Panasonic KX-TG8412NE, KX-TG8411NE User Manual

TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 1 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Malli KX-TG8411NE
KX-TG8412NE
Käyttöohje
Kuvan malli on KX-TG8411.
Kiitos Panasonic-tuotteen hankinnasta.
Tämä laite on yhteensopiva Numeronäyttö-palvelun ja tekstiviestitoiminnon kanssa. Vastaava palvelu täytyy tilata operaattorilta.
Lataa akkuja noin 7 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen asennuksen aloittamista, ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 2 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM

Sisällysluettelo

Esittely
Mallivaihtoehdot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Varusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tärkeää tietoa
Turvaohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tärkeitä turvaohjeita. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paras mahdollinen toiminta . . . . . . . . . . . . 7
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aloitus
Alkutoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Huomioitavaa alkutoimissa . . . . . . . . . . . 10
Painikkeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Näyttötavan vaihto väliaikaisesti . . . . . . . 12
Näytönsäästötoiminto. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Virran kytkeminen päälle/pois päältä . . . . 13
Peruasasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Puhepostipalvelu
Puhepostipalvelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sisäpuhelupainike/Paikannus
Sisäpuhelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luurin paikannus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Puhelujen siirto, puhelinneuvottelut. . . . . 36
Hyödyllistä tietoa
Merkkien syöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Virheilmoitukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ennen huoltokutsua. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Hakemisto
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Puhelujen soittaminen ja niihin vastaaminen
Puhelujen soittaminen . . . . . . . . . . . . . . . 15
Puheluihin vastaaminen. . . . . . . . . . . . . . 16
Käytännöllisiä toimintoja puhelun aikana . 16
Näppäinlukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Puhelinmuistio
Luurin puhelinmuistio . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Muistion kohtien kopiointi. . . . . . . . . . . . . 19
Asetukset
Ohjelmoitavat asetukset. . . . . . . . . . . . . . 21
Muita ohjelmoitavia asetuksia . . . . . . . . . 24
Laitteen rekisteröinti. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Numeronäyttö-palvelu
Numeronäyttö-palvelun käyttö . . . . . . . . . 29
Soittajalista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tekstiviestipalvelu (SMS)
Tekstiviestipalvelun (SMS) käyttö. . . . . . . 32
Tekstiviestitoiminnon (SMS) asetus päälle/
pois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Viestikeskuksen numeroiden tallennus . . 32
Viestin lähetys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Viestin vastaanotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Muita asetuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 3 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM

Esittely

Mallivaihtoehdot

Sarjat Malli
KX-TG8411-sarja KX-TG8411*1KX-TG8411 KX-TGA840 1
KX-TG8412 KX-TG8411 KX-TGA840 2
*1 Ominaisuuksien erot: Luurien välillä voi käydä sisäpuheluja, kun hankitaan ja
rekisteröidään yksi tai useampi lisäluuri (sivu 5).
L
Seuraavien mallinumeroiden liite (NE) on jätetty pois tässä käyttöohjeessa: KX-TG8411NE/KX-TG8412NE
Tukiasema Luuri Osa n:o Osa n:o Määrä

Varusteet

Mukana olevat varusteet
No. Varuste/Osanumero
1
Verkkolaite/PQLV219CE 1 2
2
Puhelinjohto (Tanska, Ruotsi, Suomi) (Väri: harmaa)
3
Puhelinjohto (Norja) (Väri: musta) 1 1
4
Puhelinpistoke (Tanska) 1 1
5
Puhelinpistoke (Suomi) 1 1
6
Puhelinpistoke (Ruotsi) 1 1
7
Ladattavat akut*1/ HHR-55AAAB tai N4DHYYY00005
8
Luurin kansi
9
Vyöpidike 1 2
j
Laturi 1
*1 Katso vaihtoakuista lisätietoa (sivu 4). *2 Luurin kansi on kiinnitetty luuriin.
12345
*2
Määrä KX-TG8411 KX-TG8412
11
24
12
6789j
3
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 4 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Esittely
Laitteen käyttö
Vyöpidike
Kiinnitys Irrotus
Seinäkiinnitys (Vain laturi)
25 mm
Ruuvit (Ei mukana)
Lisä- ja vaihdettavia varusteita
Kysy lisävarusteista tarkemmin lähimmältä Panasonic-jälleenmyyjältä.
Varuste Mallinumero
Ladattavat akut P03P tai HHR-4MRE
Akkutyyppi: – Nikkelimetallihydridi (Ni-MH). – 2 AAA-kokoista akkua (R03) kussakin luurissa.
Sankaluuri (korvanappi)
DECT-toistin KX-A272
*1 Vaihdettavilla akuilla voi olla eri kapasiteetti kuin mukana toimitetuilla.
KX-TCA94EX
*1
Koukut
4
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 5 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Esittely
Puhelinjärjestelmän laajennus
Voit laajentaa puhelinjärjestelmääsi rekisteröimällä lisäluureja (enintään 6) yhteen tukiasemaan.
Luuri (lisävaruste): KX-TGA840EX

Yleistä

L
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi Tanskan, Suomen, ja Ruotsin yleisessä puhelinverkossa.
L
Ota mahdollisissa ongelmatapauksissa ensin yhteys laitteen toimittajaan.
L
Ota yhteys laitteen toimittajaan, jos aiot käyttää sitä muissa maissa.
Yhdenmukaisuusilmoitus:
L
Panasonic Communications Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on yhdenmukainen olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien Radio & Telecommunications Terminal Equipment -sopimusehtojen (R&TTE) direktiivin 1999/5/EC kanssa. Tässä käyttöohjeessa kuvailtujen asianomaisten Panasonic-tuotteiden yhdenmukaisuusilmoitus on saatavissa Internet-osoitteesta: http://www.doc.panasonic.de
Ota yhteys valtuutettuun edustajaan:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
5
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 6 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM

Tärkeää tietoa

milloinkaan. Muutoin voisi aiheutua tulipalo. Jos puhelinpistoke kastuu, irrota se välittömästi
Turvaohjeita
Lue tämä osa huolellisesti ennen laitteen käyttöä mahdollisten vahinkojen estämiseksi ja laitteesi oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi.
VAROITUS
Virran kytkentä
L
Käytä vain tuotteeseen tarkoitettua virtalähdettä.
L
Älä ylikuormita virtalähteitä ja jatkojohtoja. Muutoin voisi syntyä palo- tai sähköiskuvaara.
L
Kytke verkkolaite/virtapistoke kunnolla sähköpistorasiaan. Muutoin voisi aiheutua sähköisku ja/tai liiallista lämpenemistä, mikä voisi johtaa tulipaloon.
L
Puhdista säännöllisesti pöly ym. verkkolaitteesta/virtapistokkeesta. Irrota verkkolaite pistorasiasta ja pyyhi kuivalla liinalla. Kertynyt pöly ja kosteus ym. voisivat aiheuttaa oikosulun ja tulipalon.
L
Irrota tämä laite sähköpistorasiasta, jos se savuaa tai siitä lähtee epänormaali haju tai ääni. Tällainen tilanne voisi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Varmistu, että savuaminen on loppunut, ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
L
Jos kotelo on rikkoutunt, irrota tämä laite sähköpistorasiasta, äläkä missään tapauksessa koske tuotteen sisäpuolelle.
L
Älä milloinkaan koske pistokkeeseen märin käsin. Muutoin voisi syntyä sähköiskuvaara.
Asennus
L
Älä altista laitetta sateelle tai minkäänlaiselle kosteudelle sähköisku- tai tulipalovaaran välttämiseksi.
L
Älä sijoita tätä tuotetta lähelle automaattisesti ohjattavia laitteita kuten automaattiovet ja palohälyttimet. Tämän tuotteen lähettämät radioaallot voisivat aiheuttaa sellaisiin laitteisiin toimintahäiriön, joka voisi johtaa onnettomuuteen.
L
Älä vedä äläkä taivuta verkkolaitetta tai puhelinjohtoa liikaa, äläkä sijoita niitä painavien tavaroiden alle.
Käyttöturvallisuus
L
Irrota tuote sähköpistorasiasta ennen puhdistusta. Älä käytä aerosoleja tai nestemäisiä puhdistusaineita.
L
Älä pura tuotetta.
L
Älä läikytä nesteitä (liuottimia, puhdistusaineita ym.) puhelinpistokkeelle äläkä kastele sitä
seinäpistorasiasta äläkä käytä sitä.
L
Liiallisen äänenvoimakkuuden käyttö korvanapilla, kuulokkeilla tai sankaluurilla voi aiheuttaa kuulovaurioita.
Apuvälineet
L
Jos käytät henkilökohtaisia lääketieteellisiä apuvälineitä, kuten sydämentahdistin tai kuulolaite, ota yhteys valmistajaan selvittääksesi, onko laitteiden suojaus riittävä ulkopuolista säteilytehoa (RF, radiotaajuudet) vastaan. (Tämä tuote toimii taajuusalueella 1,88 GHz - 1,90 GHz, ja RF-lähetysteho on 250 mW (enint.).)
L
Älä käytä tuotetta terveydenhoidollisissa toiminnoissa, jos mikä tahansa paikallinen säännös kehottaa välttämään sitä. Sairaalat ja terveyskeskukset saattavat käyttää laitteita, jotka voivat olla herkkiä ulkopuoliselle RF­säteilylle.
HUOMIO
Asennus ja sijoitus
L
Älä milloinkaan asenna puhelinjohtoja ukonilmalla.
L
Älä milloinkaan asenna puhelinpistokkeita märkiin paikkoihin, ellei pistoke ole erityisesti suunniteltu sellaisiin olosuhteisiin.
L
Älä milloinkaan koske eristämättömiin puhelinjohtoihin tai osiin ennen, kuin johto on irrotettu puhelinlinjasta.
L
Noudata varovaisuutta asentaessasi ja muuttaessasi puhelinkytkentöjä.
L
Laitteen virta sammutetaan irrottamalla verkkolaite pistorasiasta. Varmistu, että pistorasia on lähellä laitetta ja siihen pääsee helposti käsiksi.
L
Tällä laitteella ei voi soittaa puheluita, jos: – luurin akut täytyy ladata tai vaihtaa uusiin. – virta on poissa sähkökatkoksen aikana. – näppäimistö on lukittu.
Akku
L
Suosittelemme, että käytät tä ssä käyttöohjeessa mainittuja akkuja (sivu 4).
ladattavia Ni-MH-akkuja, AAA-koko (R03).
L
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia akkuja.
L
Älä avaa tai vahingoita akkuja. Akkuneste on syövyttävää. Se voisi aiheuttaa palo- tai muita vammoja iholle ja silmille. Akkuneste on myrkyllistä ja se olisi vahingollista nieltynä.
L
Käsittele akkuja huolellisesti. Huolehdi, että sähköä johtavat esineet kuten sormukset, korut
6
KÄYTÄ VAIN
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 7 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
tai avaimet, eivät pääse kosketuksiin akkujen kanssa. Muutoin voisi syntyä oikosulku, minkä seurauksena akut kuumenisivat ja voisivat syttyä palamaan.
L
Lataa tämän tuotteen mukana toimitetut tai täysin vastaavat akut ohjeessa kuvatulla tavalla ja rajoitukset huomioiden.
L
Käytä vain yhteensopivaa tukiasemaa (tai laturia) akkujen lataukseen. Älä käytä tukiasemaa (tai laturia) muuhun virransyöttöön. Jos näitä ohjeita ei noudatettaisi, akut saattaisivat turvota tai räjähtää.
Tärkeitä turvaohjeita
Tuotetta käytettäessä perusturvaohjeita täytyy aina noudattaa palovaaran, sähköiskun tai henkilövahinkojen välttämiseksi, sekä seuraavia:
1. Älä käytä tätä tuotetta veden lähellä, kuten ammeen, pesualtaan tai tiskipöydän lähellä, pesuhuoneessa, kosteassa pohjakerroksessa tai uima-altaan lähellä.
2. Vältä puhelimen käyttöä (muita kuin johdottomia malleja) ukkosmyrskyn aikana. Muutoin saattaisi syntyä salamaniskun vaara.
3. Älä käytä tätä puhelinta kaasuvuodon raportointiin vuodon lähialueella.
4. Käytä vain tässä ohjeessa mainittua virtajohtoa ja akkuja. Älä hävitä akkuja polttamalla. Ne voisivat räjähtää. Toimi paikallisten jätehuoltosäännösten mukaisesti.
SÄITLYTÄ NÄMÄ OHJEET
Paras mahdollinen toiminta
Tukiaseman sijainti/hurinan välttäminen
Tukiasema ja muut siihen kuuluvat Panasonic­yksiköt käyttävät radioaaltoja keskinäiseen kommunikointiin.
L
Jotta saisit s uurimman mahdollisen peittoalueen ja häiriöttömät yhteydet, sijoita tukiasema: – sopivaan korkeaan ja keskeiseen paikkaan,
jossa ei ole luurin ja tukiaseman välisiä esteitä sisätiloissa.
– kauas elektronisista laitteista kuten televisio,
radio tai tietokone, langattomat laitteet ja muut puhelimet.
– välttäen radiotaajuisten lähettimien kuten
matkapuhelinasemien antennien kohdistumista tukiasemaan. (Vältä asettamasta tukiasemaa erkkeriin tai ikkunan lähelle.)
L
Peittoalue ja äänenlaatu riippuvat paikallisista ympäristöolosuhteista.
L
Jos kuuluvuus ei ole tyydyttävä, sii rrä tukiasema toiseen paikkaan ja kokeile uudelleen.
Ympäristö
L
Pidä tuote poissa elektronisia häiriöitä aiheuttavien laitteiden kuten loisteputkien ja moottoreiden läheisyydestä.
L
Älä altista tuotetta liialliselle savulle, pölylle, korkeille lämpötiloille tai tärinälle.
L
Tuotetta ei pitäisi altistaa suoralle auringonvalolle.
L
Älä aseta painavia tavaroita tuotteen päälle.
L
Jos et käytä tuotetta pitkään aikaan, irrota verkkolaite sähköpistorasiasta.
L
Tuote tulisi pitää poissa lämmönlähteiden kuten pattereiden ja liesien läheltä. Sitä ei pitäisi asettaa tiloihin, joiden lämpötila on alle 0 yli 40
°
C. Kosteita pohjakerroksia tulisi myös
välttää.
L
Maksimietäisyys saattaa lyhentyä, kun tuotetta käytetään seuraavissa paikoissa: Esteiden kuten mäkien, tunneleiden, metron tai metalliesineiden kuten verkkoaitojen läheisyydessä jne.
L
Tuotteen käyttö lähellä elektroniikkalaitteita voi aiheuttaa häiriöitä. Siirry kauemmaksi elektroniikkalaitteista.
Tavanomainen hoito
L
Pyyhi laitteen ulkopinta pehmeällä, kostealla liinalla.
L
Älä käytä puhdistusbensiiniä, liuottimia tai hankaavia jauheita.
Huomioi tuotteen hävityksessä, luovutuksessa tai palautuksessa
L
Tämä tuote voi sisältää yksityistä/ luottamuksellista tietoa. Suosittelemme yksityisyyden/luottamuksellisuuden suojaamiseksi, että poistat ennen tuotteen hävitystä, luovutusta tai palautusta tiedot, kuten puhelinmuistion ja soittajalistan.
Tärkeää tietoa
°
C tai
7
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 8 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Tärkeää tietoa
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä
1
Nämä merkinnät (1, 2, 3) tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen. Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti. Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa. Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä. Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella
Nämä merkinnät (1, 2, 3) ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus
Tämä merkki (2) voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän ( tapauksessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
2
3
) kanssa. Siinä
3
Tekniset tiedot
Standardi:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile)
Taajuusalue:
1,88 GHz–1,90 GHz
RF-lähetysteho:
Noin 10 mW (keskimääräinen teho kanavaa kohti)
Virtalähde:
220–240 V AC, 50 Hz
Virrankulutus: Tukiasema:
Valmiustila: Noin 0,7 W Maksimi: Noin 4,0 W
Latauslaite:
Valmiustila: Noin 0,2 W Maksimi: Noin 3,2 W
Käyttöolosuhteet:
0°C–40°C, suhteellinen ilmankosteus 20 %– 80 % (kuiva)
Huomaa:
L
Malli ja tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
L
Tämän käyttöohjeen kuvat voivat poiketa hieman todellisen tuotteen ulkoasusta.
8
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 9 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
L
Varmista oikea napaisuus (S, T).

Alkutoimet

Kytkennät
L
Käytä vain mukana toimitettua Panasonic PQLV219CE -verkkolaitetta.
Tukiasema
“Napsahdus”
VAIN ladattavia Ni-MH-akkuja
Koukku
Koukku
Paina pistoketta lujasti.
(220-240 V AC, 50 Hz)
Käytä vain mukana toimitettua puhelinjohtoa.
DSL/ADSL
-suodatin* (Ei mukana)
L
Kun kielivalinta on näytöllä, katso sivu
13.

Aloitus

Puhelinlinjaan
Oikein Väärin
Tukiasema
*DSL/ADSL-palvelun käyttäjille
Laturi
Tukiasema
Koukut
(220-240 V AC, 50 Hz)
Akkujen asennus
L
KÄYTÄ VAIN AAA-kokoisia Ni-MH-akkuja (R03).
L
ÄLÄ käytä alkali-/mangaaniparistoja/Ni­Cd-akkuja.
Akkujen lataaminen
Lataa noin 7 tuntia.
L
Kun akut on ladattu täyteen, latauksen merkkivalo sammuu.
Varmista, että näytöllä on Lataus.
Latausilmaisin
9
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 10 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Aloitus
Akkujen varaus

Huomioitavaa alkutoimissa

Huomioi kytkennöissä
L
Kun kytket puhelinjohdon puhelinverkkoon, käytä mukana toimitettua puhelinjohtoa ja maassasi käytettävää puhelinpistoketta (sivu 3).
L
Verkkolaitteen on oltava kytkettynä verkkovirtaan koko ajan. (Sen lämpeneminen käytön aikana on aivan normaalia.)
L
Verkkolaite pitäisi kytkeä pystysuorassa olevaan tai lattiaan kiinnitettyyn pistorasiaan. Älä kytke verkkolaitetta kattoon tai esim. pöydän alle kiinnitettyyn pistorasiaan, koska verkkolaitteen paino voisi aiheuttaa sen irtoamisen.
Sähkökatkoksen aikana
Laite ei toimi sähkökatkoksen aikana. Suosittelemme, että kytket johdollisen puhelimen (jossa ei ole verkkolaitetta) samaan pistorasiaan tai saman linjan toiseen pistorasiaan, jos sellainen on talossasi.
Huomioi akkujen asennuksessa
L
Käytä mukana toimitettuja ladattavia akkuja. Kun vaihdat akut uusiin, suosittelemme, että käytät ladattavia Panasonic-akkuja (sivu 4, 6).
L
Pyyhi akkujen navat (S, T) kuivalla liinalla.
L
Vältä koskemista akkujen napoihin (S,
T
) tai laitteen kontakteihin.
Huomioitavaa akkujen latauksessa
L
On normaalia, että luuri tuntuu lämpimältä käytön aikana.
L
Puhdista luurin, tukiaseman ja laturin kontaktit pehmeällä, kuivalla liinalla kerran kuussa. Puhdista useammin, jos laite altistuu rasvalle, pölylle tai kosteudelle.
Kuvake Akkujen varaus
&
Täynnä
(
Keskitaso
)
Heikko
0)4
Panasonic Ni-MH–akkujen suorituskyky (mukana toimitetut akut)
Toiminto Kesto
Jatkuvassa käytössä
Ei käytössä (valmiustila)
Huomaa:
L
Akut eivät saavuta täyttä kapasiteettiaan ensimmäisellä latauskerralla, mikä on normaalia. Paras suorituskyky saadaan muutaman täydellisen lataus/purkukierron jälkeen tavallisessa käytössä.
L
Todellinen suorituskyky riippuu siitä, kuinka kauan luuri on käytössä ja kuinka kauan valmiustilassa.
L
Vaikka luuri olisi ladattu täyteen, se voidaan jättää tukiasemaan tai laturiin akkujen kärsimättä.
L
Akun varaus ei ehkä näy oikein, kun olet vaihtanut uudet akut. Aseta luuri siinä tapauksessa tukiasemaan tai laturiin ja lataa vähintään 7 tuntia.
Akku täytyy ladata.
Enintään 15 tuntia
Enintään 250 tuntia (10 päivää)
10
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 11 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Käyttötapa

Painikkeet

Luuri
A
B
C D
E
F
G
H
I
J
K
L
A Toimintonäppäimet
Luurissa on 2 toimintonäppäintä ja ohjausnäppäin. Painamalla toimintonäppäintä tai painamalla ohjausnäppäintä suoraan voit valita toiminnon, joka on näytöllä kyseisen näppäimen yläpuolella.
B Ohjausnäppäin
Siirtämällä ohjausnäppäint ä ( tai
{>}
) toistuvasti voit:
– selata läpi (ylös, alas, vasemmalle tai
oikealle) erilaisia listoja ja kohtia
– säätää luurin tai kaiuttimen
äänenvoimakkuuden (ylös tai alas) puhelun aikana
L
Koska kaikki moniosaiset kohdat eivät voi olla näytöllä yhtä aikaa, voit etsiä nopeasti haluamasi kohdat siirtämällä ohjausnäppäintä oikealle tai vasemmalle selaamatta alas tai ylös rivi kerrallaan (sivu 25).
Tukiasema
Aloitus
{^}, {V}, {<}
A
B
A
Latausilmaisin, soitonilmaisin
B
Kaiutin
C
{C}
(Puhelupainike)
D
{s}
(Kaiutinpuhelin)
E
Sankaluuriliitäntä
F
Numeronäppäimet
G
Kuuloke
H
Näyttö
I
{ih}
(Lopetus-/virtapainike)
J{R/E}
R: R-painike/Flash
E
: Hälytyksen sammutuspainike
K
Mikrofoni
L
Latauskontaktit
A
{x}
(Paikannus)
B
Latauskontaktit
BA
11
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 12 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Aloitus
Toimintonäppäinten kuvakkeet

Näyttö

Luurin näytön kuvakkeet
Kuvake Merkitys
w
x
k
y
&
E
6
x
~
f
[1]
-1-
7
h
6
*1 Vain Numeronäyttö-palvelun tilaajat *2 Näytön asetus valmiustilassa (sivu
22) *3 Vain tekstiviestipalvelun käyttäjät *4 Vain puhepostin käyttäjät
Tukiaseman alueella
L
Vilkkuu: Luuri etsii tukiasemaa.
(sivu 42) Haku, sisäpuhelu Luuri käy ulkolinjapuhelua. Vastaamaton puhelu*1
(sivu 29) Akkujen varaus Hälytys on päällä. (sivu 24) Äänen korostus on
asetettu. (sivu 16) Yksityispuhelu on päällä.
(sivu 22) Soittoääni poissa. (sivu 23) Yötoiminto on päällä.
(sivu 25) Luurin numero Tukiaseman numero Poimittu puhelu
(sivu 26, 30) Uusi tekstiviesti
saapunut. Uusi puhepostiviesti
vastaanotettu. Joku käyttää linjaa.
*2
*3
(sivu 33)
*4
*1
(sivu 35)
*2
Kuvake Toiminto
U
1
M
j
n
~
k
&
/
l
W
A
4
^
1
Palaa edelliselle näytölle. Näyttää valikon. Hyväksyy nykyisen valinnan. Näyttää viimeksi valitun
puhelinnumeron. Avaa puhelinmuistion. Tallentaa puhelinnumerot
estolistalle. (sivu 26) Näyttää puhelinmuistion
hakuvalikon. Asettaa näppäinl ukon päälle.
(sivu 17) Valitsee merkkien syöttötilan. Lisää valintatauon. Poistaa valitun kohdan. Muuttaa näytölle joko yhden
kohdan tai useita kohtia. (sivu 25)
Voit ottaa sisäpuhelun. Poistaa numeron/merkin. Asettaa puhelun
mykistyksen.

Näyttötavan vaihto väliaikaisesti

Voit valita yhdelle näytölle kerrallaan joko yksittäisen kohdan tai useita kohtia seuraavissa toiminnoissa: – valikkolista, muistion lista, soittajalista ja
väliaikainen muisti
– luurin päävalikon kuvakkeet
toimintovalikossa
12
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 13 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Voit vaihtaa näyttötavan väliaikaisesti seuraavasti painamalla katsottaessa listoja tai valittaessa valikon kuvakkeita: – useita syöttöjä/kaikki valikon kuvakkeet
ovat kerrallaan näytöllä
– yksi syöttö/yksi valikon kuvake on
kerrallaan näytöllä (suuret merkit)
Huomaa:
L
Voit asettaa laitteen näyttämään aina joko yhden tai useampia kohtia valitsemalla etukäteen
kohtaa
25).
L
Kun näyttötapana on useita kohtia, voit vaihtaa tavan varmistaaksesi yksityiskohtaiset tiedot painamalla
luurin päävalikon kuvakkeet
Seuraavat kuvakkeet tulevat näytölle, kun painat ohjausnäppäintä suoraan valmiustilassa.
Kuvake Toiminto
j
K
X
N
!"
#$
näyttötavan asetukseksi (sivu
[
<
B
5

Näytönsäästötoiminto

Taustavalo himmenee puhelun aikana ja sammuu kokonaan 1 minuutin kuluttua, jos luuria ei käytetä
tukiasemassa tai laturissa. Aktivoi luurin näyttö uudelleen: – siirtämällä ohjausnäppäintä vasemmalle
{<}
tai oikealle {>} puhelun aikana.
– painamalla
A
, joka on näytöllä
Yksi kohta” tai “Monta
A
Soittajalista
Aika-asetuks.
Viestit
Luurin asetuks.
Tukias.asetuks.
Saap. nrolista
{ih}
(SMS)
, eikä se ole
muulloin.

Virran kytkeminen päälle/pois päältä

Virran kytkeminen päälle
Paina
{ih}
noin 1 sekunnin ajan.
Virran kytkeminen pois päältä
Paina
{ih}
noin 2 sekunnin ajan.

Peruasasetukset

Symbolin merkitys: Esimerkki:
Siirrä ohjausnäppäintä alas tai ylös
.
valitaksesi lainausmerkeissä olevan sanan.
Näytön kieli
Tärkeää:
L
Näytön kielen tehdasasetus on englanti. Näytön esimerkkitekstit ovat tässä käyttöohjeessa suomeksi.
1
1
i M
2
{V}/{^}: “
asetuks.
3
{V}/{^}: “
M
4
{V}/{^}
i {ih}
Huomaa:
L
Jos valitset kielen, jota et ymmärrä:
{ih} i 1 i N i M i
ohjausnäppäintä alas 2 kertaa.
i i M i {V}/{^}
kieli.
{V}/{^}: “EI”
Kun näytön kielen valinta on näytöllä akkujen ensiasennuksen jälkeen, suorita vaihe 4.
(ohjausnäppäintä suoraan) i N
Display Setup” (“Näytön
Language” (“Kieli”) i
: Valitse haluamasi kieli. i M
Siirrä ohjausnäppäintä alas 5 kertaa.
i M i {ih}
”) i M
: Valitse haluamasi
Aloitus
Siirrä
i M
13
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 14 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM
Aloitus
Päivämäärä ja aika 1
1
(ohjausnäppäintä suoraan) i N
i M
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
Anna päivä, kuukausi ja vuosi. i
Esimerkki:
{1}{5} {0}{7} {0}{9} L
5
Anna tunnit ja minuutit. i
Esimerkki:
{0}{9} {3}{0} L
6
{ih}
Huomaa:
L
Jos haluat korjata merkin, siirrä ohjausnäppäintä vasemmalle tai oikealle siirtääksesi kursorin merkin kohdalle ja tee korjaus.
L
Päivämäärä- ja aika-asetukset saattavat olla väärin sähkökatkoksen päätyttyä. Aseta ne siinä tapauksessa uudelleen.
Aika-asetuks.” i Aseta pvm/aika” i
15. heinäkuuta 2009
Voit valita päivämäärän muodon painamalla – dd-mm-yy (date(päivä)-
–mm-dd-yy
Voit valita 24 tunnin tai 12 tunnin kellon (
{*}
{#}
:
month(kuukausi)-year(vuosi))
9:30
“AM”
tai “PM”) painamalla
.
M
M
M
M
14
TG8411-8412NE(fi-fi).book Page 15 Thursday, April 16, 2009 6:14 PM

Puhelujen soittaminen ja niihin vastaaminen

Muokkaus/poisto/tallennus

Puhelujen soittaminen

1
Nosta luuri ja valitse puhelinnumero.
L
Jos haluat korjata numeron, paina
^
.
2
{C}
3
Kun haluat lopettaa puhelun, paina
{ih}
tai laske luuri tukiasemaan tai
laturiin.
Kaiutinpuhelimen käyttö
1
Valitse puhelinnumero ja paina
L
Puhu vuorotellen toisen osapuolen kanssa.
2
Kun haluat lopettaa puhelun, paina
{ih}
.
Huomaa:
L
Käytä kaiutinpuhelinta hiljaisessa huoneessa saavuttaaksesi parhaan kuuluvuuden.
L
Voit vaihtaa takaisin luuriin painamalla
{C}
.
Luurin tai kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö
Siirrä ohjausnäppäintä ylös tai alas toistuvasti puhelun aikana.
Puhelun soittaminen väliaikaisen muistin avulla
Laite tallentaa 10 viimeksi valittua numeroa väliaikaiseen muistiin (enintään 24 merkkiä kussakin).
1
j
(oikea toimintonäppäin)
2
{V}/{^}
: Valitse haluamasi
puhelinnumero.
3
{C}/{s} L
Jos painat linja on varattu, laite toistaa valinnan automaattisesti useita kertoja. Kun luuri odottaa valinnantoistoa, soiton merkkivalo vilkkuu. Jos haluat peruuttaa, paina
{s}
, ja toisen osapuolen
{ih}
{s}
.
1
j
(oikea toimintonäppäin)
2
{V}/{^}
: Valitse haluamasi
puhelinnumero.
3
Valitse haluamasi toiminto.
Numeron muokkaus ennen soittamista:
{V}/{^}: “
Siirrä kursoria ohjausnäppäimen avulla.
.
{C}
Numeron poisto:
{V}/{^}
Poista kaikki”. i M
{V}/{^}: “ {ih}
Numeron tallennus puhelinmuistioon:
{V}/{^}: “
M i
vaiheesta 3, “Kohtien lisäys”, sivu 18.
Huomaa:
L
Muokkausvaiheessa: – Jos haluat poistaa numeron, aseta
kursori numeron päälle ja paina sitten
^
.
– Kun lisäät numeron, aseta kursori sen
kohdan oikealle puolelle, johon haluat lisätä numeron ja paina sitten sopivaa näppäintä.
Tauko (ulkolinjan tai kaukopuhelujen valinta)
Taukoa tarvitaan toisinaan valittaessa vaihteen ulkolinja tai kaukopuhelu. Kun tallennetaan käyttäjätunnus ja/tai salasana puhelinmuistioon, myös tauko tarvitaan (sivu
19).
Esimerkki:
saamiseksi täytyy valita “0”:
1 2
Jos puhelinvaihteen ulkolinjan
{0} i l
Valitse puhelinnumero. i
i 1
Muok/soit” i M i
i
Muokkaa numeroa. i
: Valitse “Poista” tai
KYLLÄ” i M i
Tall. muistioon” i
Tallenna nimi jatkamalla
{C}
i
15
Loading...
+ 33 hidden pages