Panasonic KX-TG8611 User Manual [ru]

TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 1 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Инструкция по эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон
с цветным TFT-дисплеем
Модель № KX-TG8611RU
KX-TG8612RU
Цифровой беспроводной телефон с цветным
TFT-дисплеем и автоответчиком
Модель № KX-TG8621RU
Показана модель KX-TG8611.
Перед эксплуатацией прочитайте раздел “Начало работы” на стр. 9.
Благодарим вас за приобретение изделия производства компании
Panasonic.
Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок. Этот аппарат поддерживает услуги АОН, Caller ID и SMS. Для того, чтобы аппарат отображал номер вызывающего абонента, необходимо подключить соответствующую услугу у оператора связи.
Посетите наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 2 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM

Содеpжание

Введение
Различия между моделями . . . . . . . . . . . 3
Информация об аксессуарах . . . . . . . . . 4
Важная информация
Для вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . 6
Важные инструкции по безопасности . . . 7
Для наилучшей эксплуатации . . . . . . . . . 7
Другая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Технические характеристики. . . . . . . . . . 8
Начало работы
Устано вка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Примечание об установке . . . . . . . . . . . 10
Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Режим хранителя экрана . . . . . . . . . . . . 16
Включение/выключение питания . . . . . 16
Исходные настройки . . . . . . . . . . . . . . . 16
Переход в Эко режим одним нажатием
кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Режим отображения . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Полезные функции во время вызова . . 20
Блокировка клавиатуры . . . . . . . . . . . . . 22
Телефонная книга
Телефонная книга трубки . . . . . . . . . . . 23
Копирование записей телефонной книги
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Быстрый набор
Быстрый набор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Программирование
Программируемые настройки . . . . . . . . 27
Специальное программирование . . . . . 33
Радио-няня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Регистрация аппарата . . . . . . . . . . . . . . 39
Идентификация вызывающего абонента
Сервис идентификации вызывающего
абонента (АОН и Caller ID) . . . . . . . . . . 42
Список вызывавших абонентов . . . . . . 44
Настройки идентификации вызывающего
абонента для пользователей АОН . . . . 45
SMS (служба коротких сообщений)
Сервис SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Включение/выключение функции SMS 47 Сохранение номеров Центра SMS-
сообщений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Отправка сообщения . . . . . . . . . . . . . . . 48
Получение сообщения . . . . . . . . . . . . . 49
Другие настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Автоответчик
Автоответчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Включение/выключение автоответчика 51
Приветственное сообщение . . . . . . . . . 52
Прослушивание сообщений с помощью
трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Дистанционное управление . . . . . . . . . 54
Настройки автоответчика . . . . . . . . . . . 55
Сервис голосовой почты
Сервис голосовой почты . . . . . . . . . . . . 58
Внутренняя связь/Поиск
Внутренняя связь. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Поиск трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Передача вызовов, конференц-связь . 60
Использование устройств Bluetooth
Использование устройств Bluetooth . . . 61 Копирование записей телефонной книги с мобильного телефона с поддержкой Bluetooth (передача телефонной книги)61 Использование беспроводной гарнитуры
Bluetooth (дополнительной) . . . . . . . . . 63
Полезная информация
Ввод знаков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Сообщения об ошибках. . . . . . . . . . . . . 67
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . 68
Клипса для ношения трубки на поясе . 78
Устано вка на стене . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Срок службы аппарата . . . . . . . . . . . . . 79
Указатель
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
2
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 3 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM

Введение

Различия между моделями
Базовый
Серия Модель
Серия KX-TG8611 KX-TG8611 KX-TG8611 KX-TGA860 1
KX-TG8612 KX-TG8611 KX-TGA860 2
Серия KX-TG8621 KX-TG8621 KX-TG8621 KX-TGA860 1
L
В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей: KX-TG8611RU/KX-TG8612RU/KX-TG8621RU
Функциональные различия
Серия Автоответчик
Серия KX-TG8611 Серия KX-TG8621
*1 Модели с одной трубкой: Использование функции внутренней связи, а также
встроенной функции радио-няни возможно только при покупке и регистрации одной или нескольких дополнительных трубок (стр. 5).
rr*1r
блок Модель Модель № Количество
Внутренняя связь Между
трубками
Трубка
Встроенная функция
*1
r
радио-няни
r
*1
*1
3
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 4 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Введение
Информация об аксессуарах
Поставляемые аксессуары
Количество
Номер Аксессуар/артикул
1
Адаптер для сети переменного тока/ PNLV226CE
2
Телефонный кабель 11
3
Аккумуляторные батареи
4
Крышка беспроводной трубки
5
Клипса для ношения трубки на поясе 12
6
Зарядное устройство 12
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 4. *2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.
123456
*1
*2
KX-TG8611 KX-TG8621
23
24
12
KX-TG8612
Дополнительные/заменяемые аксессуары
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице http://www.panasoniceplaza.ru/
Доп. Аксессуар Номер модели
Аккумуляторные батареи HHR-4NGE (P03P) или HHR-4MRE (P03I)
DECT-ретранслятор KX-A405
*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.
4
.
*1
Тип батарей: – никель-металл-гидридные (Ni-MH) –2 шт. типоразмера AAA (R03) для каждой трубки
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 5 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Введение
Расширение емкости телефонной системы
Емкость телефонной системы можно увеличить, зарегистрировав дополнительные трубки (макс. 6) на едином базовом блоке.
L
Цвет дополнительных трубок может отличаться от цвета трубок, входящих в комплект поставки.
Трубка (поставляется дополнительно): KX-TGA860RU
Для дальнейших справок
Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по гарантии (требуется гарантийный талон).
Серийный №Дата покупки (находится на задней панели базового блок а) Наименование и адрес дилера
Прикрепите ваш товарный чек здесь.
5
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 6 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Важная информация
аппаратом, могут вызывать сбои в работе подобных приборов, в результате чего
Для вашей безопасности
Во избежание тяжелых травм, вреда здоровью и утраты имущества, а также для обеспечения правильной и безопасной работы внимательно прочитайте этот раздел до начала использования аппарата.
ОСТОРОЖНО!
Подсоединение к сети электропитания
L
Используйте только источник питания, указанный на аппарате.
L
Не перегружайте сетевые розетки и удлинители. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
L
Полностью вставляйте адаптер для сети переменного тока/вилку сетевого шнура в сетевую розетку. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током и/или выделению тепла, приводящего к возгоранию.
L
Регуляр но вытирайте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/вилки сетевого шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и тщательно протирая сухой тканью. Скопление пыли может вызвать повреждение изоляции влагой и т.д. и стать причиной возгорания.
L
Отсоедините аппарат от сетевых розеток, если он начинает дымиться, а также при появлении постороннего запаха или шумов. Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в уполномоченный центр обслуживания.
L
Отсоедините от сетевых розеток и ни в коем случае не прикасайтесь к внутренним частям аппарата, если его корпус оказался открытым вследствие неисправности.
L
Ни в коем случае не касайтесь вилки мокрыми руками. Существует опасность поражения электрическим током.
Уст ано вка
L
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания на аппарат капель дождя или другой жидкости.
L
Не располагайте и не используйте этот аппарат рядом с приборами, управляемыми автоматически (например, автоматическими дверями и системами пожарной сигнализации). Радиоволны, создаваемые
возможны несчастные случаи.
L
Не допускайте излишнего натяжения и перегибания телефонного шнура или шнура адаптера для сети переменного тока и не ставьте на них тяжелые предметы.
Меры предосторожности при эксплуатации
L
Перед чисткой отсоединяйте аппарат от сетевых розеток. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
L
Не разбирайте аппарат.
L
Не проливайте жидкости (моющие средства, очистители и т.д.) на вилку телефонного шнура и не допускайте ее намокания. Это может привести к возгоранию. Если вилка телефонного шнура намокла, немедленно вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в дальнейшем.
Медицинские сведения
L
Обратитесь к изготовителю персональных медицинских приборов (например, кардиостимуляторов или слуховых аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли надежно они экранированы от воздействия радиочастотного излучения.
L
Не используйте данное изделие в медицинских учреждениях, если в соответствии с правилами учреждения пользоваться подобными изделиями запрещено. В больницах и медицинских учреждениях может применяться оборудование, чувствительное к воздействию радиочастотного излучения.
ОСТОРОЖНО
Уста новк а и размещение
L
Ни в коем случае не подключайте телефон во время грозы.
L
Ни в коем случае не устанавливайте розетки телефонной линии во влажных местах (если розетки не предназначены для установки во влажных местах).
L
Ни в коем случае не трогайте неизолированные телефонные провода или контакты, если телефонная линия не отсоединена на сетевом интерфейсе.
L
При установке или модификации телефонных линий соблюдайте осторожность.
L
Адаптер для сети переменного тока используется как основное устройство отсоединения от сети. Розетк а сети
6
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 7 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
переменного тока должна находиться рядом с аппаратом и быть легко доступной.
L
Этот аппарат не может делать вызовы, если: – батареи трубки нуждаются в подзарядке
или вышли из строя; – отключена электроэнергия; – включена функция блокировки
клавиатуры.
Аккумуляторные батареи
L
Рек ом ен дуется использовать батареи, упомянутые на стр. 4.
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи размера AAA (R03).
L
Не используйте старые и новые батареи одновременно.
L
Не вскрывайте и не разбивайте батареи. Электролит является агрессивной жидкостью и может вызвать ожоги и повреждения глаз и кожи. При попадании в организм электролит может вызвать отравление.
L
При обращении с батареями соблюдайте осторожность. Не допускайте контакта батарей с токопроводящими материалами (кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В противном случае короткое замыкание может привести к перегреву батарей и/или токопроводящих материалов и стать причиной ожогов.
L
Заряжайте батареи, поставляемые с этим аппаратом или указанные как пригодные для использования с ним, только в соответствии с инструкциями и ограничениями этого руководства.
L
Для зарядки батарей используйте только совместимое зарядное устройство. Не вскрывайте зарядное устройство. Нарушение данных инструкций может привести к вздутию или взрыву батарей.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
Важные инструкции по безопасности
Во время использования аппарата необходимо соблюдать основные меры предосторожности, позволяющие уменьшить опасность возгорания, поражения электрическим током и получения личных травм. Меры предосторожности приведены ниже.
1. Не используйте этот аппарат вблизи воды, например, рядом с ванной, тазом, кухонной раковиной, емкостью для стирки, во влажном подвальном помещении или рядом с плавательным бассейном.
2. Избегайте использования телефона (не беспроводного типа) во время грозы. Существует незначительная опасность поражения электрическим током при ударе молнии.
3. Не используйте телефон для сообщения об утечке газа вблизи утечки.
4. Используйте только сетевой шнур и батареи, указанные в этом руководстве. Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться. Выполняйте специальные местные правила утилизации отходов.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Для наилучшей эксплуатации
Расположение базового блока/как избежать помех
Базовый блок и прочие совместимые устройства Panasonic используют радиоволны для связи друг с другом.
L
Для обеспечения максимального покрытия и связи без помех устанавливайте базовый блок: – в удобном и возвышенном месте, в центре
помещения таким образом, чтобы между трубкой и базовым блоком не было никаких препятствий;
на расстоянии от электроприборов
(телевизоров, радиоприемников,
персональных компьютеров, устройств беспроводной связи или других телефонов);
– не направляя на передатчики радиочастот,
например, внешние антенны станций мобильных телефонов. (не располагайте базовый блок в эркерах и рядом с окнами.)
L
Покрытие и качество голосовой связи зависят от местных условий окружающей среды.
L
Если прием при каком-либо расположении базового блока неудовлетворителен, переместите базовый блок в такое место, где прием будет лучше.
Окружающие условия
L
Не располагайте аппарат рядом с устройствами, генерирующими электрические помехи, например, флуоресцентными лампами и моторами.
L
Аппарат нельзя располагать в местах с сильным задымлением, в пыльных местах, в местах с высокой температурой и вибрацией.
Важная информация
7
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 8 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Важная информация
L
Аппарат нельзя подвергать воздействию прямого солнечного света.
L
Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю крышку аппарата.
L
Если аппарат не предполагается использовать длительное время, отсоедините его от сетевой розетки.
L
Аппарат следует держать подальше от источников тепла (батарей центрального отопления, кухонных плит и т. п.). Аппарат не должен располагаться в помещениях с температурой ниже 0 Кроме того, не следует располагать аппарат во влажных подвальных помещениях.
L
Максимальное расстояние вызова может сократиться, если аппарат используется в следующих местах: возле таких препятствий, как холмы, туннели, подвалы, возле металлических объектов, таких как проволочные ограждения и т. д.
L
Эксплуатация аппарата рядом с электроприборами может вызвать помехи. Не располагайте рядом с электроприборами.
Повседневное обслуживание
L
Протирайте внешнюю поверхность аппарата мягкой влажной тканью.
L
Не используйте бензол, растворитель или любой шлифующий порошок.
°
C или выше 40 °C.
Другая информация
Замечания об утилизации, передаче или возврате аппарата
L
Этот аппарат может содержать вашу личную/ конфиденциальную информацию. В целях защиты вашей личной/конфиденциальной информации, прежде чем утилизировать, передавать или возвращать аппарат, рекомендуется удали ть из его памяти такую информацию, как телефонная книга или записи списка вызывавших абонентов.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этих символов распространяется только на Европейский Союз. Если вы собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Товарные знаки
Слово Bluetooth® и логотипы принадлежат Bluetooth SIG, Inc.; любое использование этих
знаков компанией Panasonic Corporation осуществляется согласно лицензии. Все другие товарные знаки, используемые в данном документе, являются собственностью их владельцев.
Технические характеристики
Стандарт:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Технолог ия улучшенной цифровой беспроводной связи), GAP (Generic Access Profile: Общий профиль
доступа), Беспроводная технология Bluetooth 2.0
Диапазон частот:
1,88 ГГц (GHz) - 1,90 ГГц (GHz) (DECT) 2,402 ГГц (GHz) - 2,48 ГГц (GHz) (Bluetooth)
Мощность радиочастотной передачи:
Прибл. 10 мВт (mW) (средняя мощность на канал)
Источник питания:
220–240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц (Hz)
Потребляемая мощность: Базовый блок:
Режим ожидания: прибл. 0,4 Вт (W) Максимум: прибл. 0,8 Вт (W)
Зарядное устройство:
Режим ожидания: прибл. 0,1 Вт (W) Максимум: прибл. 1,8 Вт (W)
Условия эксплуатации:
0°C–40°C, 20 %–80 % относительной влажности воздуха (без конденсата)
Примечание:
L
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
L
Иллюстрации, использованные в данной инструкции, могут незначительно отличаться от фактического изделия.
8
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 9 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Зарядное устройство

Установка

Подсоединения
L
Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока производства компании Panasonic модели PNLV226CE.
Базовый блок
Начало работы
Фиксатор
(220-240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц (Hz))
Щелкните
Используйте только поставляемый телефонный шнур.
К телефонной линии
Фиксатор
Надежно вставьте штекер.
Правильно
*Фильтр DSL/ADSL (не входит в комплект) требуется для использования услуги
DSL/ADSL.
Щелкните
Фильтр DSL/ADSL*
(220-240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц (Hz))
Неправильно
Установка аккумуляторных батарей
L
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО Ni-MH батареи размера AAA (R03).
L
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ щелочные/ марганцевые/Ni-Cd батареи.
L
Проверьте полярность (S, T).
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
L
При отображении меню настройки даты и времени см. стр. 16.
9
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 10 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Начало работы
Зарядка батарей
Заряжайте не менее 7 часов.
L
После полной зарядки батарей индикатор заряда погаснет, а на экране отобразится надпись
Убедитесь, что отображается
Индикатор заряда
Заряжен”.
Зарядка
Примечание об установке
Примечание о соединениях
L
Адаптер для сети переменного тока должен быть подсоединен к сети постоянно. (Во время работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением.)
L
Адаптер для сети переменного тока необходимо подсоединять к сетевой розетке переменного тока, которая ориентирована вертикально или установлена на полу. Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к сетевой розетке, установленной на потолке, так как вес адаптера может приводить к его отсоединению.
При аварийном отключении электроэнергии
Аппарат не будет работать при аварийном отключении электроэнергии. Рекомендуется подсоединить обычный телефонный аппарат (без адаптера для сети переменного тока) к той же
”.
телефонной линии или к той же розетке телефонной линии, если в помещении имеется такая же розетка телефонной линии.
Примечание об установке батарей
L
Используйте поставляемые аккумуляторные батареи. Для замены рекомендуется использовать аккумуляторные батареи производства компании Panasonic, упомянутые на стр. 4, 7.
L
Протрите полюса батарей (S, T) сухой тканью.
L
Не касайтесь полюсов батарей (S, T) или контактов аппарата.
Примечание о заряде батарей
L
Во время зарядки трубка слегка нагревается, что является нормальным явлением.
L
Ежемесячно чистите зарядные контакты трубки и зарядного устройства сухой и мягкой тканью. Чистите чаще, если аппарат подвергается воздействию жира, пыли или высокой влажности.
10
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 11 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Уровень заряда батарей
Пиктограмма Уровень заряда
&
c
d
0d4
Время работы от батарей Ni-MH производства Panasonic (поставляемые батареи)
Режим Время
Постоянно используется
Не используется (режим ожидания)
Примечание:
L
То, что батареи не могут быть заряжены до полного уровня при первой зарядке, является нормальным явлением. Максимальное время работы от батарей достигается после нескольких полных циклов зарядки/разрядки (использования).
L
Реальное время работы от батарей зависит от способа использования и условий окружающей среды.
L
Даже после того, как батареи будут полностью заряжены, трубку можно оставить на зарядном устройстве без вреда для батарей.
L
После замены батарей уровень их заряда может отображаться неправильно. В этом случае поместите трубку в зарядное устройство и оставьте ее заряжаться не менее 7 часов.
батарей
Высокий Средний Низкий Требует зарядки.
эксплуатации
Макс. 12 часов
Макс. 250 часов
Органы управления
Базовый блок
A
{x}
(Поиск)
Начало работы
A
11
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 12 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Начало работы
Трубка
A
B
B
A
C D
E
F
G
H
I
J
K
Тип органа управления A Программные клавиши
На трубке имеются 3 программных клавиши. Нажав программную клавишу, можно выбрать функцию, отображаемую на дисплее прямо над клавишей.
B Клавиша навигации
{^}, {V}, {3}
различных списков и настроек.
{^}
или
{V}
громкости приемника или динамика во время разговора.
{3} (y
списка абонентов.
{4} (R
просмотр списка набранных номеров.
L
Если на экране невозможно отобразить сразу несколько элементов, можно быстро найти нужный элемент перемещением экранов, нажимая клавиши
{3}
вверх или вниз по одной строке (стр.
18).
: регулировка уровня
: список абонентов): просмотр
: повторный набор):
, вместо того, чтобы прокручивать
или {4}: просмотр
{4}
или
A
Индикатор заряда Индикатор звонка
B
Громкоговоритель
C
{C}
(разговор)
D
{s}
(громкая связь)
E
Клавиатура для набора номера
*
(TONE: тональный)
F
Динамик
G
Дисплей
H{ic} (выкл./вкл.) I{ECO/R
J K
}
ECO: клавиша перехода в Эко режим R: сброс/флэш
Микрофон Зарядные контакты
12
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 13 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Пиктограмма Значение

Дисплей

K
Пиктограммы дисплея трубки
Пиктограмма Значение
l
Уровень сигнала: чем ближе трубка расположена к базовому блоку, тем больше отображается делений.
_
x
Вне зоны действия базового блока
Пейджинг, режим
d
внутренней связи
Q
Включена громкая связь. (стр. 19)
C
Линия используется.
L
Замедленное мигание: вызов удерживается.
L
Быстрое мигание: получен
&
входящий вызов.
y
i
Пропущенный
*1
вызов
(стр. 43)
Для уровня
z
6
мощности радиосигнала базового блока
x
установлено
Низкий”.
~
k
значение (стр. 17)
Подсветка клавиш выключена. (стр. 30)
f
7
Начало работы
L
При отображении рядом с пиктограммой батареи: автоответчик включен.
51)
L
При отображении с номером: записаны новые сообщения.
52)
Автоответчик отвечает на вызовы приветственным сообщением, и сообщения вызывающих абонентов не записывается. (“Выбор параметра
Приветствие””,
стр. 56) Уровень заряда
батарей Включен сигнал
будильника. (стр. 33) Эквалайзер
установлен. (стр. 21) Включен режим
защиты от прослушивания разговоров. (стр. 31)
Выключена громкость звонка. (стр. 30)
Включен ночной режим. (стр. 34)
Заблокированный вызов список: стр. 35, 44)
*1
(Черный
*2
(стр.
*2
*2
( стр.
13
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 14 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Начало работы
Пиктограмма Значение
e
Получено новое SMS-сообщение.
*3
(стр. 49)
t
Получено новое сообщение голосовой почты.
*4
(стр. 58)
g
Включен Bluetooth. Аппарат готов выполнять/принимать вызовы с помощью гарнитуры Bluetooth. (стр. 63)
W
Выполнение звонков/ответ на вызовы с помощью гарнитуры Bluetooth. (стр. 64)
o
Включена функциярадио-няня”.
Имя/номер, отображаемое рядом с пиктограммой, указывает на контролируемый аппарат. (стр. 37)
Линия
занята
Занято
Линия используется другим абонентом.
Автоответчик используется другой
*2
трубкой.
*1 Только пользователи услуги АОН и
услуги Caller ID
*2 KX-TG8621 *3 Только пользователи SMS *4 Для абонентов с функциями голосовой
почты и Caller ID
Пиктограммы программной клавиши трубки
Пиктограмма Значение
^
Возврат к предыдущему экрану или внешнему вызову.
1
M
Отображение меню. Принятие текущего
выбора.
j
Отображение ранее набранного телефонного номера.
r
Осуществление вызова. (стр. 19)
L
Временное отключение звонка для входящих вызовов. (стр. 20)
/
Установка 24­часового или 12­часового формата времени. (стр. 16)
Z
Переключение заставки на отображение с датой и временем или без них. (стр. 32)
H
n
Удержание вызова. Открытие
телефонной книги.
~
Редактирование телефонных номеров. (стр. 35,
44)
m
Добавление новой записи. (стр. 23, 26, 35)
b
Отображение меню поиска в телефонной книге.
14
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 15 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Начало работы
Пиктограмма Значение
l
k
n
/
t
0
O
I
l
W
a
l
Выключение блокировки клавиатуры. (стр. 22)
Выключение будильника или его установка по графику. (стр. 33, 36)
Кнопка повтора сигнала будильника. (стр. 33)
Выбор режим ввода знаков.
Выбор записей, категорий и трубок. (стр. 25)
Воспроизведение сообщения.
Остановка записи или воспроизведения.
Сохранение телефонных номеров. (стр. 35,
45)
Вставка паузы в наборе.
Удал е н ие выбранного элемента или возврат к внешнему вызову.
Переключение режима отображения между одним и несколькими элементами. (стр.
17)
Отображение подробного расписания.
Пиктограмма Значение
m
4
^
1
*1 KX-TG8621
Пиктограммы главного меню трубки
При нажатии на среднюю программную клавишу в режиме ожидания отображаются следующие пиктограммы.
*1
*1
Пиктограмма Функция
j
s
U
e
x
z
g
i
E
j
*1 KX-TG8621 *2 KX-TG8611/KX-TG8612
Отображение списка расписания.
Позволяет сделать вызов внутренней связи. (стр. 59)
Удаление номера/знака.
Отключение микрофона.
Входящие вызовы
Автоответчик
Звонки
SMS
(служба коротких сообщений)
Внутр. связь
Время
Bluetooth
Радионяня
Начал. настройка
Календарь
*1
*2
Режим хранителя экрана
Подсветка затемняется во время разговора или полностью выключается после 1 минуты
15
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 16 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Начало работы
бездействия
на зарядном устройстве. Для включения дисплея:
нажавнажав
, если трубка не находится
{3}
или {4} во время вызова;
{ic}
в любой другой момент.
Язык меню дисплея 1
1
(средняя программная клавиша)
y11z
2
{r}
: выберите нужный язык. s
3
{ic}
M
Включение/выключение питания
Включение питания
Нажмите и удерживайте {ic} приблизительно 1 секунду.
Выключение питания
Нажмите и удерживайте {ic} приблизительно 2 секунды.
Исходные настройки
Коды прямых команд:
Программируемые настройки можно открыть, нажав программная клавиша) набрав соответствующий код на клавиатуре набора номера (стр. 27).
Пример:
программная клавиша)
Значение символа:
Пример:
Нажмите настройку в кавычках.
1
(средняя
y
, а затем
Нажмите 1 (средняя
{r}: “ {V}
или
y1z1.
Выкл.
{^}
, чтобы выбрать
Дата и время
Важная информация:
L
При первой установке батарей на телефоне может появиться запрос установки даты и времени. Сначала нажмите
2.
1
2
3
4
Примечание:
L
После перебоя в сети питания дата и время могут указываться неверно. В этом случае установите дату и время заново.
M
, а затем перейдите к шагу
1
(средняя программная клавиша)
y1z
1
Введите текущую дату, месяц и год.
s M
Пример:
15 z7
L
Введите текущий час и минуту.
Пример:
z9 3z
L
M s {ic}
15 июля 2011 г.
11
Формат даты можно выбрать,
y
нажав – dd/mm/yy (date(день)/
– yy/mm/dd
Можно выбрать 24-часовой или 12­часовой формат времени (
“PM”
:
month(месяц)/year(год))
9:30
“AM”
), нажав /.
или
16
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 17 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
L
Режим набора номера
Если не удается делать вызовы, измените эту установку в соответствии с услугой, предоставляемой телефонной компанией.
Устано вка по умолчанию:
Тональный”: для тонального набора.
Импульсный”: для
дискового/импульсного набора.
1
1
(средняя программная клавиша)
y12z
2
{r}
: выберите нужную настройку.
3
M s {ic}
Импульсный”.
Переход в Эко режим одним нажатием кнопки
Кнопка {ECO/R} на трубке позволяет активировать функцию Эко одним нажатием. Путем активации Эко режима можно снизить уровень мощности радиосигнала базового блока на величину до 90 % в режиме ожидания. Эко режим можно включить или выключить одним нажатием кнопки
{
ECO/R}. Устано вка по умолчанию:
Обычный”.
– Когда Эко режим включен: временно
отобразится трубки будет отображаться
w
.
Когда Эко режим отключен: временно
отобразится трубки не будет отображаться
Примечание:
L
Если поблизости расположен другой беспроводной телефон, который используется, снизить уровень мощности радиосигнала базового блока не удастся.
L
Переход в Эко режим одним нажатием кнопки сокращает зону действия базового блока в режиме ожидания.
Низкий”, а на дисплее
Обычный”, а на дисплее
i
вместо
i
.
Если для ретранслятора установлено значение
Эко режим отключается. – В меню дисплея (стр. 30) не
Вкл.” (стр. 41):
отображается
Режим отображения
Можно выбрать отображение одного элемента или нескольких элементов на одном экране для следующих функций: – пиктограммы главного меню трубки в
меню функций
– список меню, список записанных
сообщений список вызывавших абонентов и список повторного набора
*1 KX-TG8621 Выберите нужную установку:
Мелкие значки”: несколько
записей/все пиктограммы меню отображаются на экране одновременно.
Крупные значки”:
запись/пиктограмма меню, отображается на экране крупными знаками.
Устано вка по умолчанию:
значки
Использование программной клавиши (временное отображение режима переключения)
Режим отображения можно временно переключить, нажав списков или выборе пиктограмм меню.
Предварительное программирование режима отображения
1
1
y
2
{r}
M s {ic}
*1
, список телефонной книги,
.
(средняя программная клавиша)
192
: выберите нужную настройку. s
Начало работы
Эко режим”.
Мелкие
a
при просмотре
17
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 18 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Начало работы
Примечание:
L
В режиме отображения нескольких элементов экраны можно сдвигать, нажимая клавиши того, чтобы прокручивать список вверх или вниз: – Нажмите
следующему экрану.
– Нажмите
предыдущему экрану.
L
В режиме отображения нескольких элементов можно переключить экран для просмотра подробных сведений,
a
нажав
{4}
или {3}, вместо
{4}
, чтобы перейти к
{3}
, чтобы вернуться к
.
18
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 19 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM

Как делать/отвечать на вызовы

звонка мигает. Чтобы отменить

Как делать вызовы

1
Возьмите трубку и наберите телефонный номер.
L
Чтобы исправить цифру, нажмите
^
.
2
Нажмите
3
Закончив разговор, нажмите {ic} или поместите трубку на зарядное устройство.
Использование громкой связи
1
Наберите номер телефона и нажмите
{s} L
2
Окончив разговор, нажмите {ic}.
Примечание:
L
Для получения наилучших результатов используйте громкую связь, когда вокруг достаточно тихо.
L
Чтобы переключиться обратно на динамик, нажмите
Регулировка громкости динамика или громкоговорителя
Во время разговора нажимайте
{V}
.
Как сделать вызов, используя список повторного набора
Последние 5 набранных номеров сохраняются в списке повторного набора (каждый номер не более 48 цифр).
1
j
или
2
{r}
телефона.
3
{C}/{s} L
{C}
или r.
.
Не говорите одновременно с абонентом.
{s}/{C}
(правая программная клавиша)
{4} (R
)
: выберите нужный номер
Если нажата клавиша вашего абонента занята, аппарат повторно набирает номер несколько раз автоматически. Во время интервалов между повторными наборами индикатор
.
{^}
{s}
или
, и линия
вызов, нажмите
Удаление номера из списка повторного набора
1
j
(правая программная клавиша)
{4} (R
или
2
{r}
телефона.
3
{r}: “Да” s M s {ic}
Пауза (для абонентов УАТС/службы междугородной связи)
Во время вызовов с использованием УАТС или службы междугородной связи иногда необходимо использование паузы. Пауза также необходима при сохранении номера доступа телефонной карты или PIN-кода в телефонной книге (стр. 24).
Пример:
доступа к линии “0” при выполнении внешних вызовов через УАТС:
1
z s l
2
Наберите телефонный номер. s
{C}
Примечание:
L
Пауза длительностью 3 секунды вставляется при каждом нажатии При необходимости нажимайте кнопку повторно для создания более долгих пауз.
)
: выберите нужный номер
s W
Если необходимо набрать номер

Ответ на вызов

При получении вызова индикатор звонка быстро мигает.
1
Возьмите трубку и нажмите
{s}
в то время, когда телефон звонит.
L
На вызов также можно ответить, нажав любую клавишу набора от
9, *
или y.
до
на вызов любой клавишей)
2
Закончив разговор, нажмите {ic} или поместите трубку на зарядное устройство.
{ic}
.
l
{C}
или
(функция ответа
z
.
19
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 20 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Как делать/отвечать на вызовы
L
Автоматическое начало разговора
Можно ответить на вызов, просто подняв трубку с зарядного устройства. Можно не нажимать функции см. стр. 30.
Регулировка громкости звонка трубки
Временное отключение звонка трубки
В тот момент, когда трубка звонит, сообщая о вызове, можно временно отключить звонок, нажав
{C}
. О включении этой
Когда трубка звонит при поступлении вызова:
Нажимайте нужную громкость.
Заблаговременное программирование громкости:
1
2 3
{^}
или
{V}
, чтобы выбрать
1
(средняя программная
клавиша)
{r}
M s {ic}
y16z
: Выберите нужную громкость.
L
.
Если к этой же линии подсоединен еще один телефон, можно также принять вызов, сняв трубку.
Отключение микрофона
В режиме отключения звука вы можете слышать другого абонента, а он вас нет.
1
Во время разговора нажмите 1. L1 мигает.
2
Чтобы продолжить разговор, нажмите
1
еще раз.
Повторный вызов/флэш
{
ECO/R} позволяет использовать
специальные функции вашей УАТС (например, передача вызова на другой аппарат) или выполнять доступ к дополнительным телефонным службам.
Примечание:
L
Об изменении времени повторного вызова/флэш см. стр. 31.
Ожидание вызова и Caller ID ожидание вызова (для
Полезные функции во время вызова
Удержание
Эта функция позволяет удерживать внешний вызов.
1
Во время внешнего вызова нажмите
1
.
2
{r}: “
Удержание” s
3
Для выхода из режима удержания нажмите
L
Примечание:
L
Если вызов удерживается дольше 9 минут, подается звуковой сигнал, и индикатор звонка быстро мигает. Через 1 дополнительную минуту удержание вызова прекращается.
{C}
Пользователь другой трубки может принять вызов, нажав
M
.
{C}
.
пользователей Caller ID)
Чтобы использовать функции ожидания вызова или Caller ID ожидание вызова, сначала необходимо подключить соответствующую услугу у оператора связи/в телефонной компании. Эта функция позволяет принимать вызовы в тот момент, когда вы уже говорите по телефону. При поступлении вызова во время разговора по телефону вы услышите тональный сигнал ожидающего вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги Caller ID и услуги ожидающего вызова
сведения о 2-м вызывающем абоненте отображаются на дисплее трубки после тонального сигнала ожидающего вызова.
1
Нажмите {ECO/R}, чтобы ответить на 2-й вызов.
2
Для переключения между вызовами нажмите
{
ECO/R}.
,
20
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 21 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Как делать/отвечать на вызовы
Примечание:
L
Подробнее о наличии и предоставлении этой услуги в вашей местности можно узнать у вашего оператора связи/в телефонной компании.
Временный тональный набор (для абонентов, использующих дисковый/импульсный набор)
Если необходимо выполнить доступ к службам с тональным набором (например, к службам автоответа, телефонной банковской службе и т.д.), можно временно переключить режим набора с импульсного на тональный. Прежде чем вводить номера доступа, требующие тонального набора, нажмите
*
(тональный).
Эквалайзер трубки
Эта функция делает более отчетливым голос человека, с которым вы разговариваете, улучшая слышимость и способствуя лучшему пониманию.
1
Во время разговора нажмите 1.
2
{r}: “
Эквалайзер” s
3
{r}
: выберите нужную настройку.
4
Для выхода нажмите M.
Примечание:
L
Если эта функция включена, во время разговора отображается
L
В зависимости от условий и качества телефонной линии при использовании этой функции могут усиливаться шумы, существующие на линии. Если слышимость ухудшается, отключите эту функцию.
L
Эта функция недоступна при использовании громкой связи.
M
6
.
Запись телефонного разговора
Доступно для:
KX-TG8621
Важная информация:
L
До начала записи телефонного разговора следует уведомить об этом своего абонента. Выполнение записи без уведомления абонента приведет к нарушению неприкосновенности частной жизни и гражданско-правовой ответственности.
1
Во время внешнего вызова нажмите
1
.
2
{r}: “
Запись разговора” s
L
Раздается звуковой сигнал, и начинается запись.
L
Каждые 20 секунд подается звуковой сигнал, который может слышать ваш абонент.
3
Чтобы остановить запись, нажмите
O
.
Примечание:
L
О прослушивании записанного разговора см. стр. 52, 53.
Подключение к разговору
Можно присоединиться к выполняемому внешнему вызову. Чтобы присоединиться к разговору, нажмите принимает внешний вызов.
Примечание:
L
L
{C}
, когда другая трубка
2-я трубка не может присоединиться к
разговору, который в данный момент записывается (стр. 21). (KX-TG8621) Чтобы не допустить присоединения других пользователей к вашим разговорам с внешними абонентами, включите режим защиты от прослушивания (стр. 31).
M
21
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 22 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Как делать/отвечать на вызовы
L
Междугородный код
Если необходимо набрать специальный междугородный код, чтобы сделать вызов с использованием телефонных услуг определенного оператора связи/телефонной компании, то междугородный код можно сохранить заранее и набрать, просто нажав и
*
удержав телефона.
Важная информация:
L
Пример:
*
то аппарат набирает “09812345” автоматически.
Назначение номера междугородного кода
1
2
3
Как делать вызовы, используя междугородный код
во время набора номера
Чтобы использовать эту функцию, междугородный код необходимо сохранить заранее.
Если междугородный код “098”, и
нажата и удержана до набора “12345”,
1
(средняя программная клавиша)
y
259
Введите нужный междугородный код (макс. 24 цифры).
{ic}
При ручном наборе:
1
Возьмите трубку, а затем нажмите и удерживайте
L
Отображается сохраненный междугородный код.
2
Наберите телефонный номер вручную.
3
{C}
При наборе номера из телефонной книги:
1
n
(левая программная клавиша)
2
{r}
: выберите нужную запись. s
{C}
3
{r}
: выберите нужный номер
телефона.
4
Нажмите и удерживайте *.
s M
*
.
Блокировка клавиатуры
Клавиши набора номера трубки можно заблокировать, чтобы делать вызовы или менять настройки было невозможно. При включенной блокировке клавиатуры можно отвечать на входящие вызовы, но все остальные функции заблокированы. Чтобы включить блокировку клавиатуры, нажимайте секунды.
L L
Примечание:
L
Сохраненный междугородный код отображается перед номером телефона.
5
{C}
При наборе номера из списка вызывавших абонентов:
1
{3} (y
)
2
{r}
: выберите нужную запись.
3
Нажмите и удерживайте *.
L
Сохраненный междугородный код отображается перед номером телефона.
4
{C}
1
приблизительно 3
Отображается l. Чтобы выключить блокировку клавиатуры, нажмите и удерживайте
l
приблизительно 3 секунды.
Пока включена блокировка клавиатуры, вызовы номеров экстренных служб делать невозможно.
22
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 23 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Имена категорий (“Друзья”, “Семья” и т.д.),
Телефонная книга трубки
Телефонная книга позволяет делать вызовы не набирая номер вручную. Можно добавить до 500 имен и номеров телефонов, а также соотнести каждую запись телефонной книги с нужной категорией. Общее число записей, которые можно сохранить, зависит от числа номеров телефонов, сохраненных для каждой записи, как это показано ниже:
1 имя + 1 номер телефона: 500 записей 1 имя + 2 номера телефонов: 250 записей 1 имя + 3 номера телефонов: 166 записей
Добавление записей
n
(левая программная клавиша) s
1
m
2
{r}: “
(Имя)” s
3
Введите имя абонента (макс. 16 знаков).
L
Режим ввода знаков можно изменить, нажав
4
{r}: “
(Тел No 1)” s
L
Для каждой записи можно сохранить до 3 номеров телефонов.
5
Введите номер телефона абонента (макс. 24 цифры).
6
{r}: “
Категор. 1” s
7
{r}
: выберите нужную категорию. s
M
8
{r}: “
<Сохранить>” s
L
Чтобы добавить другие записи, повторите, начиная с шага 2.
9
{ic}
Категории
Категории помогают легко и быстро находить записи в телефонной книге. При добавлении записи в телефонную книгу ее можно отнести к одной из 9 категорий.
s M
M
/
s M
(стр. 65).
M
M
M
к которым отнесены записи в телефонной книге, можно изменить, а затем искать записи по этим категориям. Функция тона звонка категории доступна пользователям услуг АОН и Caller ID (стр. 43).
Изменение имен категорий
1
n
(левая программная клавиша)
s 1
2
{r}: “
Категория” s
3
{r}
: выберите нужную категорию. s
M
4
{r}: “
Имя категории” s
5
Отредактируйте имя (макс. 10 знаков;
s M s {ic}
стр. 65).
Поиск и вызов номера по записи в телефонной книге
Просмотр записей
1
n
(левая программная клавиша)
2
{r}
: выберите нужную запись. s
{C}
Записи в телефонной книге можно
L
листать, нажимая и удерживая или
{^}
.
3
{r}
: выберите нужный номер
телефона.
Поиск по первому знаку
1
n
L
2
Нажмите клавишу набора номера (с
z
необходимый знак (стр. 65).
L
L
s {C}
(левая программная клавиша) При необходимости измените режим ввода знаков:
b s {r}: “
{r}
: выберите режим ввода знаков.
s M
по 9 или y), содержащую
Нажимайте эту же клавишу, чтобы отобразить первую запись, соответствующую каждому знаку, находящемуся на этой клавише. При отсутствии записи, соответствующей выбранному
Телефонная книга
M
M
{V}
Алфавит” s M s
23
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 24 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Телефонная книга
знаку, отображается следующая запись.
3
{r}
: при необходимости пролистайте
записи в телефонной книге.
4
{r}
: выберите нужный номер
телефона.
Поиск по запросу
Можно сузить область поиска, введя первые знаки имени.
1
n
s *
2
Чтобы найти имя, введите первые знаки (до 4) в верхнем регистре (стр.
65).
L
L
3
{r}
записи в телефонной книге.
4
{r}
телефона.
Поиск по категории
1
n
s b
2
{r}: “
3
{r}
M
L
4
{r}
записи в телефонной книге.
5
{r}
телефона.
s {C}
(левая программная клавиша)
s M
Знаки нельзя вводить в нижнем регистре. При отсутствии записи, соответствующей выбранным знакам, отображается следующая запись.
: при необходимости пролистайте
: выберите нужный номер
s {C}
(левая программная клавиша)
Категория” s
: выберите нужную категорию. s
При выборе “Все” аппарат прекращает поиск в категории.
: при необходимости пролистайте
: выберите нужный номер
s {C}
s {C}
s {C}
M
s {C}
Редактирование записей
Найдите нужную запись (стр. 23). s
1
1
2
{r}: “
Исправить” s
3
{r}
: выберите элемент, который
нужно изменить.
M
s M
4
Чтобы изменить имя и номер телефона:
Отредактируйте имя или номер телефона.
Чтобы изменить категорию:
{r}
M
5
{r}: “ {ic}
s M
: выберите нужную категорию. s
<Сохранить>” s M s
Удаление записей
Удаление записи
1
Найдите нужную запись (стр. 23).
2
W s {r}: “Да” s M s {ic}
Удаление всех записей
1
n
(левая программная клавиша)
s 1
2
{r}: “
Удалить все” s
3
{r}: “Да” s M
4
{r}: “Да” s M s {ic}
Последовательный набор
Эта функция позволяет набирать номера телефонов из телефонной книги во время вызова. Например, данную функцию можно использовать для набора номера доступа телефонной карты или PIN-кода банковского счета, которые сохранены в телефонной книге, что избавляет вас от необходимости набирать номер вручную.
1
Во время внешнего вызова нажмите
1
.
2
{r}: “
Тел книга” s
3
{r}
: выберите нужную запись. s
4
{r}
: выберите нужный номер
телефона.
5
Нажмите r, чтобы набрать номер.
Примечание:
L
При сохранении номера доступа телефонной карты и PIN-кода в телефонной книге в виде одной записи телефонной книги нажмите добавления пауз после номера или PIN­кода по мере необходимости (стр. 19).
M
M
l
r
для
24
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 25 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
L
Если используется дисковый/ импульсный набор, необходимо нажать
*
(тональный) перед нажатием 1 на шаге 1, чтобы временно изменить режим набора на тональный. При добавлении записей в телефонную книгу рекомендуется вставлять (тональный) в начале номеров телефонов, которые будут набираться последовательно (стр. 23).
*
Копирование записей
L
После копирования записей отображается
6
{ic}
Копирование всех записей
1
n
(левая программная клавиша)
s 1
2
{r}: “
Копировать все” s
3
{r}
: выберите трубку, на которую нужно скопировать запись телефонной книги.
L
После копирования всех записей, отображается
4
{ic}
телефонной книги
Можно копировать записи телефонной книги с одной трубки на другую.
*1 Трубка, совместимая с устройствами
Panasonic
Примечание:
L
Устано вки категорий для записей телефонной книги не копируются.
Копирование нескольких записей
Можно копировать выбранные записи (до
100).
1
n
(левая программная клавиша) s
1
2
{r}: “
Копировать” s
3
{r}
: выберите нужную запись. s
L
Выбранные записи отмечаются пиктограммой “
L
Чтобы продолжить копирование других записей, повторите выполнение этого шага.
L
Чтобы отменить запись, нажмите
{V}
или
затем нажмите
L
Можно также искать другую запись, введя первый знак (стр. 23).
4
После выбора записей нажмите M.
5
Введите номер трубки, на которую нужно скопировать записи.
Q
{^}
для выбора записи, а
t
*1
M
t
”.
.
Телефонная книга
Завершено”.
M
s M
Завершено”.
25
TG8611_8621RU(ru-ru).book Page 26 Wednesday, April 20, 2011 9:15 AM
Быстрый набор
Быстрый набор
Каждой из клавиш для набора номера на трубке (с номер телефона.
Назначение номера телефона кнопке быстрого набора
1
2
3
Назначение записи телефонной книги кнопке быстрого набора
1
2 3
4
5
Примечание:
L
26
1
по 9) можно назначить 1
Нажмите и удерживайте нужную клавишу быстрого набора (с
s m
Введите имя абонента (макс. 16
s M
знаков).
L
Режим ввода знаков можно
изменить, нажав Введите номер телефона абонента (макс. 24 цифры).
Найдите нужную запись (стр. 23). s
1
{r}: “
Быстрый набор” s
{r}
: выберите нужный номер
телефона.
{r}
: выберите нужный номер клавиши
s M
набора.
L
Если клавиша уже используется
для быстрого набора, рядом с
номером этой клавиши
отображается
равно выбираете эту клавишу
набора, то отображается
Перезапись”. Чтобы
перезаписать выбранным номером
телефона, перейдите к шагу 5.
M s {ic}
Если редактируется запись телефонной книги, которой назначена клавиша быстрого набора, изменения в записи не передаются клавише быстрого набора.
s M
s M
Q
1
по 9).
/
(стр. 65).
2 раза
M
”. Если вы все
Редактирование записи 1
Нажмите и удерживайте нужную клавишу быстрого набора (с
L
Нажимая просмотреть назначения других клавиш быстрого набора.
2
1 s {r}: “
3
При необходимости отредактируйте имя (макс. 16 знаков; стр. 65).
4
При необходимости отредактируйте номер телефона ( макс. 24 цифры).
M
2 раза
{V}
или
Исправить” s
{^}
1
, можно
по 9).
M
s M
s
Удаление записи
Нажмите и удерживайте нужную
1
клавишу быстрого набора (с
2
1 s {r}: “
3
{r}: “Да” s M
4
{ic}
Удалить” s
1
M
по 9).
Просмотр назначенных кнопок быстрого набора
На дисплее трубки можно просмотреть номера, назначенные клавишам быстрого набора. Нажмите и удерживайте нужную клавишу быстрого набора (с
1
по 9).
Как сделать вызов с помощью клавиши быстрого набора
1
Нажмите и удерживайте нужную клавишу быстрого набора (с
2
{C}
1
по 9).
Loading...
+ 58 hidden pages