Panasonic KX-TG8611GR User Manual

TG8611GR(gr-gr).book Page 1 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

TFT

. KX-TG8611GR

Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτηφορά, δείτετηνενότητα“Ταπρώτα βήµατα” στη σελ. 9.

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε ένα προϊόν της Panasonic.

Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για µελλοντική αναφορά.

Η συσκευή είναι συµβατή µε υπηρεσίες αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος και SMS. Πρέπει να εγγραφείτε ως συνδροµητής στην αντίστοιχη υπηρεσία του παροχέα υπηρεσιών/της τηλεφωνικής εταιρείας.

TG8611GR(gr-gr).book Page 2 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Πίνακας περιεχοµένων

Εισαγωγή

Πληροφορίες σχετικά µε τον πρόσθετο εξοπλισµό. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Γενικές πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Σηµαντικές πληροφορίες

Για την ασφάλειά σας. . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Σηµαντικές υποδείξεις ασφάλειας . . . . . . . 6 Για καλύτερες επιδόσεις. . . . . . . . . . . . . . . 6

Άλλες πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . 8

Τα πρώτα βήµατα

Ξεκινώντας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Σηµείωση κατά την εκκίνηση . . . . . . . . . . 10

Χειριστήρια ελέγχου. . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Οθόνη. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Λειτουργία προστασίας οθόνης . . . . . . . . 14 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (on/off) . 14

Αρχικές ρυθµίσεις. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Λειτουργία eco µε το πάτηµα ενός πλήκτρου

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Λειτουργία απεικόνισης . . . . . . . . . . . . . . 15

Κλιπ ζώνης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων

Πραγµατοποίηση κλήσεων. . . . . . . . . . . . 17

Απάντηση κλήσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Χρήσιµες λειτουργίες κατά τη διάρκεια της κλήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Κλείδωµα πληκτρολογίου. . . . . . . . . . . . . 19

Τηλεφωνικός κατάλογος

Τηλεφωνικός κατάλογος ακουστικού . . . . 21 Αντιγραφή καταχωρήσεων του τηλεφωνικού καταλόγου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Ταχεία κλήση

Ταχεία κλήση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Προγραµµατισµός

Προγραµµατιζόµενες ρυθµίσεις . . . . . . . . 26 Ειδικός προγραµµατισµός . . . . . . . . . . . . 32 Παρακολούθηση µωρού. . . . . . . . . . . . . . 36 Καταχώριση µιας µονάδας. . . . . . . . . . . . 39

Υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος

Χρήση υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Κατάλογος καλούντων. . . . . . . . . . . . . . . 43

SMS (Short Message Service:

Υπηρεσία Σύντοµων Μηνυµάτων)

Χρήση των SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση SΜS. . . 44 Αποθήκευση αριθµών των κέντρων

µηνυµάτων SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Αποστολή µηνύµατος . . . . . . . . . . . . . . . 44 Λήψη µηνύµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Άλλες ρυθµίσεις. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Υπηρεσία φωνητικού ταχυδροµείου

Υπηρεσία φωνητικού ταχυδροµείου . . . . 48

Ενδοεπικοινωνία/Εντοπισµός

Ενδοεπικοινωνία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Εντοπισµός ακουστικού. . . . . . . . . . . . . . 49 Μεταβίβαση κλήσης, τηλεφωνικές διασκέψεις. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Χρήση συσκευών Bluetooth

Χρήση συσκευών Bluetooth . . . . . . . . . . 51

Αντιγραφή καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου από κινητό τηλέφωνο Bluetooth (µεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου) . . . . 51 Χρήση ασύρµατου σετ µικροφώνουακουστικού Bluetooth (προαιρετικό) . . . . 53

Χρήσιµες πληροφορίες

Εισαγωγή χαρακτήρων . . . . . . . . . . . . . . 55

Μηνύµατα σφάλµατος . . . . . . . . . . . . . . . 58

Επίλυση προβληµάτων . . . . . . . . . . . . . . 59 Επιτοίχια τοποθέτηση . . . . . . . . . . . . . . . 66

Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Ευρετήριο

Ευρετήριο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

2

TG8611GR(gr-gr).book Page 3 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Εισαγωγή

Πληροφορίες σχετικά µε τον πρόσθετο εξοπλισµό

Παρεχόµενος πρόσθετος εξοπλισµός

Αριθ.

Αντικείµενο πρόσθετου εξοπλισµού/Αριθµός εξαρτήµατος

Ποσότητα

1

Μετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος/PNLV226CE

2

2

Καλώδιο τηλεφωνικής γραµµής

1

3

Επαναφορτιζόµενες Μπαταρίες*1

2

4

Κάλυµµα ακουστικού*2

1

5

Κλιπ ζώνης

1

6

Φορτιστής

1

*1

Βλ. σελ. 3 για πληροφορίες σχετικά µε τις ανταλλακτικές µπαταρίες.

 

*2

Το κάλυµµα του ακουστικού είναι προσαρτηµένο στο ακουστικό.

 

1

2

3

4

5

6

Πρόσθετος εξοπλισµός/ανταλλακτικά

Επικοινωνήστεµετον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Panasonic γιαπληροφορίεςσχετικά µε την αγορά.

Αντικείµενο πρόσθετου εξοπλισµού

Αριθµός µοντέλου

Eπαναφορτιζόµενες Μπαταρίες

HHR-4NGE (P03P) ή HHR-4MRE (P03I)*1

 

Τύπος µπαταριών:

 

– Νικελίου-υδριδίου µετάλλου (Ni-MH)

 

– 2 µπαταρίες AAA (R03) για κάθε ακουστικό

Επαναλήπτης ψηφιακής ασύρµατης

KX-A405

τηλεπικοινωνίας (DECT)

 

*1 Οι ανταλλακτικές µπαταρίες ενδέχεται να έχουν διαφορετική χωρητικότητα από αυτήν των παρεχόµενων µπαταριών.

3

TG8611GR(gr-gr).book Page 4 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Εισαγωγή

Επέκταση του τηλεφωνικού συστήµατος

Μπορείτε ναεπεκτείνετε το τηλεφωνικό σας

( ): KX-TGA860EX

σύστηµα καταχωρίζοντας προαιρετικά

ακουστικά (έως και 6) σε µία µόνο µονάδα

 

βάσης.

 

LΤα προαιρετικά ακουστικά ενδέχεται να έχουν διαφορετικό χρώµα από τα

παρεχόµενα ακουστικά.

Γενικές πληροφορίες

LΟπαρώνεξοπλισµόςέχεισχεδιαστείγιαχρήσηµόνοστοαναλογικότηλεφωνικόδίκτυοτης Ελλάδας.

LΣεπερίπτωσηπουαντιµετωπίζετεπροβλήµατα, επικοινωνήστεαµέσωςµετονπροµηθευτή του εξοπλισµού σας.

∆ήλωση συµµόρφωσης:

LΗPanasonic System Networks Co., Ltd. δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισµός συµµορφώνεται µε τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας περί τερµατικού ραδιοφωνικού και τηλεπικοινωνιακού εξοπλισµού (R&TTE) 1999/5/EC.

Οι δηλώσεις συµµόρφωσης για τα συναφή προϊόντα Panasonic που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο διατίθενται στη διεύθυνση:

http://www.doc.panasonic.de

Επικοινωνία µε εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

4

TG8611GR(gr-gr).book Page 5 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Σηµαντικές πληροφορίες

Για την ασφάλειά σας

Για να αποφύγετε σοβαρό τραυµατισµό και θάνατο/ υλικές ζηµιές, διαβάστε προσεκτικά την παρούσα ενότητα πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν, ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση του.

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Σύνδεση της τροφοδοσίας

LΧρησιµοποιείτε µόνο την πηγή ισχύος µε τα χαρακτηριστικά που αναγράφονται στο προϊόν.

LΜην υπερφορτώνετε τις πρίζες και τα καλώδια προέκτασης. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

LΒάλτε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος/το φις τροφοδοσίας µέχρι τέρµα µέσα στην πρίζα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή/και υπερθέρµανσης που µπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.

LΝα αφαιρείτε τακτικά τη σκόνη κ.τ.λ. από το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος/το φις ρεύµατος, βγάζοντάς το από την πρίζα και σκουπίζοντάςτοµεστεγνόπανί. Ησυσσώρευση σκόνης ενδέχεται να οδηγήσει σε ανεπάρκεια της µόνωσης λόγω υγρασίας κ.τ.λ., µε αποτέλεσµα να προκληθεί πυρκαγιά.

LΑποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα, αν βγαίνειαπόαυτήνκαπνόςήασυνήθιστηοσµήή αν κάνει ασυνήθιστο θόρυβο. Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι έχει σταµατήσει να βγαίνει καπνός και επικοινωνήστε µε εξουσιοδοτηµένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης.

LΑποσυνδέστετησυσκευήαπότηνπρίζακαιµην αγγίζετε ποτέ τα εσωτερικά µέρη της συσκευής αν το περίβληµά της έχει σπάσει.

LΜην αγγίζετε ποτέ το φις µε βρεγµένα χέρια. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Τοποθέτηση

LΓια να αποτραπεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή ή σε οποιοδήποτε είδος υγρασίας.

LΜην τοποθετείτε ή χρησιµοποιείτε το προϊόν κοντά σε συσκευές µε αυτόµατο σύστηµα ελέγχου, όπως είναι οι αυτόµατες πόρτες ή ο συναγερµός πυρκαγιάς. Τα ραδιοκύµατα που εκπέµπονταιαπότοπαρόνπροϊόνενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία σε τέτοιες συσκευές και µπορεί να προκληθεί ατύχηµα.

LΜην τραβάτε υπερβολικά, µην λυγίζετε και µην τοποθετείτε βαριά αντικείµενα πάνω στο µετασχηµατιστήεναλλασσόµενουρεύµατοςήτο καλώδιο τηλεφωνικής γραµµής.

Μέτρα ασφαλείας κατά τη χρήση

LΑποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν προχωρήσετε σε καθαρισµό. Μην χρησιµοποιείτε καθαριστικά προϊόντα σε υγρή µορφή ή σε µορφή σπρέι.

L Μην αποσυναρµολογείτε το προϊόν.

LΜην χύνετε υγρά (απορρυπαντικά, καθαριστικά κ.τ.λ.) στο φις του καλωδίου τηλεφωνικής γραµµής και µην το αφήνετε να βραχεί σε καµία περίπτωση. Κάτι τέτοιο µπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Αν το φις του καλωδίου τηλεφωνικής γραµµής βραχεί, βγάλτε το αµέσως από την πρίζα τηλεφωνικής γραµµής και µην το χρησιµοποιήσετε.

LΗχρήσηυπερβολικάυψηλήςέντασηςήχουαπό τα ακουστικά ή τα σετ µικροφώνου-ακουστικού ενδέχεται να προκαλέσει απώλεια της ακοής.

Τοµέας ιατρικής

LΣυµβουλευθείτε τον κατασκευαστή προσωπικών ιατρικών συσκευών, όπως βηµατοδότες και βοηθήµατα ακοής, για να προσδιορίσετε εάν διαθέτουν επαρκή προστασία κατά της ενέργειας εξωτερικών ραδιοσυχνοτήτων (RF). (Το προϊόν λειτουργεί στο εύρος συχνοτήτων από 1,88 GHz έως 1,90 GHz, και η ισχύς µετάδοσης RF είναι 250 mW (µέγ.).)

LΜη χρησιµοποιείτε το προϊόν σε µονάδες ιατρικής φροντίδας, εάν σας το υποδεικνύουν κανονισµοί που έχουν αναρτηθεί στην περιοχή. Στα νοσοκοµεία και στις µονάδες ιατρικής φροντίδας ενδέχεται να χρησιµοποιείται εξοπλισµόςπουµπορείναείναιευαίσθητοςστην εξωτερική ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Εγκατάσταση και θέση

LΜην εγκαθιστάτε ποτέ τηλεφωνική γραµµή κατά τη διάρκεια καταιγίδας µε αστραπές.

LΜην τοποθετείτε πρίζες τηλεφωνικής γραµµής σε υγρά σηµεία, εκτός αν η πρίζα είναι ειδικά σχεδιασµένη για υγρά σηµεία.

LΜηναγγίζετεποτέγυµνά καλώδιαήακροδέκτες τηλεφωνικής γραµµής, αν δεν έχει αποσυνδεθεί η τηλεφωνική γραµµή από το δίκτυο.

LΝα είστε προσεκτικοί όταν εγκαθιστάτε ή επεµβαίνετε σε τηλεφωνικές γραµµές.

LΟ µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC) χρησιµοποιείταιωςσυσκευήαποσύνδεσης απότοκύριοδίκτυοτροφοδότησης. Βεβαιωθείτε ότιηπρίζαεναλλασσόµενουρεύµατοςβρίσκεται κοντά στη συσκευή και είναι εύκολα προσβάσιµη.

5

TG8611GR(gr-gr).book Page 6 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Σηµαντικές πληροφορίες

LΑυτήησυσκευήδενέχειτηδυνατότητακλήσεων όταν:

οι µπαταρίες του ακουστικού χρειάζονται επαναφόρτιση ή είναι ελαττωµατικές.

υπάρχει διακοπή ρεύµατος.

το κλείδωµα πληκτρολογίου είναι ενεργοποιηµένο.

Επαναφορτιζόµενες µπαταρίες

LΣυνιστάται να χρησιµοποιείτετιςµπαταρίεςπου αναφέρονται στη σελ. 3. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ

ΜΟΝΟεπαναφορτιζόµενες µπαταρίεςNi-MH µεγέθους AAA (R03).

LΜην συνδυάζετε παλιές µε καινούργιες µπαταρίες.

LΜην ανοίγετε, ούτε να καταστρέφετε τις µπαταρίες. Ο ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται από τις µπαταρίες είναι διαβρωτικός και µπορεί να προκαλέσει εγκαύµαταήτραυµατισµόσταµάτιαήτοδέρµα. Ο ηλεκτρολύτης είναι τοξικός και ενδέχεται να αποβεί επιβλαβής σε περίπτωση κατάποσης.

LΧειρίζεστε τις µπαταρίες µε προσοχή. Φροντίζετε να µην έρχονται οι µπαταρίες σε επαφή µε αγώγιµα υλικά, όπως δαχτυλίδια, βραχιόλιαήκλειδιά, διότιυπάρχειτοενδεχόµενο βραχυκυκλώµατος, µε αποτέλεσµα την υπερθέρµανση των µπαταριών και/ή του αγώγιµου υλικού καθώς και την πρόκληση εγκαυµάτων.

LΦορτίζετε τις µπαταρίες που παρέχονται µε την παρούσα συσκευή ή που έχουν καθοριστεί για χρήση µε αυτήν µόνο σύµφωνα µε τις οδηγίες και τους περιορισµούς που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο.

LΧρησιµοποιείτε µόνο συµβατό φορτιστή για να φορτίσετετιςµπαταρίες. Μηνκάνετεεπεµβάσεις στο φορτιστή. Εάν δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες, υπάρχεικίνδυνοςναφουσκώσουνήνα εκραγούν οι µπαταρίες.

Σηµαντικές υποδείξεις ασφάλειας

Για να µειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυµατισµούαπότη χρήση της συσκευής, θα πρέπει να λαµβάνετε πάντοτε τα βασικά µέτρα ασφαλείας, µεταξύ αυτών:

1.Μην χρησιµοποιείτε το προϊόν αυτό κοντά σε νερό, για παράδειγµα κοντά σε µπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη ή λεκάνη πλυσίµατος, σε υγρό υπόγειο ή κοντά σε πισίνα.

2.Αποφεύγετετηχρήσητηλεφώνου(µε εξαίρεση του ασύρµατου τύπου) κατά την διάρκεια

καταιγίδων µε αστραπές. Ενδέχεται να δηµιουργηθεί κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από αστραπή, αν και µε µικρή πιθανότητα.

3.Μην χρησιµοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε σηµείο όπου υπάρχει διαρροή αερίου.

4.Χρησιµοποιείτε µόνο το καλώδιο τροφοδοσίας και τις µπαταρίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο. Μηνπετάτετιςπαλιέςµπαταρίεςστη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Ενηµερωθείτε σχετικά µε τους ισχύοντες τοπικούς κανονισµούς για τον τρόπο απόρριψης των ειδικών απορριµµάτων.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ

Για καλύτερες επιδόσεις

Τοποθέτηση µονάδας βάσης/αποφυγή παρεµβολών

Η µονάδα βάσης και οι άλλες συµβατές µονάδες Panasonic χρησιµοποιούν ραδιοκύµατα για να επικοινωνούν µεταξύ τους.

LΓια βέλτιστη κάλυψη και λειτουργία χωρίς παρεµβολές, τοποθετήστε τη µονάδα βάσης:

σε κεντρικό σηµείο που βρίσκεται σε βολικό ύψος, χωρίςεµπόδιαανάµεσαστοακουστικό και τη µονάδα βάσης, σε εσωτερικό χώρο.

µακριά από ηλεκτρονικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές, ασύρµατες συσκευές ή άλλες τηλεφωνικές συσκευές.

στραµµένη µακριά από ποµπούς ραδιοκυµάτων, όπως εξωτερικές κεραίες σταθµών κινητής τηλεφωνίας. (Αποφεύγετε να βάζετε τη µονάδα βάσης σε εξώστη ή κοντά σε παράθυρο.)

LΗακτίνακάλυψηςκαιηποιότητατηςσυνοµιλίας εξαρτώνται από τις συνθήκες περιβάλλοντος.

LΑν η ποιότητα λήψης µιας µονάδας βάσης δεν είναι ικανοποιητική, µετακινήστε τη µονάδα βάσης σε άλλο σηµείο για καλύτερη λήψη.

Περιβάλλον

LΚρατήστε το προϊόν µακριά από συσκευές που παράγουν ηλεκτρικό θόρυβο, όπως λαµπτήρες φθορισµού και ηλεκτροκινητήρες.

LΤο προϊόν θα πρέπει να προστατεύεται από πυκνό καπνό, σκόνη, υψηλή θερµοκρασία και κραδασµούς.

LΤο προϊόν δεν θα πρέπει να εκτίθεται σε άµεση ηλιακή ακτινοβολία.

LΜην τοποθετείτε βαριά αντικείµενα πάνω στο προϊόν.

6

TG8611GR(gr-gr).book Page 7 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Σηµαντικές πληροφορίες

LΑν δεν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για µεγάλο χρονικό διάστηµα, αποσυνδέστε την από τον υπολογιστή.

LΗσυσκευήδενθα πρέπει νατοποθετείται κοντά σε πηγές θερµότητας όπως καλοριφέρ, ηλεκτρικές κουζίνες κ.τ.λ. ∆εν θα πρέπει να

τοποθετείται ούτε σε χώρους µε θερµοκρασία µικρότερηαπό0 °C ήµεγαλύτερηαπό40 °C. Θα πρέπει επίσηςνααποφεύγονταιυπόγειοιχώροι µε υγρασία.

LΗ µέγιστη απόσταση κλήσης ενδέχεται να µειωθεί αν το προϊόν χρησιµοποιείται στα εξής σηµεία: κοντά σε εµπόδια όπως λόφους, σήραγγες, κάτω από το έδαφος, κοντά σε µεταλλικά αντικείµενα όπως µεταλλικές περιφράξεις κ.τ.λ.

LΑνχρησιµοποιείτετοπροϊόνκοντάσεηλεκτρικές συσκευές, ενδέχεται να προκληθούν παρεµβολές. Αποµακρύνετε το προϊόν από τις ηλεκτρικές συσκευές.

Τακτική φροντίδα

LΣκουπίστε την εξωτερική επιφάνεια της συσκευής µε ένα µαλακό, υγρό πανί.

LΜηνχρησιµοποιείτεβενζίνη, διαλυτικόήσκληρά απορρυπαντικά.

Άλλες πληροφορίες

Σηµείωσηγιατηναπόρριψη, τηµεταφοράήτην επιστροφή

LΤο παρόν προϊόν µπορεί να αποθηκεύσει προσωπικά/απόρρητα στοιχεία σας. Για την προστασία του απόρρητου/εµπιστευτικού χαρακτήρα των δεδοµένων σας, συνιστούµε να διαγράψετε από τη µνήµη πληροφορίες όπως καταχωρίσεις τηλεφωνικών καταλόγων ή καταλόγων καλούντων, πριν απορρίψετε, µεταβιβάσετε ή επιστρέψετε το προϊόν.

Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά µε την συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων µπαταριών

1 2 3

Αυτή η σήµανση (1, 2, 3) πάνω στα προϊόντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα

υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα και οι µπαταρίες δεν θα πρέπει να αναµιγνύονται µε κοινά οικιακά απορρίµµατα.

Προκειµένου να πραγµατοποιηθεί η κατάλληλη επεξεργασία, κατεργασία και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και χρησιµοποιηµένων µπαταριών παρακαλούµεναταµεταφέρετεσεανάλογασηµεία περισυλλογής σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας σας και τις οδηγίες 2002/96/EΚ και

2006/66/EΚ.

Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων και µπαταριών συµβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιµοι πόροι και προλαµβάνετε ενδεχόµενες αρνητικές επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες σε άλλη περίπτωση θα µπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διαχείριση αποβλήτων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την

συλλογή και ανακύκλωση παλιών εξαρτηµάτων και µπαταριών παρακαλούµε να απευθυνθείτε στις τοπικέςαρχές, στηνγενικήυπηρεσίααποβλήτωνή στο κατάστηµα πώλησης από όπου αγοράσατε τα συγκεκριµένα είδη.

Πρόστιµακαικυρώσειςµπορούνναεπιβληθούνγια την λανθασµένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας σας.

Για επιχειρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτρικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισµό παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον πωλητή ή προµηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.

Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αυτή η σήµανση (1, 2, 3) ισχύει µόνο στην ΕυρωπαϊκήΈνωση. Εάνεπιθυµείτενααπορρίψετε αυτάταπροϊόνταπαρακαλούµεναεπικοινωνήσετε µε τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να πληροφορηθείτε σχετικά µε την σωστή διαδικασία απόρριψης.

Σηµείωση για την σήµανση µπαταριών

Αυτήησήµανση (2) µπορείνα χρησιµοποιείται σε συνδυασµό µε κάποιο χηµικό σύµβολο (3). Σ’ αυτήν την περίπτωση ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές που προβλέπει η οδηγία η οποία αναφέρεται στο εν λόγω χηµικό στοιχείο.

Εµπορικά σήµατα

Η ονοµασία και οι λογότυποι Bluetooth® ανήκουν στη Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση τους από την Panasonic Corporation υπόκειται σε άδεια. Όλα τα υπόλοιπα εµπορικά σήµατα που αναφέρονται στο παρόν είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.

7

TG8611GR(gr-gr).book Page 8 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Σηµαντικές πληροφορίες

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Πρότυπο:

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Ψηφιακή ασύρµατη τηλεπικοινωνία),

GAP (Generic Access Profile: Προφίλ γενικής πρόσβασης),

Bluetooth wireless technology 2.0 (Ασύρµατη τεχνολογία Bluetooth 2,0)

Εύρος συχνότητας:

1,88 GHz έως 1,90 GHz (DECT)

2,402 GHz έως 2,48 GHz (Bluetooth)

Ισχύς µετάδοσης RF:

Περίπου 10 mW (µέση τιµή ισχύος ανά κανάλι)

Πηγή ισχύος:

220–240 V AC, 50/60 Hz

Κατανάλωση ισχύος: Μονάδα βάσης:

Αναµονή: Περίπου 0,4 W Μέγιστη: Περίπου 0,8 W

Φορτιστής:

Αναµονή: Περίπου 0,1 W Μέγιστη: Περίπου 1,8 W

Συνθήκες λειτουργίας:

0 °C–40 °C, 20 %–80 % σχετική υγρασία (ξηρό)

Σηµείωση:

LΟ σχεδιασµός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

LΟι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουνελαφρώς από το πραγµατικόπροϊόν.

8

Panasonic KX-TG8611GR User Manual

TG8611GR(gr-gr).book Page 9 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τα πρώτα βήµατα

Ξεκινώντας

Συνδέσεις

LΧρησιµοποιείτε µόνο τον παρεχόµενο µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος PNLV226CE της Panasonic.

Μονάδα βάσης

“ ” ! ! .

"

“ ”

# DSL/ADSL*

(220-240 V AC,

50/60 Hz)

.

!

*Το φίλτρο DSL/ADSL (δεν παρέχεται) χρειάζεται αν έχετε γραµµή DSL/ADSL.

Φορτιστής

(220-240 V AC,

50/60 Hz)

Τοποθέτηση µπαταρίας

LΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ µπαταρίες NiMH µεγέθους AAA (R03).

LΜΗΝχρησιµοποιείτεαλκαλικέςµπαταρίες ούτε µπαταρίες µαγγανίου ή Ni-Cd.

LΒεβαιωθείτε ότι η πολικότητα είναι σωστή

(S, T).

$%&% ' ( Ni-MH

LΌταν εµφανιστεί η ρύθµιση της ηµεροµηνίας και της ώρας, ανατρέξτε στη σελ. 14.

Φόρτιση µπαταριών

Φόρτιση για 7 ώρες περίπου.

LΌταν οι µπαταρίες φορτιστούν πλήρως, η ένδειξηφόρτισηςσβήνεικαιεµφανίζεταιτο

µήνυµα Φορτ. ολοκλ..

+ ' , ,“Ejs. uoqsirg”.

) *

9

TG8611GR(gr-gr).book Page 10 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τα πρώτα βήµατα

Σηµείωση κατά την εκκίνηση

Σηµείωση για τις συνδέσεις

LΟ µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος πρέπει να παραµένει συνεχώς συνδεδεµένος. (Είναι φυσιολογικό να θερµαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του.)

LΟ µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC) πρέπει να συνδέεται σε πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος δαπέδου ή τοίχου. Μη συνδέετε τον µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος(AC) σεπρίζαπουβρίσκεταιστο ταβάνι, διότιοµετασχηµατιστήςµπορείνα αποσυνδεθεί λόγω του βάρους του.

Σε περίπτωση διακοπής ρεύµατος

Η µονάδα δεν λειτουργεί σε περίπτωση διακοπής του ρεύµατος. Συνιστούµε να συνδέσετε ένα τηλέφωνο µε καλώδιο (χωρίς µετασχηµατιστήεναλλασσόµενου ρεύµατος) στην ίδια γραµµή τηλεφώνου ή στην ίδια πρίζα της γραµµής τηλεφώνου, αν έχετε τέτοια πρίζα στο σπίτι σας.

Σηµείωση για την τοποθέτηση των µπαταριών

LΧρησιµοποιείτε τις παρεχόµενες επαναφορτιζόµενες µπαταρίες. Για την αντικατάσταση σάς συνιστούµε να χρησιµοποιείτε τις επαναφορτιζόµενες µπαταρίες Panasonic που αναφέρονται στη σελ. 3, 6.

LΣκουπίστεταάκρατηςµπαταρίας(S, T) µε καθαρό πανί.

LΜην αγγίζετε τα άκρα των µπαταριών (S, T) ούτε τις επαφές της µονάδας.

Σηµείωση για τη φόρτιση των µπαταριών

LΕίναι φυσιολογικό το ακουστικό να θερµαίνεταικατάτηδιάρκειατηςφόρτισης.

LΚαθαρίζετε τις επαφές φόρτισης του ακουστικούκαιτουφορτιστήµεµαλακόκαι στεγνό πανί µία φορά το µήνα. Εάν η µονάδα εκτίθεται σε λίπη, σκόνη ή υψηλή υγρασία, να την καθαρίζετε συχνότερα.

Στάθµη µπαταριών

Εικονίδιο

Στάθµη µπαταριών

&

Υψηλή

c

Μεσαία

d

Χαµηλή

0d4

Χρειάζεται φόρτιση.

Απόδοση µπαταριών Panasonic Ni-MH (παρέχονται)

Λειτουργία

∆ιάρκεια

 

λειτουργίας

Σε συνεχή χρήση

12 ώρες το

 

ανώτατο

Εκτός χρήσης

250 ώρες το

(αναµονή)

ανώτατο

Σηµείωση:

LΕίναι φυσιολογικό να µην φτάνουν οι µπαταρίεςστηνπλήρηχωρητικότητάτους µετά την πρώτη φόρτιση. Οι µέγιστες επιδόσεις των µπαταριών επιτυγχάνονται µετά από µερικούς πλήρεις κύκλους φόρτισης/εκφόρτισης (χρήσης).

LΗ πραγµατική απόδοση των µπαταριών εξαρτάται από τη χρήση και τον περιβάλλοντα χώρο.

LΑκόµα και αν οι µπαταρίες είναι πλήρως φορτισµένες, µπορείτε να αφήνετε το ακουστικό στο φορτιστή χωρίς αυτό να έχει αρνητική επίπτωση στις µπαταρίες.

LΗ στάθµη µπαταριών ενδέχεται να µην εµφανίζεται σωστά αφότου αντικαταστήσετε τις µπαταρίες. Στην προκειµένη περίπτωση, τοποθετήστε το ακουστικό στο φορτιστή και αφήστε το να φορτιστεί για τουλάχιστον 7 ώρες.

10

TG8611GR(gr-gr).book Page 11 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

 

 

 

Τα πρώτα βήµατα

 

 

K Ακροδέκτες φόρτισης

Χειριστήρια ελέγχου

 

Τρόπος χειρισµού

 

AΠλήκτρα πολλαπλών λειτουργιών

Ακουστικό

 

Το ακουστικό διαθέτει 3 πλήκτρα

 

πολλαπλών λειτουργιών. Πιέζοντας ένα

 

 

πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών

A

F

µπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία που

 

εµφανίζεται ακριβώς από πάνω του στην

 

 

 

 

οθόνη.

 

 

BΠλήκτρο καθοδήγησης

 

G

– {^}, {V}, {3} ή {4}: µετακίνηση σε

B

 

 

διάφορες λίστες και στοιχεία.

 

– {^} ή {V}: ρύθµιση της έντασης του

 

 

 

ακουστικού ή του µεγάφωνου κατά τη

 

H

 

διάρκεια της κλήσης.

C

 

{3} (y: κατάλογος καλούντων):

D

I

 

προβολή του καταλόγου καλούντων.

 

{4} (R: επανάληψη κλήσης):

 

 

E

 

 

προβολή του καταλόγου επανάληψης

 

 

κλήσης.

 

 

 

 

 

L Επειδή δεν είναι δυνατόν να

 

J

 

εµφανίζονται ταυτόχρονα όλα τα

 

 

στοιχεία στην οθόνη, µπορείτε να

 

K

 

 

 

αναζητήσετε γρήγορα το επιθυµητό

 

 

 

στοιχείοπιέζοντας{4} ή{3}, έτσιώστε

 

 

 

να µετακινηθείτε στις οθόνες αντί να

A

 

 

µετακινείστε γραµµή-γραµµή πάνω ή

 

 

 

κάτω (σελ. 16).

B

 

Μονάδα βάσης

AΈνδειξη φόρτισης Ένδειξη κουδουνισµού

BΜεγάφωνο

C{C} (Οµιλία)

D{s} (Speakerphone-Μεγάφωνο)

E Πληκτρολόγιο

FΑκουστικό

GΟθόνη

H {ic} (Απενεργοποίηση/Off)

I{ECO/R}

ECO: πλήκτρο συντόµευσης

λειτουργίας Eco

A

 

 

R: επανάληψη κλήσης/flash

 

 

J Μικρόφωνο

A {x} (Εντοπισµός)

 

11

TG8611GR(gr-gr).book Page 12 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τα πρώτα βήµατα

Οθόνη

Στοιχεία οθόνης ακουστικού

Στοιχείο

Σηµασία

l

Κατάστασηεµβέλειας: Όσο

 

πιο πολλές γραµµές είναι

 

ορατές, τόσο πιο κοντά

 

βρίσκεται τοακουστικόστη

 

µονάδα βάσης.

_

Εκτός της εµβέλειας της

 

µονάδας βάσης

x

Αναζήτηση ακουστικού,

 

κατάσταση

 

ενδοεπικοινωνίας

Q

Η ανοικτή συνοµιλία είναι

 

ενεργοποιηµένη. (σελ. 17)

C

Η γραµµή χρησιµοποιείται.

 

L Όταν αναβοσβήνει µε

 

αργό ρυθµό: η κλήση

 

τέθηκε σε αναµονή.

 

L Όταν αναβοσβήνει µε

 

γρήγορο ρυθµό:

 

λαµβάνεται µια

 

εισερχόµενη κλήση τη

 

δεδοµένη στιγµή.

y

Αναπάντητη κλήση*1

 

(σελ. 42)

i

Η ισχύς µετάδοσης της

 

µονάδας βάσης έχει

 

ρυθµιστεί στο Χαµηλη.

 

(σελ. 15)

k

Ταπλήκτραδενφωτίζονται.

 

(σελ. 29)

&

Στάθµη µπαταριών

z

Η αφύπνιση είναι

 

ενεργοποιηµένη. (σελ. 32)

6

Ο ισοσταθµιστής είναι

 

ενεργοποιηµένος. (σελ. 19)

x

Η λειτουργία ιδιωτικής

 

συνοµιλίας είναι

 

ενεργοποιηµένη. (σελ. 29)

Στοιχείο

Σηµασία

~

Η ένταση κουδουνισµού

 

είναι απενεργοποιηµένη

 

(off). (σελ. 28)

f

Η νυχτερινή λειτουργία

 

είναι ενεργοποιηµένη.

 

(σελ. 33)

7

Φραγµένη

 

κλήση*1(σελ. 34, 43)

e

Ελήφθη νέο µήνυµα

 

SMS.*2 (σελ. 46)

t

Ελήφθη νέο µήνυµα

 

φωνητικούταχυδροµείου.*3

 

(σελ. 48)

g

Το Bluetooth είναι

 

ενεργοποιηµένο.

 

Ετοιµότητα

 

πραγµατοποίησης/λήψης

 

κλήσεων σε σετ

 

µικροφώνου-ακουστικού

 

Bluetooth. (σελ. 53)

W

Πραγµατοποίηση/απάντησ

 

η κλήσεων σε σετ

 

µικροφώνου-ακουστικού

 

Bluetooth. (σελ. 54)

o

Η παρακολούθηση µωρού

 

είναι ενεργοποιηµένη. Το

 

όνοµα/ο αριθµός που

 

εµφανίζεται δίπλα στο

 

εικονίδιο δηλώνει τη

 

µονάδα παρακολούθησης.

 

(σελ. 36)

Γραµ

Κάποιος χρησιµοποιεί τη

χρησ.

γραµµή.

*1 Μόνο για συνδροµητές της υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος *2 Μόνο για χρήστες µηνυµάτων SMS

*3 Μόνο το φωνητικό ταχυδροµείο

12

TG8611GR(gr-gr).book Page 13 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τα πρώτα βήµατα

Εικονίδια πλήκτρων πολλαπλών λειτουργιών του ακουστικού

Εικονίδιο

Ενέργεια

^

Επιστρέφει στην

 

προηγούµενη οθόνη ή

 

στην εξωτερική κλήση.

1

Εµφάνιση του µενού.

M

Αποδοχή της τρέχουσας

 

επιλογής.

j

Εµφάνιση ενός

 

τηλεφωνικού αριθµού ο

 

οποίος έχει κληθεί στο

 

παρελθόν.

r

Πραγµατοποιείµιακλήση.

 

(σελ. 17)

L

Απενεργοποιεί

 

προσωρινά τον

 

κουδουνισµό για τις

 

εισερχόµενες κλήσεις.

 

(σελ. 18)

/

Ρυθµίζει τη µορφή 24

 

ωρών ή 12 ωρών για το

 

ρολόι. (σελ. 15)

Z

Αλλάζει την ταπετσαρία

 

έτσι ώστε να εµφανίζεται

 

µε ή χωρίς την

 

ηµεροµηνία και την ώρα.

 

(σελ. 30)

H

Θέτει µια κλήση σε

 

αναµονή.

n

Άνοιγµα τηλεφωνικού

 

καταλόγου.

~

Σας επιτρέπει να

 

επεξεργάζεστε

 

τηλεφωνικούς αριθµούς.

 

(σελ. 34, 43)

mΠροσθέτει νέα καταχώρηση. (σελ. 21, 25, 34)

Εικονίδιο

Ενέργεια

b

Εµφάνιση του µενού

 

αναζήτησης του

 

τηλεφωνικού καταλόγου.

l

Απενεργοποίηση του

 

κλειδώµατος

 

πληκτρολογίου. (σελ. 20)

k

∆ιακοπή του ήχου

 

αφύπνισης ή του ήχου

 

προγραµµατισµένης

 

αφύπνισης. (σελ. 32, 36)

n

Κουµπί αναβολής ήχου

 

αφύπνισης. (σελ. 32)

/

Επιλογή τρόπου

 

εισαγωγής χαρακτήρων.

t

Επιλογή καταχωρήσεων,

 

κατηγοριών ή

 

ακουστικών. (σελ. 23)

I

Αποθηκεύειτηλεφωνικούς

 

αριθµούς. (σελ. 34, 43)

l

Εισαγωγή παύσης κατά

 

την επιλογή του αριθµού.

W

∆ιαγράφει το επιλεγµένο

 

στοιχείοήεπιστρέφειστην

 

εξωτερική κλήση.

a

Αλλαγή της λειτουργίας

 

απεικόνισηςµεταξύενόςή

 

πολλών στοιχείων.

 

(σελ. 16)

l

Εµφανίζει το αναλυτικό

 

χρονοδιάγραµµα.

m

Εµφανίζει τη λίστα

 

χρονοδιαγράµµατος.

4

Σας επιτρέπει να

 

πραγµατοποιήσετε µια

 

κλήση ενδοεπικοινωνίας.

 

(σελ. 49)

^

∆ιαγράφει έναν αριθµό/

 

χαρακτήρα.

1

Θέτει την κλήση σε

 

κατάσταση σίγασης.

13

TG8611GR(gr-gr).book Page 14 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τα πρώτα βήµατα

Εικονίδια βασικού µενού στο ακουστικό

Τα παρακάτω εικονίδια εµφανίζονται όταν πιέσετε το µεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών σε κατάσταση αναµονής.

Εικονίδιο

Λειτουργία

j

Καταλογος καλουντων

U

Ρυθµιση κουδουνισµ.

e

SMS (Short Message

 

Service-Υπηρεσία

 

Σύντοµων Μηνυµάτων)

x

Ενδοεπικοινωνια

z

Ρυθµ χρονου

g

Bluetooth

i

Ελεγχος µωρου

E

Αρχικη ρυθµιση

j

Ηµερολογιο

 

 

 

 

 

 

Λειτουργία προστασίας οθόνης

Ο οπισθοφωτισµός µειώνεται κατά τη διάρκεια µιας συνοµιλίας ή σβήνει εντελώς ύστερα από 1 λεπτό αδράνειας,

εφόσον το ακουστικό δεν βρίσκεται στο φορτιστή.

Ενεργοποιήστε ξανά την οθόνη του ακουστικού:

πιέζοντας το {3} ή το {4} ενώ τηλεφωνείτε.

πιέζονταςτο{ic}σεόλεςτιςυπόλοιπες περιπτώσεις.

Ενεργοποίηση/απενεργο-

ποίηση (on/off)

Ενεργοποίηση (on)

Πιέστε {ic} για περίπου 1 δευτερόλεπτο.

Απενεργοποίηση (off)

Πιέστε {ic} για περίπου 2 δευτερόλεπτα.

Αρχικές ρυθµίσεις

Κωδικός άµεσης εντολής:

Η πρόσβαση στις προγραµµατιζόµενες ρυθµίσειςείναιεφικτήµεπάτηµατου1 (µεσαίου πλήκτρου πολλαπλών λειτουργιών), yκαι µετά µε εισαγωγή του αντίστοιχου κωδικού στο πληκτρολόγιο (σελ. 26).

Παράδειγµα: Πιέστε 1(µεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) y1z1.

Σηµασία συµβόλου: Παράδειγµα: {r}: Απενεργοπ.

Πιέστετο{V} ήτο{^} γιαναεπιλέξετετις λέξεις σε εισαγωγικά.

Γλώσσα οθόνης

11(µεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) y11z

2{r}: Επιλέξτε την επιθυµητή γλώσσα. sM

3{ic}

Ηµεροµηνία και ώρα

Σηµαντικό:

LΤηνπρώτηφοράπουθατοποθετήσετετις µπαταρίες, το ακουστικό µπορεί να σας ζητήσει να ρυθµίσετε την ηµεροµηνία και την ώρα. Πιέστε πρώτα Mκαι µετά προχωρήστε στο βήµα 2.

11(µεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) y1z1

2Εισαγάγετε την τρέχουσα ηµεροµηνία, µήνα και έτος. sM

Παράδειγµα: 15 Ιουλίου 2011

15z711

L Μπορείτε να επιλέξετε τη µορφή της ηµεροµηνίας πιέζοντας το y:

14

TG8611GR(gr-gr).book Page 15 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τα πρώτα βήµατα

dd/mm/yy (date(ηµέρα)/ month(µήνας)/year(έτος))

yy/mm/dd

3Εισαγάγετετηντρέχουσαώρακαιλεπτά.

Παράδειγµα: 9:30 z93z

L Μπορείτε να επιλέξετε τη µορφή 24 ωρών ή 12 ωρών (AMή PM) πιέζοντας /.

4Ms{ic}

Σηµείωση:

LΈπειτα από διακοπή ρεύµατος ενδέχεται να εµφανίζονται εσφαλµένες ενδείξεις ηµεροµηνίαςκαιχρόνου. Στηνπερίπτωση αυτή, ρυθµίζετε εκ νέου την ηµεροµηνία και τον χρόνο.

Τρόπος κλήσης

Αν δεν µπορείτε να πραγµατοποιήσετε κλήσεις, αλλάξτε αυτή τη ρύθµιση ανάλογα µε την υπηρεσία τηλεπικοινωνίας. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι Τονικος. Τονικος: Για την υπηρεσία τονικής κλήσης.

Παλµικος: Για υπηρεσία παλµικής κλήσης.

11(µεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) y12z

2{r}: Επιλέξτε τη ρύθµιση που επιθυµείτε.

3Ms{ic}

Λειτουργία eco µε το πάτηµα ενός πλήκτρου

Το κουµπί {ECO/R} του ακουστικού σάς επιτρέπεινα ενεργοποιείτε τηλειτουργία eco µε ένα άγγιγµα.

Με την ενεργοποίηση της λειτουργίας eco, η µονάδα σας µπορεί να µειώσει την ισχύ εκποµπής της µονάδας βάσης έως και 90% στην κατάσταση αναµονής.

Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco µε το

πάτηµα ενός πλήκτρου, πιέζοντας απλά το {ECO/R}. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι

Κανονικη.

Όταν η λειτουργία eco µε το πάτηµα ενός πλήκτρου είναι ενεργοποιηµένη: εµφανίζεται προσωρινά η ένδειξη Χαµηλη, καιστηνοθόνητουακουστικού εµφανίζεται η ένδειξη iαντί της ένδειξης w.

Όταν η λειτουργία eco µε το πάτηµα ενός πλήκτρου είναι απενεργοποιηµένη:

η ένδειξη Κανονικηεµφανίζεται προσωρινά και στην οθόνη του ακουστικού εξαφανίζεται η ένδειξη i.

Σηµείωση:

LΕφόσον σε κοντινή απόσταση λειτουργεί άλλο ασύρµατο τηλέφωνο, ενδέχεται να µην µειωθεί η ισχύς µετάδοσης της µονάδας βάσης.

LΜε την ενεργοποίηση της λειτουργίας eco µε το πάτηµα ενός πλήκτρου µειώνεται η εµβέλεια της µονάδας βάσης στην κατάσταση αναµονής.

LΑν ρυθµίσετε τη λειτουργία επαναλήπτη σε Ενεργοπ.(σελ. 40):

Η λειτουργία eco µε το πάτηµα ενός πλήκτρου απενεργοποιείται.

Το µήνυµα Οικολογικη ρυθµιση

δεν εµφανίζεται στο µενού της οθόνης

(σελ. 29).

Λειτουργία απεικόνισης

Μπορείτε να επιλέξετε να εµφανίζεται ένα µόνοστοιχείοήπολλάστοιχείασε µια οθόνη ταυτόχρονα για τις παρακάτω λειτουργίες:

εικονίδια βασικού µενού του ακουστικού στο µενού λειτουργιών

κατάλογοςµενού, κατάλογοςτηλεφωνικού καταλόγου, κατάλογος καλούντων και κατάλογος επανάληψης κλήσης

Επιλέξτε τη ρύθµιση που επιθυµείτε:

Πολλα στοιχεια: Πολλές καταχωρίσεις/όλα τα εικονίδια µενού εµφανίζονται σε µία οθόνη ταυτόχρονα.

15

TG8611GR(gr-gr).book Page 16 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τα πρώτα βήµατα

ενα στοιχειο: Μία καταχώριση/ένα εικονίδιο µενού εµφανίζεται σε µία οθόνη µε µεγάλους χαρακτήρες ταυτόχρονα.

Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι Πολλα στοιχεια.

Χρήση πλήκτρου πολλαπλών λειτουργιών (προσωρινή αλλαγή λειτουργίας απεικόνισης)

Μπορείτε να αλλάξετε προσωρινά τη λειτουργία απεικόνισης πιέζοντας a, που εµφανίζεται όταν βλέπετε τις λίστες ή επιλέγετε εικονίδια µενού.

Εκ των προτέρων προγραµµατισµός της λειτουργίας απεικόνισης

11(µεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) y192

2{r}: Επιλέξτε τη ρύθµιση που επιθυµείτε. sMs{ic}

Σηµείωση:

LΌταν βρίσκεστε στη λειτουργία απεικόνισης πολλών στοιχείων, µπορείτε να µετακινηθείτε στις οθόνες πιέζοντας {4} ή{3}, χωρίςναµετακινηθείτεπάνωή κάτω στον κατάλογο:

Πιέστε {4} για να µεταβείτε στην επόµενη οθόνη.

Πιέστε {3} για να επιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη.

LΌταν βρίσκεστε στη λειτουργία απεικόνισης πολλών στοιχείων, µπορείτε να αλλάξετε την οθόνη για να επιβεβαιώσετε τις λεπτοµερείς πληροφορίες πιέζοντας a.

Κλιπ ζώνης

Για την

Για την

τοποθέτηση

αφαίρεση

16

TG8611GR(gr-gr).book Page 17 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων

Πραγµατοποίηση κλήσεων

1Σηκώστε το ακουστικό και καλέστε τον τηλεφωνικό αριθµό.

L Για να διορθώσετε ένα ψηφίο, πιέστε

^.

2Πιέστε {C} ή r.

3Όταν ολοκληρωθεί η συνοµιλία, πιέστε {ic} ή τοποθετήστε το ακουστικό στον φορτιστή.

Χρήση του µεγαφώνου

1Πληκτρολογήστετοντηλεφωνικόαριθµό και πιέστε {s}.

L Μιλάτε εναλλάξ µε τον συνοµιλητή σας.

2Όταν ολοκληρώσετε τη συνοµιλία, πιέστε {ic}.

Σηµείωση:

LΓια καλύτερα αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε το µεγάφωνο σε ήσυχο περιβάλλον.

LΠιέστε {s}/{C} για να επιστρέψετε στο ακουστικό.

Ρύθµιση της έντασης του ακουστικού ή του µεγαφώνου

Πιέστε {^} ή {V} επανειληµµένα κατά τη διάρκεια της συνοµιλίας.

Πραγµατοποίηση κλήσης µε τον κατάλογο επανάληψης κλήσης

Στον κατάλογο επανάληψης κλήσης αποθηκεύονται οι 10 τελευταίοι τηλεφωνικοί αριθµοί που καλέσατε (καθένας τους περιλαµβάνει έως 24 ψηφία).

1j(δεξί πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) ή {4} (R)

2{r}: Επιλέξτετονεπιθυµητότηλεφωνικό αριθµό.

3{C}/{s}

L Αν πατήσετε {s} και η τηλεφωνική γραµµή που καλέσατε είναι κατειληµµένη, η µονάδα εκτελεί

αυτόµατα πολλαπλή επανάληψη της κλήσης. Ενώ το ακουστικό είναι σε αναµονή για επανάληψη κλήσης, η ένδειξη κουδουνισµού αναβοσβήνει. Για ακύρωση πιέστε {ic}.

∆ιαγραφή ενός αριθµού από τον κατάλογο επανάληψης κλήσης

1j(δεξί πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) ή {4} (R)

2{r}: Επιλέξτετονεπιθυµητότηλεφωνικό αριθµό. sW

3{r}: ΝαιsMs{ic}

Παύση(γιαχρήστεςγραµµώναναλογικού τηλεφωνικού κέντρου/ υπεραστικών κλήσεων)

Ορισµένες φορές η παύση είναι αναγκαία ενώ πραγµατοποιείτε κλήσεις κάνοντας χρήση αναλογικού τηλεφωνικού κέντρου ή υπεραστικές κλήσεις. Επίσης, όταν αποθηκεύετε έναν αριθµό πρόσβασης τηλεφωνικής κάρτας και/ή κωδικό PIN στον τηλεφωνικό κατάλογο, χρειάζεται µια παύση

(σελ. 23).

Παράδειγµα: Αν χρειάζεται να σχηµατίσετε τον αριθµό πρόσβασης γραµµής “0” όταν κάνετε εξωτερικές κλήσεις µε τηλεφωνικό κέντρο:

1zsl

2Καλέστε τον τηλεφωνικό αριθµό. s

{C}

Σηµείωση:

LΠαρεµβάλλεται παύση 3 δευτερολέπτων κάθε φορά που πιέζετε το l. Πιέστε όσες φορές χρειάζεται για να δηµιουργήσετε παύσεις µεγαλύτερης διάρκειας.

Απάντηση κλήσεων

Όταν λαµβάνετε µια κλήση, η ένδειξη κουδουνισµού αναβοσβήνει γρήγορα.

1Σηκώστετοακουστικόκαιπιέστε{C} ή {s} όταν κουδουνίζει η µονάδα.

17

TG8611GR(gr-gr).book Page 18 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων

LΜπορείτεεπίσηςνααπαντήσετεστην κλήση πιέζοντας οποιοδήποτε πλήκτρο από zέως 9, *ή y.

(Απάντηση µε οποιοδήποτε πλήκτρο)

2Όταν ολοκληρωθεί η συνοµιλία, πιέστε {ic} ή τοποθετήστε το ακουστικό στον φορτιστή.

Αυτόµατη απάντηση

Μπορείτε να απαντήσετε στις κλήσεις σηκώνοντας απλώς το ακουστικό από τον φορτιστή. ∆εν χρειάζεται να πιέσετε {C}. Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, βλέπε σελ. 29.

Ρύθµιση της έντασης κουδουνισµού του ακουστικού

Όταν το ακουστικό κουδουνίζει σε εισερχόµενη κλήση:

Πιέστε {^} ή {V} κατ’ επανάληψη για να επιλέξετε την επιθυµητή ένταση.

Προγραµµατισµός της έντασης εκ των προτέρων:

11(µεσαίο πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) y16z

2{r}: Επιλέξτε την επιθυµητή ένταση.

3Ms{ic}

Προσωρινή απενεργοποίηση (off) κουδουνισµού του ακουστικού

Όταν το ακουστικό κουδουνίσει λόγω µιας κλήσης, µπορείτε να απενεργοποιήσετε προσωρινά τον κουδουνισµό, πιέζοντας

L.

Χρήσιµες λειτουργίες κατά τη διάρκεια της κλήσης

Αναµονή

Ηλειτουργίααυτήσαςεπιτρέπειναθέσετεσε αναµονή µια εξωτερική κλήση.

1Πιέστε 1κατά τη διάρκεια µιας εξωτερικής συνοµιλίας.

2{r}: ΑναµονηsM

3Για να απενεργοποιήσετε την αναµονή, πιέστε {C}.

L Ο χρήστης ενός άλλου ακουστικού µπορείναδεχθείτηνκλήσηπατώντας το {C}.

Σηµείωση:

LΑν µια κλήση παραµείνει σε αναµονή περισσότερο από 9 λεπτά, αρχίζει να ακούγεται ένας ήχος ειδοποίησης και η ένδειξη κουδουνισµού αναβοσβήνει γρήγορα. Αν µείνει ακόµα 1 λεπτό σε αναµονή, η κλήση αποσυνδέεται.

LΑν κάποιο άλλο τηλέφωνο συνδεθεί στην ίδια γραµµή, µπορείτε να δεχθείτε την κλήση σηκώνοντας το ακουστικό του.

Σίγαση

Όταν είναι ενεργοποιηµένη η σίγαση, µπορείτε να ακούτε τον συνοµιλητή σας, αλλά αυτός δεν µπορεί να ακούει εσάς.

1Πιέστε 1κατά τη διάρκεια της συνοµιλίας.

L Το 1αναβοσβήνει.

2Γιαναεπανέλθετεστησυνοµιλία, πιέστε 1ξανά.

Επανάληψη κλήσης/flash

Με το {ECO/R} µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις ειδικές λειτουργίες του τηλεφωνικού κέντρου, όπως τη µεταβίβαση µιας εσωτερικής κλήσης ή την πρόσβαση σε προαιρετικές τηλεφωνικές υπηρεσίες.

Σηµείωση:

LΓια να αλλάξετε το χρόνο επανάληψης κλήσης/flash, βλ. σελ. 29.

18

TG8611GR(gr-gr).book Page 19 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων

Για χρήστες των υπηρεσιών κλήσης σε αναµονή ή αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος σε αναµονή

Για να χρησιµοποιήσετε την κλήση σε αναµονή ή την αναγνώριση ταυτότητας καλούντος σε αναµονή, πρέπει να γίνετε συνδροµητής στον παροχέα υπηρεσιών/την τηλεφωνική εταιρεία.

Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να λαµβάνετε κλήσεις ενώ µιλάτε ήδη στο τηλέφωνο. Αν λάβετε µια κλήση ενώ µιλάτε ήδη στο τηλέφωνο, θα ακούσετε έναν τόνο αναµονής.

Αν γίνετε συνδροµητής τόσο στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος όσο και στην υπηρεσία αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος σε αναµονή, τα στοιχεία του 2ου καλούντος εµφανίζονται αφού ακούσετε στο ακουστικό τον τόνο ειδοποίησης κλήσης σε αναµονή.

1Πιέστε {ECO/R} για να απαντήσετε στη 2η κλήση.

2Για να µεταβείτε από τη µία κλήση στην άλλη, πιέστε {ECO/R}.

Σηµείωση:

LΕπικοινωνήστε µε τον παροχέα υπηρεσιών/την τηλεφωνική εταιρεία για λεπτοµέρειες και για τη διαθεσιµότητα αυτής της υπηρεσίας στην περιοχή σας.

Προσωρινός τονικός τρόπος κλήσης (για χρήστες παλµικών συστηµάτων)

Μπορείτενααλλάζετεπροσωρινάτοντρόπο κλήσηςσετονικόότανχρειάζεστεπρόσβαση σε τονικά τηλέφωνα (για παράδειγµα, υπηρεσίες αυτόµατης απάντησης, τηλεφωνικές τραπεζικές υπηρεσίες κ.τ.λ.). Πιέστε *πριν από την εισαγωγή αριθµών πρόσβασης που απαιτούν τονική κλήση.

Ισοσταθµιστής ακουστικού

Η λειτουργία αυτή καθιστά πιο καθαρή τη φωνή του συνοµιλητή, κάνοντάς την πιο φυσική, ευδιάκριτη και κατανοητή.

1Πιέστε 1κατά τη διάρκεια της συνοµιλίας.

2{r}: ΙσοσταθµισηsM

3{r}: Επιλέξτε τη ρύθµιση που επιθυµείτε.

4Πιέστε Mγια έξοδο.

Σηµείωση:

LΌταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιηµένη, εµφανίζεται το σύµβολο 6κατά τη διάρκεια της συνοµιλίας.

LΑνάλογα µε την κατάσταση και την ποιότητατηςτηλεφωνικήςσαςγραµµής, η λειτουργία αυτή ενδέχεται να δυναµώσει το θόρυβο που υπάρχει ήδη στη γραµµή. Αν δυσκολεύεστε να ακούσετε, απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία.

LΗλειτουργίααυτήδενείναιδιαθέσιµηόταν χρησιµοποιείτε το µεγάφωνο.

Κοινόχρηστη κλήση

Μπορείτε να συµµετάσχετε σε µια εξωτερική κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη.

Για να συµµετάσχετε στη συνοµιλία, πιέστε {C} όταν το άλλο ακουστικό χρησιµοποιείται για εξωτερική κλήση.

Σηµείωση:

LΓια να εµποδίσετε άλλους χρήστες να συµµετάσχουν στη συνοµιλία σας µε εξωτερικούς συνοµιλητές, ενεργοποιήστε τη λειτουργία ιδιωτικής συνοµιλίας

(σελ. 29).

Κλείδωµα πληκτρολογίου

Το ακουστικό µπορεί να κλειδώνεται για την αποφυγή πραγµατοποίησης κλήσεων ή ρυθµίσεων. Όσο είναι ενεργοποιηµένο το κλείδωµα του πληκτρολογίου, µπορείτε να

19

TG8611GR(gr-gr).book Page 20 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Πραγµατοποίηση/Απάντηση κλήσεων

απαντάτε στις εισερχόµενες κλήσεις, αλλά όλες οι άλλες λειτουργίες είναι απενεργοποιηµένες.

Για να ενεργοποιήσετε το κλείδωµα του πληκτρολογίου, πιέστε 1για περίπου 3 δευτερόλεπτα.

L Εµφανίζεται η ένδειξη l.

LΓιανααπενεργοποιήσετε(off) τοκλείδωµα του πληκτρολογίου, πιέστε lγια περίπου 3 δευτερόλεπτα.

Σηµείωση:

LΜέχρι να απενεργοποιηθεί (off) το κλείδωµα του πληκτρολογίου, δεν µπορούν να πραγµατοποιηθούν κλήσεις σε αριθµούς έκτακτης ανάγκης.

20

TG8611GR(gr-gr).book Page 21 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τηλεφωνικός κατάλογος

Τηλεφωνικός κατάλογος ακουστικού

Οτηλεφωνικός κατάλογος σάς παρέχει τη δυνατότητα να πραγµατοποιείτε κλήσεις χωρίς να καλείτε τον αριθµό χειροκίνητα. Μπορείτε να προσθέσετε 500 ονόµατα και τηλεφωνικούς αριθµούς, και να αντιστοιχίσετε κάθε καταχώρηση τηλεφωνικού καταλόγου στην επιθυµητή κατηγορία.

Οσυνολικός αριθµός καταχωρήσεων που µπορούν να αποθηκευτούν εξαρτάται από τον αριθµό των τηλεφωνικών αριθµών που είναι αποθηκευµένοι για κάθε καταχώρηση, όπως φαίνεται πιο κάτω:

1 όνοµα + 1 τηλεφωνικός αριθµός: 500 καταχωρήσεις 1 όνοµα + 2 τηλεφωνικοί αριθµοί: 250 καταχωρήσεις

1 όνοµα + 3 τηλεφωνικοί αριθµοί: 166 καταχωρήσεις

Προσθήκη καταχωρίσεων

1n(αριστερό πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) sm

2{r}: (Εισαγ. oνοµα)sM

3Εισαγάγετετοόνοµατουσυνοµιλητή(16 χαρακτήρες το µέγιστο). sM

L Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία καταχώρισης χαρακτήρων πιέζοντας

/(σελ. 55).

4{r}: (Τηλεφ. αρ. 1)sM

L Μπορείτε νααποθηκεύσετεέως και 3 τηλεφωνικούς αριθµούς για κάθε καταχώρηση.

5Εισαγάγετε τον τηλεφωνικό αριθµό του συνοµιλητή (24 ψηφία το µέγιστο). s

M

6{r}: Κατηγορ. 1sM

7{r}: Επιλέξτε την επιθυµητή κατηγορία. sM

8{r}: <Αποθηκευση>sM

LΓια να προσθέσετε άλλες καταχωρήσεις, επαναλάβατε τη διαδικασία από το βήµα 2.

9 {ic}

Κατηγορίες

Με τις κατηγορίες µπορείτε να βρίσκετε τις καταχωρήσεις που υπάρχουν στον τηλεφωνικό κατάλογο εύκολα και γρήγορα. Τη στιγµή που προσθέτετε µια καταχώρηση στον τηλεφωνικό κατάλογο, µπορείτε ταυτόχρονανατηναντιστοιχίσετεσεµίααπό τις 9 κατηγορίες. Μπορείτε να αλλάξετε τα ονόµατα των κατηγοριών που έχετε ορίσει για τις καταχωρήσεις του τηλεφωνικού καταλόγου (“Φίλοι”, “Οικογένεια”, κ.λπ.) και, στησυνέχεια, νααναζητάτετιςκαταχωρήσεις στον τηλεφωνικό κατάλογο κατά κατηγορία. Στους συνδροµητές της υπηρεσίας αναγνώρισης ταυτότητας καλούντος παρέχεται η λειτουργία ήχου κουδουνισµού βάσει κατηγορίας (σελ. 42).

Αλλαγή ονοµάτων κατηγορίας

1n(αριστερό πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) s1

2{r}: ΚατηγοριαsM

3{r}: Επιλέξτε τηνεπιθυµητήκατηγορία. sM

4{r}: Ονοµα κατηγοριαςsM

5Αλλάξτε το όνοµα (έως 10 χαρακτήρες,

σελ. 55). sMs{ic}

Εύρεση και κλήση καταχώρησης τηλεφωνικού καταλόγου

Αναζήτηση σε όλες τις καταχωρήσεις

1n(αριστερό πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών)

2{r}: Επιλέξτε την καταχώρηση που επιθυµείτε. s{C}

L Μπορείτε να µετακινείστε στην καταχώριση του τηλεφωνικού καταλόγου πιέζοντας και κρατώντας πατηµένο το {V} ή το {^}.

21

TG8611GR(gr-gr).book Page 22 Wednesday, June 1, 2011 1:39 PM

Τηλεφωνικός κατάλογος

3{r}: Επιλέξτετονεπιθυµητότηλεφωνικό αριθµό. s{C}

Αναζήτηση βάσει του πρώτου χαρακτήρα

1n(αριστερό πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών)

LΑν χρειαστεί, αλλάξτε τη λειτουργία καταχώρισης χαρακτήρων:

bs{r}: ΧαρακτηρεςsM s{r}: Επιλέξτε τον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων. sM

2Πιέστετοπλήκτροκλήσης(zέως9ή y) που περιλαµβάνει τον χαρακτήρα που αναζητάτε (σελ. 55).

L Πιέστε το ίδιο πλήκτρο κλήσης επαναλαµβανόµενα για να εµφανίσετε την πρώτη καταχώρηση που αντιστοιχεί σε κάθε χαρακτήρα που εντοπίστηκε στο συγκεκριµένο πλήκτρο κλήσης.

L Εάν δεν υπάρχει καµία καταχώρηση που να αντιστοιχεί στο χαρακτήρα που έχετε επιλέξει, θα εµφανιστεί η επόµενη καταχώρηση.

3{r}: Ξεφυλλίστε όλο τον τηλεφωνικό κατάλογο, αν χρειάζεται. s{C}

4{r}: Επιλέξτετονεπιθυµητότηλεφωνικό αριθµό. s{C}

Αναζήτηση µε περιορισµούς

Μπορείτε να περιορίσετε την αναζήτηση εισάγοντας τους πρώτους χαρακτήρες ενός ονόµατος.

1n(αριστερό πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) s*

2Για να αναζητήσετε το όνοµα, καταχωρίστετουςπρώτουςχαρακτήρες (έως και 4) µε κεφαλαία γράµµατα

(σελ. 55). sM

L ∆εν είναι δυνατή η καταχώριση χαρακτήρων µε πεζά γράµµατα.

L Εάν δεν υπάρχει καµία καταχώρηση πουνααντιστοιχείστουςχαρακτήρες που έχετε επιλέξει, θα εµφανιστεί η επόµενη καταχώρηση.

3{r}: Ξεφυλλίστε όλο τον τηλεφωνικό κατάλογο, αν χρειάζεται. s{C}

4{r}: Επιλέξτετονεπιθυµητότηλεφωνικό αριθµό. s{C}

Αναζήτηση κατά κατηγορία

1n(αριστερό πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) sb

2{r}: ΚατηγοριαsM

3{r}: Επιλέξτε τηνεπιθυµητήκατηγορία. sM

L Αν επιλέξετε ολα, η µονάδα διακόπτει την αναζήτηση ανά κατηγορία.

4{r}: Ξεφυλλίστε όλο τον τηλεφωνικό κατάλογο, αν χρειάζεται. s{C}

5{r}: Επιλέξτετονεπιθυµητότηλεφωνικό αριθµό. s{C}

Επεξεργασία καταχωρήσεων

1Εύρεση της επιθυµητής καταχώρησης

(σελ. 21). s1

2{r}: ΑλλαγηsM

3{r}: Επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε να αλλάξετε. sM

4Για να αλλάξετε το όνοµα και τον τηλεφωνικό αριθµό:

Αλλάξτε το όνοµα ή τον τηλεφωνικό αριθµό. sM

Για να αλλάξετε την κατηγορία:

{r}: Επιλέξτε την επιθυµητή κατηγορία. sM

5{r}: <Αποθηκευση>sMs

{ic}

∆ιαγραφή καταχωρήσεων

∆ιαγραφή καταχώρησης

1Εύρεση της επιθυµητής καταχώρησης

(σελ. 21).

2Ws{r}: ΝαιsMs{ic}

∆ιαγραφή όλων των καταχωρήσεων

1n(αριστερό πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών) s1

2{r}: ∆ιαγραφη ολωνsM

22

Loading...
+ 50 hidden pages