QuickTime og logoet QuickTime logo er varemærker
eller registrerede varemærker der tilhører Apple Inc.,
benyttet under licens herfra.
until
2008/3/31
VQT1Q65
Inden brug
Kære Kunde,
Inden brug
Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette Panasonic
Digitalkamera. Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt igennem og opbevar den
til senere brug på et let tilgængeligt sted.
Sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER
BESKADIGELSE AF PRODUKTET:
UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER
•
TILSPRØJTNING, OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM
F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET.
• BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR.
• UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN
INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN
UDFØRES AF AUTORISERET SERVICEPERSONALE.
Der henstilles til at overholde de gældende copyright-love.
Indspilning af færdigindspillede bånd, plader eller andet udgivet eller udsendt
materiale til andet formål end privat brug kan krænke ophavsrettigheder. Selv ved
indspilning til privat brug, kan indspilning af visse materialer være underlagt
restriktioner.
Du bedes lægge mærke til, at Digitalkameraets faktiske kontrolanordninger og
•
komponenter samt dele af menuerne m.m. kan se lidt anderledes ud end på billederne i
denne brugervejledning.
• SDHC-logoet er et varemærke.
• Skærmbilleder fra Microsoft produkter er optrykt med tilladelse fra Microsoft Corporation.
• De andre navne på firmaer og produkter, som er trykt i denne vejledning, er de pågældende
firmaers varemærker eller registrerede varemærker.
ELFORSYNINGSSTIKKET SKAL VÆRE I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG VÆRE
LET TILGÆNGELIGT.
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der
anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i
overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
Advarsel
Fare for brand, eksplosion og forbrændinger. Må ikke adskilles eller opvarmes til over
60 xC eller kastes på åben ild.
Produktinformationsmærket er placeret i bunden af enhederne.
- 2 -
Inden brug
∫ Om batteriopladeren
BEMÆRK:
PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED AT STILLE
•
DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER
LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET
OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
• TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER, DUGE,
GARDINER OG LIGNENDE TING.
• ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS,
OVENPÅ APPARATET.
• BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE.
•
Batteriopladeren er i standby, når AC-forsyningskablet er tilsluttet.
Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe batteriopladeren er tilsluttet en stikkontakt.
∫ Om batteripakken
Må ikke opvarmes eller blive udsat for åben ild.
•
• Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en længere periode, hvor døre
eller vinduer er lukket.
- 3 -
Inden brug
∫ Vedligeholdelse af kameraet
•
Undgå at ryste eller støde kameraet ved at tabe det osv.
Kameraet vil muligvis ikke fungere normalt, og man vil muligvis ikke længere kunne optage
billeder, eller objektivet eller LCD-skærmen kan blive beskadiget.
• Det anbefales på det kraftigste, at du ikke lægger kameraet i bukselommen,
når du sidder ned, eller skubber det ind i en fyldt taske, hvor der kun er lidt
plads osv.
LCD-skærmen kan blive ødelagt, eller der kan opstå personskade.
• Pas især på, når du opholder dig på følgende steder, da dette kan
forårsage funktionsfejl.
– Steder, hvor der er meget sand eller støv.
– Steder, hvor vand kan komme i berøring med kameraet, f.eks. når det
regner eller på stranden.
• Rør ikke ved objektivet eller stikkene med snavsede hænder. Og pas på,
at der ikke kommer væsker, sand og andre fremmedlegemer ind i området omkring
objektivet, knapperne osv.
• Hvis der sprøjter vand eller saltvand på kameraet, skal man bruge en tør klud og tørre
kamerahuset forsigtigt af.
- 4 -
Inden brug
∫ Om kondensdannelse (Når objektivet og LCD-skærmen dugger)
•
Der kan dannes kondens, hvis der sker ændringer i den omgivende temperatur eller i
luftfugtigheden. Vær opmærksom på kondensdannelse, da det kan forårsage pletter på
objektivet eller LCD-skærmen, svamp eller kameraets fejlfunktion.
• Hvis der opstår kondens, skal du slukke kameraet og lade det være slukket i ca. 2 timer.
Duggen forsvinder på naturlig vis, når kameraets temperatur nærmer sig den omgivende
temperatur.
∫ Læs sammen med “Forholdsregler ved brug”. (P144)
Joysticket betjenes på to forskellige måder. Det kan flyttes opad, nedad, mod
venstre og mod højres for at udføre en handling, eller det kan trykkes ned for at
vælge. I denne brugervejledning vises dette som illustreret på figuren nedenfor eller
beskrives ved hjælp af 3/4/2/1.
Eksempel: Når joysticket flyttes mod 2 (venstre)
Sæt fingeren på joysticket, og flyt det mod venstre.
C
123
1049
5
6
B
8
7
11
D
Eksempel: Når knappen [MENU/SET] er trykkes ind
Skub joysticket lige ind.
• Dette kamera kan ikke oplade batteriet, selv om lysnetadapteren (ekstraudstyr) er
tilsluttet.
22 Stativfatning
•
Hvis du bruger stativ, skal du sørge for, at
det står fast, når kameraet er fastgjort.
23 Kort/Batteridæksel (P19)
24 Udløsearm (P19)
2223
1
1
1
2
21
24
- 12 -
Inden brug
Sådan bruges pegefeltet
Du kan røre direkte på LCD-skærmen (pegefeltet) med fingeren.
Det er nemmere at bruge stylus-pennen (medfølger) til betjening, som f.eks. redigering af
titler, eller hvis det er svært at bruge fingrene.
∫ Peg
Sådan røres og slippes pegefeltet.
Det anvendes til at vælge et ikon eller billede.
∫ Træk
En bevægelse uden af slippe pegefeltet.
Det anvendes til at ændre området for det viste billede eller
til at skifte skærm ved hjælp af rullepanelet.
Hvis du vælger det forkerte ikon, kan du trække hen til at
•
andet ikon, og det pågældende ikon fremhæves, når du tager
fingeren væk.
Bemærk!
Du må ikke trykke på LCD-skærmenmed genstande med hård spids, f.eks. en kuglepen.
•
• Du må ikke bruge neglene.
• Tør LCD-skærmen af med en tør, blød klud, hvis der er fingeraftryk eller snavs på den.
• Du må ikke ridse eller trykke hårdt på LCD-skærmen.
Om Stylus-pennen
• Anvend kun den medfølgende stylus-pen.
• Anbring den ikke, så små børn kan tage fat i den.
• Stylus-pennen kan fastgøres til en rem (medfølger) som vist.
• Du må ikke anbringe stylus-pennen på LCD-skærmen ved opbevaring. LCD-skærmen kan gå i
stykker, hvis stylus-pennen trykkes hårdt mod LCD-skærmen.
- 13 -
Inden brug
Hvad kan der gøres med fingerbetjening
Nedenstående vises eksempler på det, der kan gøres ved hjælp af fingerbetjening.
Når man optager
Vælg
[OPTAG]-funktionen
(P35)
[OPTAG]-funktionen
kan vælges ved
berøring.
Vælg
[AFSPIL]-funktionen
(P48)
[AFSPIL]-funktionen
kan vælges ved
berøring.
Touch AF/AE (P61)
Man kan indstille fokus
og eksponering for
motivet, som angivet i
pegefeltet.
Ved afspilning
Afspilning af billede
Peg på zoom (P47)
Et billede kan spoles
frem eller tilbage eller
forstørres under
afspilningen ved at
røre skærmen.
Indstil blændeværdi
(P62, 64)
Indstil
lukkerhastighed
(P63, 64)
Eksponeringskompe
nsation (P62, 63)
Indstilling til
blændeværdi,
lukkerhastighed eller
eksponeringskompens
ering kan vælges ved
at pege på
indstillingslinjerne,
som vises på
skærmen.
[NEM
ORGANISERING]
(P109)
Følgende handlinger
kan udføres ved hjælp
af pegefeltet.
• Foretrukne
indstillinger
• Peg-zoom
• Redigér
– [TILPAS]
– [BESKÆR]
– [RED. TITEL]
• Slet
[DIASSHOW] (P101)
Indstilling til dias-show
kan vælges ved hjælp
af pegefeltet.
Bemærk!
Menuelementet kan ikke indstilles ved hjælp af fingerbetjening. Indstil med joysticket i stedet.
•
- 14 -
Visning
Visning
Opladning af batteriet
• Anvend medfølgende oplader og batteri.
• Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden brug.
• Oplad batteriet i opladeren indendørs.
• Oplad batteriet ved en rumtemperatur på mellem 10 oC til 35 oC. (Batteritemperaturen skal
være den samme.)
Sæt batteriet på kameraet, og vær
1
opmærksom på at det vender rigtigt.
Tilslut opladeren til en stikkontakt.
2
• Lysnetkablet passer ikke helt i lysnetstikket.
Der vil være et hul som vist nedenfor.
• Når opladningen starter, lyser
[CHARGE]-indikatoren A grønt.
• Opladningen er afsluttet, når
[CHARGE]-indikatoren A slukker (efter ca.
120 minutter maks.).
Tag batteriet ud, når opladningen er
3
afsluttet.
plug-in-type
90
°
indløbstype
- 15 -
Visning
∫ Når [CHARGE]-lampen blinker
•
Batteritemperaturen er meget høj eller meget lav. Opladetiden bliver længere end normalt.
Opladningen kan muligvis heller ikke gennemføres.
• Opladerens eller batteriets poler er snavsede. Tør dem af med en tør klud.
Bemærk!
•
Når opladningen er afsluttet, skal man huske at tage strømledningen ud af stikkontakten.
• Batteriet bliver varmt efter anvendelse, opladning eller under opladning. Kameraet bliver
ligeledes varmt under anvendelse. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
• Batteriet tømmes, hvis det efterlades i længere tid, efter det er opladet.
• Batteriet kan oplades, selv om det stadig er lidt opladet, men det anbefales ikke, at batteriet
oplades for at fylde op, mens det er opladet. (Batteriets egenskaber gør, at batteriet forringer
sin effekt under brug, og det kan føre til, at batteriet svulmer op.)
• Hvis kameraets funktionstid er ekstrem kort efter korrekt opladning af batteriet, er batteriets
levetid opbrugt. Køb et nyt batteri.
• Der må ikke være metalgenstande (f.eks. clips) i nærheden af kontaktfladerne på
el-stikket. Der kan opstå en brand og/eller elektrisk stød på grund af kortslutning, eller
der kan genereres varme.
- 16 -
Visning
Om batteriet (opladning/antallet af mulige billeder)
∫ Batteri-indikation
Batteriindikationen vises ikke på LCD-skærmen.
[Den vises ikke, når man anvender kameraet med tilslutning til lysnetadapter
(ekstraudstyr).]
Batteriindikatoren skifter til rødt og blinker, når den resterende batterikapacitet er brugt op.
•
(Statusindikatoren blinker, når LCD-skærmen slukker.) Genoplad batteriet, eller udskift det med
et fuldt opladet batteri.
∫ Batteriets levetid
Antal mulige billeder
Optageforhold efter CIPA-standard
•
CIPA er en forkortelse af [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Fugtighed: 50%, når LCD-skærmen er tændt.
• Brug af Panasonic SD-memorykort (16 MB).
• Med anvendelse af det medfølgende batteri.
• Med optagestart 30 sekunder efter at kameraet tændes. (Når den optiske
billedstabiliseringsfunktion er indstillet til [MODE2].)
• Med optagelse hvert 30 sekund, med fuld blitz for hvert andet billede.
• Med zoom-grebet roteret fra Tele til Vidvinkel eller omvendt for hver optagelse.
• Sluk for kameraet for hver 10 optagelser, og lad det være slukket, indtil batterierne er nedkølet.
¢ Antallet af mulige billeder formindskes i Auto Power LCD-funktion, Power LCD-funktion og
Høj vinkel-funktion (P30).
Ca. 280 billeder (Ca. 140 min)
(Iht. CIPA-standard i AE-programfunktione)
¢
- 17 -
Visning
Antallet af mulige billeder varierer, afhængigt af optagelsesintervallet. Hvis
optagelsesintervallet bliver længere, reduceres antallet af mulige billeder (f.eks. når
man optager hvert andet minut, reducers antallet af mulige billeder til ca. 70).
AfspilningstidCa. 300 min
Antallet af mulige billeder og afspilningstiden varierer afhængig af
optagelsesforholdene og batteriets opbevaringsforhold.
∫ Opladning
OpladningstidMaks. ca. 120 min
Opladetid og optagetid med den ekstra batteri-pakke er de samme som beskrevet
ovenfor.
Opladetiden varierer lidt, afhængigt af batteriets status og opladningsmiljøets betingelser.
Når opladningen er fuldført, slukkes [CHARGE]-indikatoren.
Bemærk!
Batteriet kan udvide sig, og det driftstid bliver dermed kortere, fordi antallet af gange det skal
•
oplades bliver øges. For at forlænge batteriets levetid anbefales det ikke at oplade batteriet, før
det er helt afladet.
• Batteriets ydeevne kan blive midlertidigt forringet og opladetiden kan blive kortere ved lave
temperaturer (f.eks. ved ski/snowboarding).
- 18 -
Visning
Sådan isættes og fjernes kortet (ekstraudstyr)/
batteriet
• Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Det anbefales at bruge et Panasonic kort.
Skub udløsearmen i pilens retning, og
1
åbn kort/batteridækslet.
• Man skal altid anvende originale
Panasonic-batterier.
• Ved brug af andre typer batterier kan vi ikke
garantere for produktets kvalitet.
Batteri: Isæt det korrekt, og vær
2
opmærksom på indsætningsretningen.
Træk i håndtaget A i pilens retning for at
fjerne batteriet.
Kort: Skub det helt ind, indtil du hører et
klik. Vær opmærksom på
indsætningsretningen. For at fjerne
kortet skal du skubbe det helt ind, indtil
du hører et klik, og derefter trække det
ud i opadgående retning.
B: Undlad at røre ved kontaktfladen på bagsiden
af kortet.
Kortet kan blive beskadiget, hvis det ikke skubbes helt i.
•
1: Luk kort/batteridækslet.
3
2: Skub udløsearmen i pilens retning.
• Hvis kort/batteridækslet ikke kan lukkes helt, skal
kortet fjernes, retningen checkes, og så skal det
isættes igen.
A
B
- 19 -
Visning
Bemærk!
•
Fjern batteriet efter brug. Opbevar batteriet i batteritasken (medfølger).
• Fjern ikke batteriet, før LCD-skærmen og statusindikatoren (grøn) er slukket. Ellers lagres
kameraets indstillinger muligvis ikke korrekt.
• Det medfølgende batteri er udelukkende beregnet til dette kamera og må ikke anvendes
sammen med andet udstyr.
• Før du fjerner kort eller batteri, skal du slukke for kameraet og vente, indtil statusindikatoren er
helt slukket. (I modsat fald virker enheder muligvis ikke længere korrekt, og kortet kan blive
beskadiget eller de optagne billeder kan gå tabt.)
- 20 -
Visning
Om den indbyggede hukommelse/kortet
Følgende handlinger kan udføres med denne enhed.
•
Når der ikke er isat et kort: Billeder kan optages i den
indbyggede hukommelse og afspilles.
• Når der er isat et kort: Billeder kan optages på kortet og afspilles.
• Ved brug af den indbyggede hukommelse
k
>ð (adgangsindikation
• Ved brug af kortet
† (adgangsindikation
¢ Adgangsindikationen lyser rødt, når billeder optages til den indbyggede hukommelse (eller
på kortet).
• Hukommelsesstørrelse: Ca. 50 MB
• Film, der kan optages: Kun QVGA (320k240 pixel)
• Den indbyggede hukommelse kan anvendes som midlertidig opbevaringsenhed, når kortet
bliver fuldt.
• Du kan kopiere de optagne billeder til et kort. (P128)
• Adgangstiden på den indbyggede hukommelse kan blive længere end adgangstiden på kortet.
¢
)
¢
)
Indbygget hukommelse
- 21 -
Visning
Kort
Følgende korttyper kan bruges sammen med denne enhed.
(Disse kort er angivet som Kort i teksten)
KorttypeEgenskaber
SD-memorykort (8 MB til 2 GB)
(Formateret ved brug af FAT12 eller
FAT16 format i overensstemmelse med
SD-standard)
SDHC-memorykort (4 GB, 8 GB,
¢
16 GB)
(Formateret ved brug af FAT32 format i
overensstemmelse med SD-standard)
MultiMediaCard• Kun still-billeder.
¢ SDHC-memorykort er et memorykortstandard, der er bestemt af SD Association i 2006 til
højkapacitets memorykort på mere end 2 GB.
¢ Du kan anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som er kompatibelt med SDHC-memorykort,
men du kan ikke anvende et SDHC-memorykort i udstyr, som kun er kompatibelt med
SD-memorykort. (Læs altid brugervejledningen til det anvendte udstyr.).
• Du kan kun bruge kort med et SDHC-logo (som angiver overensstemmelse med SD-standard),
hvis du anvender kort med 4 GB eller større kapacitet.
• Hurtig optagelses- og skrivehastighed.
• Skrivebeskyttelseskontakt medfølger A
(Når denne kontakt er sat til positionen
[LOCK], kan man ikke skrive, slette eller
formatere data. Skrive-, slette- og
formateringsfunktionen gendannes, når
kontakten sættes tilbage til den
oprindelige stilling).
A
2
• Du kan få bekræftet de seneste oplysninger på følgende webside.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Denne side er kun på engelsk.)
Bemærk!
•
Sluk ikke for enheden. Fjern batteri eller kort, eller tag lysnetadapteren ud
(ekstraudstyr), når adgangsindikationen tændes [hvis billeder indlæses eller slettes,
eller den indbyggede hukommelse eller kortet formateres (P34)]. Desuden må man ikke
udsætte kameraet for rystelser eller stød. Kortet eller dataene på kortet kan blive
beskadiget, og enheden fungerer muligvis da ikke længere korrekt.
• Dataene i den indbyggede hukommelse eller på kortet kan blive beskadiget eller gå tabt på
grund af elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller en fejlfunktion af kameraet eller
kortet. Det anbefales at gemme vigtige data på PC’en eller andetsteds.
• Formatér ikke kortet på PC’en eller andet udstyr. Formatér det kun på kameraet for at sikre, at
det håndteres korrekt. (P34)
• Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
- 22 -
Visning
Indstilling af dato/klokkeslæt (Tidsindstilling)
Det anbefales at vælge [SPROG] (P34) i menuen [INDSTILLING] (P29), før indstilling
af dato/klokkeslæt.
Uret er ikke indstillet, når kameraet leveres.
•
Tænd for kameraet.
1
• Meddelelsen [INDSTIL URET] vises. (Denne
meddelelse vises ikke i [AFSPIL]-funktion.)
A Joystick
Tryk på [MENU/SET].
2
Flyt 2/1 for at vælge elementer (år, måned,
3
dag, time, minut eller visningsrækkefølge),
:
:
og flyt derefter 3/4 for at indstille hvert
element.
A: Tid på hjemegnen
B: Tid ved rejsemålet (P85)
‚: Annullér uden at indstille uret.
Tryk på [MENU/SET] for at foretage en
4
indstilling.
• Når uret er indstillet, skal du slukke for kameraet. Tænd det igen, og skift til
optagefunktion for at kontrollere, at visningen afspejler de indstillinger, der blev
foretaget.
• Når du har trykket på [MENU/SET] for at foretage indstillingerne uden at have indstillet
uret, skal du indstillet uret ved at følge proceduren
AE-programfunktion)
” nedenfor.
“Ændring af urets indstilling (I
ONOFF
A
- 23 -
Visning
Ændring af urets indstilling (I AE-programfunktion)
1 Tryk på [MENU/SET].
2 Flyt 3/4 for at vælge [INDSTIL UR].
3 Flyt 1 og følg trin 3 og 4 for at indstille uret.
4 Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
•
Du kan også indstille uret i [INDSTILLING]-menuen. (P29)
Bemærk!
•
Uret vises, når man trykker flere gange på [DISPLAY] under optagelse.
• Når et fuldt opladet batteri har været isat i mere end 24 timer, er det indbyggede batteri til uret
fuldt opladet, og tidsindstillingen lagres i kameraet i mindst 3 måneder, også efter at batterierne
er blevet fjernet igen. (Hvis du isætter et batteri, som ikke er tilstrækkeligt opladet, forkortes den
tid, indstillingen lagres, muligvis.)
• Man har mulighed for at indstille året til mellem 2000 til 2099. Uret kører med 24-timers system.
• Hvis uret ikke indstilles, kan den korrekte dato ikke udskrives, når du printer datoen på
billederne ved hjælp af [TRYK TEKST] (P119). Ellers kan du få fotohandleren til at udskrive
billederne.
• Hvis uret indstilles, kan den korrekte dato udskrives, også selvom datoen ikke vises på
kameraets skærm.
- 24 -
Visning
Indstilling af menuen
Kameraet indeholder menuer, hvor du kan foretage indstillinger til optagelse af billeder og
afspille dem, ligesom du vil, samt menuer, som gør det nemmere og sjovere at bruge
kameraet.
Især indeholder menuen [INDSTILLING] nogle vigtige indstillinger vedrørende kameraets
ur og strømforhold. Kontrollér indstillingerne i denne menu, før du begynder at bruge
kameraet.
A
A [OPTAG]/[AFSPIL]
funktionsvælger
( [AFSPIL] funktionsmenu (P119 til 128)! [OPTAG] funktionsmenu (P87 til 100)
• I denne menu kan du
rotere kameraet,
indstille beskyttelsen
eller vælge
DPOF-indstillinger
osv. for de optagne
billeder.
[INDSTILLING] menu (P29 til 34)
• I denne menu kan du vælge klokkeslætsindstillinger, vælge biplyd og
foretage andre indstillinger, som gør det lettere for dig at bruge
kameraet.
• Menuen [INDSTILLING] kan enten indstilles fra [OPTAGELSE] eller
[AFSPILNING].
• Med denne menu kan
du indstille
farveintensitet,
følsomhed,
billedformat, antal
pixel og andre ting på
det billede, du
optager.
∫ Funktioner, som ikke kan indstilles, eller ikke virker under visse betingelser
På grund af kameraets specifikationer kan man muligvis ikke indstille nogle af
funktionerne, eller nogle af funktionerne virker ikke under nogle af de betingelser,
kameraet anvendes under.
For yderligere oplysninger se P151.
- 25 -
Visning
Indstilling af menuelementer
I dette afsnit beskrives, hvordan du vælger indstillingerne til AE-programfunktionen, og
samme indstilling kan benyttes til menuen [AFSPIL] og menuen [INDSTILLING].
Eksempel: Indstilling af [AF-FUNKTION] fra [
Tænd for kameraet.
1
A [MENU/SET] knap
B [OPTAG]/[AFSPIL] vælgerknap
C [MODE]-knap
Skub vælgerknappen [OPTAG]/[AFSPIL] til
2
[¦/!], og tryk derefter på [MODE].
• Når du vælger menuindstillinger til funktionen
[AFSPIL], skal du sætte vælgerknappen [OPTAG]/
[AFSPIL] til [(] og fortsætte til trin
Peg på [AE-PROGRAM].
3
Tryk på [MENU/SET] for at få vist menuen.
4
• Menuelementet kan ikke indstilles ved hjælp af
fingerbetjening. Indstil med joysticket i stedet.
• Du kan også skifte skærmbillede fra et hvilket som
helst menuelement ved at dreje zoom-grebet.
Ø] til [š] i AE-programfunktion
ONOFF
A
4.
B
C
- 26 -
Visning
Sådan skifter du til menuen [INDSTILLING]
Flyt 2.
1
Flyt 4 for at vælge menuikonet
2
[INDSTILLING][ ].
Flyt 1.
3
• Vælg derefter et menuelement, og foretag
indstillingen.
Flyt 3/4 for at vælge [AF-FUNKTION].
5
• Markér det sidste element forneden, og flyt 4 for at gå
til det andet skærmbillede.
Flyt 1.
6
• Afhængigt af elementet, vises indstillingen muligvis
ikke, eller den vises muligvis på en anden måde.
Flyt 3/4 for at vælge [š].
7
Tryk på [MENU/SET] for at foretage en
8
indstilling.
Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
9
- 27 -
Visning
Brug af lynmenuen
Når du bruger lynmenuen, kan du let finde nogle af menuindstillingerne.
•
Nogle af menuelementerne kan ikke indstilles ved hjælp af funktioner.
• Når du trykker på [DISPLAY], mens [STABILISERING] (P99) er valgt, vises [RYST., MOTIV,
DEMO.] muligvis.
Tryk og hold [Q.MENU] nede under
1
optagelsen.
/4/2/1 for at vælge
Flyt 3
2
menuelementet og indstillingen, og tryk
Q.MENU
A
derefter på [MENU/SET] for at lukke
menuen.
A De elementer, der skal indstilles, og indstillingerne
vises.
- 28 -
Visning
Udfør disse indstillinger, hvis du vil.
Om Indstillingsmenuen
[INDSTIL UR], [AUTOVISNING] og [ØKONOMI] er vigtige. Kontrollér deres indstillinger, før
du bruger disse funktioner.
I Intelligent autofunktion kan du kun indstille [INDSTIL UR], [VERDENSTID], [REJSDATO],
•
[BIP] og [SPROG].
Se P26 for yderligere oplysninger om, hvordan du vælger menuindstillingerne i
menuen [INDSTILLING].
U [INDSTIL UR]Indstilling af dato/klokkeslæt.
Se P23 for yderligere oplysninger.
•
Indstil klokkeslættet på din hjemegn og på rejsemålet.
[VERDENSTID]
• Se P85 for yderligere oplysninger.
[SKÆRM]Lysstyrken på LCD-skærmen har 7 indstillingsmuligheder.
“ [REJSEMÅL]:
Rejsemål
– [HJEMME]:
Din hjemegn
- 29 -
Visning
Disse menuindstillinger gør det lettere for dig at se
LCD-skærmen, når du er på steder, hvor det er meget lyst, eller
når du holder kameraet højt op over hovedet.
[OFF]
„ [AUTO POWER LCD]:
[LCD-FUNKTION]
LCD
Lysstyrken justeres automatisk, afhængigt af hvor lyst der er
omkring kameraet.
… [POWER LCD]:
LCD-skærmen bliver lysere og er nemmere at se, selv om du
tager udendørs billeder.
Å [HØJ VINKEL]:
LCD-skærmen bliver lettere at se, når der tages billeder med
kameraet højt op over hovedet.
• Høj vinkel-funktionen annulleres også, hvis du slukker kameraet, eller hvis [ENERGISPARE]
aktiveres.
• Lysintensiteten af de billeder, der vises på LCD-skærmen, øges, så nogle af motiverne ser
muligvis lidt anderledes ud end på LCD-skærmen. Men dette påvirker ikke de op optagne
billeder.
• LCD-skærmen vender automatisk tilbage til normal lysstyrke efter 30 sekunder, når du optager
i Power LCD-funktion. Tryk på en vilkårlig knap for at gøre LCD-skærmen lys igen.
• Hvis det er vanskeligt at se pga. sollyset osv. anbefales det at bruge hånden eller en genstand
til at skærme for lyset.
• Antallet af mulige billeder formindskes i Auto Power LCD-funktion, Power LCD-funktion og Høj
vinkel-funktion.
Nu kan du indstille bip- og lukkerlyden.
r [BIP]
r [BIPNIVEAU]:
[s] (Slukket)
[t] (Lav)
[u] (Høj)
[BIPTONE]:
123
[]/[]/[]
[LUKKERVOL.]:
[] (Slukket)
[] (Lav)
[] (Høj)
[LUKKERLYD]:
123
[]/[]/[]
u [VOLUME]
Justér højtalervolumen til et af de 7 niveauer.
• Når du tilslutter kameraet til et TV, ændres TV-højttalernes volumen ikke.
- 30 -
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.