Panasonic KX-TG8421 User Manual [ru]

Page 1
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 1 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Инструкция по эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон
Модель № KX-TG8411RU
KX-TG8412RU
Цифровой беспроводной телефон
с автоответчиком
Модель № KX-TG8421RU
KX-TG8422RU
Показана модель KX-TG8411.
Благодарим вас за приобретение изделия производства компании Panasonic.
Этот аппарат поддерживает услуги АОН, Caller ID и SMS. Для того, чтобы аппарат отображал номер вызывающего абонента, необходимо подключить соответствующую услугу у оператора связи.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи не менее 7 часов.
Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для справок.
Page 2
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 2 Monday, March 2, 2009 9:40 AM

Содеpжание

Введение
Различия между моделями . . . . . . . . . . . 3
Информация об аксессуарах . . . . . . . . . 3
Важная информация
Для вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . 5
Важные инструкции по безопасности . . . 6
Для наилучшей эксплуатации . . . . . . . . . 6
Технические характеристики. . . . . . . . . . 7
Начало работы
Устано вка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Примечание об установке . . . . . . . . . . . . 9
Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Временное переключение режима
отображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Режим хранителя экрана . . . . . . . . . . . . 14
Включение/выключение питания . . . . . 14
Исходные настройки . . . . . . . . . . . . . . . 14
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Полезные функции во время вызова . . 17
Блокировка клавиатуры . . . . . . . . . . . . . 19
Телефонная книга
Телефонная книга трубки . . . . . . . . . . . 20
Копирование записей телефонной книги
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Программирование
Программируемые настройки . . . . . . . . 23
Специальное программирование . . . . . 27
Регистрация аппарата . . . . . . . . . . . . . . 30
Сохранение номеров Центра SMS-
сообщений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Отправка сообщения . . . . . . . . . . . . . . . 39
Получение сообщения . . . . . . . . . . . . . 40
Другие настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Автоответчик
Автоответчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Включение/выключение автоответчика 42
Приветственное сообщение . . . . . . . . . 43
Прослушивание сообщений с помощью
базового блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Прослушивание сообщений с помощью
трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Дистанционное управление . . . . . . . . . 46
Настройки автоответчика . . . . . . . . . . . 47
Услуга голосовой почты
Сервис голосовой почты . . . . . . . . . . . . 49
Внутренняя связь/Поиск
Внутренняя связь. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Поиск трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Передача вызовов, конференц-связь . 50
Полезная информация
Ввод знаков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Сообщения об ошибках. . . . . . . . . . . . . 54
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . 55
Срок службы аппарата . . . . . . . . . . . . . 64
Указатель
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Идентификация вызывающего абонента
Сервис идентификации вызывающего
абонента (АОН и Caller ID) . . . . . . . . . . 33
Список вызывавших абонентов . . . . . . 35
Настройки идентификации вызывающего
абонента для пользователей АОН . . . . 36
SMS (служба коротких сообщений)
Сервис SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Включение/выключение функции SMS. 38
2
Page 3
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 3 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Различия между моделями
Базовый
Серия Модель
Серия
KX-TG8411
Серия
KX-TG8421
L
В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей: KX-TG8411RU/KX-TG8412RU/KX-TG8421RU/KX-TG8422RU
Функциональные различия
Серия Автоответчик
Серия KX-TG8411 Серия KX-TG8421
*1 Внутренние вызовы можно делать между трубками, приобретя заранее и
зарегистрировав одну или более дополнительных трубок (стр. 4).
KX-TG8411 KX-TG8411 KX-TGA840 1
KX-TG8412 KX-TG8411 KX-TGA840 2
KX-TG8421 KX-TG8421 KX-TGA840 1
KX-TG8422 KX-TG8421 KX-TGA840 2
блок Модель Модель Количество
rr
Трубка
Внутренняя связь Между трубками
*1
r
*1

Введение

Информация об аксессуарах
Поставляемые аксессуары
Номер Аксессуар/Артикул
1
Адаптер для сети переменного тока/ PQLV219CE
2
Телефонный кабель 11
3
Аккумуляторные батареи*1/ HHR-55AAAB или N4DHYYY00001
4
Крышка беспроводной трубки
5
Клипса для ношения трубки на поясе 12
6
Зарядное устройство —1
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 4. *2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.
*2
Количество
KX-TG8411 KX-TG8421
12
24
12
KX-TG8412 KX-TG8422
3
Page 4
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 4 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Введение
123456
Использование аппарата
Клипса для ношения трубки на поясе■ Установк а на стене
Крепление Снятие (Только зарядное устройство)
25 мм (mm)
Шурупы (Не поставляются)
Фиксаторы
Дополнительные аксессуары
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице http://www.panasoniceplaza.ru/
Аксессуар Номер модели
Аккумуляторные батареи
DECT-
ретранслятор
*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.
.
P03P или HHR-4MRE Тип батарей:
никель-металл-гидридные (Ni-MH). –2 шт типоразмера AAA (R03) для каждой трубки.
KX-A272
*1
Расширение зоны покрытия
Зону покрытия можно увеличить, зарегистрировав дополнительные трубки (макс. 6) на едином базовом блоке.
Трубка (поставляется дополнительно): KX-TGA840RU
4
Page 5
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 5 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
подобных приборов, в результате чего
Для вашей безопасности
Во избежание тяжелых травм/утраты имущества, а также для обеспечения правильной и безопасной работы внимательно прочитайте этот раздел до начала использования аппарата.
ОСТОРОЖНО!
Подсоединение к сети электропитания
L
Используйте только источник питания, указанный на аппарате.
L
Не перегружайте сетевые розетки и удлинители. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
L
Полностью вставляйте адаптер для сети переменного тока/вилку сетевого шнура в сетевую розетку. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током и/или выделению тепла, приводящего к возгоранию.
L
Регуляр но удаляйте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/вилки сетевого шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и тщательно протирая сухой тканью. Скопление пыли может вызвать повреждение изоляции влагой и т.д. и стать причиной возгорания.
L
Отсоедините аппарат от сетевых розеток, если он начинает дымиться, а также при появлении постороннего запаха или шумов. Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в уполномоченный центр обслуживания.
L
Отсоедините аппарат от сетевых розеток и ни в коем случае не касайтесь внутренних частей аппарата, если его корпус поврежден.
L
Ни в коем случае не касайтесь вилки мокрыми руками. Существует опасность поражения электрическим током.
Уст ано вка
L
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания на аппарат капель дождя или другой жидкости.
L
Не располагайте и не используйте этот аппарат рядом с приборами, управляемыми автоматически (например, автоматическими дверями и системами пожарной сигнализации). Радиоволны, создаваемые аппаратом, могут вызывать сбои в работе
возможны несчастные случаи.
L
Не допускайте излишнего натяжения и перегибания телефонного шнура или шнура адаптера для сети переменного тока и не ставьте на них тяжелые предметы.
Меры предосторожности при эксплуатации
L
Перед чисткой отсоединяйте аппарат от сетевых розеток. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
L
Не разбирайте аппарат.
L
Не проливайте жидкости (моющие средства, очистители и т.д.) на вилку телефонного шнура и не допускайте ее намокания. Это может привести к возгоранию. Если вилка телефонного шнура намокла, немедленно вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в дальнейшем.
Медицинские сведения
L
Обратитесь к изготовителю персональных медицинских приборов (например, кардиостимуляторов или слуховых аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли надежно они экранированы от воздействия радиочастотного излучения. (Данное изделие работает в диапазоне частот от 1,88 Ггц (GHz) до 1,90 Ггц (GHz) и имеет мощность передачи радиосигнала 250 мВт (mW) (макс.).)
L
Не используйте данное изделие в медицинских учреждениях, если в соответствии с правилами учреждения пользоваться подобными изделиями запрещено. В больницах и медицинских учреждениях может применяться оборудование, чувствительное к воздействию радиочастотного излучения.
ОСТОРОЖНО
Уста новк а и перемещение
L
Ни в коем случае не подключайте телефон во время грозы.
L
Ни в коем случае не устанавливайте розетки телефонной линии во влажных местах (если розетки не предназначены для установки во влажных местах).
L
Ни в коем случае не трогайте неизолированные телефонные провода или контакты, если телефонная линия не отсоединена на сетевом интерфейсе.
L
При установке или модификации телефонных линий соблюдайте осторожность.
Важная информация
5
Page 6
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 6 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Важная информация
L
Адаптер для сети переменного тока используется как основное устройство отсоединения от сети. Розетк а сети переменного тока должна находиться рядом с аппаратом и быть легко доступной.
L
Этот аппарат не может делать вызовы, если: – батареи трубки нуждаются в подзарядке
или вышли из строя; – отключена электроэнергия; – включена функция блокировки
клавиатуры.
Батарея
L
Рек ом ен дуется использовать батареи, упомянутые на стр. 4.
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи размера AAA (R03).
L
Не используйте старые и новые батареи одновременно.
L
Не вскрывайте и не разбивайте батареи. Электролит является агрессивной жидкостью и может вызвать ожоги и повреждения глаз и кожи. При попадании в организм электролит может вызвать отравление.
L
При обращении с батареями соблюдайте осторожность. Не допускайте контакта батарей с токопроводящими материалами (кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В противном случае короткое замыкание может привести к перегреву батарей и/или токопроводящих материалов и стать причиной ожогов.
L
Заряжайте батареи, поставляемые с этим аппаратом или указанные как пригодные для использования с ним, только в соответствии с инструкциями и ограничениями этого руководства.
L
Для зарядки батарей используйте только совместимый базовый блок (или зарядное устройство). Не вскрывайте базовый бло к (или зарядное устройство). Нарушение данных инструкций может привести к вздутию или взрыву батарей.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
Важные инструкции по безопасности
Во время использования аппарата необходимо соблюдать основные меры предосторожности, позволяющие уменьшить опасность возгорания, поражения электрическим током и получения личных травм. Меры предосторожности приведены ниже.
1. Не используйте аппарат вблизи воды, например, рядом с ванной, тазом, кухонной раковиной, емкостью для стирки, во влажном подвальном помещении или рядом с плавательным бассейном.
2. Избегайте использования телефона (не беспроводного типа) во время грозы. Существует незначительная опасность поражения электрическим током при ударе молнии.
3. Не используйте телефон для сообщения об утечке газа вблизи утечки.
4. Используйте только сетевой шнур и батареи, указанные в этом руководстве. Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться. Выполняйте специальные местные правила утилизации отходов.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Для наилучшей эксплуатации
Расположение базового блока/как избежать помех
Базовый блок и прочие совместимые устройства Panasonic используют радиоволны для связи друг с другом.
L
Для обеспечения максимального покрытия и связи без помех устанавливайте базовый блок: – в удобном и возвышенном месте, в центре
помещения таким образом, чтобы между трубкой и базовым блоком не было никаких препятствий;
вдали от электронных устройств
(телевизоров, радиоприемников,
персональных компьютеров, устройств беспроводной связи или других телефонов);
не направляя на передатчики радиочастот
(например, внешние антенны станций
мобильных телефонов). (Не располагайте базовый блок в эркерах и рядом с окнами).
L
Покрытие и качество голосовой связи зависят от местных условий окружающей среды.
L
Если прием при каком-либо расположении базового блока неудовлетворителен, переместите базовый блок в такое место, где прием будет лучше.
Окружающие условия
L
Не располагайте аппарат рядом с устройствами, генерирующими
6
Page 7
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 7 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
электрические помехи, например, флуоресцентными лампами и моторами.
L
Аппарат нельзя располагать местах с сильным задымлением, в пыльных местах, в местах с высокой температурой и вибрацией.
L
Аппарат нельзя подвергать воздействию прямого солнечного света.
L
Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю крышку аппарата.
L
Если аппарат не предполагается использовать длительное время, отсоедините его от сетевой розетки.
L
Аппарат следует держать подальше от источников тепла (батарей центрального отопления, кухонных плит и т. п.). Аппарат не должен располагаться в помещениях с температурой ниже 0 Кроме того, не следует располагать аппарат во влажных подвальных помещениях.
L
Максимальное расстояние вызова может сократиться, если аппарат используется в следующих местах: возле таких препятствий, как холмы, туннели, подвалы, возле металлических объектов, таких как проволочные ограждения и т. д.
L
Эксплуатация аппарата рядом с электроприборами может вызвать помехи. Не располагайте рядом с электроприборами.
Повседневное обслуживание
L
Протирайте внешнюю поверхность аппарата мягкой влажной тканью.
L
Не используйте бензол, растворитель или любой шлифующий порошок.
Замечания об утилизации, передаче или возврате аппарата
L
Этот аппарат может содержать вашу личную/ конфиденциальную информацию. В целях защиты вашей личной/конфиденциальной информации прежде чем утилизировать, передавать или возвращать аппарат, рекомендуется удали ть из его памяти телефонную книгу и записи списка вызывавших абонентов.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
°
C или выше 40 °C.
Действие этих символов распространяется только на Европейский Союз. Если вы собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Технические характеристики
Стандарт:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Технология улучшенной цифровой беспроводной связи), GAP (Generic Access Profile: Общий профиль доступа)
Диапазон частот:
1,88 Ггц (GHz) - 1,90 Ггц (GHz)
Мощность радиочастотной передачи:
Средняя: приблиз. 10 мВт (mW) Максимальная: приблиз. 250 мВт (mW)
Источник питания:
220–240 В (V) переменного тока, 50 Гц (Hz)
Потребляемая мощность: Базовый блок
Режим ожидания: прибл. 0,7 Вт (W) Максимум: прибл. 4,0 Вт (W)
Базовый блок*2:
Режим ожидания: прибл. 0,8 Вт (W) Максимум: прибл. 4,2 Вт (W)
Зарядное устройство:
Режим ожидания: прибл. 0,2 Вт (W) Максимум: прибл. 3,2 Вт (W)
Условия эксплуатации:
0°C–40°C, 20 %–80 % относительной влажности воздуха (без конденсата)
*1 KX-TG8411/KX-TG8412 *2 KX-TG8421/KX-TG8422
Примечание:
L
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
L
Иллюстрации, использованные в данной инструкции, могут незначительно отличаться от фактического изделия.
Важная информация
*1
:
7
Page 8
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 8 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Начало работы

Установка

Подсоединения
L
Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока
PQLV219CE производства компании Panasonic.
Базовый блок
“Щелкните”
Фиксатор
Используйте
Фиксатор
Надежно вставьте штекер.
(220–240 В (V) переменного тока, 50 Гц (Hz))
“Щелкните”
Правильно
Базовый блок
только поставляемый телефонный шнур.
К телефонной линии
Фильтр DSL/ADSL* (Не поставляется)
Неправильно
Базовый блок
Установка аккумуляторных батарей
L
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО Ni-MH батареи размера AAA (R03).
L
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ щелочные/ марганцевые/Ni-Cd батареи.
L
Проверьте полярность (S, T).
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
L
При отображении диалога выбора языка см. стр. 14.
*Для пользователей услуги DSL/ADSL
Зарядное устройство
Фиксаторы
(220–240 В (V) переменного тока, 50 Гц (Hz))
8
Page 9
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 9 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Начало работы
Зарядка аккумуляторных батарей
Заряжайте не менее 7 часов.
L
После того, как батареи полностью заряжены, индикатор заряда гаснет.
Убедитесь, что отображается “Зарядка”.
Индикатор заряда
Примечание об установке
Примечание о соединениях
L
Адаптер для сети переменного тока должен быть подсоединен к сети постоянно. (Во время работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением.)
L
Адаптер для сети переменного тока необходимо подсоединять к сетевой розетке переменного тока, которая ориентирована вертикально или установлена на полу. Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к сетевой розетке, установленной на потолке, так как вес адаптера может приводить к его отсоединению.
При аварийном отключении электроэнергии
Аппарат не будет работать при аварийном отключении электроэнергии. Рекомендуется подсоединить телефон со шнуром (без адаптера для сети переменного тока) к той же телефонной линии или к той же розетке телефонной линии, если в помещении имеется такая же розетка телефонной линии.
Примечание об установке батарей
L
Используйте поставляемые аккумуляторные батареи. Для замены рекомендуется использовать аккумуляторные батареи производства компании Panasonic, упомянутые на стр. 4, 6.
L
Протрите полюса батарей (S, T) сухой тканью.
L
Не касайтесь полюсов батарей (S, T) или контактов аппарата.
Примечание о зарядке батарей
L
Во время зарядки трубка слегка нагревается, что является нормальным явлением.
L
Ежемесячно чистите зарядные контакты трубки, базового блока и зарядного устройства сухой и мягкой тканью. Чистите чаще, если аппарат подвергается воздействию жира, пыли или высокой влажности.
Уровень заряда батарей
Пиктограмма Уровень заряда
&
(
)
0)4
батарей
Высокий Средний Низкий Требует зарядки.
9
Page 10
L
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 10 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Начало работы
Время работы от батарей Ni-MH производства Panasonic (поставляемые батареи)
Режим Время
эксплуатации
Постоянно используется
Не используется (режим ожидания)
Примечание:
L
То, что батареи не могут быть заряжены до полного уровня при первой зарядке, является нормальным явлением. Максимальное время работы от батарей достигается после нескольких полных циклов зарядки/разрядки (использования).
L
Фактическое время работы батарей зависит от того, как используется трубка - в режиме использования (разговора) или в режиме ожидания.
L
Даже после того, как трубка полностью заряжена, ее можно оставить на базовом блоке или в зарядном устройстве без вреда для батарей.
L
После замены батарей уровень их заряда может отображаться неправильно. В этом случае поместите трубку на базовый блок или в зарядное устройство и дайте ей заряжаться не менее 7 часов.
Макс. 15 часов
Макс. 250 часов (10 дней)
Органы управления
Трубка
A
B
C D
E
F
A
B
A
Индикатор заряда, индикатор звонка
B
Громкоговоритель
C
{C}
(разговор)
D
Кнопка
{s}
E
Разъем для гарнитуры
F
Клавиатура для набора номера
{*}
(TONE: тональный)
G
Динамик
H
Дисплей
I
{ih}
(выкл./вкл.)
J{R/E}
R: Повторный вызов/Флэш
E
: Быстрая клавиша будильника
K
Микрофон
G
H
I
J
K
(громкая связь)
10
Page 11
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 11 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
L
Зарядные контакты
Тип органа управления
A Программные клавиши
Трубк а снабжена 2 программными клавишами и джойстиком. Нажимая программную клавишу или центр джойстика, можно выбрать функцию, отображаемую на дисплее непосредственно над программной клавишей.
B Джойстик
Нажимая джойстик (
{>}
), можно:
прокручивать различные списки или
записи (вверх, вниз, влево или вправо);
– регулировать (увеличивать или
уменьшать) громкость громкоговорителя или динамика во время разговора;
L
Если на экране невозможно отобразить сразу несколько элементов, можно быстро найти нужный элемент перемещением экранов, нажимая джойстик вправо или влево, вместо того, чтобы прокручивать вверх или вниз по одной строке (стр. 29).
{^}, {V}, {<}
Базовый блок
KX-TG8411/KX-TG8412
BA
A
{x}
(Поиск)
B
Зарядные контакты
или
KX-TG8421/KX-TG8422
B
A
DC E F G
A
Зарядные контакты
B
Громкоговоритель
C{4} (удалить) D{■} (Стоп) E
{^}/{V}
(Увеличение/уменьшение
громкости)
{7}/{8}
F{6} (Воспроизведение),
индикатор сообщения
G
{x}
H{s} (Автоответчик включен)
Индикатор включения автоответчика
(Повтор/пропуск)
(Поиск)

Дисплей

Пиктограммы дисплея трубки
Пиктограмма Значение
w
x
k
y
Начало работы
H
В зоне действия базового блока
L
Если мигает: трубка ищет базовый блок. (стр. 58)
Пейджинг, режим внутренней связи
Трубка занята внешним вызовом.
Пропущенный
*1
(стр. 34)
вызов
11
Page 12
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 12 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Начало работы
Пиктограмма Значение
u
L
При отображении рядом с пиктограммой батареи: автоответчик включен.
42)
L
При отображении с номером: записаны новые сообщения.
44)
d
Автоответчик отвечает на вызовы приветственным сообщением, и сообщения вызывающих абонентов не записывается.
(
Продолжительность
записи вызывающего абонента”, стр. 48
&
Уровень заряда батарей
E
Включен сигнал будильника. (стр. 27)
6
Устано вле на функция улучшения разборчивости речи. (стр. 18)
x
Включен режим защиты от прослушивания разговоров. (стр. 25)
~
Выключена громкость звонка. (стр. 25)
f
Включен ночной режим. (стр. 28)
[1]
Номер трубки
*2
(стр.
*2
*2
*3
( стр.
)
Пиктограмма Значение
-1-
7
Номер базового
*3
блока Заблокированный
*1
(Черный
вызов список: стр. 30, 35)
h
Получено новое SMS-сообщение.
*4
(стр. 40)
6
Получено новое сообщение голосовой почты.
*5
(стр. 49)
L
Линия используется другим абонентом.
L
Автоответчик используется другой трубкой или базовым
*2
блоком.
*1 Только пользователи услуги АОН и
услуги Caller ID
*2 KX-TG8421/KX-TG8422 *3 Настройка дисплея в режиме
ожидания, стр. 24 *4 Только пользователи SMS *5 Для абонентов с функциями
голосовой почты и Caller ID
Пиктограммы программных клавиш
Пиктограмма Значение
U
Возвращение к предыдущему экрану.
1
M
Отображение меню. Принятие текущего
выбора.
12
Page 13
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 13 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Начало работы
Пиктограмма Значение
j
n
~
k
&
/
0
O
l
W
A
4
^
Отображение ранее набранного телефонного номера.
Открытие телефонной книги.
Сохранение номеров телефонов в черном списке. (стр. 30)
Отображение меню поиска в телефонной книге.
Выключение блокировки клавиатуры. (стр. 19)
Выбор режим ввода знаков.
Воспроизведение сообщения.
Остановка записи или воспроизведения.
Вставка паузы в наборе.
Удал е н ие выбранной позиции.
Переключение режима отображения между одним и несколькими элементами. (стр.
29)
Позволяет делать вызов внутренней связи.
Удал е н ие номера/знака.
Пиктограмма Значение
1
*1 KX-TG8421/KX-TG8422
Отключение микрофона.
Временное переключение режима отображения
Можно выбрать отображение одного элемента или нескольких элементов на одном экране для следующих функций: – список меню, список телефонной книги,
список вызывавших абонентов, список повторного набора и список записанных сообщений;
– пиктограммы верхнего меню трубки в
меню функций.
*1
Режим отображения можно временно переключить следующим образом, нажав
A
при просмотре списков или выборе
пиктограмм меню:
*1
нескольких записей/всех пиктограмм
меню, отображаемых на экране одновременно;
– записей/пиктограмм меню,
отображаемых на экране крупными знаками.
Примечание:
L
Можно заблаговременно установить аппарат на постоянное отображение одного или нескольких элементов,
Один пункт” или “Неск
выбрав
как настройки режима
Пункт.
отображения (стр. 28).
L
В режиме отображения нескольких элементов можно переключить экран для просмотра подробной информации, нажав
A
.
13
Page 14
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 14 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Начало работы
Пиктограммы верхнего меню трубки
При нажатии на центр джойстика в режиме ожидания отображаются следующие пиктограммы.
Пиктограмма Функция
j
[
Вход. Вызовы
K
<
Настр. Даты
I]
X
N
!"
#$
*1 KX-TG8411/KX-TG8412 *2 KX-TG8421/KX-TG8422
B
5
Автоответчик
SMS
(служба коротких сообщений)
Наст. Трубки
Настр. Базы
Черный Список
*1
*2
Режим хранителя экрана
Подсветка затемняется во время вызова или полностью выключается после 1 минуты бездействия
трубка не находится на базовом блоке или в зарядном устройстве. Для включения дисплея: – нажав джойстик влево
{>}
во время вызова.
нажав
{ih}
в любой другой момент.
, если
{<}
или вправо
Включение/ выключение питания
Включение питания
Нажмите и удерживайте приблизительно 1 секунду.
{ih}
Выключение питания
Нажмите и удерживайте приблизительно 2 секунды.
{ih}
Исходные настройки
Значение символа: Пример:
Чтобы выбрать слова в кавычках, нажмите джойстик вниз или вверх.
Язык меню дисплея
Важная информация:
L
1 2 3 4
Примечание:
L
Режим набора номера
Если не удается делать вызовы, измените эту установку в соответствии с услугой, предоставляемой телефонной компанией. Устано вка по умолчанию:
Тональный”: для тонального набора.
Импульсный”: для дискового/
импульсного набора.
1
2
{V}/{^}: “
Если после установки батарей в первый раз отображается диалог выбора языка, можно выполнить шаг 4.
1
(центр джойстика) i N i
{V}/{^}: “ {V}/{^}: “ {V}/{^}
: выберите нужный язык. i
M i {ih}
Если вы выбрали неизвестный язык:
{ih} i 1 i N i M i
Нажмите джойстик вниз 2 раза.
i
Нажмите джойстик вниз 5 раза. i
M i {V}/{^}
язык.
i M i {ih}
1
(центр джойстика) i ! i
M
{V}/{^}: “
Выкл.
Дисплей” i Язык” i
: выберите нужный
Режим Набора” i
M
M
Импульсный”.
i M
M
M
14
Page 15
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 15 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
3
{V}/{^}
: выберите нужную настройку.
i M i {ih}
Дата и время 1
1
(центр джойстика) i N i
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Введите текущую дату, месяц и год.
i M
Пример:
{1}{5} {0}{7} {0}{9} L
5
Введите текущий час и минуту. i
M
Пример:
{0}{9} {3}{0} L
6
{ih}
Примечание:
L
Для исправления цифры нажмите джойстик влево или вправо, чтобы переместить курсор к нужной цифре, а затем сделайте исправление.
L
После перебоя в сети питания дата и время могут указываться неверно. В этом случае установите дату и время заново.
Настр. Даты” i Дата/Время” i
15 июля 2009 г.
Формат даты можно выбрать,
{#}
нажав – dd-mm-yy (date (день)-month
–mm-dd-yy
Можно выбрать 24-часовой или 12­часовой формат времени (
“PM”
:
(месяц)-year (год))
9:30
), нажав
{*}
.
M
M
“AM”
M
или
Начало работы
15
Page 16
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 16 Monday, March 2, 2009 9:40 AM

Как делать/отвечать на вызовы

звонка мигает. Чтобы отменить

Как делать вызовы

1
Возьмите трубку и наберите телефонный номер.
L
Чтобы исправить цифру, нажмите
^
.
2
{C}
3
Закончив разговор, нажмите или поместите трубку на базовый блок или в зарядное устройство.
Использование громкой связи
1
Наберите номер телефона и нажмите
{s}
.
L
Не говорите одновременно с абонентом.
2
Окончив разговор, нажмите
Примечание:
L
Для получения наилучших результатов используйте громкую связь, когда вокруг достаточно тихо.
L
Чтобы переключиться обратно на динамик, нажмите
Регулировка громкости динамика или громкоговорителя
Во время разговора нажмите джойстик вверх или вниз несколько раз подряд.
Как сделать вызов, используя список повторного набора
Последние 5 набранных номеров сохраняются в списке повторного набора (каждый номер не более 48 цифр).
1
j
(правая программная клавиша)
2
{V}/{^}
: выберите нужный номер
телефона.
3
{C}/{s}
Если нажата клавиша
L
вашего абонента занята, аппарат повторно набирает номер несколько раз автоматически. Во время интервалов между повторными наборами индикатор
{C}
.
{s}
{ih}
{ih}
, и линия
.
вызов, нажмите
Редактирование/удаление/сохранение
1
j
(правая программная клавиша)
2
{V}/{^}
: выберите нужный номер
телефона.
3
Продолжайте выполнять нужную операцию.
Редактирование номера перед вызовом:
{V}/{^}: “
M i
используйте джойстик. Отредактируйте номер.
Удаление номера:
{V}/{^}
: выберите “Удалить” или
Удалить Все”. i M
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Сохранение номера в телефонной книге:
{V}/{^}: “
M i
продолжайте, начиная с шага 3, “Добавление записей”, стр. 20.
Примечание:
L
При редактировании: – Для того, чтобы удалить цифру,
поместите курсор на эту цифру и нажмите
– Для того, чтобы вставить цифру,
поместите курсор справа от места вставки цифры, а затем нажмите соответствующую клавишу набора.
Пауза (для абонентов УАТС/службы междугородной связи)
Во время вызовов с использованием УАТС или службы междугородной связи иногда необходимо использование паузы. Пауза также необходима при сохранении номера доступа телефонной карты или PIN-кода в телефонной книге (стр. 22).
Пример:
доступа к линии “0” при выполнении внешних вызовов через АТС:
^
Если необходимо набрать номер
{ih}
.
i 1
Редакт. и Вызов” i
Для перемещения курсора
i
i {C}
i
Добавить Запись” i
Чтобы сохранить имя,
.
16
Page 17
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 17 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Как делать/отвечать на вызовы
1
{0} i l
2
Наберите телефонный номер. i
{C}
Примечание:
L
Пауза длительностью 3 секунды вставляется при каждом нажатии При необходимости нажимайте кнопку повторно для создания более долгих пауз.
l

Ответ на вызов

При получении вызова индикатор звонка на трубке мигает.
1
Возьмите трубку и нажмите
{s}
в то время, когда телефон звонит.
L
На вызов также можно ответить, нажав любую клавишу набора от
{0}
до {9},
{*}
ответа на вызов любой клавишей)
2
Закончив разговор, нажмите или поместите трубку на базовый блок или в зарядное устройство.
Автоматическое начало разговора
Можно ответить на вызов, просто подняв трубку с базового блока или зарядного устройства. Можно не нажимать включении этой функции см. стр. 24.
Регулировка громкости звонка трубки
Нажимайте джойстик вверх или вниз, чтобы выбрать нужную громкость, когда трубка звонит при получении входящего вызова.
Примечание:
L
Кроме того, громкость звонка трубки можно запрограммировать заранее
(стр. 23).
или {#}.
{C}
(функция
{ih}
{C}
Полезные функции во время вызова
.
Отключение микрофона
В режиме отключения звука вы можете слышать другого абонента, а он вас нет.
1
Во время разговора нажмите 1. L1 мигает.
2
Чтобы продолжить разговор, нажмите
1
еще раз.
Повторный вызов/флэш
{R/E} позволяет использовать
или
специальные функции вашей АТС (например, передача вызова на другой
аппарат) или выполнять доступ к дополнительным телефонным услугам.
Примечание:
L
Об изменении времени повторного вызова/флэш см. стр. 25.
Ожидание вызова и Caller ID ожидание вызова (для пользователей Caller ID)
Для пользования функцией ожидания вызова необходимо подключить услугу
. О
ожидающего вызова у вашего оператора связи/в телефонной компании. Эта функция позволяет принимать вызовы в тот момент, когда вы уже говорите по телефону. При поступлении вызова во время разговора по телефону вы услышите тональный сигнал ожидающего вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги Caller ID и услуги ожидающего вызова
сведения о 2-м вызывающем абоненте отображаются на дисплее трубки после тонального сигнала ожидающего вызова.
1
Нажмите {R/E} й вызов.
2
Для переключения между вызовами нажимайте
,
, чтобы ответить на 2-
{R/E}.
17
Page 18
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 18 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Как делать/отвечать на вызовы
Примечание:
L
Подробнее о наличии и предоставлении этой услуги в вашей местности можно узнать у вашего оператора связи/в телефонной компании.
Временный тональный набор (для абонентов, использующих дисковый/импульсный набор)
Если необходимо выполнить доступ к службам с тональным набором (например, к телефонной банковской службе), можно временно переключить режим набора с импульсного на тональный.
1
Сделайте вызов.
2
При запросе на ввод кода или PIN­кода нажмите затем нажимайте соответствующие клавиши набора.
Примечание:
L
Импульсный режим набора восстанавливается после того, как вы окончите разговор.
{*}
(тональный), а
Функция улучшения разборчивости речи трубки
Эта функция делает более отчетливым голос человека, с которым вы разговариваете, улучшая слышимость и способствуя лучшему пониманию.
1
Во время вызова нажмите 1.
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
Тон
Примечание:
L
Если эта функция включена, отображается
L
В зависимости от условий и качества телефонной линии эта при использовании этой функции могут усиливаться шумы, существующие на линии. Если слышимость ухудшается, отключите эту функцию.
Улучш Голос Пер” i
: выберите “Выкл.”, “Высокий
или “Низкий Тон”. i
6
.
M
L
Эта функция недоступна при использовании громкой связи.
Запись телефонного разговора (KX-TG8421/KX-TG8422)
Важная информация:
L
До начала записи телефонного разговора следует уведомить об этом своего абонента.
1
Во время внешнего вызова нажмите
1
.
2
{V}/{^}: “ L
L
3
Чтобы остановить запись, нажмите
O
Примечание:
L
О прослушивании записанного разговора см. стр. 44.
Запись Разговор” i
Раздается звуковой сигнал, и начинается запись. Каждые 20 секунд подается звуковой сигнал, который может слышать ваш абонент.
.
Подключение к разговору
Можно присоединяться к осуществляемому внешнему вызову. Чтобы присоединиться к разговору, нажмите принимает внешний вызов.
Примечание:
L
L
M
{C}
, когда другая трубка
2-я трубка не может присоединиться к
разговору, который в данный момент записывается (стр. 18). Чтобы предотвратить присоединение других пользователей к вашим разговорам с внешними абонентами, включите режим защиты от прослушивания (стр. 25).
Междугородный код
Если необходимо набрать специальный междугородный код, чтобы сделать вызов с использованием телефонных услуг определенного оператора связи/телефонной компании, то
18
M
Page 19
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 19 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Как делать/отвечать на вызовы
междугородный код можно сохранить заранее и набрать, просто нажав и удержав
{*}
телефона.
Важная информация:
L
Чтобы использовать эту функцию, междугородный код необходимо сохранить заранее.
Пример:
{*}
“12345”, то аппарат набирает “09812345” автоматически.
Назначение номера междугородного кода
1 2 3
4
Как делать вызовы, используя междугородный код При ручном наборе:
1
2
3
При наборе из телефонной книги или из списка вызывавших абонентов:
1
2
3
во время набора номера
Если междугородный код “098”, и
нажата и удержана до набора
1
(центр джойстика) i N i
{V}/{^}: “
Введите нужный междугородный код (макс. 24 цифры).
{ih}
Возьмите трубку, а затем нажмите и удерживайте
L
Наберите телефонный номер вручную.
{C}
Отобразите нужный телефонный номер в телефонной книге или в списке вызывавших абонентов. Нажмите и удерживайте
L
{C}
Код Набора” i
i M
{*}
.
Отображается сохраненный междугородный код.
Сохраненный междугородный код отображается перед номером телефона.
M
2 раза
{*}
.
Блокировка клавиатуры
Клавиши набора номера трубки можно заблокировать, чтобы делать вызовы или менять настройки было невозможно. При включенной блокировке клавиатуры можно отвечать на входящие вызовы, но все остальные функции заблокированы. Чтобы включить блокировку клавиатуры, нажмите и удерживайте джойстика) приблизительно 3 секунды.
L
Отображается &.
L
M
Чтобы отключить блокировку клавиатуры, нажмите и удерживайте
&
(центр джойстика) приблизительно
3 секунды.
Примечание:
L
Пока включена блокировка клавиатуры, вызовы номеров экстренных служб делать невозможно.
1
(центр
19
Page 20
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 20 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Телефонная книга
4
Телефонная книга трубки
Телефонная книга позволяет делать вызовы не набирая номер вручную. Можно добавить до 200 имен и номеров телефонов и соотнести каждую запись телефонной книги с нужной категорией.
Добавление записей
n
(левая программная клавиша)
1
i 1
2
{V}/{^}: “
3
Введите имя абонента (макс. 16 знаков).
L
4
Введите номер телефона абонента (макс. 24 цифры).
5
{V}/{^}
i M
L
6
{ih}
Категории
Категории помогают легко и быстро находить записи в телефонной книге. При добавлении записи в телефонную книгу ее можно отнести к нужной категории. Имена категорий (“Друзья”, “Семья” и т.д.), к которым отнесены записи в телефонной книге, можно изменить, а затем искать записи по этим категориям. Дополнительные функции, связанные с категориями, доступны пользователям услуг АОН и Caller ID (стр. 34).
Изменение имен категорий
1
2 3
Новая Запись” i
i M
Режим ввода знаков можно изменить, нажав
: Выберите нужную категорию.
2 раза
Чтобы добавить другие записи, повторите, начиная с шага 3.
n
(левая программная клавиша)
i 1
{V}/{^}: “ {V}/{^}
i M
Категор.” i
: Выберите нужную категорию.
/
(стр. 52).
i M
M
M
{V}/{^}: “
5
Отредактируйте имя ( макс. 10 знаков; стр. 52).
Поиск и вызов номера по записи в телефонной книге
Просмотр записей
1
n
2
{V}/{^} L
3
{C}
Поиск по первому знаку (клавиша набора номера)
1
n
L
2
Нажмите клавишу набора номера от ( знак (стр. 52).
L
L
3
{V}/{^}
пролистайте записи в телефонной книге.
4
{C}
Поиск по категории
1
n
i k
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
i M
Имя Категории” i
i M i {ih}
(левая программная клавиша)
: выберите нужную запись.
Записи в телефонной книге можно листать, нажимая джойстик вниз или вверх и удерживая его.
(левая программная клавиша) При необходимости измените режим ввода знаков:
k i {V}/{^}: “
индекс
{V}/{^}
: выберите режим ввода
знаков.
{0}
до {9}), содержащую искомый
Нажимайте эту же клавишу, чтобы отобразить первую запись, соответствующую каждому знаку, находящемуся на этой клавише. При отсутствии записи, соответствующей выбранному знаку, отображается следующая запись.
: при необходимости
(левая программная клавиша)
Поиск в Катег.” i
: Выберите нужную категорию.
M
Поиск по
” i M i
i M
M
20
Page 21
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 21 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
L
При выборе “Все” аппарат прекращает поиск в категории.
4
{V}/{^}
: при необходимости пролистайте записи в телефонной книге.
5
{C}
Редактирование записей
Найдите нужную запись (стр. 20). i
1
1
2
{V}/{^}: “
3
При необходимости отредактируйте имя (макс. 16 знаков; стр. 52).
4
При необходимости отредактируйте номер телефона (макс. 24 цифры).
i M
5
{V}/{^}
i M
Редакт.” i
: Выберите нужную категорию.
2 раза i
M
{ih}
Удаление записей
Уда ление записи
1
Найдите нужную запись (стр. 20). i
1
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Уда ление всех записей
1
n
i 1
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “Да” i M
4
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Удалить” i
(левая программная клавиша)
Удалить Все” i
M
i M
M
Быстрый набор
Назначение записи в телефонной книге клавише быстрого набора
Каждая клавиша набора номера с {1} по
{9}
может использоваться как клавиша быстрого набора, что позволяет набирать номер из телефонной книги простым нажатием клавиши.
1
Найдите нужную запись (стр. 20). i
1
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
клавиши набора.
L
4
M i {ih}
Как сделать вызов с помощью клавиши быстрого набора
1
Нажмите и удерживайте нужную клавишу быстрого набора (с
{9} L
2
{C}
Отмена назначения быстрого набора
1
Нажмите и удерживайте нужную клавишу быстрого набора (с
{9}
2
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Быстр. Набор” i
: выберите нужный номер
Если клавиша уже используется для быстрого набора, рядом с номером этой клавиши отображается “ клавишу набора, можно перезаписать предыдущее назначение.
).
Нажимая джойстик вниз или вверх, можно просмотреть назначения для других клавиш быстрого набора.
). i 1 i
Телефонная книга
M
i M
Q
”. Выбрав эту
{1}
по
{1}
M
по
21
Page 22
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 22 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Телефонная книга
Последовательный набор
Эта функция позволяет набирать номера телефонов из телефонной книги во время вызова. Например, данную функцию можно использовать для набора номера доступа телефонной карты или PIN-кода банковского счета, которые сохранены в телефонной книге, что избавляет вас от необходимости набирать номер вручную.
1
Во время внешнего вызова нажмите
1
.
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
4
Нажмите M, чтобы набрать номер.
Примечание:
L
При сохранении номера доступа телефонной карты и PIN-кода в телефонной книге в виде одной записи телефонной книги нажмите добавления пауз после номера или PIN­кода по мере необходимости (стр. 16).
L
Если используется дисковый/ импульсный набор, необходимо нажать
{*}
на шаге 1, чтобы временно изменить режим набора на тональный. При добавлении записей в телефонную книгу рекомендуется вставлять (тональный) в начале номеров телефонов, которые будут набираться последовательно (стр. 20).
Тел. Книга” i
: выберите нужную запись.
(тональный) перед нажатием 1
M
l
для
{*}
Копирование записи
1
Найдите нужную запись (стр. 20). i
1
2
{V}/{^}: “
3
Введите номер трубки, в которую необходимо отправить запись телефонной книги.
L
L
4
Копирование всех записей
1
n
i 1
2
{V}/{^}: “
3
Введите номер трубки, в которую необходимо отправить запись телефонной книги.
L
4
{ih}
Копировать” i
Когда запись скопирована, отображается Для продолжения копирования другой записи:
M i
i M
{ih}
(левая программная клавиша)
После копирования всех записей, отображается
Завершено”.
{V}/{^}: “Да” i
Найдите нужную запись.
Копировать Все” i
Завершено”.
M
M
Копирование записей телефонной книги
Записи телефонной книги можно копировать в телефонную книгу другой совместимой трубки Panasonic.
Примечание:
L
Устано вки категорий для записей телефонной книги не копируются.
22
Page 23
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 23 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Программирование
Программируемые настройки
Можно настраивать аппарат, программируя следующие функции с помощью трубки.
Программирование просмотром меню на дисплее 1
1
(центр джойстика)
2
Выберите нужное верхнее меню, нажав джойстик в любом направлении. i
3
Нажмите джойстик вниз или вверх, чтобы выбрать нужный пункт в подменю 1. i
M
L
Возможно, в некоторых случаях придется выбирать из подменю 2. i
4
Чтобы выбрать нужную установку, нажимайте джойстик вниз или вверх. i
L
Этот шаг может зависеть от того, какая функция программируется.
L
Чтобы выйти из операции, нажмите
Примечание:
L
О работе с другими главными меню смотрите соответствующие главы.
L
В следующей таблице <> обозначает настройки по умолчанию.
L
Текущий пункт или настройка выделяются на дисплее.
Главное меню Подменю 1 Подменю 2 Стр.
Наст. Трубки
N
Настр. Даты Дата/Время
Звонки Громк.
{ih}
.
*1
Памятка
Подстрой Часов
<
Вручную
<Максимум>
Звонок
<
Звонок 1
Ночной Режим
■ Выбор категор.
>
*3
*4, *5
>
Вкл/Выкл
<
Выкл.
>
Начало/Конец
<23:00/06:00>
Задерж Зв Сигн.
<
60 с
>
*1, *2
M
M
M
15
27
27
23
Page 24
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 24 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Программирование
Главное меню Подменю 1 Подменю 2 Стр.
Наст. Трубки
N
Дисплей Заставка
<
Заставка1
Цвет Дисплея
<
Цвет1
Экран Ожидания
<
Выкл.
Режим Отбраж.
<
Неск Пункт.
Дисп. На зарядке
(Подсветка ЖК-дисплея)
Вкл.
<
Язык
<
Русский
Контраст
<
Контраст 3
Регист. Регист. Трубки
Выбор Базы
<
Авто
>
Тон Клавиш
<
Вкл.
Авторазг.
<
Выкл.
*9
>
*10
>
Голос. AOH
<
Вкл.
>
Код Набора
*6
>
>
*7
>
>
*8
>
>
>
—31
——
—17
—34
—18
28
14
31
24
Page 25
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 25 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Программирование
Главное меню Подменю 1 Подменю 2 Стр.
Настр. Базы
!
Черный Список
#
*1 Если эти настройки запрограммированы с помощью одной из трубок,
программировать эту функцию с помощью другой трубки не нужно.
*2 Эта функция позволяет аппарату автоматически настраивать дату и время каждый
раз при получении информации о вызывающем абоненте, включающей дату и время. Чтобы включить эту функцию, выберите функцию, выберите Чтобы использовать эту функцию, сначала установите дату и время (стр. 15).
*3 Если громкость звонка выключена, отображается
внешнего вызова. Однако, даже если громкость звонка выключена, трубка все же звонит: – на низком уровне для сигнала напоминания (стр. 27) и при вызовах внутренней
связи (стр. 50)
*1
Громк.
*11
——
<Средний>
Режим Набора
<
Импульсный
Приват. Режим
<
Вкл.
Сигнал Flash
<
700 мс
>
*12
>
*13
>
Огранич Вызова
AOH Режим
<
Авто
Число Цифр
<
7 Цифр
Число Сигналов
—14
——
—17
—29
33
>
36
>
36
<3>
Длит. Сигнала
<
140
Задерж. Сигнала
<
200
Задер 1-го Сигн
<
200
Лимит сигн. Зв.
<
120 с
PIN Базы
<
0000
>
Repeater
<
Выкл.
*1
Вручную”. (только для пользователей Caller ID)
>
——30
Caller ID”. Чтобы отключить эту
~
, и трубка не звонит во время
>
>
>
>
—29
—32
36
36
37
37
25
Page 26
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 26 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Программирование
на высоком уровне для пейджинга (стр. 50)
*4 Если в качестве тона звонка вы выбрали одну из мелодий, звонок продолжает звучать
в течение нескольких секунд, даже если вызывающий абонент уже повесил трубку. Когда вы ответите на вызов, может быть слышен тональный сигнал готовности, или ничего не слышно.
*5 Мелодии, предустановленные в данном изделии, используются с разрешения © 2007
Copyrights Vision Inc.
*6 Можно настроить заставку на отображение с датой и временем или без них. По
умолчанию отображаются время и дата.
Номер Трубки”: отображается номер трубки, например “[1]”.
*7
Номер Базы”: отображается номер базового блока, например “-1-”.
*8 Подсветку дисплея трубки можно настроить во время зарядки.
Вкл.”: Подсветка включена (затемнена).
– –
Выкл.”: подсветка выключается после 10 секунд зарядки.
*9 Отключите эту функцию, если вы не хотели бы слышать тональные сигналы нажатия
клавиш при наборе номера или нажатии любых клавиш, а также тональные сигналы подтверждений или ошибок.
*10Чтобы просматривать информацию о вызывающем абоненте после снятия трубки
для ответа на вызов, отключите эту функцию.
*11KX-TG8421/KX-TG8422 *12Чтобы предотвратить присоединение других пользователей к вашим разговорам с
внешними абонентами, включите эту функцию.
*13Время повторного вызова/флэш зависит от телефонной станции или АТС. При
необходимости обратитесь к поставщику услуг АТ С.
26
Page 27
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 27 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
8
{V}/{^}
: выберите необходимый тон
Специальное программирование
Будильник
Сигнал будильника подается в течение 3 минут в заданное время. Для сигнала будильника можно также отобразить текст сообщения-памятки. В общей сложности для каждой трубки можно запрограммировать 3 отдельных времени сигнала будильника. Для каждого времени сигнала будильника можно установить одну из 2 настроек будильника (однократно или ежедневно).
Важная информация:
L
Сначала установите дату и время (стр.
15).
1
1
(центр джойстика) i N i
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Выберите сигнал (с 1 по 3). i
5
{V}/{^}
настройку сигнала будильника.
M
Выкл.
Отключает сигнал будильника. Еще раз нажмите выхода.
Один Раз
Сигнал будильника подается однократно в заданное время. Введите нужную дату и месяц.
L
Введите такой же формат даты, который был выбран в “Дата и время”, стр. 15.
Ежедневно
Сигнал будильника подается ежедневно в заданное время.
6
Устано вите необходимое время. i
M
7
Введите текст сообщения-памятки (макс. 30 знаков; стр. 52).
Настр. Даты” i
Памятка” i
: выберите необходимую
M
, а затем
M
{ih}
M
i
для
i M
i M
M
M
сигнала будильника.
L
Рекомендуется выбирать тон звонка, отличный от тона, используемого для внешних вызовов.
9
{ih}
Когда время будильника
L
установлено, на дисплее, отображается
Примечание:
L
Можно перейти к шагу 3, нажав {R/E} режиме ожидания.
L
Чтобы выключить сигнал будильника, нажмите любую клавишу набора или же поместите трубку на базовый блок или в зарядное устройство.
L
Если трубка используется, сигнал будильника не подается до тех пор, пока трубка не переключается на режим ожидания.
L
Если выбрать “Один Раз”, установка изменяется на сигнала будильника.
Ночной режим
Ночной режим позволяет выбрать период времени, в течение которого трубка не будет звонить при внешних вызовах. Эта функция полезна, если вы не хотите, чтобы вас беспокоили, например, во время сна. Ночной режим можно установить для каждой трубки. Используя функцию категорий телефонной книги (стр. 20), можно также выбирать категории абонентов, в отношении которых ночной режим не будет действовать, и трубка будет звонить
(только для пользователей услуги АОН и Caller ID).
Важная информация:
L
Сначала установите дату и время (стр.
15).
L
В дополнение к включению функции ночного режима рекомендуется
Программирование
i M
2 раза
E
.
Выкл.после подачи
в
27
Page 28
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 28 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Программирование
отключить звонок базового блока (стр.
25). (KX-TG8421/KX-TG8422)
L
Если вы установили будильник, сигнал будильника подается, даже если ночной режим включен.
Включение/выключение ночного режима
1
1
(центр джойстика) i N i
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}: “
5
{V}/{^}
i M
L
6
Введите час и минуту, в которые следует запускать эту функцию.
M
L
7
Введите час и минуту, в которые следует останавливать эту функцию.
i M
8
{ih} L
Примечание:
L
Для исправления цифры нажмите джойстик влево или вправо, чтобы переместить курсор к нужной цифре, а затем сделайте исправление.
Изменение времени начала и окончания
1
1
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}: “
5
Продолжайте с шага 6, “Включение/выключение ночного режима”, стр. 28.
Звонки” i Ночной Режим” i Вкл/Выкл” i
: выберите нужную настройку.
Если выбрано “Выкл.”, нажмите
{ih}
для выхода.
Можно выбрать 24-часовой или 12­часовой формат времени ( или
“PM”
), нажав
Если установлен ночной режим, отображается
(центр джойстика) i N i
Звонки” i Ночной Режим” i Начало/Конец” i
f
{*}
.
M
M
“AM”
.
M
M
M M
Установка задержки звонка
Эта функция позволяет трубке звонить при включенном ночном режиме, если вызывающий абонент ждет достаточно долго. По истечении выбранного периода времени трубка звонит. Если выбрать
Звонок Выкл.”, то в ночном режиме
трубка никогда не звонит.
M
1
1
(центр джойстика) i N i
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}: “
5
{V}/{^}
i M i {ih}
Примечание:
L
Когда автоответчик отвечает на вызов,
i
эта функция не действует. (KX-TG8421/KX-TG8422)
Выбор категорий, в отношении которых ночной режим не действует
1
1
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}: “
5
Нажмите номера нужных категорий.
i M
L
L
6
{ih}
Звонки” i Ночной Режим” i
Задерж Зв Сигн.” i
: выберите нужную настройку.
(центр джойстика) i N i
Звонки” i Ночной Режим” i Выбор категор.” i
Номер выбранной категории мигает. Чтобы отменить номер выбранной категории, нажмите этот номер еще раз. Номер перестанет мигать.
Режим отображения
Можно выбрать отображение одного
M
элемента или нескольких элементов на одном экране для следующих функций: – список меню, список телефонной книги,
список вызывавших абонентов, список повторного набора и список записанных сообщений;
– пиктограммы верхнего меню трубки в
меню функций.
Выберите нужную установку:
28
M
M
M
M
M
M
M
M
Page 29
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 29 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
–“Неск Пункт.”: несколько записей/все
пиктограммы меню отображаются на экране одновременно.
Один пункт”: запись/пиктограмма
меню, отображается на экране крупными знаками.
Устано вка по умолчанию:
1
1
(центр джойстика) i N i
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Примечание:
L
Когда A отображается как правая программная клавиша на трубке, режим отображения можно временно переключить, нажав
L
В режиме отображения нескольких элементов экраны можно сдвигать, нажимая джойстик вправо или влево и не прокручивая список вверх или вниз:
Чтобы перейти к следующему экрану,
Чтобы перейти к предыдущему
Дисплей” i Режим Отбраж.” i
: выберите нужную настройку.
нажмите джойстик вправо.
экрану, нажмите джойстик влево.
Неск Пункт.”.
M
A
(стр. 13).
M
Установка ограничения вызова
Можно установить ограничение на набор определенных номеров в выбранных трубках. Для ограничения можно выбрать до 6 номеров, а также выбрать трубки, на которые устанавливается ограничение. Сохранение здесь кодов зон не дает трубкам, на которые установлено ограничение, набирать любые телефонные номера с такими кодами зон.
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
3
Введите PIN-код базового блока (по умолчанию:
L
Огранич Вызова” i
0000”).
Если вы забыли свой PIN-код, обратитесь в ближайший центр обслуживания Panasonic.
4
Выберите трубки, на которые налагаются ограничения, нажимая номера нужных трубок.
L
Отображаются номера всех зарегистрированных трубок.
L
Мигающие номера указывают, что для соответствующей трубки
M
включено ограничение вызовов.
L
Чтобы выключить ограничение вызовов для трубки, нажмите нужный номер еще раз. Номер перестанет мигать.
5
M
6
{V}/{^}
: Выберите позицию памяти.
i M
7
Введите телефонный номер или код зоны, вызов которых нужно ограничить (макс. 8 цифр).
i {ih}
L
Чтобы удалить номер, на который установлено ограничение, нажмите
^
.
Изменение PIN-кода (Personal Identification Number:
персонального идентификационного номера) базового блока
Важная информация:
L
При изменении PIN-кода обязательно запишите новый PIN-код. Аппарат не сообщает PIN-код. Если вы забыли свой PIN-код, обратитесь в ближайший центр обслуживания Panasonic.
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
M
{V}/{^}: “
3
Введите текущий 4-значный PIN-код базового блока (по умолчанию:
4
Введите новый 4-значный PIN-код базового блока.
PIN Базы” i
0000”).
Программирование
i M
M
i M i {ih}
29
Page 30
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 30 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Программирование
Черный список (только для пользователей услуги АОН и услуги Caller ID)
Благодаря этой функции аппарат никогда не звонит при получении вызовов с указанных номеров телефонов, на которые вы не хотите отвечать (например, телефонный спам). При подобных вызовах аппарат не звонит, чтобы не беспокоить вас, однако индикатор звонка
на трубке мигает, номер вызывающего абонента отображаются на дисплее, сообщая о том, что вызов поступил от нежелательного абонента.
Важная информация:
L
Если аппарат получает вызов с номера, занесенного в черный список:
автоответчик не отвечает на вызов;вызов зарегистрирован в списке
вызывавших абонентов (стр. 35) с пометкой вызова.
L
Даже если отображается “Черный
Список
на вызов, сняв трубку.
Сохранение нежелательных абонентов
В черном списке можно сохранить до 30 номеров телефонов, используя список вызывавших абонентов или вводя номера напрямую.
Важная информация:
L
Номер в черном списке необходимо сохранять с кодом зоны.
Из списка вызывавших абонентов:
1
1
M
2
{V}/{^}
запрета.
3
{V}/{^}: “
M
4
{ih}
Черный Список” и
7
после отсоединения
, при желании можно ответить
(центр джойстика) i j i
: выберите запись для
i 1
Внести в Список” i
Вводом номеров телефонов:
1
1
(центр джойстика) i # i
M i ~
2
Введите номер телефона (макс. 24 цифры).
L
Чтобы удалить цифру, нажмите
^
.
3
{ih}
Просмотр/редактирование/удаление номеров черного списка
1
1
(центр джойстика) i # i
M
2
{V}/{^}
: выберите нужную запись.
L
Нажмите
3
Продолжайте выполнять нужную операцию.
Редактирование номера:
1 i {V}/{^}: “
M i
используйте джойстик. Отредактируйте номер.
i {ih}
Удаление номера:
1 i {V}/{^}: “
M i {V}/{^}: “Да” i M i
{ih}
Примечание:
L
Во время редактирования нажмите нужную клавишу набора для добавления или
Регистрация аппарата
Работа с несколькими аппаратами
Дополнительные трубки
На одном базовом блоке может быть зарегистрировано до 6 трубок.
Важная информация:
L
Модель дополнительной трубки для использования с данным аппаратом указана на стр. 4. Если используется
i M
{ih}
для выхода.
Для перемещения курсора
Редакт.” i
Удалить” i
^
для стирания.
i
i M
30
Page 31
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 31 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
другая модель трубки, некоторые операции (настройки трубки, настройки базового блока и т. д.) могут быть недоступны.
Дополнительные базовые блоки
Трубки можно зарегистрировать на нескольких базовых блоках (до 4-х), что позволяет использовать дополнительные базовые блоки и расширять зону использования трубки или трубок. Если трубка выходит из зоны действия своего базового блока, когда на базовом блоке (стр. 31) выбрано другой базовый блок, чтобы делать и принимать вызовы. Базовый блок и трубки, с которыми он связан, называются “радиоячейкой”.
Примечание:
L
Вызовы прерываются, когда трубка перемещается из одной радиоячейки в другую.
Авто”, трубка ищет
Регистрация трубки на базовом блоке
Поставляемые трубка и базовый блок предварительно зарегистрированы. Если по какой-либо причине трубка не зарегистрирована на базовом бл оке (например, находится рядом с базовым блоком), зарегистрируйте трубку повторно.
1
2 3
4
w
мигает, даже если трубка
Трубка:
1
(центр джойстика) i N i
{V}/{^}: “ {V}/{^}
блока.
L
Базовый блок:
Продолжайте выполнять операции для вашей модели.
Регист.” i M 2 раза
: выберите номер базового
i M
Этот номер используется трубкой только для справки.
KX-TG8411/KX-TG8412
Нажмите и удерживайте приблизительно 5 секунд. (Сигнал регистрации отсутствует)
{x}
M
KX-TG8421/KX-TG8422
Нажмите и удерживайте 5 секунд, пока не прозвучит сигнал регистрации.
L
Если все зарегистрированные трубки начинают звонить, нажмите эту же кнопку для прекращения звонков. Затем повторите этот шаг.
L
Следующий шаг должен быть завершен в течение 90 секунд.
5
Трубка:
Дождитесь отображения “PIN Базы”.
i
Введите PIN-код базового бл ока
(по умолчанию:
L
Если вы забыли свой PIN-код, обратитесь в ближайший центр обслуживания Panasonic.
L
Если трубка зарегистрирована успешно,
Примечание:
L
Если вы приобретаете дополнительную трубку, см. об ее регистрации в руководстве по эксплуатации дополнительной трубки.
Выбор базового блока
Если выбрано “Авто”, трубка автоматически использует любой базовый блок, на котором она зарегистрирована. Выбрав базовый блок, трубка делает и принимает вызовы, используя только этот базовый блок. Если трубка находится вне зоны действия этого базового блока, вызовы делать невозможно.
1
1
(центр джойстика) i N i
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
базового блока или
L
Отмена регистрации трубки
Трубка может отменить свою регистрацию (или регистрацию другой трубки), которая
хранится в базовом блоке. Это позволяет трубке завершить беспроводное соединение с системой.
Выбор Базы” i
: выберите номер нужного
Трубка ищет базовый бл ок.
Программирование
{x}
около
0000”). i
w
перестает мигать.
M
Авто”. i
M
M
M
31
Page 32
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 32 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Программирование
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{3}{3}{5}
3
{V}/{^}: “ L
4
Выберите трубку (трубки), регистрацию которой(-ых) необходимо отменить, нажав номер нужной трубки.
L
L
5
{V}/{^}: “Да” i M L
L
6
{ih}
Отмена базового блока
Трубка может отменить базовый блок, на котором она зарегистрирована. Это позволяет базовому блоку завершить беспроводное соединение с системой.
1
1
2
{V}/{^}: “
3
{3}{3}{5}
4
{V}/{^}: “
5
Выберите базовый блок, регистрацию которого необходимо отменить, нажав номер базового блок а.
L
L
6
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Отмена Трубки” i
Отображаются номера всех трубок, зарегистрированных на базовом блоке.
i M
Номер(-а) выбранной трубки (трубок) мигает(-ют).
Чтобы отменить номер выбранной трубки, нажмите этот номер еще раз. Номер перестанет мигать.
При исчезновении номера каждой трубки звучит сигнал подтверждения. При отмене своей собственной регистрации трубка не подает сигнала.
(центр джойстика) i N i
Регист.” i
Отменить Базу” i
Номер выбранного базового блока мигает. Чтобы отменить номер выбранного базового блока, нажмите этот номер еще раз. Номер перестанет мигать.
M
M
M
i M
Примечание:
L
О регистрации трубки на другом базовом блоке или повторно на этом же блоке см. стр. 31.
Увеличение зоны действия базового блока
Зону действия сигнала базового блока можно увеличить, используя DECT­ретранслятор. Используйте только Panasonic DECT-ретранслятор, упомянутый на стр. 4. Подробнее об этом можно узнать у регионального дилера
Panasonic.
Важная информация:
L
Прежде чем регистрировать ретранслятор на базовом блоке, необходимо включить режим ретранслятора.
L
Не используйте более одного ретранслятора одновременно.
Установка режима ретранслятора
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
M
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
i M i {ih}
Примечание:
L
После включения или выключения режима ретранслятора на дисплее трубки быстро мигает явление, и трубку можно использовать после прекращения мигания
Repeater” i
: выберите нужную настройку.
M
w
. Это обычное
w
.
32
Page 33
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 33 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Идентификация вызывающего абонента
3
Сервис идентификации вызывающего абонента (АОН и Caller ID)
Важная информация:
L
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID. Усл уга Caller ID соответствует стандарту ETS300659, разработанному Европейским институтом телекоммуникационных стандартов ETSI, и поддерживает 2 протокола: FSK и DTMF. Для отображения телефонных номеров вызывающих абонентов необходимо подключить соответствующую услугу у вашего оператора связи/в телефонной компании. Подробнее об этом можно узнать у оператора связи/в телефонной компании.
Выбор режима идентификации вызывающего абонента
Доступно 4 режима: –
Авто” (по умолчанию): аппарат
автоматически опознает услугу АОН или Caller ID в зависимости от того, какая услуга предоставляется.
Вкл. АОН”: установка аппарата на
услугу AOH.
Вкл. Caller ID”: установка
аппарата на услугу Caller ID. Чтобы использовать услугу Caller ID, необходимо подключить ее.
Выкл. АОН”: отключение режима
АОН. Во избежание любых проблем в случае изменения услуги в дальнейшем для пользователей AOH и Caller ID рекомендуется настройка умолчанию).
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
AOH” i
Авто” (по
M
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
M i {ih}
Примечание:
L
После изменения режима идентификации вызывающего абонента на трубке быстро мигает Это обычное явление, и трубку можно использовать после прекращения мигания
L
Если услуга, предоставляемая в вашей местности, изменяется с AOH на Caller
ID: – Необходимо ее подключение у
Измените режим идентификации
L
Если установлено “Вкл. АОН”, внешние вызывающие абоненты могут слышать голосовые указания. Если на вызовы не получен ответ или же если вызовы не передаются на автоответчик в течение 2 минут, вызовы завершаются автоматически.
Функции сервиса идентификации вызывающего абонента
После получения информации о вызывающем абоненте отображается номер телефона вызывающего абонента. В списке вызывавших абонентов записывается информация о последних 50 вызывавших абонентах, начиная от самых последних вызовов до самых ранних.
L
Если аппарат подключен к системе АТС, информация о вызывающем абоненте может приниматься неправильно. Обратитесь к поставщику услуг АТС .
Режим” i
: выберите нужный режим. i
w
.
вашего оператора связи/в телефонной компании.
вызывающего абонента на
Вкл. Caller ID”.
или
M
Авто”
w
.
33
Page 34
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 34 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Идентификация вызывающего абонента
Примечание:
L
Для пользователей Caller ID
(протокол FSK)
Если аппарат не может принять
информацию о вызывающем абоненте,
отображается следующее сообщение:
Абон вне Зоны”: вызов
выполняется из зоны, в которой сервис идентификации вызывающего абонента не действует.
Скрытый номер”: абонент
запрещает отправку информацию о себе.
Пропущенные вызовы
Если информация о вызывающем абоненте получена, но вызов остался без ответа, аппарат обрабатывает вызов как
y
пропущенный, и отображается позволяет понять, следует ли просматривать список вызывавших абонентов, чтобы узнать, кто звонил в ваше отсутствие. Даже если в списке вызывавших абонентов просмотрен только один пропущенный вызов (стр. 35),
y
исчезает с дисплея. Сообщение y отображается вновь при поступлении нового вызова.
Отображение имени из телефонной книги
Если полученная информация о вызывающем абоненте совпадает с телефонным номером, сохраненным в телефонной книге, имя, сохраненное в телефонной книге, отображается на дисплее и заносится в список вызывавших абонентов.
. Это
Установки категорий для телефонной книги
Устано вки категорий могут помочь идентифицировать вызывающего абонента, используя различные тоны звонка и цвета дисплея для абонентов
различных категорий. При добавлении записи в телефонную книгу ее можно отнести к той или иной категории (стр. 20). Когда информация о вызывающем абоненте получена от абонента, отнесенного к какой-либо категории, используется цвет дисплея и тон звонка, выбранные для этой категории.
Изменение тонов звонка категорий
Если выбрано “Тон Категории”, то при поступлении сведений об абоненте, назначенном этой категории, аппарат использует тон звонка для внешнего вызова, установленный на (стр. 23). Устано вка по умолчанию:
Категории
1
2 3 4
5
Изменение цвета дисплея категории абонентов
Если выбрано “Цвет Категории”, то при поступлении сведений об абоненте, назначенном этой категории, аппарат подсвечивает дисплей цветом, установленным на (стр. 24). Ус тановка по умолчанию:
1
2 3 4
5
.
n
(левая программная клавиша)
i 1
{V}/{^}: “ {V}/{^} {V}/{^}
тона звонка категории.
{V}/{^}
звонка.
n
i 1
{V}/{^}: “ {V}/{^} {V}/{^}
цвета категории.
{V}/{^}
M i {ih}
Категор.” i
: Выберите категорию. i : выберите текущую установку
: выберите необходимый тон
i M i {ih}
Цвет Категории”.
(левая программная клавиша)
Категор.” i
: Выберите категорию. i : Выберите текущую настройку
: Выберите нужный цвет. i
Голосовой АОН
Эта функция позволяет узнать телефонный номер вызывающего
Тон
i M
M
M
i M
M
M
34
Page 35
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 35 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Идентификация вызывающего абонента
абонента, не глядя на дисплей. Если вы пользуетесь услугой АОН или услугой Caller ID, при получении информации об абоненте аппарат сообщает номер телефона вызывающего абонента через громкоговоритель трубки. Уста новк а по умолчанию: Чтобы использовать эту функцию, необходимо включить функцию голосового АОН. Подробнее об этом, а также о доступности услуги можно узнать у оператора связи/в телефонной компании.
1 2 3
Примечание:
L
Если громкость звонка выключена, сообщений голосовой идентификации вызывающих абонентов слышно не будет.
L
Если номер телефона вызывающего абонента соответствует записи в черном списке (стр. 30), то извещение голосового АОН не подается.
Вкл.”.
1
(центр джойстика) i N i
{V}/{^}: “ {V}/{^}
i M i {ih}
Голос. AOH” i
: выберите нужную настройку.
M
M

Список вызывавших абонентов

Важная информация:
L
Доступ к списку вызывавших абонентов одновременно может выполнять только 1 человек.
L
Проверьте правильность установки даты и времени аппарата (стр. 15).
Просмотр списка вызывавших абонентов и обратный вызов
1
1
(центр джойстика) i j i
2
Нажмите джойстик вниз, чтобы найти самый последний вызов, или нажмите джойстик вверх, чтобы найти самый ранний вызов.
M
L
Подробные сведения о вызывающем абоненте можно просмотреть, нажав отображения нескольких элементов.
3
Чтобы сделать обратный вызов, нажмите Нажмите
Примечание:
L
Если запись уже просматривали или ответили на нее, отображается “ даже если просмотр или ответный вызов выполнялся с другой трубки.
L
Чтобы удалить элемент, нажмите W.
i {V}/{^}: “Да” i M
L
Если вызов сделан с номера телефона, содержащегося в черном списке, этот номер регистрируется с
{C}
{ih}
Редактирование телефонного номера вызывавшего абонента перед ответным вызовом
1
1
(центр джойстика) i j i
2
{V}/{^}
: выберите нужную запись. i
1
3
{V}/{^}: “
4
Исправьте номер.
L
5
{C}
Редакт. и Вызов” i
Нажмите клавишу набора номера
{0}
до {9}), чтобы добавить,
(от
^
, чтобы удалить.
Удаление информации о вызывавшем абоненте
1
1
(центр джойстика) i j i
2
{V}/{^}
: выберите нужную запись. i
1
3
{V}/{^}
: выберите “Удалить” или
Удалить Все”. i
4
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
.
для выхода.
M
A
в режиме
7
(стр. 30).
Q
”,
M
M
M
35
Page 36
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 36 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Идентификация вызывающего абонента
Сохранение информации о вызывающем абоненте в телефонной книге
1
(центр джойстика) i j i
1 2
{V}/{^}
: выберите нужную запись. i
1
3
{V}/{^}: “
4
Чтобы сохранить имя, продолжайте, начиная с шага 3, “Добавление записей”, стр. 20.
Добавить Запись” i
M
M
вызывающего абонента отображается неверно.
Выбор числа сигналов запроса
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить число сигналов запроса.
L
Заводская предустановка - 3.
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).
AOH” i Число Сигналов” i
i M i {ih}
Настройки идентификации вызывающего абонента для пользователей АОН
Следующие настройки установлены изготовителем в стандартные значения. Изменение этих настроек может повысить или понизить надежность АОН.
Выбор отображаемого количества цифр
Можно выбрать количество цифр телефонного номера для отображения. Чтобы номер отображался правильно, эта установка должна быть настроена на количество цифр в телефонном номере в вашем городе (например, 7 цифр в Москве).
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Примечание:
L
Возможны случаи, когда информация о вызывающем абоненте не отправляется АТ С , или когда номер
AOH” i Число Цифр” i
: выберите нужную настройку.
M
M
Выбор длительности сигналов запроса
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить длительность сигналов запроса.
L
Заводская предустановка - 140 мс (ms).
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Введите длительность сигналов запроса ( от 100 до 300 мс (ms); кратно
10).
AOH” i Длит. Сигнала” i
i M i {ih}
Выбор задержки между сигналами запроса
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить время между повторяющимися сигналами запроса.
L
Заводская предустановка - 200 мс (ms).
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Введите длительность задержки (от 100 до 900 мс (ms); кратно 50).
M i {ih}
AOH” i Задерж. Сигнала” i
M
M
M
M
M
i
M
36
Page 37
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 37 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Идентификация вызывающего абонента
Выбор задержки для ответа на вызов
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить задержку между сигналами запроса.
L
Заводская предустановка - 200 мс (ms).
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Введите длительность задержки (от 100 до 900 мс (ms); кратно 50).
M i {ih}
AOH” i Задер 1-го Сигн” i
M
i
M
Выбор лимита времени звонка
Аппарат продолжает звонить до истечения лимита звонка даже после того, как вы ответите на вызов, сняв трубку на другом телефоне, подключенному к той же телефонной линии. Звонок, подаваемый аппаратом, может помешать разговору по другому телефону. Длительность звонка можно сократить, выбрав лимит времени звонка.
L
Заводская предустановка – 120 сек.
1
1
(центр джойстика) i ! i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Примечание:
L
Если установлен слишком короткий лимит времени звонка, вызывающий абонент может быть отсоединен до ответа на вызов.
AOH” i Лимит сигн. Зв.” i
: выберите нужную настройку.
M
M
37
Page 38
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 38 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
SMS (служба коротких сообщений)
2
Сервис SMS
Пользователи АОН не могут использовать сервис SMS.
Сервис SMS позволяет обмениваться текстовыми сообщениями с другими проводными и мобильными телефонами, поддерживающими совместимые сети и функции SMS.
Важная информация:
L
Чтобы использовать функции SMS, необходимо: – подключить услугу Caller ID и/или
соответствующую услугу (например,
SMS).
убедиться, что функция SMS
включена.
убедиться, что сохранены
правильные номера Центра
сообщений. Подробнее об этом, а также о доступности услуги можно узнать у оператора связи/в телефонной компании.
Примечание:
L
Всего можно сохранить 47 сообщений (по 70 знаков на одно сообщение, если
включены знаки кириллицы). Общее число может превышать 47 сообщений, если длина сообщений составляет меньше 70 знаков на одно сообщение.
L
Знаки, которые не могут быть отображены, показаны как “
L
Если аппарат подсоединен к системе УАТС, возможно, вам не удастся использовать функции SMS.
_
”.
Включение/выключение функции SMS
Устано вка по умолчанию: “Выкл.”.
1
1
(центр джойстика) i X i
M
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Примечание:
L
SMS нельзя использовать, если режим идентификации вызывающего абонента установлен на (стр. 33). При включении функции SMS параметр устанавливается на
ID
L
Если при включении SMS режим идентификации вызывающего абонента автоматически изменяется
Вкл. АОН” i “Вкл. Caller ID”),
(
на дисплее трубки быстро мигает Это обычное явление, и трубку можно использовать после прекращения мигания
Сохранение номеров Центра SMS-сообщений
Чтобы отправлять и получать SMS­сообщения, необходимо сохранить номера Центра SMS-сообщений. Номера Центра сообщений (используемые для служб SMS, предоставляемых в Москве МГТС) предварительно запрограммированы в этом аппарате. При необходимости их можно изменить. Подробнее об этом можно узнать у оператора связи/в телефонной компании.
1
1
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
4
Исправьте номер, как это необходимо.
i M
Примечание:
L
Для пользователей УАТС:
Настр.” i SMS Вкл/Выкл” i
: выберите нужную настройку.
Вкл. АОН” автоматически
.
w
.
(центр джойстика) i X i
Настр.” i
: выберите “SMS Центр 1или
SMS Центр 2”. i
2 раза i
M
M
Вкл. АОН”
Вкл. Caller
M
M
{ih}
w
.
38
Page 39
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 39 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
SMS (служба коротких сообщений)
В начало номера Центра сообщений
1 следует добавить номер доступа к
АТС и паузу в наборе. – Если номер Центра сообщений 1
используется только для SMS,
сохраните номер Центра сообщений
1 как есть (т.е. не добавляя номера
доступа к АТС и паузу в наборе) в
Центр сообщений 2.
Отправка сообщения
Написание и отправка нового сообщения
1
(центр джойстика) i X i
1
M
2
{V}/{^}: “ L
3
Введите сообщение. i
L
4
Введите номер телефона назначения (макс. 20 цифр).
5
Чтобы сохранить сообщение, выберите
6
Чтобы отправить сообщение, нажмите
Создать” i
Если отображается “^
Текст?
, то можно использовать текст последнего сообщения, созданного вами, нажав джойстик вверх.
Режим ввода знаков можно изменить, нажав
Использование списка повторного набора:
j i {V}/{^}
телефона.
Использование списка вызывавших абонентов:
{V}/{^}
M
Использование телефонной книги:
n i {V}/{^}
телефонной книги.
i M
: Выберите абонента. i
2 раза
“Да”. i M
M
.
M
Использ.
M
/
(стр. 52).
i M
: выберите номер
2 раза
: выберите запись
i M
2 раза
L
Чтобы отменить отправку, нажмите
{ih}
.
Примечание:
L
Этот аппарат может получать сообщения до 268 знаков (612 знаков, не включающих знаков кириллицы) и отправлять сообщения до 268 знаков. Однако максимальное число знаков, которое можно отправить или получить, может быть ограничено вашим оператором SMS/телефонной компанией. Подробнее об этом можно узнать у поставщика услуг SMS/в телефонной компании.
L
Если сообщение содержит более 70 знаков (160 знаков, не включающих знаки кириллицы), то такое сообщение считается как длинное, и отображается
“@Длин. текст@”
связи/телефонная компания могут рассматривать длинные сообщения иначе, чем прочие сообщения. Подробнее об этом можно узнать у оператора связи/в телефонной компании.
L
Если ваш телефон подключен к УАТС, сохраните номер доступа к УАТС (стр.
41).
Редактирование/отправка сохраненного сообщения
1
1
(центр джойстика) i X i
M
2
{V}/{^}: “
3
Чтобы прочитать сохраненное сообщение, нажмите джойстик вниз или вверх для выбора сообщения.
M
4
Продолжайте выполнять нужную операцию.
Отправл.” i
Для редактирования сообщения:
1 i {V}/{^}: “
Сообщ.
Продолжайте, начиная с шага 3,
. Ваш оператор
Редакт.
” i M i
M
i
39
Page 40
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 40 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
SMS (служба коротких сообщений)
“Написание и отправка нового сообщения”, стр. 39.
Для отправки сообщения:
1 i {V}/{^}: “
M i
Нажмите и удерживайте
^
, чтобы удалить все номера.
i
Продолжайте, начиная с шага 4, “Написание и отправка нового сообщения”, стр. 39.
Отправка” i
L
Для того, чтобы удалить сообщение, нажмите
{V}/{^}: “Да” i M
4
Нажмите M, чтобы прочитать содержимое сообщения.
Примечание:
L
Чтобы позвонить отправителю сообщения, нажмите
Ответ на сообщение
Удаление сохраненных сообщений
1
(центр джойстика) i X i
1
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
M
4
1 i {V}/{^}: “
L
5
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Отправл.” i
: Выберите сообщение. i
Для того, чтобы удалить все сообщения, выберите
”. i M
Все
M
Удалить” i
Удалить
M
Получение сообщения
При получении SMS-сообщения: – Отображаетсяслышен звуковой сигнал (если звонок
трубки включен).
h
отображается с общим числом
новых (непрочитанных) SMS­сообщений.
Чтение полученного сообщения
1
(центр джойстика) i X i
1
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^} L
Сообщения, которые уже прочитаны, указаны значком “ даже если они были прочитаны с помощью другой трубки.
Получение SMS”.
Входящие” i
: Выберите сообщение.
M
Q
”,
Во время чтения полученного
1
сообщения нажмите
2
{V}/{^}: “
3
Введите сообщение (стр. 52). i
4
Исправьте телефонный номер назначения, если это необходимо.
M
5
Продолжайте с шага 5, “Написание и отправка нового сообщения”, стр. 39.
Ответ” i
Редактирование/ переадресация сообщения
Во время чтения полученного
1
сообщения нажмите
2
{V}/{^}: “
3
Продолжайте с шага 3, “Написание и отправка нового сообщения”, стр. 39.
L
Редакт. Сообщ.” i
Если исходное сообщение превышает 268 знаков, все лишние знаки автоматически удаляются с конца сообщения.
Удаление полученных сообщений
1
Во время чтения полученного сообщения нажмите
2
{V}/{^}: “ L
3
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Удалить” i
Для того, чтобы удалить все сообщения, выберите
Все
”. i M
W. i
{C}
.
1
.
M
M
i
1
.
M
1
.
M
Удалить
40
Page 41
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 41 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
SMS (служба коротких сообщений)
Сохранение номера отправителя в телефонной книге
Во время чтения полученного
1
сообщения нажмите
2
{V}/{^}: “
3
Чтобы сохранить имя, продолжайте, начиная с шага 3, “Добавление записей”, стр. 20.
Добавить Запись” i
1
.
M
Редактирование номера отправителя перед обратным вызовом
Во время чтения полученного
1
сообщения нажмите
2
{V}/{^}: “
3
Исправьте номер. i
Редакт. и Вызов” i
1
{C}
.
M
Другие настройки
Сохранение номера доступа к УАТС (только для пользователей УАТС)
Сохраните ваш номер доступа к УАТС (макс. 4 цифры), чтобы SMS-сообщения
отправлялись надлежащим образом. При отправке SMS-сообщений в записи телефонной книги трубки или в записи списка повторного набора номер доступа к АТС удаляется. Устан овка по умолчанию:
1
2 3 4 5
Выкл.”.
1
(центр джойстика) i X i
M
{V}/{^}: “ {V}/{^}: “ {V}/{^}: “
При необходимости введите ваш код доступа к УАТС и паузу в наборе.
M
Настр.” i No Дост. к УАТС” i Вкл.” i
2 раза i
M
{ih}
M
M
i
41
Page 42
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 42 Monday, March 2, 2009 9:40 AM

Автоответчик

переключается на другое

Автоответчик

Доступно для:
KX-TG8421/KX-TG8422
Автоответчик может отвечать на вызовы и записывать их, когда вы не можете подойти к телефону. Можно также записывать беседы по телефону (стр. 18). Кроме того, можно установить аппарат на воспроизведение приветственного сообщения, но не на запись сообщений, выбрав в качестве настройки времени
Приветствие” (стр. 48).
записи
Важная информация:
L
Единовременный доступ к автоответчику (прослушивание сообщений, запись приветственного сообщения и т.п.) может выполнить только 1 пользователь.
L
Если вызывающие абоненты оставляют сообщения, аппарат записывает дату и время каждого сообщения. Убедитесь, что дата и время установлены правильно (стр. 15).
Объем памяти
Общая продолжительность записи (включая ваше приветственное
сообщение и записанные разговоры) составляет около 40 минут. Можно записать до 64 сообщений.
Примечание:
L
Когда память для сообщений заполняется: – на дисплее трубки отображается
Автоотв Полн”;
– Когда автоответчик включен, на
базовом блоке быстро мигает индикатор ответа.
L
Когда память для сообщений заполняется: – Если используется предварительно
записанное приветственное сообщение, аппарат автоматически
предварительно записанное приветственное сообщение, предлагающее абоненту позвонить еще раз позднее.
– Если вы записали собственное
приветственное сообщение, абоненты слышат это сообщение, хотя их сообщения не записываются.
Включение/выключение автоответчика
Автоответчик предварительно установлен во включенное состояние.
Базовый блок
Нажмите выключить автоответчик.
L
1
2
Примечание:
L
Контроль вызова
В тот момент, когда вызывающий абонент оставляет сообщение, вы можете прослушать вызов через громкоговоритель трубки. Чтобы отрегулировать громкость громкоговорителя, нажимайте джойстик вверх или вниз. Можно ответить на вызов, нажав можно установить для каждой трубки. Устано вка по умолчанию:
{s}
Когда автоответчик включен, загорается индикатор ответа.
Трубка
1
(центр джойстика) i I i
M
{V}/{^}
: выберите “Автоотв. Вкл.”
Автоотв. Выкл.”. i M i
или
{ih}
Если автоответчик включен, u отображается рядом с пиктограммой батареи.
{C}
на трубке. Контроль вызова
, чтобы включить/
Вкл.”.
42
Page 43
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 43 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Настр.” i Просл. Вызов” i
: выберите нужную настройку.
M
M
Приветственное сообщение
Когда аппарат отвечает на вызов, для вызывающих абонентов воспроизводится приветственное сообщение. Можно использовать: – собственное приветственное
сообщение;
– предварительно записанное
приветственное сообщение.
Запись собственного приветственного сообщения
Можно записать собственное приветственное сообщение (макс. 2 минуты 30 секунд).
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}: “Да” i M
5
Держа трубку на расстоянии приблизительно 20 см (cm), отчетливо говорите в микрофон.
6
Чтобы остановить запись, нажмите
O
7
{ih}
Использование предварительно записанных приветственных сообщений
В аппарате предоставляются 2 предварительно записанных приветственных сообщения:
Приветствие” i Нач. запись” i
.
M M
– Если вы удалили или не записали
собственное приветственное сообщение, аппарат воспроизводит для вызывающих абонентов предварительно записанное приветственное сообщение с предложением оставить свое сообщение.
– Если продолжительность записи
сообщения (стр. 48) установлена на
значение вызывающих абонентов не записываются, и аппарат воспроизводит другое предварительно записанное приветственное сообщение, предлагая позвонить еще раз.
Удаление собственного приветственного сообщения (сброс предварительно записанного приветственного сообщения)
Чтобы использовать предварительно записанное приветственное сообщение (после записи собственного приветственного сообщения), необходимо удалить собственное приветственное сообщение.
1
2 3 4
Приветствие”, сообщения
1
(центр джойстика) i I i
M
{V}/{^}: “ {V}/{^}: “ {ih}
Приветствие” i По умолч.” i M 2 раза
Воспроизведение приветственного сообщения
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2 3 4
{V}/{^}: “ {V}/{^}: “ {ih}
Приветствие” i Восп. Привет.” i
Автоответчик
M
M
M
43
Page 44
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 44 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Автоответчик
Прослушивание сообщений с помощью базового блока
Если записаны новые сообщения, на базовом блоке мигает Нажмите
L
L
Примечание:
L
{6}
Если записаны новые сообщения, базовый блок воспроизводит новые сообщения. Если новых сообщений не записано, на базовом блоке воспроизводятся все сообщения.
Если на базовом блок е быстро мигает индикатор ответа, память сообщений заполнена (“Объем памяти”, стр. 42).
Эксплуатация автоответчика во время воспроизведения
Клавиша Режим
{^}
или
{V}
{7} {8} {■}
{4}
*1 При нажатии в течение первых 5 секунд
сообщения воспроизводится предыдущее сообщение.
Удаление всех сообщений
Нажмите {4} 2 раза, когда аппарат не используется.
{6}
.
Отрегулировать громкость громкоговорителя
Повторить сообщение Пропустить сообщение Остановить
воспроизведение Удалит ь сообщение,
воспроизводимое в данный момент
.
*1
Прослушивание сообщений с помощью трубки
Если записаны новые сообщения, на дисплее трубки отображается числом новых сообщений.
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}
: выберите “Восп. Нов
или “Восп. Все Сообщ”. i
Сообщ
M
3
По окончании нажмите
Примечание:
L
Чтобы переключиться на динамик, нажмите
L
Если на дисплее отображается
новых сообщений не отображаются.
{C}
.
Автоотв Полн”, то u и общее число
Прослушивание сообщений из списка сообщений
Можно выбрать запись для воспроизведения.
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}
запись из списка сообщений.
L
4
По окончании нажмите
Примечание:
L
Если сообщение уже прослушано, отображается “ прослушано с помощью другой трубки.
L“Сообщение” отображается в списке
сообщений для любых записанных разговоров, или если аппарат не смог получить информацию о вызывающем абоненте.
Список сообщ.” i
: выберите необходимую
Выбранное сообщение можно удалить следующим образом:
W i {V}/{^}: “Да” i M
Q
”, даже если оно
u
{ih}
{ih}
с общим
.
M
i 0
.
44
Page 45
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 45 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Автоответчик
Эксплуатация автоответчика
1
(центр джойстика) i I i
Клавиша Режим
{^}
или
{V}
Регулировать
(джойстик)
{1}
или {<
(джойстик)
{2}
или {>
(джойстик)
{3}
{4}
{5}
{6}
{7}{6}
{8}
{9}
или
{0}
*4
{*}{4}
{*}{5}
громкость громкоговорителя или динамика (во время воспроизведения)
}
Повторить сообщение (во время воспроизведения)
}
Пропустить сообщение (во время воспроизведения)
Войти в меню
Настр.
Воспроизвести новые сообщения
Воспроизвести все сообщения
Воспроизвести приветственное сообщение
Записать приветственное сообщение
Включить автоответчик
O
Остановить запись Остановить воспроизведение
Выключить автоответчик
Удал и т ь сообщение, воспроизводимое в данный момент
Удал и т ь все сообщения
M
*1, *2
*3
Клавиша Режим
{*}{6}
*1 При нажатии в течение первых 5
секунд сообщения воспроизводится предыдущее сообщение.
*2 При воспроизведении сообщения
из списка сообщений текущее сообщение воспроизводится с начала.
*3 При воспроизведении сообщения
из списка сообщений, аппарат останавливает воспроизведение сообщения и возвращается к списку сообщений.
*4 Уда л ение можно также выполнить
следующим образом:
W i {V}/{^}: “Да” i M
*5 Аппарат сбрасывает
предварительно записанное приветственное сообщение.
Удалит ь приветственное сообщение
*5
Обратный вызов (только для пользователей услуги АОН и услуги Caller ID)
Если получена информация о вызывающем абоненте, можно сделать обратный вызов во время прослушивания сообщения.
1
Во время воспроизведения нажмите
1
.
2
{V}/{^}: “
Редактирование номера перед обратным вызовом
1
2 3
Набрать Номер” i
Во время воспроизведения нажмите
1
.
{V}/{^}: “
Исправьте номер. i
Редакт. и Вызов” i
{C}
M
M
45
Page 46
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 46 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Автоответчик
Удаление всех сообщений
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “Да” i M i {ih}
Удалить Все” i
M
Дистанционное управление
Используя телефон с тональным набором, можно позвонить на собственный телефонный номер и получить доступ к аппарату, чтобы прослушать сообщения или изменить настройки автоответчика. Голос овые указания аппарата подсказывают, какие клавиши набора номера следует нажимать для выполнения различных действий.
Код удаленного доступа
Для дистанционного управления автоответчиком необходимо вводить 3-х значный код удаленного доступа. Этот код предохраняет ваши сообщения от дистанционного прослушивания посторонними лицами.
Важная информация:
L
Для дистанционного управления автоответчиком сначала необходимо задать код удаленного доступа.
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Чтобы включить дистанционное управление, введите нужный код удаленного доступа из 3-х цифр.
L
5
M i {ih}
Настр.” i Код Доступа” i
Чтобы отключить дистанционное управление, нажмите
M
{*}
M
.
Дистанционное использование автоответчика
Наберите свой телефонный номер,
1
используя телефон с тональным набором номера.
2
После начала приветственного сообщения введите код удаленного доступа.
L
Аппарат оповещает о числе новых сообщений.
3
Нажмите {9}, чтобы аппарат руководил вашими действиями.
4
Следуйте голосовым указаниям по мере необходимости или управляйте аппаратом с помощью дистанционных команд (стр. 46).
5
Закончив, повесьте трубку.
Примечание:
L
Кроме того, вы можете оставить сообщение, как и любой другой вызывающий абонент. После начала приветственного сообщения нажмите
{*}
, чтобы пропустить приветственное сообщение и записать собственное сообщение после звукового сигнала.
Дистанционные команды
Дистанционные команды представляются голосовыми указаниями в следующем порядке:
Клавиша Режим
{1}
{2}
{4}
{5}
Повторить сообщение (во время
воспроизведения) Пропустить сообщение
(во время воспроизведения)
Воспроизвести новые сообщения
Воспроизвести все сообщения
*1
46
Page 47
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 47 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
L
Клавиша Режим
{6}
{7}
{9}
{0} {*}{4}
{*}{5} {*}{6}
{*}{#}
*1 При нажатии в течение первых 5
секунд сообщения воспроизводится предыдущее сообщение.
*2 Этой команды нет среди голосовых
указаний.
*3 Аппарат сбрасывает
предварительно записанное приветственное сообщение.
Воспроизвести приветственное сообщение
Записать приветственное сообщение
Повторить голосовые указания (воспроизведение или запись остановлены)
Выключить автоответчик Удалит ь сообщение,
воспроизводимое в данный момент
Удалит ь все сообщения Удалит ь приветственное
сообщение (во время воспроизведения приветственного сообщения)
Закончить дистанционное управление
(или повесить трубку)
*2
*2, *3
*2
Дистанционное включение автоответчика
Если автоответчик выключен, его можно включить дистанционно.
1
Наберите свой телефонный номер, используя телефон с тональным набором номера.
2
Дайте телефону звонить вплоть до подачи длинного звукового сигнала.
Длинный звуковой сигнал подается после 20-го звонка.
L
Дайте телефону звонить даже после того, как слышно голосовое указание (только для пользователей АОН).
3
Введите код удаленного доступа в течение 10 секунд после длинного звукового сигнала.
L
Воспроизводится приветственное сообщение.
L
Можно повесить трубку или вновь ввести код удаленного доступа и приступить к дистанционному управлению (стр. 46).
Настройки автоответчика
Количество звонков до ответа аппарата на вызов
Можно изменить количество звонков
Число Звонков”, подаваемых
аппаратом до ответа на вызов. Можно выбрать от 2 до 7 звонков или Устано вка по умолчанию:
Авто”: автоответчик аппарата отвечает
после 2-го звонка, если записаны новые сообщения, или после 5-го звонка, если новых сообщений нет. Если вы звоните на свой телефон, чтобы прослушать новые сообщения (стр. 46), 3-й звонок телефона дает вам понять, что новых сообщений нет.
Пользователи АОН:
L
Голосов ые указания подаются перед тем, как автоответчик аппарата отвечает на вызов.
L
Аппарат может звонить меньшее число раз, чем установлено.
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}: “
Настр.” i
Автоответчик
Авто”.
4 Звонк.”.
M
47
Page 48
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 48 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Автоответчик
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Для пользователей сервиса голосовой почты
Чтобы правильно получать голосовую почту и правильно использовать автоответчик, обратите внимание на следующее:
L
Чтобы вместо автоответчика аппарата использовать службу голосовой почты (стр. 49), предоставляемую вашим оператором связи/телефонной компанией, отключите автоответчик (стр. 42).
L
Чтобы вместо сервиса голосовой почты, предоставляемого вашим оператором связи/телефонной компанией, использовать автоответчик этого аппарата, обратитесь к оператору связи/в телефонную компанию и попросите отключить сервис голосовой почты. Если ваш оператор связи/телефонная компания не может сделать этого, выполните следующие действия:
Установите настройку
Измените количество звонков услуги
Число Звонков” i
: выберите нужную настройку.
Звонков
чтобы автоответчик отвечал на вызовы раньше, чем услуга голосовой почты вашего оператора связи/телефонной компании. Перед изменением этой настройки следует выяснить количество звонков, необходимых для активизации сервиса голосовой почты, предоставляемого оператором связи/телефонной компанией.
голосовой почты таким образом, чтобы автоответчик мог отвечать на вызов первым. Для этого обратитесь к вашему оператору связи/в телефонную компанию.
аппарата таким образом,
Число
M
Продолжительность записи вызывающего абонента
Можно изменить максимальную продолжительность записи сообщений, назначенную для каждого вызывающего абонента. Можно также выбрать
Приветствие”, что позволяет аппарату
приветствовать вызывающих абонентов, но не записывать сообщения. Установк а по умолчанию:
1
1
(центр джойстика) i I i
M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i M i {ih}
Примечание:
L
При выборе “Приветствие”:Если вы не записали собственное
Если вы используете собственное
Настр.” i Время Записи” i
: выберите нужную настройку.
сообщение, аппарат воспроизводит только предварительно записанное приветственное сообщение, предлагающее абонентам оставить сообщения.
сообщение, запишите только приветственное сообщение, предлагающее абонентам позвонить еще раз (стр. 43).
3 Мин”.
M
M
48
Page 49
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 49 Monday, March 2, 2009 9:40 AM

Услуга голосовой почты

Сервис голосовой почты
Гол осовая почта – это служба автоматического ответа, предоставляемая вашим оператором связи/телефонной компанией. После подключения к данной службе система голосовой почты вашего оператора связи/ телефонной компании может отвечать на вызовы, когда вы не в состоянии ответить сами, или же когда линия занята. Сообщения записываются вашим оператором связи/телефонной компанией, а не вашим телефоном. Если имеются новые сообщения, на
6
дисплее трубки отображается доступна услуга идентификации сообщений. Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи/в телефонной компании.
Важная информация:
L
Если 6 все еще отображается на дисплее, даже если новые сообщения прослушаны, отключите его, нажав и удерживая
L
Чтобы вместо автоответчика устройства использовать сервис голосовой почты, предоставляемый вашим оператором связи/телефонной компанией, отключите автоответчик
(стр. 42). Подробнее см. стр. 48. (KX-TG8421/KX-TG8422)
{#}
2 секунды.
, если
49
Page 50
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 50 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Внутренняя связь/Поиск
Внутренняя связь
Вызовы внутренней связи можно делать между трубками в одной и той же радиоячейке.
Примечание:
L
Если вы получили внешний вызов в момент разговора по вызову внутренней связи, вы услышите тоны прерывания. Чтобы ответить на вызов, нажмите
L
При пейджинге вызываемая трубка подает звуковой сигнал в течение 1 минуты.
{ih}
, а затем нажмите
{C}
Как сделать внутренний вызов
1
(центр джойстика) i
1 2
Чтобы вызвать определенную трубку, введите номер трубки.
L
Чтобы остановить вызов, нажмите
{ih}
.
3
Окончив разговор, нажмите
4
{ih}
.
Ответ на внутренний вызов 1
Нажмите вызов.
2
Окончив разговор, нажмите
{C}
, чтобы ответить на
{ih}
.
Поиск трубки
Потерявшуюся трубку можно найти, нажав
{x}
на базовом блоке.
L
Все зарегистрированные трубки подают
звуковой сигнал в течение 1 минуты. Чтобы остановить вызов, нажмите кнопку еще раз или
{ih}
на трубке.
Передача вызовов, конференц-связь
Входящие вызовы могут быть переданы между 2-мя трубками в одной и той же радиоячейке. 2 трубки в одной и той же радиочейке могут присоединиться к конференц-связи с внешним абонентом.
1
Во время внешнего вызова нажмите
.
4
, чтобы удержать вызов.
Lk мигает, указывая на
удерживаемый внешний вызов.
2
Введите номер трубки, на которую следует выполнить передачу.
3
Дождитесь ответа с трубки, вызов которой выполнялся.
L
Если ответа нет, нажмите 4, чтобы вернуться к внешнему вызову.
4
Для передачи вызова:
Нажмите
L
Чтобы установить конференц­связь:
Нажмите {3}.
L
Передача вызова без разговора с пользователем другой трубки
1
Выполните шаг 1 и 2, “Передача вызовов, конференц-связь”, стр. 50.
2
{ih} L
Примечание:
L
Если пользователь другой трубки не отвечает на вызов в течение 1 минуты, вызов снова переводится на вашу трубку.
{ih}
.
Внешний вызов передается на трубку.
Чтобы выйти из конференц-связи, нажмите могут продолжать разговор.
{ih}
. Другие абоненты
Внешний вызов переводится на другую трубку.
50
Page 51
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 51 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Внутренняя связь/Поиск
Ответ на переданный вызов
Нажмите
Примечание:
L
{C}
, чтобы ответить на вызов.
По завершении внутреннего вызова
можно говорить с внешним абонентом.
51
Page 52
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 52 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация

Ввод знаков

Для ввода знаков и цифр используются клавиши набора номера. Каждой клавише набора номера назначено несколько знаков. Знаки, которые можно ввести, зависят от выбранного режима ввода знаков (стр. 52).
Для перемещения курсора используйте джойстик.Для ввода знаков и цифр нажимайте клавиши набора номера. – Нажимайте ^, чтобы удалить знак или цифру, выделенную курсором. Нажмите и
удерживайтеНажимайтеЧтобы ввести другой знак, расположенный на той же клавише набора номера,
нажимайте джойстик вправо для перемещения курсора к следующему знаку, а затем
нажмите соответствующую клавишу набора номера.
Режимы ввода знаков
Доступны следующие режимы ввода знаков: Кириллица (I), Числовой (0-9), Латинский (ABC), Греческий ( знаков, кроме Числового, можно выбрать символ для ввода, нажимая клавишу набора номера.
Когда на аппарате отображает экран ввода знаков:
/
(правая программная клавиша) i
Примечание:
L
Клавиши набора с пометками *1, *2, *3 и *4 в следующих таблицах соответствуют
другим символам в SMS-сообщениях. См. примечания для *1, *2, *3 и *4.
Таблица знаков кириллицы (P)
^
, чтобы удалить все знаки или цифры.
{*}
, чтобы переключаться между верхним и нижним регистрами.
F
) и Расширенный (G). Во всех этих режимах ввода
{V}/{^}
: Выберите режим ввода знаков. i
M
Таблица ввода цифр (0-9)
52
Page 53
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 53 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Таблица знаков латинского алфавита (ABC)
M
Таблица знаков греческого алфавита (
Таблица расширенных знаков (
N
)
)
Полезная информация
L
Следующие знаки используются и для верхнего, и для нижнего регистров:
53
Page 54
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 54 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Сообщения об ошибках
Если аппарат определяет неполадку, на дисплее отображается одно из следующих сообщений.
Сообщение на дисплее
*1
Ошибка
Неудачно
Не Завершено
Неверн.Номер
Память Полна
Нет Связи Подключите Адаптер
Используйте Только АКБ
Подключите Услугу Caller ID
*1 KX-TG8421/KX-TG8422
Причина/решение
L
Запись оказалась слишком короткой. Попробуйте еще раз.
L
Сбой при копировании телефонной книги (стр. 22). Убедитесь, что другая трубка (принимающая) находится в режиме ожидания, и повторите попытку.
L
Память телефонной книги получателя заполнена. Удалите ненужные записи телефонной книги из другой трубки (принимающей) и повторите попытку.
L
Вы пытались отправить SMS-сообщение по номеру телефона, сохраненному в телефонной книге, в списке вызывавших абонентов или в списке повторного набора, длина которого превышает 20 цифр.
L
Память телефонной книги заполнена. Уд а лите ненужные записи (стр. 21).
L
Память для сообщений заполнена. Удалите ненужные сообщения (стр. 44, 45).
L
Память черного списка заполнена. Уд алите ненужные записи (стр. 30).
L
Максимально допустимое количество базовых блоков (4) уже зарегистрировано на трубке. Отмените на трубке регистрацию неиспользуемых базовых блоков (стр. 32).
L
Потеряна связь трубки с базовым блоком. Переместитесь ближе к базовому бл оку и повторите попытку.
L
Отсоедините адаптер для сети переменного тока базового блока, чтобы сбросить настройки аппарата. Вновь подсоедините адаптер и повторите попытку.
L
Возможно, регистрация трубки была отменена. Повторите регистрацию трубки (стр. 31).
L
Вставлена батарея неверного типа (щелочная или марганцевая). Используйте только аккумуляторные Ni-MH батареи, упомянутые на стр. 4, 6.
L
Необходимо подключить услугу Caller ID. О наличии и предоставлении услуги можно узнать у оператора связи/в телефонной компании. После получения информации о вызывающем абоненте это сообщение не отображается.
*1
54
Page 55
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 55 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Устранение неполадок
Если после выполнения инструкций, приведенных в этом разделе, при использовании аппарата по-прежнему возникают трудности, отсоедините адаптер для сети переменного тока базового блока и выключите трубку, затем вновь подсоедините адаптер для сети переменного тока базового блока и включите трубку.
Общее использование
Неисправность Причина/решение
После установки/замены батарей трубка не включается автоматически.
Аппарат не работает.
На дисплее трубки ничего не отображается или он не светится.
Не удается отключить подсветку дисплея трубки во время зарядки.
L
Батарея не заряжена, или же ее заряд слишком слаб для обеспечения питания. Установите трубку на базовый блок или в зарядное устройство и зарядите.
L
Убедитесь в том, что батареи установлены правильно (стр. 8).
L
Полностью зарядите батареи (стр. 9).
L
Проверьте подсоединения (стр. 8).
L
Отсоедините адаптер для сети переменного тока базового блока, чтобы сбросить настройки аппарата, и выключите трубку. Подсоедините адаптер, включите трубку и попытайтесь еще раз.
L
Трубк а не зарегистрирована на базовом блоке. Зарегистрируйте трубку (стр. 31).
L
Трубк а в режиме хранителя экрана (стр. 14). Для включения дисплея: – нажав джойстик влево
время вызова.
– нажав
L“Дисп. На зарядке” установлен на “Выкл.
во время зарядки. Измените настройку (стр. 24).
L
Трубк а не включена. Включите питание (стр.
14).
L
Настройка “Дисп. На зарядке” установлена на
{ih}
в любой другой момент.
Вкл.”. Измените настройку (стр. 24).
{<}
или вправо {>} во
55
Page 56
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 56 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Неисправность Причина/решение
Не слышно тонального сигнала готовности.
Скопированные записи телефонной книги трубки отображаются неправильно.
y
Не знаю, как удалить (пропущенный вызов) с дисплея.
L
Убедитесь, что используется поставляемый телефонный шнур. Возможно, старый телефонный шнур имеет другую разводку.
L
Не подсоединен адаптер для сети переменного тока базового блока или телефонный шнур. Проверьте подсоединения.
L
Если для подключения аппарата к телефонной линии используется переходник, уберите переходник и подсоедините аппарат к стенной розетке напрямую. Если аппарат работает нормально, проверьте переходник.
L
Отсоедините базовый блок от телефонной линии и подсоедините линию к заведомо исправному телефону. Если исправный телефон работает нормально, обратитесь в центр обслуживания, чтобы отремонтировать аппарат. Если исправный телефон не работает нормально, обратитесь к вашему оператору связи/в телефонную компанию.
L
В записях, скопированных в дополнительные трубки, отличные от KX-TGA840RU, регистр знаков кириллицы изменяется с нижнего на верхний.
L
В записях, скопированных из дополнительных трубок, отличных от KX-TGA840RU, неотображаемые знаки заменяются пробелами.
L
Остаются не просмотренные пропущенные вызовы. Просмотрите их и удалите следующим образом.
1
1
(центр джойстика) i j i
2
Нажмите джойстик вниз, чтобы найти самый последний вызов, или нажмите джойстик вверх, чтобы найти самый ранний вызов.
y
M
Программируемые настройки
Неисправность Причина/решение
Язык меню дисплея случайно изменен на неизвестный язык.
L
Измените язык меню дисплея.
{ih} i 1 i N i M i
джойстик вниз 2 раза. джойстик вниз 5 раза.
{V}/{^}
: выберите нужный язык. i M i
{ih}
56
i M i i M i
Нажмите Нажмите
Page 57
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 57 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Неисправность Причина/решение
Во время программирования трубка начинает звонить.
Не удается зарегистрировать трубку на базовом блок е.
Перезарядка батареи
Неисправность Причина/решение
Трубка подает звуковые сигналы, и/или мигает
После полной зарядки батарей
)
продолжает мигать.
Батареи полностью заряжены, но их хватает ненадолго.
)
.
L
Принимается вызов. Ответьте на вызов, повесьте трубку и начните заново.
L
Максимально допустимое количество базовых блоков (4) уже зарегистрировано на трубке. Отмените на трубке регистрацию неиспользуемых базовых блоков (стр. 32).
L
Максимально допустимое количество трубок (6) уже зарегистрировано на базовом блоке. Отмените на базовом блоке регистрацию неиспользуемых трубок (стр. 31).
L
Введен неправильный PIN. Если вы забыли свой PIN-код, обратитесь в ближайший центр обслуживания Panasonic.
L
Разместите трубку и базовый блок вдали от других электрических устройств.
L
Низкий уровень заряда батареи. Полностью зарядите батареи (стр. 9).
L
Почистите зарядные контакты и зарядите повторно (стр. 9).
L
Необходимо заменить батареи (стр. 8).
L
Протрите полюса батарей (S, T) и зарядные контакты сухой тканью и зарядите еще раз.
Полезная информация
57
Page 58
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 58 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Как делать вызовы/отвечать на вызовы, внутренние вызовы
Неисправность Причина/решение
w
мигает.
Слышны шумы, звук появляется и исчезает.
Трубка не звонит.
Базовый блок не звонит.
*1
Не могу сделать вызов.
L
Трубк а слишком далеко от базового блока. Переместитесь ближе.
L
Адаптер для сети переменного тока базового блока не подсоединен должным образом. Подсоедините адаптер для сети переменного тока к базовому блоку еще раз.
L
Вы используете трубку или базовый блок в месте с сильными электромагнитными помехами. Переставьте базовый блок и пользуйтесь трубкой вдали от источников помех.
L
Трубк а не зарегистрирована на базовом блоке. Зарегистрируйте ее (стр. 31).
L
Вы используете трубку или базовый блок в месте с сильными электромагнитными помехами. Переставьте базовый блок и пользуйтесь трубкой вдали от источников помех.
L
Переместитесь ближе к базовому блоку.
L
Если используется услуга DSL/ADSL, то между базовым блоком и розеткой телефонной линии рекомендуется установить фильтр DSL/ADSL. Подробнее об этом можно узнать у поставщика услуг DSL/ADSL.
L
Выключена громкость звонка. Настройте громкость звонка (стр. 23).
L
Включен ночной режим. Отключите ее (стр. 28).
L
Выключена громкость звонка. Настройте громкость звонка (стр. 25).
L
Возможно, неправильно установлен режим набора номера. Измените настройку (стр. 14).
L
Трубк а слишком далеко от базового блока. Переместитесь ближе и попробуйте еще раз.
L
Другой аппарат уже используется. Подождите и повторите попытку позднее.
L
Автоответчик используется.*1 Подождите и повторите попытку позднее.
L
Набран номер, на который установлено ограничение вызова (стр. 29).
L
Включена функция блокировки клавиатуры. Отключите ее (стр. 19).
58
Page 59
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 59 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Неисправность Причина/решение
Не удается временно изменить режим набора с импульсного на тональный во время вызова.
Не удается делать междугородные и/или международные вызовы, набирая “8”.
После ответа на вызов по другому телефону, подключенному к той же телефонной линии, аппарат продолжает звонить.
*1 KX-TG8421/KX-TG8422
Пользователи услуги АОН и услуги Caller ID
Неисправность Причина/решение
Не отображается информация о вызывающем абоненте.
Мне не требуется информация о вызывающем абоненте (только пользователи AOH).
L
Нажмите затем нажимайте соответствующие клавиши набора для тонального набора.
L
Набирайте, вставляя паузу между “8” и телефонным номером. При необходимости вставьте не менее 2 пауз, чтобы обеспечить достаточное время коммутации на городской телефонной станции (стр. 16).
L
Сократите лимит времени звонка (стр. 37).
L
Необходимо подключить услугу Caller ID. О наличии и предоставлении услуги можно узнать у оператора связи/в телефонной компании.
L
Устано вите режим идентификации вызывающего абонента на Если получить информацию о вызывающем абоненте по-прежнему не удается, попытайтесь установить режим идентификации вызывающего абонента на настройку
Caller ID
L
Если аппарат подсоединен к какому-либо дополнительному телефонному оборудованию, удалите его и подключите аппарат напрямую к стенной розетке.
L
Если используется услуга DSL/ADSL, то между базовым блоком и розеткой телефонной линии рекомендуется установить фильтр DSL/ADSL. Подробнее об этом можно узнать у поставщика услуг DSL/ADSL.
L
Возможно, создаются помехи другим телефонным оборудованием. Отсоедините другое оборудование и повторите попытку.
L
Устано вите режим идентификации вызывающего абонента на
33).
{*}
(тональный) во время вызова, а
(стр. 33).
Полезная информация
Авто” (стр. 33).
Вкл.
Выкл. АОН” (стр.
59
Page 60
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 60 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Неисправность Причина/решение
Аппарат отображает информацию о вызывающем абоненте при 2-м звонке или позднее.
Отображается
Список
Время на аппарате изменилось (только у пользователей услуги Caller ID).
Трубка не сообщает номер телефона вызывающего абонента.
Не удается отключить оповещение о номере телефона вызывающего абонента.
Не удается отключить голосовую информацию, которую слышат абоненты при вызове данного устройства.
Черный
.
L
Переместитесь ближе к базовому блоку.
L
Это может быть нормальным явлением для вашего оператора связи/телефонной компании.
L
Если режим идентификации вызывающего абонента установлен на пользователей AOH, установите режим идентификации вызывающего абонента на
Вкл. АОН” (стр. 33).
L
Это вызов с номера, занесенного в черный список (стр. 30).
L
Изменение возникло вследствие получения неправильных данных времени от входящего вызова с Caller ID. Отключите настройку времени
L
Необходимо установить режим идентификации вызывающего абонента на настройку, отличную от предоставляемой услуги (стр. 33)). Чтобы использовать услугу Caller ID, необходимо подключить ее.
L
Убедитесь, что функция голосовой идентификации вызывающих абонентов включена (стр. 34).
L
Выключен звонок трубки. Убедитесь, что звонок включен (стр. 23).
L
Включена функция голосового АОН. Отключите ее (стр. 34).
L
Эту голосовую информацию невозможно отключить для приема AOH.
Вручную” (стр. 23).
Выкл. АОН” (в зависимости от
Авто” для
SMS (служба коротких сообщений)
Неисправность Причина/решение
Номер Центра SMS-сообщений занесен в список вызывавших абонентов, и сообщение не получено.
L
Кто-то попытался отправить вам сообщение в тот момент, когда функция SMS была отключена. Включите его (стр. 38).
60
Page 61
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 61 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Неисправность Причина/решение
Не удается отправлять или получать SMS-сообщения.
“FD”
“FE”
“E0”
.
.
.
Отображается
Отображается
Отображается
L
Вы не подключили соответствующую услугу. Обратитесь к вашему оператору связи/в телефонную компанию.
L
Номера Центра SMS-сообщений не сохранены или неправильны. Сохраните правильные номера (стр. 38).
L
Передача сообщения была прервана. Дождитесь завершения отправки сообщения, прежде чем пользоваться другими функциями телефона.
L
Функция SMS недоступна для пользователей АОН. Убедитесь, что режим идентификации вызывающего абонента установлен на настройку, отличную от
L
Если используется услуга DSL/ADSL, то между базовым блоком и розеткой телефонной линии рекомендуется установить фильтр DSL/ADSL. Подробнее об этом можно узнать у поставщика услуг DSL/ADSL.
L
Аппарат не может подсоединиться к Центру SMS-сообщений. Убедитесь, что сохранены
правильные номера Центра SMS-сообщений. Убедитесь, что функция SMS включена (стр.
38).
L
Во время отправки сообщения произошла ошибка. Попробуйте еще раз.
L
Ваш номер телефона постоянно удерживается, или вы не подключили соответствующую услугу. Обратитесь к вашему оператору связи/в телефонную компанию.
Вкл. АОН” (стр. 33).
61
Page 62
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 62 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Автоответчик (KX-TG8421/KX-TG8422)
Неисправность Причина/решение
Аппарат не записывает новые сообщения.
Плохо слышно собственное приветственное сообщение.
Невозможно управлять автоответчиком.
Невозможно управлять автоответчиком дистанционно.
L
Автоответчик выключен. Включите его (стр. 42).
L
Память сообщений заполнена. Удалите ненужные сообщения (стр. 44).
L
Продолжительность записи установлена в значение (стр. 48).
L
Если собственное приветственное сообщение не записано должным образом, вызывающие абоненты не смогут оставлять свои сообщения. Запишите собственное приветственное сообщение еще раз (стр. 43).
L
Если подключен сервис голосовой почты, сообщения записываются вашим оператором связи/телефонной компанией, а не вашим телефоном. Измените настройку количества звонков аппарата или обратитесь к вашему оператору связи/в телефонную компанию (стр.
47).
L
Номер телефона вызывающего абонента совпал с записью в черном списке (только для пользователей услуги АОН и услуги Caller ID, стр. 30).
L
Запишите собственное приветственное сообщение еще раз (стр. 43).
L
Аппарат используется другим абонентом. Подождите, пока другой пользователь не перестанет пользоваться трубкой.
L
Вызывающий абонент оставляет сообщение. Подождите, пока вызывающий абонент не закончит выполнение своих действий.
L
Трубк а слишком далеко от базового блока. Переместитесь ближе.
L
Введен неправильный код удаленного доступа. Если вы забыли код дистанционного управления, войдите в установку кода дистанционного управления и проверьте текущий код (стр. 46).
L
Набирайте номер не так быстро.
L
Автоответчик выключен. Включите его (стр. 47).
L
Вы используете телефон с дисковым/ импульсным набором. Попытайтесь еще раз, используя телефон с тональным набором.
Приветствие”. Измените настройку
62
Page 63
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 63 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Неисправность Причина/решение
L
Во время записи приветственного сообщения или прослушивания сообщений аппарат звонит, и операция прерывается.
Попадание жидкости внутрь аппарата
Неисправность Причина/решение
В трубку/базовый блок попала жидкость или другая влага.
Осторожно:
L
Во избежание серьезного повреждения не используйте микроволновую печь для
ускорения сушки.
Принимается вызов. Ответьте на вызов и повторите попытку позднее.
L
Отсоедините адаптер для сети переменного тока и телефонный шнур от базового бл ока. Извлеките батареи из трубки и дайте им просохнуть не менее 3 дней. После того как трубка/базовый блок полностью высохли, подсоедините адаптер для сети переменного тока и телефонный шнур. Вставьте батареи и полностью зарядите их перед использованием. Если аппарат не работает должным образом, обратитесь в ближайший центр обслуживания
Panasonic.
63
Page 64
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 64 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Полезная информация
Срок службы аппарата
64
Page 65
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 65 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
З
Запись телефонных разговоров: 18
И

Указатель

P
PIN-код: 29
А
Автоматическое начало разговора
17, 24
Автоответчик
Включение/выключение Дистанционное управление Код удаленного доступа Количество звонков Контроль вызова Продолжительность записи Прослушивание сообщений Список сообщений Только приветствие Удал е н ие сообщений
Б
Базовый блок
Выбор
Отмена Батарея Блокировка клавиатуры Быстрый набор
В
Ввод знаков: 52 Внутренняя связь Временный тональный набор
Г
Гол осова я идентификация вызывающих абонентов Гол осова я почта Громк ая связь Громк ость
Громкоговоритель
Динамик
Звонок (базовый блок)
Звонок (трубка)
Д
Дата и время: 15 Дисплей
Заставка
Контрастность
Подсветка ЖК-дисплея
Режим ожидания
Цвет
Язык Дополнительные базовые блоки Дополнительные трубки
:
: 8,
: 24,
:
14
:
42
:
47
:
42
:
44
:
48
31
:
32
9
:
21
:
50
:
49
:
16
:
: 17,
:
24
16
23
:
24
:
16
:
24
34
: 42, 45,
:
:
46
:
: 44, 45,
:
19
:
:
34
:
25
:
24
:
30
46
48
: 44,
47
18
:
31
:
47
46
Идентификация вызывающего абонента Идентификация вызывающего абонента при ожидании вызова
К
Как делать вызовы: 16 Категория Клипса для ношения трубки на поясе
4
Конференц-связь
М
Междугородный код: 18
Н
Настройка времени: 23 Ночной режим
О
Ограничение вызова: 29 Ожидающий вызов Ответ на вызовы Отключение микрофона Отображение
П
Пауза: 16 Передача вызовов Питание Вкл./Откл. Повторный вызов/флэш Повторный набор Последовательный набор Приветственное сообщение Пропущенные вызовы
Р
Разделение вызова: 18 Редактирование списка вызывавших абонентов Режим набора номера Режим секретности Ретранслятор
С
Сбой питания: 9 Сигнал сообщения-памятки Сообщения об ошибках Список вызывавших абонентов
Т
Телефонная книга: 20 Тип органа управления Тон звонка Тоны клавиш Трубка
:
:
Режим отображения
Отмена регистрации Поиск
:
50
33
20
:
35
: 23,

Указатель

:
17
:
:
50
:
27
:
17
:
17
:
17
:
28
:
50
:
14
: 17,
25
25
:
22
:
43
:
34
:
14
:
27
:
54
:
35
:
11
:
31
:
16
:
:
32
34
:
24
65
Page 66
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 66 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Указатель
Регистрация: 31
У
Устранение неполадок: 55
Ф
Функция SMS: 38 Функция улучшения разборчивости речи
:
18
Ч
Черный список: 30
66
Page 67
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 67 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Примечания
67
Page 68
TG8411_8421RU(ru-ru).book Page 68 Monday, March 2, 2009 9:40 AM
Для справок
Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по гарантии (требуется гарантийный талон).
Серийный №Дата покупки (находится на нижней панели базового блока) Наименование и адрес дилера
Прикрепите ваш товарный чек здесь.
Информационный центр Panasonic
Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65 Для бесплатных звонков в пределах России: 8-800-200-21-00
Panasonic Information Centre
For calls from Moscow: +7 (495) 725-05-65 Toll Free within Russia: 8-800-200-21-00
Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.
1-62, 4-чоме, Миношима, Хаката -ку, Фукуока 812-8531, Япония
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Авторское право:
Авторские права на этот материал принадлежат Panasonic Communications Co., Ltd., и он может быть воспроизведен только для внутреннего использования. Любое другое воспроизведение, полное или частичное, запрещено без письменного разрешения
Panasonic Communications Co., Ltd.
© Panasonic Communications Co., Ltd. 2009
PNQX1710ZA CC0209DK0
Loading...