Panasonic KX-TG8561FX, KX-TG8551FX User Manual [ro]

Instrucţiuni de operare

Telefon digital fără fir

Model Nr. KX-TG8551FX

Sistem digital fără fir de preluare a apelurilor

Model Nr. KX-TG8561FX

Modelul prezentat este KX-TG8551.

Înainte de prima utilizare, consultaţi “Pregătirea”, pagina 10.

Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Panasonic.

Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de utilizare înainte de a folosi aparatul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare.

Pentru a folosi acest aparat în ţara dumneavoastră, mai întâi modificaţi setarea de regiune a aparatului astfel încât să corespundă ţării dumneavoastră (pagina 36). Schimbaţi limba de afişare a aparatului după necesităţi (pagina 15).

(Pentru Cehia şi Slovacia)

Acest telefon fără fir se poate utiliza în conformitate cu Licenţa generală nr.: VO-R/8/08.2005-23 (pentru Cehia), VPR-7/2001 (pentru Slovacia)

M-KXTG8561-RO

Cuprins

Introducere

 

Structura modelului................................................

3

Informaţii referitoare la accesorii ...........................

3

Informaţii generale.................................................

5

Informaţii importante

 

Pentru siguranţa dumneavoastră ..........................

6

Instrucţiuni de siguranţă importante ......................

7

Pentru performanţe optime....................................

7

Alte informaţii.........................................................

8

Specificaţii..............................................................

9

Pregătirea

 

Configurare ..........................................................

10

Informaţie la configurare......................................

11

Butoane de control...............................................

12

Afişare..................................................................

13

Modul screen saver .............................................

15

Pornirea şi oprirea aparatului ..............................

15

Setări iniţiale ........................................................

15

Mod economic, cu o singură atingere..................

16

Mod afişare ..........................................................

16

Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice

 

Iniţierea apelurilor ................................................

18

Preluarea apelurilor .............................................

18

Funcţii utile pe durata unui apel...........................

19

Blocare taste........................................................

20

Operare cu alimentare de la receptor..................

20

Agendă telefonică

 

Agendă telefonică................................................

22

Copierea intrărilor din agenda telefonică.............

24

Apelare rapidă

 

Apelare rapidă .....................................................

26

Programare

 

Setări programabile .............................................

27

Programare specială............................................

33

Monitorizarea copiilor...........................................

37

Înregistrarea unui aparat......................................

39

Serviciul de identificare apelant

 

Utilizarea serviciului de identificare apelant.........

42

Lista de apelanţi...................................................

42

SMS (Serviciul de Mesaje Scurte)

 

Utilizarea SMS-ului

 

(serviciul de mesaje scurte).................................

44

Activarea/Dezactivarea serviciului SMS ..............

44

Stocarea în memorie a numerelor SMS-urilor

 

în centrala de mesaje ..........................................

44

Expedierea unui mesaj ........................................

44

Recepţionarea unui mesaj...................................

45

Alte setări.............................................................

46

Sistemul de preluare apeluri

 

Sistemul de preluare apeluri................................

47

Activarea/Dezactivarea sistemului

 

de preluare apeluri...............................................

47

Mesajul de întâmpinare .......................................

47

Ascultarea mesajelor utilizando

 

unitatea de bază ..................................................

48

Ascultarea mesajelor utilizând receptorul............

48

Utilizarea sistemului de la distanţă ......................

49

Setările sistemului de preluare apeluri.................

50

Serviciul de mesagerie vocală

 

Serviciul de mesagerie vocală.............................

52

Intercomunicare/Localizator

 

Intercom...............................................................

53

Localizator receptor .............................................

53

Transferarea apelurilor, apelurile de conferinţă...

53

Informaţii utile

 

Introducerea caracterelor.....................................

54

Mesajele de eroare ..............................................

57

Ghid de rezolvare a problemelor .........................

58

Clemă pentru curea .............................................

62

Index

 

Index ....................................................................

63

2

 

 

 

 

 

 

Introducere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Structura modelului

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Serie

Model Nr.

Unitate de bază

 

Receptor

 

 

 

 

 

Nr. componentă

 

Nr. componentă

Cantitate

 

 

Seria KX-TG8551

KX-TG8551

KX-TG8551

 

KX-TGA855

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seria KX-TG8561

KX-TG8561

KX-TG8561

 

KX-TGA855

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sufixul (FX) din următoarele numere de model va fi omis în aceste instrucţiuni: KX-TG8551FX/KX-TG8561FX

Diferenţe între funcţii

 

 

 

 

 

Intercom

 

 

 

Serie

 

Sistemul de preluare apeluri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Monitorizare copii

 

 

 

Între receptoare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

în interior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seria KX-TG8551

 

z*1

 

z*1

 

Seria KX-TG8561

 

z

z*1

 

z*1

*1 Apelurile de intercomunicare se pot realiza între receptoare prin achiziţionarea şi înregistrarea unuia sau mai multor receptoare opţionale (pagina 4).

Informaţii referitoare la accesorii

Accesorii furnizate

 

Nr.

Articol accesoriu/Număr componentă

Cantitate

 

 

Adaptor de alimentare cu curent alternativ/PNLV226CE

1

 

 

 

 

 

 

Cablu telefonic

1

 

 

 

 

 

 

Acumulatoare reîncărcabile*1

2

 

 

 

 

 

 

Capac receptor*2

1

 

 

 

 

 

 

Clemă pentru curea

1

 

 

 

 

*1

Consultaţi pagina 4 pentru informaţii privind înlocuirea acumulatorilor.

 

*2

Capacul se livrează ataşat pe receptor.

 

3

Introducere

Accesorii suplimentare/de schimb

Pentru informaţii referitoare la vânzare, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat distribuitor Panasonic.

Accesoriu

Număr model

Acumulatori reîncărcabili

HHR-4MVE sau HHR-4MVT sau HHR-4MRT*1

 

Tip acumulator:

 

- Nichel metal hidrid (Ni-MH)

 

- 2 x AAA (R03) pentru fiecare receptor

Headset (Căşti)

KX-TCA89, KX-TCA94EX

Repetor DECT

KX-A405

*1 Acumulatorii de schimb pot avea o capacitate diferită de cea a acumulatorilor furnizaţi.

Extinderea sistemului telefonic

Receptor (opţional): KX-TGA855FX

Vă puteţi extinde sistemul telefonic prin înregistrarea receptoarelor opţionale (maximum 6) la o singură unitate de bază.

Receptoarele opţionale pot avea o culoare diferită de cea a receptoarelor furnizate.

4

Introducere

Informaţii generale

Acest echipament este proiectat pentru utilizare în reţelele telefonice analogice din Republica Cehă şi Slovacia.

În cazul în care întâmpinaţi probleme, contactaţi în primul rând furnizorul echipamentului.

În cazul utilizării în alte ţări, vă rugăm să luaţi legătura cu furnizorul echipamentului dumneavoastră.

Declaraţia de Conformitate:

Panasonic System Networks Co., Ltd. declară că acest echipament este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE privind echipamentele de radiocomunicaţii şi echipamentele terminale de telecomunicaţii (R&TTE).

Declaraţiile de conformitate aferente produselor Panasonic relevante prezentate în acest manual sunt disponibile pentru descărcare la adresa:

http://www.doc.panasonic.de

Contact reprezentant autorizat:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania

Pentru consultări ulterioare

Vă recomandăm păstrarea evidenţei următoarelor informaţii, pentru a fi prezentate în cazul unor reparaţii pe durata perioadei de garanţie.

Nr. de serie

Data achiziţiei

 

 

(specificate pe baza aparatului)

 

Numele şi adresa distribuitorului

 

 

 

Ataşaţi aici chitanţa de cumpărare.

5

Informaţii importante

Pentru siguranţa dumneavoastră

Pentru a preveni accidentările grave şi pierderea vieţii / bunurilor, citiţi cu atenţie această secţiune înainte de a utiliza produsul, pentru a asigura funcţionarea corectă şi în siguranţă a produsului.

AVERTISMENT

Conectarea la sursa de alimentare

Utilizaţi numai sursa de alimentare marcată pe produs.

Nu supraîncărcaţi prizele electrice şi prelungitoarele. Acest lucru ar putea duce la incendii sau la şocuri electrice.

Introduceţi adaptorul de alimentare/fişa complet în priza electrică. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca şocuri electrice şi/sau căldură excesivă, ceea ce poate duce la incendii.

Îndepărtaţi periodic orice urmă de praf etc. de pe adaptorul de alimentare/fişa cablului de alimentare, scoţându-l din priză şi ştergându-l cu o cârpă uscată. Depunerile de praf pot provoca afectarea izolaţiei prin acumulare de umezeală etc., apărând riscul de declanşare a unui incendiu.

În cazul în care aparatul emană fum, miros anormal sau emite zgomote neobişnuite, deconectaţi-l de la priza de alimentare cu energie electrică. Aceste situaţii pot provoca un incendiu sau şoc electric. Asiguraţi-vă că aparatul nu mai emană fum şi contactaţi un centru de service autorizat.

În cazul în care carcasa produsului s-a spart, scoateţi produsul din priză şi nu atingeţi părţile sale interioare.

Nu atingeţi niciodată fişa de alimentare cu mâinile ude. Pericol de electrocutare.

Instalarea

Pentru a preveni riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi aparatul la ploaie sau la alte tipuri de umezeală.

Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest aparat în apropierea dispozitivelor cu comandă automată, cum ar fi uşile automate şi alarmele de incendiu. Undele radio emise de acest aparat pot determina funcţionarea defectuoasă a dispozitivelor respective, fapt ce poate conduce la producerea unor accidente.

Evitaţi îndoirea, tragerea excesivă sau amplasarea sub obiecte grele a adaptorului de alimentare sau a cablului liniei telefonice.

Măsuri de protecţie la funcţionare

Scoateţi produsul din priza de alimentare înainte de curăţare. Nu utilizaţi soluţii de curăţare pe bază de lichid sau aerosol.

Nu dezasamblaţi produsul.

Preveniţi vărsarea lichidelor (detergenţi, substanţe de curăţat etc.) pe fişa cablului de linie telefonică şi evitaţi complet umezirea acesteia. În caz contrar, există riscul de incendiu. În cazul umezirii fişei cablului telefonic, scoateţi imediat fişa din conectorul prizei pentru telefon amplasate pe perete şi nu utilizaţi telefonul.

Utilizarea unui volum sonor excesiv în căşti poate cauza pierderi ale auzului.

Nu amplasaţi un receptor pe unitatea de bază cu capacul mufei pentru căşti deschis.

Consideraţii medicale

Consultaţi producătorul oricăror dispozitive medicale personale, precum stimulatoarele cardiace sau sistemele de asistenţă a auzului pentru a stabili dacă acestea sunt protejate în mod adecvat faţă de energia RF (radiofrecvenţă) externă. (Produsul funcţionează în domeniul de frecvenţe 1,88 GHz - 1,90 GHz, iar puterea de transmisie RF este 250 mW (max.).)

Nu folosiţi produsul în instituţii medicale dacă reglementările locale vă indică să nu procedaţi astfel. Spitalele sau instituţiile medicale pot folosi echipamente care pot fi sensibile la energia RF externă.

ATENŢIE

Instalare şi amplasare

Nu instalaţi niciodată cabluri telefonice în timpul unei furtuni cu fenomene electrice.

Nu instalaţi niciodată mufe de cablu telefonic în locaţii cu umezeală, cu excepţia cazului în care mufa este special proiectată pentru asemenea locaţii.

Atingeţi cablurile sau terminalele telefonice neizolate doar după ce linia telefonică a fost decuplată de la interfaţa de reţea.

Procedaţi cu atenţie la instalarea sau modificarea liniilor telefonice.

6

Informaţii importante

Adaptorul de alimentare este utilizat ca dispozitiv de deconectare principal. Asiguraţi-vă că priza de reţea se află în apropierea aparatului şi că este uşor accesibilă.

Acest produs nu poate face apeluri când:

acumulatoarele receptorului trebuie reîncărcate sau sunt defecte.

s-a produs o cădere de tensiune.

funcţia de blocare a tastelor este activată.

Acumulator

Recomandăm utilizarea acumulatorilor indicaţi la pagina 4. UTILIZAŢI DOAR acumulatoare

Ni-MH, AAA (R03).

Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi.

Nu deschideţi şi nu deformaţi acumulatoarele. Electrolitul scurs din acestea este corosiv şi poate cauza arsuri sau vătămări ale ochilor sau pielii. Electrolitul poate fi toxic dacă este ingerat.

Manipulaţi acumulatoarele cu atenţie. Feriţi acumulatoarele de contactul cu materiale conducătoare, precum inele, brăţări sau chei, deoarece un scurtcircuit ar putea face ca acumulatoarele şi/sau materialul conducător să se supraîncălzească şi să provoace arsuri.

Încărcaţi acumulatorii care au fost livraţi împreună cu aparatul sau care pot fi utilizaţi împreună cu acest aparat, respectând cu stricteţe instrucţiunile şi limitele prevăzute în acest manual.

Pentru a încărca acumulatoarele, folosiţi numai o unitate de bază compatibilă (sau încărcătorul). Nu încercaţi să desfaceţi unitatea de bază (sau încărcătorul). Nerespectarea acestor instrucţiuni poate provoca umflarea sau explozia acumulatoarelor.

Instrucţiuni de siguranţă importante

Când utilizaţi produsul, trebuie respectate întotdeauna măsuri elementare de siguranţă pentru a reduce riscul de incendiu, şocuri electrice şi leziuni ale persoanelor, inclusiv următoarele:

1.Nu utilizaţi acest produs în apropierea apei, de exemplu, lângă o cadă de baie, chiuvetă sau vas de spălat, într-un subsol umed sau în apropierea unei piscine.

2.Evitaţi să utilizaţi un telefon (de alt tip decât cele fără fir) în timpul unei furtuni cu fenomene electrice. Poate exista un pericol de şocuri electrice din cauza fulgerelor.

3.Nu utilizaţi telefonul pentru a raporta o scurgere de gaz în vecinătatea scurgerii.

4.Utilizaţi numai cablul de alimentare şi acumulatoarele indicate în acest manual. Nu aruncaţi acumulatoarele în foc. Pericol de explozie.

Căutaţi în legislaţia locală posibile instrucţiuni speciale de depunere la deşeuri.

PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI

Pentru performanţe optime

Amplasarea unităţii de bază/evitarea zgomotului

Unitatea de bază şi alte echipamente compatibile Panasonic utilizează unde radio pentru a comunica între ele.

Pentru o acoperire maximă şi comunicaţii lipsite de zgomot, amplasaţi unitatea de bază:

într-o locaţie convenabilă, centrală şi la înălţime, fără obstacole între receptor şi unitatea de bază, într-un mediu de interior.

la distanţă de aparate electronice, precum televizoare, radiouri, computere personale, dispozitive fără fir sau alte telefoane.

departe de transmiţătoarele de radiofrecvenţă, cum ar fi antenele externe ale staţiilor pentru telefonia mobilă. (Evitaţi amplasarea unităţii de bază pe un bovindou sau în apropierea unei ferestre.)

Acoperirea şi calitatea vocii depind de condiţiile locale de mediu.

Dacă recepţia pentru o anumită locaţie a unităţii de bază nu este satisfăcătoare, mutaţi unitatea de bază într-o altă locaţie, pentru o recepţie mai bună.

Mediu

Ţineţi produsul la distanţă de dispozitive generatoare de perturbaţii electrice, precum lămpi fluorescente şi motoare.

Feriţi aparatul de fum excesiv, praf, temperaturi ridicate sau vibraţii.

Aparatul nu va fi expus la lumină solară directă.

Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.

7

Informaţii importante

Când lăsaţi aparatul neutilizat pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi-l din priza de alimentare.

Aparatul trebuie ferit de surse de căldură precum calorifere, aragaz etc. Este interzisă amplasarea aparatului în camere unde temperatura este mai mică de 0° C sau mai mare de 40° C.

De asemenea, se vor evita subsolurile umede.

Distanţa maximă de apelare se poate reduce când aparatul este utilizat în următoarele locaţii: În apropierea unor obstacole precum dealuri, tuneluri, metrou, în apropierea unor obiecte metalice precum gardurile de sârmă etc.

Utilizarea produsului în apropierea aparatelor electrice poate provoca interferenţă. Îndepărtaţi-vă de aparatele electrice.

Întreţinere de rutină

Ştergeţi suprafaţa exterioară a produsului cu o lavetă moale, umezită.

Nu utilizaţi benzen, solvent sau praf abraziv.

Alte informaţii

Informaţii privind depunerea la deşeuri, transferul sau returnarea aparatului

Acest aparat poate stoca în memoria sa datele dumneavoastră personale sau confidenţiale. Pentru protejarea intimităţii/confidenţialităţii, vă recomandăm ca, înainte de evacuarea la deşeuri, transferul sau returnarea aparatului, să ştergeţi din memorie datele de tipul celor introduse în agenda telefonică sau în lista de apelanţi.

Informaţii pentru utilizatori referitoare la colectarea şi depunerea la deşeuri a echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate

Aceste simboluri

ambalaje şi/sau

documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi acumulatoarele uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite.

Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE.

Prin eliminarea corespunzătoare a acestor produse şi acumulatori, veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor.

Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea produselor şi bateriilor vechi, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat produsele respective.

Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor naţionale.

Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene

Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.

Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene

Aceste simboluri

sunt valabile doar în

Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare.

8

Informaţii importante

Notă pentru simbolul acumulatorului

Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză.

Specificaţii

Standard:

DECT (Telecomunicaţii digitale fără fir extinse), GAP (Profil generic de acces)

Domeniu de frecvenţă:

între 1,88 GHz şi 1,90 GHz

Putere de transmisie RF:

Aprox. 10 mW (putere medie pe canal)

Sursă de alimentare:

220–240 V CA, 50/60 Hz

Consum putere:

Unitate de bază*1:

Standby: Aproximativ 0,38 W

Maximum: Aproximativ 2,4 W

Unitate de bază*2:

Standby: Aproximativ 0,48 W

Maximum: Aproximativ 2,5 W

Condiţii de operare:

0 °C - 40 °C, 20 % - 80 % umiditate relativă a aerului (uscat)

*1 Seria KX-TG8551: pagina 3

*2 Seria KX-TG8561: pagina 3

Notă:

Designul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.

Ilustraţiile din aceste instrucţiuni pot fi uşor diferite de produsul propriu-zis.

9

Pregătirea

Configurarea

Verificaţi corectitudinea polarităţilor (, ).

Conexiuni

Utilizaţi doar adaptorul de alimentare Panasonic PNLV226CE.

Apăsaţi ferm mufa.

„Click”

DOAR acumulatoare Ni-MH reîncărcabile

Cârlig

În priza de curent

Utilizaţi doar cablul de linie telefonică furnizat.

La linia telefonică

 

 

Filtru DSL/ADSL*

„Click”

Corect

Incorect

 

*Filtrul DSL/ADSL (nu este furnizat) este necesar în cazul în care dispuneţi de serviciul DSL/ADSL.

Instalarea acumulatorului

UTILIZAŢI NUMAI acumulatoare Ni-MH, AAA (R03).

NU utilizaţi acumulatoare alcaline/cu mangan/Ni-Cd.

Când este afişat meniul de selecţie a limbii, consultaţi pagina 15.

Încărcător acumulator

Încărcaţi timp de circa 7 ore.

Când acumulatoarele sunt complet încărcate, se afişează „Fully charged” (Încărcare completă).

Verificaţi dacă indicatorul „Charging” este afişat.

(Se încarcă)

10

Pregătirea

Informaţie la configurare

Note privind conexiunile

Adaptorul de alimentare trebuie să rămână conectat în permanenţă. (Este normal ca adaptorul să se încălzească pe durata utilizării.)

Adaptorul de alimentare trebuie conectat la o priză de c.a. orientată vertical sau montată pe podea. Nu conectaţi adaptorul de alimentare la o priză de c.a. montată pe tavan, deoarece greutatea adaptorului poate determina deconectarea acestuia.

Notă pentru instalarea acumulatorului

Utilizaţi acumulatoarele furnizate. Pentru înlocuire, recomandăm utilizarea

acumulatoarelor Panasonic reîncărcabile indicate la pagina 4, 7.

Ştergeţi bornele acumulatorului (, ) cu o cârpă uscată.

Evitaţi să atingeţi bornele acumulatorilor (, ) sau contactele aparatului.

Notă pentru încărcarea acumulatoarelor

Este normal ca receptorul să se încălzească pe durata încărcării.

O dată pe lună, curăţaţi contactele încărcătorului, telefonului şi unităţii de bază cu o lavetă moale şi uscată. Înainte de curăţarea aparatului, deconectaţi toate cablurile de alimentare şi cablurile telefonice. În cazul în care aparatul este utilizat într-un mediu cu substanţe uleioase, praf sau umiditate mare, efectuaţi mai des operaţia de curăţare.

Nivel acumulator

Pictogramă Nivel acumulator

Nivel ridicat

Nivel mediu

Nivel scăzut

Necesită încărcare.

Performanţele de funcţionare ale acumulatoarelor Panasonic Ni-MH (acumulatoare livrate împreună cu aparatul)

Operaţie

Utilizare continuă

Neutilizate (standby)

Notă:

Durată de funcţionare

Max. 12 ore

Max. 250 ore

Este normal ca acumulatoarele să nu atingă capacitatea lor maximă la prima încărcare. Acumulatoarele ajung la performanţele maxime după câteva cicluri complete de încărcare/descărcare (utilizare).

Performanţele reale ale acumulatoarelor depind de utilizare şi mediul ambiant.

Chiar şi după încărcarea completă a acumulatoarelor, receptorul poate fi lăsat pe unitatea de bază sau pe acumulator, fără ca acest lucru să aibă un efect negativ asupra acumulatoarelor.

Este posibil ca, după ce înlocuiţi acumulatoarele, nivelul de încărcare al acestora să nu fie afişat corect. În acest caz, puneţi receptorul pe unitatea de bază sau pe încărcător şi lăsaţi acumulatoarele să se încarce cel puţin 7 ore.

11

Pregătirea

Comenzi

Receptor

Indicator de apelare

Boxă

Mufă cască

(Speakerphone) (Difuzor telefon)

(Talk) (Vorbire)

Tastatură numerică

Receptor

Afişaj

R: Reapelare/Flash

ECO: Tastă de comandă scurtă mod economic

(Oprire/Pornire)

Microfon

Contacte de încărcare

Tip buton de control

Taste programabile

Receptorul este prevăzut cu 3 taste programabile. Prin apăsarea unei taste programabile puteţi selecta funcţia indicatădirect deasupra acesteia, pe afişaj.

Tastă navigare

, , ,sau : Derulaţi prin diverse liste şi elemente.

sau : Reglaţi volumul receptorului sau difuzorului în timp ce vorbiţi.

(: Lista de apelanţi): Vizualizaţi lista de apelanţi.

(: Reapelare): Vizualizaţi lista de reapelare.

Deoarece este imposibilă afişarea simultană a tuturor elementelor de pe ecran, puteţi căuta rapid elementul dorit pentru a deplasa ecranele

apăsând sau , în loc de a derula în jos sau în sus linie cu linie (pagina 17).

Unitate de bază

Seria KX-TG8551: pagina 3

(Localizator)

Contacte de încărcare

12

Seria KX-TG8561: pagina 3

Contor de mesaje

(Ştergere)

(Redare) Indicator de mesaje

Contacte de încărcare

Boxă

(Stop)

(Repetare/Omitere)

(Mărire/Reducere volum)

(Localizator)

(Sistem preluare apeluri pornit) Indicator sistem de preluare apeluri activat

Display (Afişare)

Elemente de afişare la receptor

Element Semnificaţie

Stare domeniu: Cu cât sunt vizibile mai multe bare, cu atât mai aproape este receptorul de unitatea de bază.

În afara unităţii de bază

Paging, mod intercomunicare

Difuzorul este activat. (pagina 18)

Pregătirea

Element Semnificaţie

Linia este în uz.

Când luminează intermitent cu frecvenţă redusă: Apelul este în aşteptare.

Când luminează intermitent cu frecvenţă ridicată: Un apel primit este în recepţionare.

Apel pierdut*1 (pagina 42)

Puterea de transmisie a unităţii de bază este setată la "Low" (Redusă). (pagina 16)

Iluminarea de fundal a tastelor este dezactivată. (pagina 31)

Când este afişat lângă pictograma

acumulatorului: Sistemul de preluare apeluri este pornit.*2 (pagina 47)

Când este afişat cu un număr: Au fost înregistrate mesaje noi.*2 (pagina 48)

„Greeting Only” (Doar mesaj de întâmpinare) este selectat ca durată de înregistrare a mesajelor apelanţilor.

În acest caz, sistemul de preluare apeluri răspunde la apeluri cu un mesaj de întâmpinare, iar mesajele apelanţilor nu sunt înregistrate.*2 (pagina 51)

Nivel acumulator

Alarma este pornită. (pagina 33)

Egalizatorul este setat. (pagina 20)

Modul privat este activat. (pagina 31)

Volumul de apelare este dezactivat. (pagina 30)

Modul nocturn este activat. (pagina 34)

Apel blocat*1 (pagina 35, 43)

S-a recepţionat un SMS nou.*3 (pagina 45)

S-a recepţionat un mesaj vocal nou.*4 (pagina 52)

13

Panasonic KX-TG8561FX, KX-TG8551FX User Manual

Pregătirea

Element Semnificaţie

Aparatul pentru monitorizarea copiilor este activat. Numele/numărul afişat lângă pictogramă indică unitatea de monitorizare. (pagina 37)

Linie în Cineva utilizează linia. utilizare

ÎN Sistemul de preluare apeluri este UTILIZARE utilizat de către un alt receptor sau

unitate de bază.*2

*1 Numai pentru abonaţii la serviciul de identificare apelant

*2 Seria KX-TG8561: pagina 3

*3 Numai pentru utilizatorii serviciului de mesaje scurte *4 Numai pentru abonaţii la serviciul de mesagerie

vocală

Elemente de afişare ale unităţii de bază

■ Seria KX-TG8561: pagina 3

Element

Semnificaţie

 

 

 

„Greeting Only” (Doar mesaj de

 

întâmpinare) este selectat ca durată

 

de înregistrare a mesajelor apelanţilor.

 

În acest caz, sistemul de preluare

 

apeluri preia apeluri cu un mesaj de

 

întâmpinare, iar mesajele apelanţilor

 

nu sunt înregistrate. (pagina 51)

Pictogramele tastelor programabile ale receptorului

Pictogramă Acţiune

Reveniţi la ecranul anterior sau la apelul din exterior.

Afişează meniul.

Acceptă selecţia curentă.

Afişează un număr de telefon apelat anterior.

Efectuează un apel. (pagina 18)

Dezactivează temporar volumul de apelare pentru apelurile care sosesc. (pagina 19)

Setează formatul de ceas cu 24 sau 12 ore. (pagina 16)

Pictogramă Acţiune

Comută wallpaper-ul astfel încât să fie afişat cu sau fără dată şi oră. (pagina 32)

Pune un apel în aşteptare.

Deschide agenda telefonică partajată.

Deschide agenda telefonică personală.

Vă permite să editaţi numerele de telefon. (pagina 35, 43)

Adaugă o intrare nouă. (pagina 26, 35)

Afişează meniul de căutare în agenda telefonică.

Dezactivează funcţia de blocare a tastelor. (pagina 20)

Opreşte alarma sau programează alarma. (pagina 33, 37)

Butonul Snooze de pe alarmă. (pagina 33)

Selectează un mod de introducere a caracterelor.

Selectează intrările, categoriile sau receptoarele. (pagina 25, 33)

Redă un mesaj.*1

Opreşte înregistrarea sau redarea.*1

Stochează numerele de telefon. (pagina 18, 35, 43)

Inserează o pauză în apelare.

Şterge elementul selectat sau revine la apelul din exterior.

Comută modul de afişare între un singur element şi mai multe elemente. (pagina 16)

Afişează programul detaliat.

Afişează lista programată.

Permite efectuarea unui apel de intercomunicare. (pagina 53)

Şterge un număr/caracter.

Reduce la minimum volumul apelului.

*1 Seria KX-TG8561: pagina 3

14

Pregătirea

Pictogramele din meniul principal al receptorului

Următoarele pictograme sunt afişate când apăsaţi (tasta programabilă din mijloc) în modul standby.

Pictogramă Funcţie

Caller List

(Listă de apelanţi)

Answer System (Sistem de preluare apeluri)*1

Caller Barred (Apelant barat)*2

SMS

(Serviciul de Mesaje Scurte)

Intercom

Ringer Setup (Configurare sonerie)

Time Settings (Setări de oră)

Initial Setup (Configurare iniţială)

Monitorizarea copiilor

Calendar

*1 Seria KX-TG8561: pagina 3

*2 Seria KX-TG8551: pagina 3

Modul Screen saver

Iluminarea de fundal dispare în timpul unui apel sau se dezactivează complet după 1 minut de inactivitate dacă receptorul nu se află pe unitatea de bază sau pe încărcător.

Activaţi din nou afişajul receptorului prin:

apăsarea sau în timpul unui apel.

apăsarea pe în toate celelalte cazuri.

Pornirea/oprirea aparatului

Pornire

Apăsaţi timp de aproximativ 1 secundă.

Oprire

Apăsaţi timp de circa 2 secunde.

Setări iniţiale

Cod comandă directă:

Setările programabile pot fi accesate apăsând (tasta programabilă din mijloc), şi apoi

codul corespunzător cu ajutorul tastaturii numerice (pagina 27).

Exemplu: Apăsaţi

(tasta programabilă din

mijloc)

Semnificaţia simbolurilor:

Exemplu: : „Off” (Dezactivare)

Apăsaţi sau pentru a selecta cuvintele între ghilimele.

Important:

Când instalaţi acumulatoarele pentru prima dată, este posibil ca receptorul să vă indice să setaţi limba de afişare şi setarea de regiune.

Efectuaţi pasul 2 din „Limba de afişare”, pagina 15 şi apoi apăsaţi OK.

Continuaţi de la pasul 2 din „Modificarea setării regionale a aparatului/Resetarea unităţii de bază”, pagina 36.

Limbă de afişj

Sunt disponibile 16 limbi de afişare.

Puteţi selecta „Deutsch”, "English", "Magyar", "Polski", "Slovenčina", "Čeština", "Hrvatski", "Slovenščina", "Eesti", "Lietuviškai", "Latviešu",. "Română", , "Srpski",

, sau "Shqip"

1 (tasta programabilădin mijloc)

2: Selectaţi limba dorită.

3

Data şi ora

1

(tasta programabilădin mijloc)

15

Pregătirea

2Introduceţi data, luna şi anul curent. Exemplu: 15 iulie 2012

Puteţi selecta formatul datei apăsând :

zz-ll-aa (zi/lună/an)

aa/ll/zz

3Introduceţi ora şi minutul curent.

Exemplu: 9:30

Puteţi selecta formatul de ceas cu 24 de ore sau 12 ore („AM” sau „PM”) apăsând .

4

Notă:

După o cădere de tensiune, este posibil ca data şi ora să fie afişate incorect. În acest caz, setaţi din nou data şi ora.

Modul apelare

Dacă nu puteţi efectua apeluri, modificaţi această setare în funcţie de serviciul de telefonie de care beneficiaţi. Setarea implicită este „Tone” (Tastatură).

„Tone” (Tastatură): Pentru serviciu de tip claviatură.

„Pulse” (Disc): Pentru serviciu de tip apelare cu disc rotativ.

1 (tasta programabilădin mijloc)

2: Selectaţi setarea dorită.

3

Mod economic, cu o singură atingere

Când receptorul se află pe unitatea de bază, puterea de transmisie a unităţii de bază se reduce cu până la 99,9 % dacă este înregistrat un singur receptor.

Chiar şi atunci când receptorul nu se află pe unitatea de bază, sau sunt înregistrate mai multe receptoare, puterea de transmisie a unităţii de bază în modul standby se poate reduce cu până la 90 % prin activarea modului economic.

Puteţi activa/dezactiva modul economic cu o singură atingere apăsând doar . Setarea implicită este "Normal".

Când modul economic cu o singură atingere este activat: „Low” (Redus) se afişează

temporar şi este afişat pe afişajul receptorului în loc de .

Când modul economic cu o singură atingere este dezactivat: „Normal” este afişat temporar şi dispare de pe afişajul receptorului.

Notă:

Când există un alt telefon fără fir în apropiere şi acesta este utilizat, puterea de transmisie a unităţii de bază nu se va reduce.

Activarea modului economic cu o singură atingere reduce domeniul acoperit de unitatea de bază în modul standby.

Dacă setaţi modul repetor la „On” (Activare) (pagina 41):

Modul economic, cu o singură atingere, este anulat.

„Eco Setup” (Configurare mod economic) nu apare în meniul afişat (pagina 30).

Mod de afişare

Puteţi selecta să afişaţi fie un element, fie mai multe elemente pe un ecran la un moment dat, pentru următoarele funcţii:

pictogramele meniului principal al receptorului în meniul funcţional

lista meniului, lista de mesaje înregistrate*1, lista agendei telefonice, lista apelanţilor şi lista de reapelare

*1 Seria KX-TG8561: pagina 3

Selectaţi setarea dorită:

„Multi Items” (Elemente multiple): Intrări multiple/toate pictogramele de meniu sunt afişate pe un ecran la un moment dat.

„Single Item” (Un singur element): O intrare/ o pictogramă de meniu este afişată pe un ecran, cu caractere mari, la un moment dat.

Setarea implicită este „Multi Items” (Elemente multiple)

Utilizarea tastei programmabile

(Comutarea temporară a modului de afişare)

Puteţi comuta temporar modul de afişare apăsând afişat la vizualizarea listelor sau selectarea

pictogramelor de meniu.

Programarea în prealabil a modului de afişare

1

(tasta programabilădin mijloc)

16

Pregătirea

2

: Selectaţi setarea dorită.

 

.

 

Notă:

 

 

În modul de afişare elemente multiple, puteţi muta

ecranele apăsând sau , fără a derula în sus sau în jos în listă:

Apăsaţi pentru a merge la următorul ecran.

Apăsaţi pentru a reveni la ecranul anterior.

În modul de afişare cu elemente multiple, puteţi comuta ecranul pentru a confirma informaţiile detaliate apăsând .

17

Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice

Efectuarea apelurilor telefonice

1Ridicaţi receptorul şi formaţi numărul de telefon.

Pentru a corecta o cifră, apăsaţi .

2Apăsaţi sau .

3Când aţi terminat convorbirea, apăsaţi pe

sau aşezaţi receptorul pe unitatea de bază sau pe încărcător.

Utilizarea sistemului microfon-difuzor

1Formaţi numărul de telefon şi apăsaţi .

Vorbiţi alternativ cu interlocutorul.

2Când terminaţi de vorbit, apăsaţi .

Notă:

Pentru obţinerea celor mai bune performanţe, utilizaţi difuzorul într-un mediu unde este linişte.

Pentru a comuta înapoi la receptor, apăsaţi /.

Reglarea volumului receptorului sau difuzorului

Apăsaţi sau în mod repetat în timp ce vorbiţi.

Efectuarea unui apel folosind lista cu numere de reapelare

Ultimele 10 numere apelate sunt stocate în lista de reapelare (fiecare având maximum 24 de cifre).

1 (tasta programabilă dreapta) sau

2: Selectaţi numărul de telefon dorit.

3/

Dacă este apăsat şi linia interlocutorului este ocupată, aparatul va forma automat numărul de mai multe ori. Când receptorul aşteaptă re-formarea numărului, indicatorul semnalului de apel va lumina intermitent. Pentru a anula, apăsaţi pe .

Ştergerea unui număr

1 (tasta programabilă dreapta) sau

2: Selectaţi numărul de telefon dorit.

3 : „Yes” (Da)

Stocarea unui număr în agenda telefonică

1 (tasta programabilă dreapta) sau

2: Selectaţi numărul de telefon dorit.

3Pentru a adăuga alte intrări în agenda telefonică partajată:

: „Shared Phonebook”

(Agendă telefonică partajată)

Pentru a adăuga alte intrări în agenda telefonică partajată:

: „Personal Phonebook”

(Agendă telefonică personală)

4Pentru a stoca numele, continuaţi de la pasul 3, „Adăugarea intrărilor”, pagina 24.

Pauza (pentru utilizatorii de sistem PBX / de servicii de convorbiri interurbane)

Uneori este necesară o pauză atunci când efectuaţi apeluri cu ajutorul unui sistem PBX sau a unor servicii de convorbiri interurbane. O pauză este, de asemenea, necesară la memorarea unui număr de acces pentru un card de apelare şi/sau a unui cod PIN în agenda telefonică (pagina 24).

Exemplu: Dacă trebuie să formaţi numărul de acces „0” la efectuarea de apeluri interurbane printr-un PBX:

1

2Formaţi numărul de telefon.

Notă:

Se inserează o pauză de 3 secunde la fiecare apăsare pe .

Preluarea apelurilor

La recepţionarea unui apel, indicatorul de semnal de apel de pe receptor va lumina rapid intermitent.

1Ridicaţi receptorul şi apăsaţi sau când aparatul sună.

Puteţi răspunde la apel şi prin apăsarea pe

orice tastă de apelare de la la , , sau . (Funcţia de preluare apel prin apăsarea oricărei taste)

2Când aţi terminat convorbirea, apăsaţi pe

sau aşezaţi receptorul pe unitatea de bază sau pe încărcător.

18

Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice

Auto Talk (Vorbire automata)

Puteţi prelua apeluri prin simpla ridicare a receptorului de pe încărcător. Nu trebuie să apăsaţi pe . Pentru a activa această funcţie, consultaţi pagina 31.

Reglarea volumului semnalului de apel la receptor

În timp ce receptorul sună pentru un apel în sosire:

Apăsaţi pe sau în mod repetat pentru a selecta volumul dorit.

Programarea volumului în prealabil:

1 (tasta programabilădin mijloc)

2: Selectaţi volumul dorit.

3

Dezactivare temporară a tonului de apel al receptorului

În timp ce receptorul emite un ton de apel, puteţi dezactiva temporar volumul tonului de apel

apăsând .

Funcţii utile în timpul unei convorbiri telefonice

În aşteptare

Această funcţie permite punerea în aşteptare a unui apel exterior.

1Apăsaţi în timpul unui apel extern.

2: „Hold” (Aşteptare)

3Pentru a anula modul de aşteptare, apăsaţi .

Un alt utilizator al receptorului poate prelua apelul apăsând .

Notă:

Dacă un apel este ţinut în aşteptare mai mult de 9 minute, este iniţiat un ton de alarmă, iar indicatorul de ton de apel luminează intermitent rapid. După încă 1 minut suplimentar de aşteptare, apelul va fi deconectat.

Dacă un alt telefon este conectat la aceeaşi linie, puteţi prelua apelul şi prin ridicarea receptorului acestuia.

Mute (Dezactivare sunet)

Când funcţia de dezactivare sunet este activă, veţi putea auzi interlocutorul, dar acesta nu vă va putea auzi.

1Apăsaţi în timpul conversaţiei.

luminează intermitent.

2Pentru a reveni la conversaţie, apăsaţi din nou pe .

Reapelare/Flash

permite utilizarea unor funcţii speciale ale dispozitivului PBX gazdă, precum transferul unui apel la o derivaţie sau accesarea unor servicii telefonice opţionale.

Notă:

Pentru a modifica durata de reapelare/flash, consultaţi pagina 31.

Pentru utilizatorii serviciului de apel în aşteptare sau de identificare apelant cu apel în aşteptare

Pentru a utiliza funcţia de apel în aşteptare sau număr de identificare apelant cu apel în aşteptare (CWID), trebuie mai întâi să vă contactaţi furnizorul de servicii / societatea de telefonie şi să vă abonaţi la serviciul dorit.

Această funcţie vă permite să primiţi apeluri în timp ce vorbiţi deja la telefon. Dacă primiţi un apel în timp ce vorbiţi, veţi auzi un ton de apel în aşteptare.

Dacă vă abonaţi atât la serviciul de identificare apelant, cât şi la cel de apel în aşteptare cu identificare apelant, informaţiile celui de-al 2-lea apelant sunt afişate după ce auziţi tonul de apel în aşteptare la receptor.

1Apăsaţi pe pentru a răspunde la al 2-lea apel.

2Pentru a comuta între apeluri, apăsaţi .

Notă:

Contactaţi furnizorul de servicii/compania de telefonie pentru detalii şi pentru disponibilitatea acestui serviciu în zona dumneavoastră.

Apelarea temporară de la tastatură (pentru utilizatorii serviciilor de apelare cu disc rotativ/impuls)

Puteţi comuta temporar modul de apelare la tastatură când trebuie să accesaţi servicii cu acces de la tastatură (de exemplu, servicii de preluare apeluri, servicii bancare prin telefon etc.).

19

Efectuarea/Preluarea apelurilor telefonice

Apăsaţi înainte de introducerea numerelor de acces care necesită apelarea de la tastatură.

Egalizator receptor

Această funcţie sporeşte claritatea vocii interlocutorului dumneavoastră, producând o voce cu un ton mai natural, mai uşor de ascultat şi de înţeles.

1Apăsaţi în timpul convorbirii.

2: „Equalizer” (Egalizator)

3: Selectaţi setarea dorită.

4Aapăsaţi pentru a ieşi,.

Notă:

Când această funcţie este activată, este afişat în timpul convorbirii.

În funcţie de starea şi de calitatea liniei telefonice, această funcţie poate accentua zgomotul existent pe linie. Dacă ascultarea devine dificilă, dezactivaţi funcţia.

Această funcţie nu este disponibilă în timpul utilizării sistemului microfon-difuzor.

Înregistrarea unei convorbiri telefonice

Disponibil pentru:

Seria KX-TG8561 (pagina 3)

Important:

Înainte de înregistrarea unei convorbiri telefonice, trebuie să vă anunţaţi interlocutorul că se va înregistra convorbirea.

În cazul în care înregistraţi o convorbire fără a informa interlocutorul, aceste lucru va duce la încălcarea intimităţii şi răspunderii civile.

1Apăsaţi în timpul unui apel exterior.

2: „Record Call” (Înregistrare apel)

3Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi .

Notă:

Pentru ascultarea convorbirii înregistrate, consultaţi pagina 48, 49.

Convorbirea telefonică cu participare multiplă

Puteţi participa la un apel extern existent. Pentru a participa la convorbire, apăsaţi pe în timp ce celălalt receptor este utilizat pentru un apel exterior.

Notă:

Un al 2-lea receptor nu poate lua parte la un apel extern care este înregistrat (pagina 20). (Seria KX-TG8561: pagina 3)

Pentru a împiedica alţi utilizatori să participe la convorbirile dumneavoastră cu apelanţi externi, activaţi modul privat (pagina 31).

Key lock (Blocare taste)

Receptorul poate fi blocat astfel încât să nu se poată realiza niciun apel şi nicio setare. Cât timp este activată funcţia de blocare a tastaturii, apelurile primite pot fi preluate, dar toate celelalte funcţii sunt dezactivate.

Pentru a activa blocarea tastelor, apăsaţi timp de aproximativ 3 secunde.

se afişează.

Pentru a dezactiva blocarea tastelor, apăsaţi timp de aproximativ 3 secunde.

Notă:

Numerele pentru situaţii de urgenţă nu pot fi apelate decât după dezactivarea funcţiei de blocare a tastaturii.

Operare cu alimentare de la receptor

În cazul unei căderi de tensiune, receptorul încărcat alimentează temporar unitatea de bază (mod de alimentare de rezervă). Acest lucru vă permite să efectuaţi şi să primiţi apeluri în timpul căderii de tensiune, cu ajutorul receptorului. Unitatea de bază nu va efectua nicio altă funcţie. Puteţi programa „Power Failure” (Cădere de tensiune), iar setarea implicită este „Auto” (pagina 32). Important:

Dacă receptorul nu se află pe unitatea de bază în timpul căderii de tensiune, se

afişează, „Base no power Press

(Unitatea de bază nu este alimentată.

Apăsaţi ). După ce apăsaţi pe receptor, amplasaţi receptorul pe unitatea de bază pentru a porni modul de alimentare de rezervă.

20

Loading...
+ 44 hidden pages