Panasonic KX-TG8421HG, KX-TG8411HG User Manual [da]

TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 1 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Használati útmutató
Digitális zsinórnélküli telefon
Típus KX-TG8411HG
Digitális zsinórnélküli
üzenetrögzítős telefon
Az ábrán a KX-TG8411 típus látható.
Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
A készülék SMS kompatibilis és rendelkezik hívófél-azonosító funkcióval. Önnek elő kell fizetnie a szolgáltatója/telefontársasága által kínált, megfelelő szolgáltatásra.
Az első használatbavétel előtt töltse az akkumulátort körülbelül 7 órán át!
Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznos lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 2 Friday, April 10, 2009 11:59 AM

Tartalom

Bevezetés
Az Ön telefonkészüléke . . . . . . . . . . . . . . . 3
Információk a tartozékokról . . . . . . . . . . . . 3
Általános információ. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fontos információk
Az Ön biztonsága érdekében. . . . . . . . . . . 6
Fontos biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . 7
A legjobb működés érdekében. . . . . . . . . . 7
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Az első lépések
Beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Megjegyzések a beállításhoz. . . . . . . . . . 11
Kezelőszervek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ideiglenesen átkapcsolja a kijelző módot. 14
Kijelzővédő üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . 15
A táplálás be- és kikapcsolása. . . . . . . . . 15
Kezdeti beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hívások kezdeményezése/ fogadása
Hívások kezdeményezése. . . . . . . . . . . . 17
Hívások fogadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hasznos szolgáltatások hívás közben . . . 18
Billentyűzár. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefonkönyv
Hordozható készülék telefonkönyv . . . . . 21
Telefonkönyv adatok átmásolása. . . . . . . 23
Üzenet fogadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Egyéb beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Üzenetrögzítő
Üzenetrögzítő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Az üzenetrögzítő be-/kikapcsolása . . . . . 39
Üdvözlőszöveg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Üzenetek lejátszása a bázisállomás
használatával. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Üzenetek lejátszása a hordozható készülék
használatával. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Távvezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Üzenetrögzítő beállítások . . . . . . . . . . . . 43
Hangposta szolgáltatás
Hangposta szolgáltatás . . . . . . . . . . . . . . 45
Belső hívás (intercom)/ Készülékkereső
Belső hívás (intercom). . . . . . . . . . . . . . . 46
Készülékkereső . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Hívások átadása, konferencia hívások . . 46
Hasznos információk
Karakterek bevitele . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Hibaüzenetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . 59
Tárgymutató
Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Programozás
Programozható beállítások . . . . . . . . . . . 24
Speciális programozás. . . . . . . . . . . . . . . 27
Készülék bejelentkezése (regisztráció) . . 30
Hívófél-azonosító szolgáltatás
A hívófél-azonosító szolgáltatás
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bejövő híváslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SMS (Short Message Service: rövid szöveges üzenet)
Az SMS (Short Message Service: rövid
szöveges üzenet) használata. . . . . . . . . . 36
Az SMS be-/kikapcsolása . . . . . . . . . . . . 36
Az SMS üzenetközpont számainak
tárolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Üzenet küldése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 3 Friday, April 10, 2009 11:59 AM

Bevezetés

Az Ön telefonkészüléke

Sorozat Típus
KX-TG8411 sorozat
KX-TG8421 sorozat
L
Ebben az útmutatóban az alábbi típusszámok végén lévő utótagot (HG) elhagytuk: KX-TG8411HG/KX-TG8421HG
Különbségek a szolgáltatásokban
Sorozat Üzenetrögzítő
KX-TG8411 sorozat – KX-TG8421 sorozat
*1 A hordozható készülékek között belső hívások kezdeményezhetők, ha megvásárol egy
vagy több opcionális kézibeszélőt, és regisztrálja azokat (4. oldal).
KX-TG8411 KX-TG8411 KX-TGA840 1
KX-TG8421 KX-TG8421 KX-TGA840 1
Bázisállomás Hordozható készülék Típusszám Típusszám Mennyiség
Belső hívás (intercom) Hordozható készülékek
között
rr
*1
r
*1

Információk a tartozékokról

Mellékelt tartozékok
Szám Tartozék tételek/Típusszám Mennyiség
1
Hálózati adapter/PQLV219CE 1
2
Telefonvonal-vezeték 1
3
Újratölthető akkumulátorok*1/HHR-55AAAB vagy N4DHYYY00005
4
Hordozható készülék akkumulátor fedele
5
Övcsipesz 1
*1 Az akkumulátorok cseréjére vonatkozó információt lásd: 4. oldal. *2 A hordozható készülék akkumulátor fedele kiszállításkor a kézibeszélőn van.
12345
*2
2
1
3
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 4 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Bevezetés
Az övcsipesz használata
Övcsipesz
Felszerelése Eltávolítása
Opcionális/csere tartozékok
Kérjük, hogy a kereskedelmi információkkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a hivatalos Panasonic forgalmazóval.
Tartozék tétel Típusszám
Újratölthető akkumulátorok
Fejbeszélő KX-TCA94EX DECT átjátszó
állomás
*1 A csere akkumulátorok kapacitása esetleg eltér a mellékelt akkumulátorokétól.
P03P vagy HHR-4MRE Akkumulátor típus:
– Nikkel-metálhidrid (Ni-MH). – 2 db AAA (R03) méretű akkumulátor, mindegyik hordozható
készülékhez.
KX-A272
*1
Telefonrendszerének bővítése
Telefonrendszerét bővítheti azáltal, hogy egyetlen bázisállomásra opcionális hordozható készülékeket (max. 6 db) jelentkeztet be.
4
Hordozható készülék (opcionális): KX-TGA840FX
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 5 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Bevezetés

Általános információ

L
Ez a berendezés a magyar analóg telefonhálózaton való használatra készült.
L
Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával.
Megfelelőségi nyilatkozat:
L
A Panasonic Communications Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a DECT zsinórnélküli telefonkészülék megfelel a rádióberendezésekről és az elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló (R&TTE) 1999/5/EK irányelv által előírt követelményeknek. Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcímről: http://www.doc.panasonic.de
Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
5
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 6 Friday, April 10, 2009 11:59 AM

Fontos információk

Használat közbeni biztonsági előírások
Az Ön biztonsága érdekében
A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a részt, mielőtt használatba ven né a készülékét, hogy annak biztonságos és megfelelő működtetése biztosítva legyen.
FIGYELEM
Hálózati csatlakoztatás
L
Csak a készüléken feltüntetett tápforrást használja.
L
Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót és a hosszabbító zsinórokat. Ez tüzet vagy áramüt ést okozhat.
L
Dugja be ütközésig a hálózati adaptert/csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Ha nem így csatlakoztatja őket, az áramütést és/vagy túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezethet.
L
Rendszeresen távolítson el mindenféle port stb. a hálózati adapterről/tápcsatlakozóról oly módon, hogy kihúzza a fali aljzatból, majd egy száraz ruhadarabbal letörli. A felgyülemlett por a beszívott nedvesség stb. miatt károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat.
L
Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, ha az füstöt, kellemetlen szagot vagy szokatlan hangot bocsát ki. Ezek a körülmények tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ellenőrizze, hogy a készülék már nem füstöl, és vegye fel a kapcsolatot egy szerződött szervizzel.
L
Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, és soha ne érintse meg a készülék belsejét, ha az a ház sérülése miatt hozzáférhetővé vált.
L
Soha ne nyúljon a csatla kozóhoz nedves kézzel, mert áramütés érheti.
Elhelyezés
L
Egy esetleges tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje eső, illetve semmilyen nedvesség!
L
Ne helyezze, illetve ne használja a készüléket olyan automatikus vezérlésű eszközök közelében, mint például az automatikus ajtók és tűzriasztók. A készülékből kibocsátott rádióhullámok az ilyen eszközök hibás működését okozhatják, ami balesetet eredményezhet.
L
Ne hagyja, hogy a hálózati adapter vagy a telefonvezeték túlzottan megfeszüljön, megtörjön, vagy nehéz tárgyak alá kerüljön.
L
Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert.
L
Ne szerelje szét a készüléket.
L
Ne öntsön folyadékot (oldószert, tisztítószert stb.) a telefonvonal vezeték csatlakozójára illetve ne hagyja, hogy bármilyen nedvesség érje. Ez tüzet okozhat. Ha a telefonvonal v ezeték csatlakozója nedves lesz, azonnal húzza ki a telefon csatlakozóaljzatából, és ne használja.
L
Ha a fülhallgatón, fejhallgatón vagy fejbeszélőn (headset-en) keresztül túlzott hangerőt használ, az halláskárosodást okozhat.
Egészségügy
L
Ha gyógyászati segédeszközt használ (például pacemakert, vagy hallókészüléket), kérjen felvilágosítást a gyógyászati segédeszköz gyártójától arra vonatkozóan, hogy ezek az eszközök megfelelően árnyékolva vannak-e rádiófrekvenciás szempontból. (A készülék üzemi frekvenciatartománya 1,88 GHz – 1,90 GHz, az RF adási teljesítménye pedig (max.) 250 mW.)
L
Ne használja ezt a készüléket egészségügyi intézményekben, ha erre bármilyen szabályzati tájékoztató utal. A kórházak, illetve az egészségügyi intézmények has ználhatnak olyan berendezéseket, amelyek érzékenyek lehetnek a rádiófrekvenciára.
VIGYÁZAT
Telepítés és áthelyezés
L
Soha ne telepítsen telefonvezetéket villámlásos vihar idején.
L
Soha ne telepítsen telefoncsatlakozót nedves helyre, kivéve, ha a csatlakozó kifejezetten nedves helyre készült.
L
Soha ne érjen a lecsupaszított telefonvezetékhez sem a kivezetéseihez, csak amikor már megszüntette a telefonvonal és a hálózati interfész kapcsolatát.
L
A telefonvonalak telepítésekor és változtatásakor járjon el óvatosan.
L
A hálózati adapter használatos fő megszakító eszközként. Biztosítsa, hogy a hálózati aljzat a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen legyen telepítve.
L
Ez a berendezés nem alkalmas hívásokra az alábbi esetekben: – a hordozható készülék akkumulátorai
lemerültek vagy meghibásodtak.
– hálózati áramkimaradás esetén.
6
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 7 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
– a billentyűzár be van kapcsolva.
Akkumulátor
L
Az útmutatóban megadott akkumulátorok használatát javasoljuk, lásd: 4. oldal.
újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON.
L
Ne használjon együtt régi és új akkumulátorokat.
L
Ne nyissa fel, ne rongálja az akkumulátort! A kifolyó elektrolit korrozív, és égési, illetve bőr- vagy szemsérüléseket okozhat. Az elektrolit mérgező, és káros hatása lehet, ha a szájon át a szervezetbe kerül.
L
Különös gonddal kezelje az akkumulátort, nehogy rövidre zárj ák olyan elektromos vezetők, mint pl. gyűrű, karkötő vagy kulcs. Vigyázzon, nehogy olyan elektromos vezetők, mint pl. egy gyűrű, karkötő vagy kulcs érintkezzen az akkumulátorokkal, mert rövidzárt okozhat, és az akkumulátor és/vagy a vezető anyag felforrósodhat, és égési sérülést okozhat.
L
A mellékelt illetve a készülékhez használatra ajánlott akkumulátorokat csak az ebben a használati útmutatóban leírt utasításoknak és korlátozásoknak megfelelően töltse!
L
Csak kompatibilis bázisállomást (vagy töltőt) használjon az akkumulátorok töltéséhez. Semmilyen módon ne változtassa meg a bázisállomást (sem a töltőt)! Ha nem tartja be ezeket az utasításokat, az akkumulátorok megduzzadhatnak vagy felrobbanhatnak.
CSAK
Fontos biztonsági előírások
Készülékének használatakor mindig tartsa be az alapvető elővigyázatossági intézkedéseket tűz, áramütés vagy személyi sérülés elkerülése érdekében, beleértve a következőket:
1. Ne használja ezt a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló vagy konyhai mosogató öblítő mellett, kerülje a használatot nedves alagsorban illetve úszómedence közelében is.
2. Villámlásos vihar idején lehetőleg ne használja a telefont (kivéve a zsinórnélküli típust). Egy villámlás áramütést okozhat, még ha távolabb csap is be.
3. Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közvetle n közelében.
4. Csak az ebben az útmutatóban megadott tápkábelt és akkumulátorokat használja. Ne dobja tűzbe az akkumulátorokat. Felrobbanhatnak. Tanulmányozza át az esetleges, speciális ártalmatlanítási utasítások helyi szabályzatait.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
A legjobb működés érdekében
A bázisállomás elhelyezése/a zaj elkerülése
A bázisállomás és a további, kompatibilis Panasonic készülékek rádióhullámok segítségével kommunikálnak egymással.
L
A maximális hatótávolság és a zajmentes működés eléréséhez a bázisállomást helyezze: – egy megfelelő, magas és központi helyre,
ahol a hordozható készülék és a bázisállomás között nincs akadály a belső környezetben.
– távol más elektromos készülékektől, pl.
tévétől, rádiótól, személyi számítógéptől, vezetéknélküli ber endezéstől vagy egy másik telefontól.
– oly módon, hogy ne nézzen rádiófrekvenciás
adóberendezések, például mobiltelefon cellaállomásainak külső antennái felé. (Ne helyezze a bázisállomást ablakfülkébe, illetve ablak közelébe.)
L
A hatótávolság és a hangminőség függ a helyi környezeti viszonyoktól.
L
Ha a bázisállomás egy adott telepítésénél nem kielégítő a vétel, helyezze át a bázisállomást a jobb vétel érdekében.
Környezet
L
Tartsa távol a készüléket olyan elektromos zajt keltő eszközöktől, mint pl. a fénycsövek és motorok.
L
A készüléket óvni kell a túlzott füsttől, szennyeződéstől, a párától, a magas hőmérséklettől és a rázkódástól.
L
A készüléket ne tegye ki közvetlen napfénynek.
L
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.
L
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozóját a fali csatlakozóaljzatból (konnektorból).
L
A készüléket távol kell elhelyezni olyan hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó, konyhai főzőlap stb. Nem szabad használni olyan helyiségben sem, ahol a hőmérséklet 0 alatt vagy 40 is kerülni kell.
L
A hívások maximális hatót ávolsága csökkenhet, ha az alábbi környezetben használja a készüléket: Olyan tereptárgyak közelében, mint például hegyek, alagutak, aluljárók, fém objektumok, például drótkerítés stb.
°
Fontos információk
°
C felett van. A nedves alagsorokat
C
7
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 8 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Fontos információk
L
Ha a készüléket elektromos berendezések közelében üzemelteti, az interferenciát okozhat. Távolítsa el az elektromos berendezések közeléből.
Karbantartás
L
Törölje át a készülék külső felületét egy puha, nedves ruhadarabbal.
L
Ne használjon benzint, hígítót, vagy más súrolószert.
Figyelmeztetés a készülék kidobásával, átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban
L
Ez a készülék az Ön bizalmas/titkos információit tárolhatja. Az Ön titkos/bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az olyan információkat, mint például a telefonkönyv vagy a híváslista bejegyzések.
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
1
2
3
újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban
Ezek a szimbólumok (1, 2, 3) csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor­szimbólummal kapcsolatban
Ezek a szimbólumok (2) kémiai szimbólummal együtt (
3
) alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
Műszaki adatok
Szabvány:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications – Továbbfejlesztett digi tális zsinórnélküli távközlés),
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok (
3
) azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általáno s háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és
1, 2
GAP (Generic Access Profile – Általános hozzáférési profil)
,
Frekvenciatartomány:
1,88 GHz – 1,90 GHz
Rádiófrekvenciás adási teljesítmény:
Kb. 10 mW (csatornánkénti átlagteljesítmény)
Áramforrás:
220–240 V AC, 50 Hz
Teljesítményfelvétel: Bázisállomás
Készenlét: Kb. 0,7 W Maximális: Kb. 4,0 W
Bázisállomás*2:
Készenlét: Kb. 0,8 W Maximális: Kb. 4,2 W
Működési feltételek:
0°C–40°C, 20 %–80 % relatív páratartalom
(nem lecsapódó) *1 KX-TG8411 *2 KX-TG8421
*1
:
8
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 9 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Megjegyzés:
L
A kivitel és a műszaki adatok minden külön értesítés nélkül változhatnak.
L
Az ebben a kezelési útmutatóban használt ábrázolás kissé eltérhet a termék valóságos megjelenésétől.
Fontos információk
9
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 10 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Az első lépések
L
Ellenőrizze a helyes polaritásokat (S, T).

Beállítás

Csatlakoztatások
L
Csak a mellékelt, Panasonic PQLV219CE típusú hálózati adaptert használja.
Bázisállomás
Kattanás”
Csak újratölthető Ni-MH akkumulátort használjon.
Rögzítő
Rögzítő
Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.
(220-240 V AC, 50 Hz)
Csak a készülékhez kapott telefonvonal vezetéket használja.
A telefonvonalhoz
L
Amikor a nyelv kiválasztás megjelenik, lásd: 15. oldal.
Kattanás”
DSL/ADSL szűrő (Nem tartozék)
Helyes Helytelen
Bázisállomás Bázisállomás
*A DSL/ADSL szolgáltatást igénybe vevő felhasználók számára
Az akkumulátor behelyezése
L
CSAK AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON.
L
NE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket.
10
Az akkumulátor töltése
*
Töltse körülbelül 7 órán át!
L
Amikor az akkumulátorok teljesen
feltöltődtek, a töltésjelző kialszik.
Ellenőrizze, hogy a “Feltöltés alattfelirat megjelenik-e.
Töltésjelző
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 11 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
havonta egyszer egy száraz és puha

Megjegyzések a beállításhoz

Megjegyzések a csatlakoztatásokhoz
L
A hálózati adapternek mindig csatlakoztatva kell lennie. (Az adapter használat közben melegszik. Ez nem jelent hibát.)
L
A hálózati adaptert függőlegesen (pl. falon) elhelyezett vagy földre szerelt hálózati aljzatba kell bedugni. Ne csatlakoztassa a hálózati adaptert mennyezetre szerelt hálózati aljzatba, mert az adapter a súlya miatt kicsúszhat belőle.
Áramkimaradás alatt
Áramkimaradás alatt a készülék nem működik. Javasoljuk, hogy csatlakoztasson egy hagyományos (hálózati adapter nélküli), vezetékes telefonkészüléket ugyanarra a telefonvonalra, vagy ugyanarra a telefonvonal csatlakozóra, ha Ön háztartásában rendelkezik ilyen telefon csatlakozóval.
Megjegyzések az akkumulátorok behelyezéséhez
L
Használja a mellékelt, újratölthető akkumulátorokat. Csereként az útmutatóban megadott Panasonic újratölthető akkumulátorok használatát javasoljuk, lásd: 4, 7. oldal.
L
Törölje meg az akkumulátorok végét (S,
T
) egy száraz ruhával.
L
Ne érjen az akkumulátor kivezetéseihez (
S, T
) sem a készülék érintkezőihez.
Megjegyzések az akkumulátorok töltéséhez
L
A hordozható készülék a töltés során melegszik. Ez nem jelent hibát.
L
Tisztítsa meg a hordozható készülék, a töltő és a bázisállomás töltő érintkezőit
ruhadarabbal. Ha a készülék
szennyeződésnek, pornak vagy magas
páratartalomnak van kitéve, tisztítsa meg
gyakrabban.
Az akkumulátor töltöttsége
Ikon Az akkumulátor töltöttsége
&
Feltöltött
(
Közepes
)
Alacsony
0)4
A Panasonic Ni-MH akkumulátor teljesítőképessége (a mellékelt akkumulátorok)
Működés Működési idő
Folyamatos használat mellett
Használaton kívül (készenlét)
Megjegyzés:
L
Az tökéletesen normális, hogy az
akkumulátorok az első töltéskor nem érik
el teljes kapacitásukat. Az akkumulátorok
maximális teljesítőképességüket csak
néhány teljes töltési/kisütési (használati)
ciklus után érik el.
L
Az akkumulátor tényleges teljesítménye
attól függ, hogy a hordozható készüléket
milyen sűrűn használja (pl. beszélgetés),
és attól is, hogy milyen gyakran nem
használja (készenlét).
L
A hordozható készülék még a teljes
feltöltése után is a bázisállomáson illetve a
töltőn hagyható, mert ez nincs káros
hatással az akkumulátorokra.
L
Az akkumulátorok töltöttsége esetleg nem
jeleníthető meg pontosan, miután
kicserélte az akkumulátorokat. Ebben az
esetben helyezze a hordozható
készüléket a bázisállomásra vagy a
töltőre, és töltse legalább 7 órán keresztül.
Fel kell tölteni.
Az első lépések
max. 15 óra
max. 250 óra (10 nap)
11
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 12 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Az első lépések
L
Töltőérintkezők
Kezelőszervek
Hordozható készülék
A
B
C D
E
F
A
G
H
I
J
K
L
Kezelőszerv típusok
A Program gombok
A kézibeszélőn 2 program gomb és egy
joystick található. A nyomógombok illetve
joystick közepének megnyomásával, a
gombok felett a kijelzőn megjelenő
funkciókat választhatja ki.
B Joystick
A joystick ismételt megnyomásával (
{V}, {<}
, vagy teheti: – görgetheti (felfelé, lefelé, balra vagy
jobbra) a különböző listákat illetve adatokat,
– beszélgetés közben beállíthatja
(hangosíthatja vagy halkíthatja) a hallgató vagy a hangszóró hangerőt.
L
Mivel a képernyőn egyszerre nem jeleníthető meg a kézibeszélő összes jelzése, gyorsan megkeresheti a kívánt elemet, ha a képernyőt a joystick jobbra vagy balra nyomásával mozgatja, ahelyett, hogy soronként felfelé vagy lefelé görgetné (29. oldal).
Bázisállomás
{>}
) Ön a következőket
{^}
,
B
A
Töltésjelző, Csengetés kijelző
B
Hangszóró
C
{C}
(Beszéd) gomb
D
{s}
(Kihangosítás) gomb
E
Fejbeszélő csatlakozó
F
Hívóbillentyűzet
G
Hallgató
H
Kijelző
I
{ih}
(Hívás bontás/Be- és
kikapcsolás) gomb
J{R/E}
R: Újrahívás/Hurokmegszakítás (Flash)
E
: Ébresztés billentyűparancs gomb
K
Mikrofon
12
KX-TG8411
A
{x}
(Készülékkereső)
B
Töltőérintkezők
BA
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 13 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Az első lépések
KX-TG8421
B
A
H
A
Töltőérintkezők
B
Hangszóró
DC E F G
C{4} (Törlés) D{■} (Stop) E
{^}/{V}
(Hangerő növelés/csökkentés)
{7}/{8}
(Ismétlés/Átugrás)
F{6} (Lejátszás), Üzenet kijelző G
{x}
(Készülékkereső)
H{s} (Üzenetrögzítő bekapcsolva)
Üzenetrögzítő bekapcsolva kijelző
Kijelző
Hordozható készülék kijelző elemek
Elem Jelentés
w
x
k
y
Bázisállomás hatósugarán belül
L
Amikor villog: a hordozható készülék keresi a bázisállomást. (53. oldal)
Személyhívás, belső hívás (intercom) üzemmód
A hordozható készülék külső hívást folytat.
Nem fogadott hívás*1 (34. oldal)
Elem Jelentés
u
L
Amikor az akkumulátor ikon mellett látható: Az üzenetrögzítő be van kapcsolva.
L
Amikor egy számmal együtt látható: A készülék új üzeneteket rögzített.
d
Az üzenetrögzítő üdvözlőszöveggel fogadja a hívásokat, és nem rögzíti a hívók üzeneteit. hívók üzenetei nek rögzítési időtartama”, 44. oldal)
&
E
Az akkumulátor töltöttsége Az ébresztés be van
kapcsolva. (27. oldal)
6
A hangzásjavítás be van állítva. (19. oldal)
x
A titkosság üzemmód be van kapcsolva. (25. oldal)
~
A csengő hangerő ki van kapcsolva. (26. oldal)
f
Az éjszakai mód be van kapcsolva. (28. oldal)
[1]
A hordozható készülék száma
-1-
7
A bázisállomás száma Blokkolt hívás
(30, 35. oldal)
h
Új SMS üzenet érkezett.*4 (37. oldal)
6
Új hangüzenet érkezett.*5 (45. oldal)
*3
*2
(39. oldal)
*2
(41. oldal)
*2
*1
(„A
*3
13
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 14 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Az első lépések
Elem Jelentés
L
Valaki éppen használja a vonalat.
L
Az üzenetrögzítőt éppen egy másik hordozható készülék vagy a bázisállomás használja.
*1 Csak a hívófél-azonosító szolgáltatás
előfizetői számára *2 KX-TG8421 *3 A készenléti üzemmód kijelzés
beállítása, 25. oldal *4 Csak az SMS-re előfizetett
felhasználóknál *5 Csak a hangposta szolgáltatás
előfizetői számára
Program gomb ikonok
Ikon Művelet
U
1
M
j
n
~
k
&
/
0
O
l
Visszatér az előző képernyőhöz.
Megjeleníti a menüt. Elfogadja az aktuális
választást. Megjeleníti az előzőleg
tárcsázott telefonszámot. Megnyitja a telefonkönyvet. Telefonszámokat tárol a
hívástiltás listában. (30. oldal) Megjeleníti a telefonkönyv
keresés menüjét. Kikapcsolja a billentyűzár
szolgáltatást. (20. oldal) Kiválasztja a karakter beviteli
módot. Lejátszik egy üzenetet. Leállítja a felvételt vagy a
lejátszást. Tárcsázási szünetet illeszt be.
*2
*1
*1
Ikon Művelet
W
A
4
^
1
*1 KX-TG8421
Törli a kiválasztott tételt. Átkapcsolja a kijelző módot az
egyetlen elem és a több elem között. (29. oldal)
Lehetővé teszi egy belső hívás kezdeményezését.
Egy számot/karaktert töröl. Némítja a hívást.
Ideiglenesen átkapcsolja a kijelző módot
Az alábbi szolgáltatásokhoz kiválaszthatja a kijelző módot, hogy a képernyőn csak egyetlen elem legyen látható, vagy több elem jelenjen meg egyszerre: – menü lista, telefonkönyv lista, hívólista,
újratárcsázás lista és rögzített üzenetek lista,
– hordozható készülék főmenü ikonok a
funkció menüben. Az alábbiak szerint ideiglenesen átkapcsolhatja a kijelző módot a program gomb megnyomásával, amely akkor jelenik meg, amikor a listákat megtekinti vagy menü ikonokat választ ki a következőkkel: – egyszerre több elem/minden menü ikon
látható a képernyőn – egyszerre csak egyetlen elem/egy menü
ikon látható a képernyőn, nagy
karakterekkel
Megjegyzés:
L
Előzetesen beállíthatja a készüléket, hogy
mindig csak egyetlen vagy egyszerre több
elemet jelenítsen meg, ha kijelző módként
kiválasztja a(z)
Több elem” lehetőséget (28. oldal).
a(z)
L
Több elem kijelző módban Ön a A
gomb megnyomásával átkapcsolhatja a
Egyetlen elem” vagy
A
14
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 15 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
képernyőt, hogy a részletes információt ellenőrizze.
Hordozható készülék főmenü ikonok
Az alábbi ikonok jelennek meg, amikor készenléti üzemmódban megnyomja a joystick közepét.
Ikon Funkció
j
[
K
<
I]
X
B
N
5
!"
#$
*1 KX-TG8411 *2 KX-TG8421
Hívólista
Időbeállítás Üzenetrögzítő SMS
(rövid szöveges
üzenet)
Kézibesz. beáll. Bázisbeállítás
Bejövő sz. tilt.
*1
*2
Kijelzővédő üzemmód
A háttérvilágítás elhalványul egy hívás alatt, illetve 1 perc inaktivitás után teljesen kialszik,
nincs a bázisállomáson vagy a töltőn. Aktiválja újból a hordozható készülék kijelzőjét: – nyomja a joystickot balra
{>}
egy hívás alatt.
– nyomja meg a(z)
összes többi esetben.
ha a hordozható készülék
{<}
vagy jobbra
{ih}
gombot az

A táplálás be- és kikapcsolása

A táplálás bekapcsolása
Nyomja le körülbelül 1 másodpercig a(z)
{ih}
gombot.
A táplálás kikapcsolása
Nyomja le körülbelül 2 másodpercig a(z)
{ih}
gombot.

Kezdeti beállítások

A szimbólumok jelentése:
{V}/{^}: “KI”
Példa:
Nyomja lefelé vagy felfelé a joystickot, hogy kiválassza az idézőjelben lévő szavakat.
Kijelző nyelve
Fontos:
L
Amikor a nyelv kiválasztás megjelenik az akkumulátorok első behelyezése után, hajtsa végre a 4. lépést.
1
(a joystick közepe) i N i
1 2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Megjegyzés:
L
Ha olyan nyelvet választ ki, amit nem ért:
{ih} i 1 i N i M i
Nyomja a joystickot 2-szer le irányba.
M i
irányba.
a kívánt nyelvet.
Tárcsázási mód
Ha nem tud hívást kezdeményezni, változtassa meg ezt a beállítást az Ön telefonvonalán használandó üzemmódnak megfelelően. Az alapértelmezett, gyári beállítás a(z)
Tone (DTMF)”: DTMF tárcsázás.
Impulzusos”: Impulzusos tárcsázás.
1
1
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
i M i {ih}
Kijelző beáll.” i Nyelv” i
: Válassza ki a kívánt nyelvet.
Nyomja meg 5-szer a joystickot le
i M i {V}/{^}
Tone (DTMF)”.
(a joystick közepe) i ! i
Tárcsázási mód” i
: Válassza ki a kívánt beállítást.
Az első lépések
M
: Válassza ki
i M i {ih}
M
M
i
M
M
15
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 16 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Az első lépések
Dátum és idő 1
1
(a joystick közepe) i N i
2
{V}/{^}: “
Időbeállítás” i
3
{V}/{^}: “
Dát./idő beáll.” i
4
Írja be az aktuális dátumot, hónapot és évet.
i M
Példa:
2009. július 15.
{1}{5} {0}{7} {0}{9} L
A {#} gomb megnyomásával kiválaszthatja a dátum formátumát: – dd-mm-yy (date (nap)-month
(hónap)-year (év))
–mm-dd-yy
5
Írja be az aktuális órát és percet. i
M
Példa:
9:30
{0}{9} {3}{0} L
A
{*}
gomb megnyomásával
választhat a 24-órás vagy 12-órás
“AM”
vagy “PM”) formátum között.
(
6
{ih}
Megjegyzés:
L
Egy számjegy javításához nyomja a joystickot bal ra vagy jobbra, hogy a kurzort a számjegyhez vigye, majd végezze el a javítást.
L
Áramkimaradás után a készülék esetleg tévesen jelzi a dátumot és időt. Ilyenkor állítsa be újra a dátumot és a pontos időt.
M
M
M
16
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 17 Friday, April 10, 2009 11:59 AM

Hívások kezdeményezése/fogadása

újratárcsázásra vár, a csengetés

Hívások kezdeményezése

1
Emelje fel a hordozható készüléket, és tárcsázza a telefonszámot.
L
Egy számjegy javításához nyomja meg a(z)
^
gombot.
2
{C}
3
Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja
{ih}
meg a(z) hordozható készüléket a bázisállomásra vagy a töltőre.
A kihangosítás használata
1
Tárcsázza a telefonszámot, és nyomja meg a(z)
L
Beszéljen felváltva a másik féllel.
2
Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg a(z)
Megjegyzés:
L
A legjobb teljesítmény érdekében használja a kihangosítást csendes környezetben.
L
Ha vissza kíván kapcsolni a hallgatóra, nyomja meg a(z)
A hallgató illetve a hangszóró hangerő beállítása
Beszélgetés közben nyomja meg ismételten a joystickot felfelé vagy lefelé.
Tárcsázás a kimenő híváslista segítségével
A legutóbb tárcsázott 10 (egyenként max. 24 számjegyű) számot a készülék a kimenő híváslistában tárolja.
1
j
(jobb oldali program gomb)
2
{V}/{^}
telefonszámot.
3
{C}/{s} L
Ha megnyomta a(z) a másik fél foglalt, a készülék automatikusan többször újratárcsázza a számot. Amíg a hordozható készülék az
gombot, illetve tegye a
{s}
gombot.
{ih}
gombot.
{C}
gombot.
: Válasza ki a kívánt
{s}
gombot, és
kijelző villog. A törléshez nyomja meg
{ih}
a(z)
Szerkesztés/Törlés/Tárolás
1
j
(jobb oldali program gomb)
2
{V}/{^}
: Válasza ki a kívánt
telefonszámot.
3
Folytassa a kívánt funkció beállításával.
Telefonszám szerkesztése hívás előtt:
{V}/{^}: “
M i
használja a joystickot. Szerkessze a számot.
Egy szám törlése:
{V}/{^}
: Válassza ki a(z) “Törlés”
Mindent töröl”
vagy lehetőséget.
{V}/{^}: “
Szám tárolása a telefonkönyvben:
{V}/{^}: “
M i
az eljárást a(z) „Adatok beírása”, 21. oldal, 3. lépésétől.
Megjegyzés:
L
Szerkesztéskor:
– Szám törléséhez állítsa a kurzort a
számra, azután nyomja meg a gombot.
– Szám beillesztéséhez, állítsa a kurzort
attól a helytől jobbra, ahova a számot be akarja illeszteni, azután nyomja meg a megfelelő számgombot.
Szünet (alközponti/távhívási szolgáltatást igénybe vevő felhasználók számára)
A tárcsázási szünet akkor szükséges, ha egyes alközponti vagy távhívási szolgáltatások igénybevételéhez a számok között szünetet kell tartani. A szünet akkor is szükséges, amikor a telefonkönyvben egy calling card (telefonkártya) elérési számot és/vagy egy PIN kódot tárol (23. oldal).
Példa:
Ha egy alközponthoz csatlakozik, és
a külső hívások kezdeményezésekor
gombot.
i 1
Szerkeszt+Hív” i
A kurzor mozgatásához
i
i {C}
i M i
IGEN” i M i
Tel.könyvbe ír” i
A név tárolásához folytassa
{ih}
^
17
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 18 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Hívások kezdeményezése/fogadása
tárcsáznia kell a fővonal hozzáférési számot, a „0”-t:
1
{0} i l
2
Tárcsázza a telefonszámot. i
Megjegyzés:
LA l
gomb minden egyes lenyomása egy 3 másodperces szünetet hoz létre. Ismételje meg igény szerint, ha hosszabb szüneteket kíván létrehozni.
{C}

Hívások fogadása

Egy hívás érkezésekor a hordozható készüléken lévő csengetés kijelző villog.
1
Amikor a készülék csenget, emelje fel a kézibeszélőt, és nyomja meg a(z) vagy a(z)
L
2
Amikor befejezte a beszélgetést, nyomja meg a(z) hordozható készüléket a bázisállomásra vagy a töltőre.
Automatikus hívásfogadás
Ön a hívásokat egyszerűen a hordozható készüléknek a bázisállomásról va gy a töltőről való leemelésével fogadhatja. Önnek nem kell megnyomnia a(z) szolgáltatás bekapcsolása: 25. oldal.
A hordozható készülék csengő hangerő beállítása
A kívánt hangerő kiválasztásához, nyomja meg ismételten a joystickot felfelé vagy lefelé, miközben a hordozható készülék egy bejövő hívásnál csenget.
Megjegyzés:
L
A hordozható készülék csengő hangerőt előzetesen is beállíthatja (24. oldal).
{s}
gombot.
Ön a hívást a(z) {0} – {9},
{#}
közül bármelyik hívógombbal
a(z) fogadhatja.
gombbal szolgáltatás)
(Hívásfogadás bármely
{ih}
gombot, illetve tegye a
{C}
gombot. A
{*}
, illetve

Hasznos szolgáltatások hívás közben

Némítás
Amíg a némítás be van kapcsolva, Ön hallja a másik felet, de a másik fél nem hallja Önt.
1
Beszélgetés közben nyomja meg a(z)
1
gombot.
LA 1
ikon villog.
2
Ha vissza kíván térni a beszélgetésbe, nyomja meg ismét a(z)
Újrahívás/Hurokmegszakítás (Flash)
{C}
A(z) {R/E} teszi, hog y egyes alközponti szolgá ltatásokat használjon, mint például egy mellékállomási hívás átadása, vagy az opcionális telefonszolgáltatások elérése.
Megjegyzés:
L
A várakozó hívás jelzése illetve a várakozó hívás hívófél-azonosító szolgáltatást igénybe vevő felhasználók számára
A várakozó hívás jelzése funkció használatához szolgáltatójánál/ telefontársaságánál elő kell fizetnie a várakozó hívás jelzése szolgáltatásra. Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy hívásokat fogadjon, miközben már beszél a telefonon. Ha beszélgetés közben hívása érkezik, várakozó hívás hangjelzést hall.
Ha Ön a hívófél-azonosító és a várakozó hívás hívófél-azonosítóval szolgáltatásra is előfizetett
kijelzőjén megjelenik a második hívóra vonatkozó információ, miután Ön várakozó hívás hangjelzést hall.
gomb megnyomása lehetővé
Az újrahívási/hurokmegszakítási (flash) idő megváltoztatását, lásd: 25. oldal.
, akkor a hordozható készülék
1
gombot.
18
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 19 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Hívások kezdeményezése/fogadása
1
A második hívás fogadásához nyomja meg a(z)
{R/E} gombot.
2
A hívások közötti átkapcsoláshoz nyomja meg a(z)
Megjegyzés:
L
A szolgáltatás részletei és az Ön körzetében való elérhetősége iránt érdeklődjön a távközlési szolgáltatójánál/ telefontársaságánál.
{R/E} gombot.
Ideiglenes tone tárcsázás (forgótárcsás/impulzus üzemmódú szolgáltatási területen)
Ön ideiglenesen átkapcsolhatja a tárcsázási módot tone (DTMF) üzemmódba, amikor tone tárcsázást igénylő szolgáltatásokat kell elérnie (pl. elektronikus banki szolgáltatások).
1
Kezdeményezzen hívást.
2
Amikor felkérik Önt kódjának vagy PIN kódjának beadására, nyomja meg a(z)
{*}
, majd a megfelelő számgombokat.
Megjegyzés:
L
A hívás bontásával visszaáll az impulzus üzemmód.
Hordozható készülék hangzásjavítás
Ez a szolgáltatás tisztábbá teszi beszélgető partnere hangját azáltal, hogy jobban hallható és érthetőbb, természetesebben hangzó beszédhangot hoz létre.
1
Egy hívás közben nyomja meg a(z) 1 gombot.
2
{V}/{^}: “
Hangjavító” i
3
{V}/{^}
: Válassza ki a “KI”, “Magas
vagy a “Mély hangok”
hangok
lehetőséget.
Megjegyzés:
L
Amikor ez a szolgáltatás be van kapcsolva, a kijelzőn egy
L
Telefonvonalának állapotától és minőségétől függően ez a szolgáltatás
i M
M
6
ikon látható.
esetleg felerősítheti a vonalon lévő zajokat. Ha az érthetőség leromlik, kapcsolja ki ezt a funkciót.
L
Ez a szolgáltatás a kihangosítást használatakor nem áll rendelkezésre.
Telefonbeszélgetés rögzítése (csak a KX-TG8421 típusnál)
Fontos:
L
Mielőtt felveszi a beszélgetést, tájékoztatnia kell a másik felet, hogy a beszélgetést rögzíti.
1
Egy külső hívás közben nyomja meg
1
gombot.
a(z)
2
{V}/{^}: “
3
A felvétel leállításához nyomja meg a(z)
O
Megjegyzés:
L
A rögzített beszélgetések lejátszása: 40,
41. oldal.
Hívás rögzítése” i
gombot.
Hívás megosztás
Kapcsolódhat egy meglévő, külső híváshoz. A beszélgetésbe való bekapcsolódáshoz nyomja meg a(z) másik hordozható készülék egy külső hívást folytat.
Megjegyzés:
L
Rögzítés alatt álló külső híváshoz nem csatlakozhat második hordozható készülék (19. oldal).
L
Ha meg akarja akadályozni, hogy a többi felhasználó bekapcsolódjon az Ön, külső partnerekkel folytatott beszélgetésébe, kapcsolja be a privát módot (25. oldal).
{C}
gombot, amikor a
M
19
TG8411_8421HG(hg-hg).book Page 20 Friday, April 10, 2009 11:59 AM
Hívások kezdeményezése/fogadása
Billentyűzár
A hordozható készülék lezárható, hogy ne lehessen róla hívásokat kezdeményezni, és rajta beállításokat végezni. A bejövő hívások fogadhatók, de az összes többi funkció le van tiltva, amíg a billentyűzár be van kapcsolva. A billentyűzár bekapcsolásához nyomja meg
1
(a joystick közepe) gombot körülbelül
a 3 másodpercig.
L
Megjelenik a(z) & szöveg.
L
A billentyűzár kikapcsolásához nyomja meg a
&
körülbelül 3 másodpercig.
Megjegyzés:
L
Hívások mindaddig nem kezdeményezhetők a segélyhívó számokra, amíg a billentyűzár ki nincs kapcsolva.
(a joystick közepe) gombot
20
Loading...
+ 44 hidden pages