuk závěrky.
[]:
[]:
[]:
[HLASITOST]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
Žádný zvuk závěrky
Mírný zvuk závěrky
Výrazný zvuk závěrky
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Hlasitost reproduktorů může být na stavena na
jednu ze 7 úrovní od 6 do 0.
•Po připojení fotoaparátu k TV se hlasitost
reproduktorů nezmění.
[VYNULOVAT]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Vynulujte číslo souboru následujícího zá znamu a
přednastavte jej na 0001.
• Číslo adresáře bude aktualizován a číslo
souboru začne od 0001. (P143)
• Adresáři může být přiděleno číslo od 100 do
999.
Když číslo adresáře dosáhne 999, nemůže
být vynulováno. Doporučujeme vám
naformátovat kartu po uložení údajů na PC
nebo jinam.
•Za účelem vynulování čísla adresáře a jeho
nastavení na hodnotu 100 naformátujte (P140)
nejdříve vestavěnou paměť nebo kartu a poté
použijte tuto funkci k vynulování čísla souboru.
Bude zobrazena strana, umožňující
vynulování čísla adresáře. Vynulujte číslo
adresáře stisknutím [ANO].
[RESETOVAT]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavení menu [ZÁZN.], [NAST. PROFILŮ]
nebo [NAST.] budou vynulována a
přednastavena na počáteční hodnoty.
• [OBLÍBENÉ SN.] (P127) je nastaveno na [OFF]
a [OTÁČENÍ SN.] (P125) je nastaveno na [ON].
•Při vynulová ní nastavení menu [NAST.] budou
současně vynulována také následující
nastavení.
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte systém barevné televize tak, aby
odpovídal příslušné zemi.
[NTSC]:
Výstup videa je nastaven na
systém NTSC.
[PAL]:
Výstup videa je nastaven na
systém P AL .
[TV FORMÁT]
(Pouze režim přehrávání) (P150)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte odpovídající typ TV.
[]:
[]:
[m/ft] (P67)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
V případě připojení k TV 16:9.
V případě připojení k TV 4:3.
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Při manuálním ostření změňte jednotku použitou
pro zobrazení vzdálenosti ostření.
[m]:
Vzdálenost je zobrazována v
metrech.
[ft]:
Vzdálenost je zobrazov á na ve
stopách.
[MENU SCÉNY] (P72, 76)
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte stranu, která se zobr azí při nastavení
otočného ovladače režimu do polohy []/
[]/[]/[]/[].
[AUTO]:Pokročilý režim scény nebo
[REŽIM SCÉNY] se zobrazí
menu obrazovky.
[OFF]:Objeví se obrazovka
záznamu v aktuálně
zvoleném pokročilém režimu
scény nebo režimu scény.
[P-IKONY NA LCD]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte, zda má být při otáčení otočným
ovladačem režimu samotný otočný ovladač
zobrazen na displeji.
[ON], [OFF]
[JAZYK]
Zobrazte menu [NAST.] stisknutím [] a zvolte
MENU
SET
položku, která má být nastavena. (P23)
Nastavte jazyk zobrazený na displeji.
•Při nastaven í nesprávného jazyka omylem
zvolte [] z ikon menu za účelem nastavení
požadovaného jazyka.
- 28 -
Displej LCD monitoru/
1/30
F2.8
Hledáček/Přepnutí
displeje LCD monitoru/
Hledáčku
Příprava pro použití
10 Vestavěná paměť/Karta
•Indikátor přístupu bliká červeně při
záznamu snímků do vestavěné paměti
(nebo na kartu).
–Použití vestavěné paměti
∫ Zobrazení displeje v režimu
Programového AE [] (při zakoupení
fotoaparátu)
12
17
16
15
4567
3
1/30
F2.8
14 13
8
6
9
10
1112
1 Režim záznamu
2 Režim blesku (P50)
3 Plocha AF (Plocha automatické
zaostřování) (P31)
•Při pořizování snímků na tmavých
místech je plocha AF větší než obvykle.
4 Zaostřit (P31)
5 Velikost snímku (P98)
6Kvalita (P98)
:Upozornění na vibrace (P33)
7 Stav akumulátoru
•Pokud je vybité zbývající napětí
akumulátoru, indikátor svítí červeně a
bliká. Nabijte akumulátor nebo ho
vyměňte za úplně nabitý akumulátor.
•Nebude zobrazen při použití fotoaparátu
se zapojeným síťovým adaptérem
(volitelné příslušenství).
8Počet zaznamenatelných snímků (P167)
9 Stav záznamu
–Použití karty
•Když je rozsvícen indikátor přístupu na
kartu, vyhněte se následujícím
operacím. V opač
ném případě by mohlo
dojít k poškození karty i tohoto zařízení.
–Vypnutí tohoto zařízení.
–Vyjměte baterii nebo kartu (při použití
karty).
–Otřesy nebo nárazy do tohoto zařízení.
–Odpojte adaptér AC (volitelný). (když
používáte adaptér AC)
•Výše uvedeným operacím se vyhněte
také během čtení, vymazávání nebo
formátování vestavěné paměti nebo
karty (P140).
•Doba přístupu do vestavěné paměti
může být delší než doba přístupu na
kartu.
11 Volba plochy AF (P103)
12 Operace pomocí joysticku (P34, 42, 64,
65)
13 Rychlost závěrky (P31)
14 Hodnota clony (P31)
•V případě nevhodné expozice se
hodnota clony a hodnoty rychlosti
závěrky změní na červené. (Ke změně
jejich barvy na červenou nedojde v
případě aktivace blesku.)
• Informace o ostatních stranách zobrazených na
displeji najdete na P152.
∫ Přepínání zobrazení na displeji
Zobrazení na displeji můžete měnit stisknutím
[DISPLAY ]. To vám umožní zobrazit informace
během snímání snímků, jako je velikost snímku,
počet zaznamenatelných snímků, nebo snímat
snímky bez zobrazení uvedenýc h informací.
Podrobnější informace jsou uvedeny na P45.
- 30 -
Loading...
+ 143 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.