TG6411TR(tr-tr).book Page 3 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Model bileşimi
SeriModel No.
KX-TG6411
serisi
KX-TG6421
serisi
L
Aşağıdaki model numaralarında bulunan sonek (TR) bu talimatlardan silinecektir:
KX-TG6411TR/KX-TG6421TR
Özellik farkları
SeriTelesekreter sistemi
KX-TG6411 serisi–
KX-TG6421 serisi
*1 Bir veya birden fazla isteğe bağlı mobil cihaz satın alınıp kaydettirilerek mobil cihazlar
arasında dahili arama yapılabilir (sayfa 4).
KX-TG6411KX-TG6411KX-TGA6411
KX-TG6421KX-TG6421KX-TGA6411
Ana birimMobil cihaz
Parça No.Parça No.Miktar
Dahili çağrı
Mobil cihazlar arasında
rr
*1
r
*1
Giriş
Aksesuar bilgileri
Birlikte verilen aksesuarlar
No.Aksesuar öğe/Parça numarasıMiktar
1
AC adaptörü/PQLV219CE1
2
Telefon Hat Kablosu1
3
Şarj edilebilir piller*1/HHR-55AAAB veya N4DHYYY000052
4
Mobil cihaz kapağı
*1 Pil değiştirme bilgileri için bakınız sayfa 4.
*2 Mobil cihaz kapağı mobil cihaza takılı olarak verilir.
1234
*2
1
3
TG6411TR(tr-tr).book Page 4 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Giriş
İlave/yedek aksesuarlar
Satış bilgileri için en yakın Panasonic satıcısı ile irtibata geçiniz.
Aksesuar parçaModel numarası
Şarj edilebilir pillerP03P veya HHR-4MRE
Pil tipi:
– Nikel metal hidrit (Ni-MH).
– Her bir mobil cihaz için 2 x AAA (R03) boyutunda.
DECT yineleyiciKX-A272
*1 Yedek pillerin kapasitesi birlikte verilen pillerin kapasitesinden farklı olabilir.
*1
Telefon sisteminizin genişletilmesi
İsteğe bağlı mobil cihazları (maks. 6) tek ana
birime kaydederek telefon sisteminizi
genişletebilirsiniz.
Mobil cihaz (isteğe bağlı): KX-TGA641EX
Genel bilgiler
L
Bu ünite, Türkiye’deki analog telefon şebekesi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
L
Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere başvurmalısınız.
Uyumluluk Beyanı:
L
Panasonic System Networks Co., Ltd., bu donanımın Radyo ve Telekomünikasyon Terminal
Donanımları (R&TTE) Direktifinin 1999/5/EC temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine
uygun olduğunu beyan eder.
Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanını aşağıdaki siteden
indirebilirsiniz:
http://www.doc.panasonic.de
Yetkili temsilcilerle irtibat kurunuz:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
4
TG6411TR(tr-tr).book Page 5 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
L
Ürünü parçalarına ayırmayınız.
L
Güvenliğiniz için
Ciddi yaralanmalardan ve ölüm ya da eşyalara
zarar gelmesinden kaçınmak için, ürününüzü
gerektiği gibi ve güvenli bir şekilde çalıştırmak
amacıyla, ürünü kullanmadan önce bu bölümü
dikkatle okuyunuz.
UYARI
Güç bağlantısı
L
Yal nızca ürünün üstünde belirtilen güç kaynağını
kullanınız.
L
Prizleri ve uzatma kablolalarını aşırı
yüklemeyiniz. Bu yangın veya elektrik çarpması
riskine yol açabilir.
L
AC adaptörü/elektrik fişini elektrik prizine iyice
yerleştirin. Aksi halde elektrik çarpması ve/veya
aşırıısınma meydana gelebilir ve bu da yangına
yol açabilir.
L
AC adaptörü/elektrik kablosu üzerindeki tozları,
cihazları elektrik prizinden çıkarıp kuru bir bezle
silerek düzenli olarak temizl eyin. Tozun birikmesi
nem ve başka nedenlerden dolayı izolasyonun
bozulmasına ve bu da yangına neden olabilir.
L
Üründen duman, anormal koku veya ses
çıkması durumunda ürünün fişini prizden
çekiniz. Bu tür durumlar yangın veya elektrik
çarpmasına yol açabilir. Artık duman
çıkmadığından emin olduktan sonra, yetkili
servis merkezini arayınız.
L
Eğer ürünün muhafazası kırılarak açılmışsa,
fişini prizden çekiniz ve iç kısmına asla
dokunmayınız.
L
Fişe asla ıslak elle dokunmayınız. Elektrik
çarpma tehlikesi vardır.
Tak ılması
L
Yangın veya elektrik çarpması riski ile karşı
karşıya kalmamak için, cihazı yağmura veya
herhangi bir şekilde neme maruz bırakmayınız.
L
Bu ürünü otomatik kapı ve yangın alarmı gibi
otomatik olarak kontrol edilen cihazların
yakınına koymayın ya da bu tür cihazların
yakınında kullanmayın. Bu üründen yayılan
radyo dalgaları bir kaza durumunda bu tür
cihazların arızalanmasına neden olabilir.
L
AC adaptörünün veya telefon hattı kablosunun
aşırı ölçüde çekilmesine veya bükülmesine izin
vermeyiniz, üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyiniz.
Çalıştırma önlemleri
L
Temizlemeden önce ürün fişini pirzde n çıkarınız.
Sıvı veya aerosol temizleyiciler kullanmayınız.
Telefon hattı kablo fişine sıvı (deterjan,
temizleyici vb.) dökmeyin ya da fişin ıslanmasına
izin vermeyin. Aksi halde yangın çıkabilir.
Telefon hattı kablo fişi ıslandığında fişi derhal
duvardaki telefon prizinden çıkarın ve
kullanmayın.
Tıbbi
L
Harici RF (radyo frekansı) enerjisine karşı
korumalı olup olmadığını belirlemek için kalp pili
ya da işitme cihazı gibi kişisel tıbbi cihazların
üreticisine başvurunuz. (Ürün 1,88 GHz ila 1,90
GHz frekans aralığında ve 250 mW (maks.) RF
iletim gücüyle çalışır.)
L
Kullanmamanızı belirten bir talimat bulunması
durumunda bu ürünü sağlık tesislerinde
kullanmayınız. Hastaneler ve sağlık
merkezlerinde, harici RF enerjisine karşı hassas
olabilecek ekipmanlar kullanılıyor olabilir.
DİKKAT
Ürünün takılması ve yerinin değiştirilmesi
L
Şimşekli fırtına sırasında kesinlikle telefon
kablosu döşemeyiniz.
L
Jak özellikle ıslak konumlar için
tasarlanmadıysa, asla telefon hattı jaklarını ıslak
konumlara takmayınız.
L
Telefon hattı şebeke arabiriminden çıkarılmadığı
sürece kesinlikle yalıtımsız telefon kablolarına
veya terminallerine dokunmayınız.
L
Telefon hatlarını döşerken veya değiştirirken
dikkatli olunuz.
L
AC adaptörü ana kesinti cihazı olarak
kullanılmaktadır. AC prizinin ürünün yakınına
takılmasını ve kolayca erişilebilir olmasını
sağlayınız.
L
Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama
yapılamaz:
– mobil cihaz pillerinin şarj edilmesi
gerektiğinde veya piller tükendiğinde.
– elektrik kesilmesi durumunda.
–tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde.
Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.
L
Pilleri açmayınız ya da zarar vermeyiniz. Açığa
çıkacak olan elektrolit koroziftir ve deri ya da
gözde yanıklara ya da yaralanmalara yol
açabilir. Elektrolit zehirlidir ve yutulması halinde
zararlı olabilir.
Önemli bilgi
YALNIZCA şarj edilebilir Ni-MH pillerin
5
TG6411TR(tr-tr).book Page 6 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Önemli bilgi
L
Pilleri kullanırken dikkatli olunuz. Yüzük, bilezik
ya da anahtar gibi iletken maddelerin pillerle
temas etmesine izin vermeyiniz. Aksi takdirde
meydana gelebilecek kısa devre pillere ve/veya
iletken maddenin ısınmasına ve yanıklara yol
açabilir.
L
Bu ürünle birlikte verilen ya da bu ürünle birlikte
kullanılması önerilen pilleri, yalnızca bu
kılavuzdaki talimatlara ve sınırlandırmalara
uygun şekilde şarj ediniz.
L
Pilleri şarj etmek için yalnızca uyumlu bir ana
birim (veya şarj cihazı) kullanınız. Ana birimi
(veya şarj cihazını) kurcalamayınız. Bu
talimatlara uyulmaması pillerin akmasına veya
patlamasına neden olabilir.
Önemli güvenlik talimatları
Ürünü kullanırken yangın, elektrik çarpması ve
yaralanma gibi riskleri azaltmak için aşağıdaki
temel güvenlik önlemlerine daima uyulması gerekir:
1. Bu ürünü banyo küveti, lavabo, evye veya
çamaşır leğeni, ıslak bodrum katı veya havuz
gibi ıslak yerlerin yakınında kullanmayınız.
2. Şimşekli fırtına sırasında telefon kullanmaktan
(kablosuz tip dışında) kaçınınız. Şimşek
nedeniyle uzak da olsa elektrik çarpma riski
olabilir.
3. Bir gaz sızıntısını bildirmeniz gerektiğinde
telefonu sızıntının olduğu alanın yakınında
kullanmayınız.
4. Sadece bu kılavuzda belirtilen güç kablosunu
ve pilleri kullanın. Pilleri ateşe atmayın.
Patlayabilirler. Olası özel elden çıkarma
talimatlarını öğrenmek için yerel yönetmeli klere
bakınız.
BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ
En iyi performans için
Ana birim konumu/gürültünün önlenmesi
Ana birim ve diğer uyumlu Panasonic birimleri
birbiriyle iletişim kurmak için radyo dalgaları
kullanır.
L
Azami kapsama alanı ve parazitsiz iletişim için
ana birimi aşağıda belirtilen şekilde yerleştiriniz:
– bir iç mekanda mobil cihaz ile ana birim
arasında engel olmayacak şekilde uygun,
yüksek ve merkezi bir konuma.
– TV, radyo, kişisel bilgisayar, kablosuz
cihazlar ya da başka telefonlar gibi elektrikli
cihazlardan uzak bir yere.
– cep telefonu baz istasyonlarının harici
antenleri gibi radyo frekansı vericilerinden
uzağa bakar şekilde. (Ana birimi bir cumba
penceresine veya bir pencerenin yakınına
koymaktan kaçınınız.)
L
Kapsama alanı ve ses kalitesi yerel ortam
koşullarına bağlı olarak değişiklik gösterir.
L
Bir ana birim konumunda frekans alımı yeterli
değilse, daha iyi alım için ana birimi başka bir
konuma yerleştiriniz.
Ortam
L
Ürünü, floresan lambalar ve motorlar gibi
elektrikli ve gürültü oluşturan cihazlardan uzak
tutunuz.
L
Ürün aşırı duman, toz, yüksek sıcaklık ve
titreşimden uzak tutulmalıdır.
L
Ürün doğrudan güneş ışığına maruz
bırakılmamalıdır.
L
Ürünün üstüne ağır nesneler yerleştirmeyiniz.
L
Ürünü uzun bir süre kullanmadan
bırakacağınızda, ürünün fişini prizden çıkarınız.
L
Bu ürün radyatör ve oc ak gibi ısı kaynaklarından
uzak tutulmalıdır. Ayrıca, sıcaklığı 0
düşük veya 40
konulmamalıdır. Nemli bodrum katlarında da
kullanılmamalıdır.
L
Ürün aşağıdaki yerlerde kullanıldığında,
maksimum çağrı mesafesi kısalabilir: Tepe,
tünel, yeraltı gibi engellere yakın, tel çitler gibi
metal nesnelerin yakınında, vb.
L
Bu ürünün elektrikli cihazların yanında
çalıştırılması enterferansa neden olabilir.
Elektrikli cihazlardan uzaklaşın.
Rutin bakım
L
Ürünün dış yüzeyini ıslak ve nemli bir bezle
siliniz.
L
Benzin, tiner ya da aşındırıcı tozlar
kullanmayınız.
Ürünün atılması, başkasına verilmesi ya da iade
edilmesiyle ilgili uyarı
L
Bu ürün özel/
gizli bilgilerinizi içeriyor olabilir. Gizliliğinizi
korumak amacıyla, ürünü atmadan, başkasına
vermeden ya da iade etmeden önce, telefon
rehberi ya da çağrı listesi girişleri gibi bilgileri
bellekten silmenizi öneririz.
°
°
C’den yüksek olan odalara da
C’den
6
TG6411TR(tr-tr).book Page 7 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden
Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
1
2
3
Düşük ışın yayma gücü
Aşağıdaki koşulların tümü yerine getirildiğinde ana
birim ışın yayma gücünü en alt seviyeye düşürebilir:
– Ana birime yalnızca 1 mobil cihaz kaydedilmesi.
– Mobil cihazın ana birimin üstünde olması.
– Ana birimin bekleme modunda olması.
Önemli bilgi
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller (
elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile
karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun
kullanımı, düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen
onları ulusal yasalarınıza ve 2002/96/EC ve
2006/66/EC yönergelerine uygun toplama
noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden
çıkarmak suretiyle, değerli kaynakların
korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri nedeni ile
insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü
muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım
edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri
kazanılması hakkında daha fazla bilgi için, lütfen
ilgili yerel yetkililer, atık işleme merkezleri veya
ürünleri satın aldığınız satış noktası ile temas
kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması
durumunda ulusal yasalara göre cezalar
uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanııskartaya
çıkarmayı arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için
lütfen bayiniz veya satıcınız ile temas kurun.
Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden
çıkarma konusundaki bilgiler
Bu semboller (1, 2, 3) sadece Avrupa Birliğinde
geçerlidir. Eğer bu malları ıskartaya çıkarmayı arzu
ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz veya
bayileriniz ile temas kurun ve doğru elden çıkarma
metodunu sorun.
Pil sembolü için not
Bu sembol (2), (3) kimyasal bir sembol ile
bağlantılı olarak kullanılabilir. Bu durumda ilgili
kimyasal Yönerge ile düzenlenen gereksinimlere
uyum sağlanır.
1, 2, 3
) kullanılmış elektrik ve
Özellikler
■
Standart:
DECT (Digital Enhanced
Cordless Telecommunications: Dijital
Geliştirilmiş Kablosuz İletişim),
GAP (Generic Access Profile: Jenerik Erişim
Profili)
■
Frekans aralığı:
1,88 GHz ile 1,90 GHz
■
RF iletim gücü:
Yak la şık 10 mW (kanal başına ortalama güç)
■
Güç kaynağı:
220–240 V AC, 50 Hz
■
Güç tüketimi:
*1
Ana birim
Bekleme: Yaklaşık 0,7 W
Maksimum: Yaklaşık 3,8 W
Ana birim*2:
Bekleme: Yaklaşık 0,8 W
Maksimum: Yaklaşık 4,2 W
■
İşletme şartları:
0°C–40°C, %20–%80 bağıl hava nemi (kuru)
*1 KX-TG6411
*2 KX-TG6421
Not:
L
Ta sa r ım ve özellikler önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
L
Bu talimatlarda kullanılan resimler gerçek
üründen çok az farklılıklar gösterebilir.
L
Üretici, ürünün kullanım talimatlarına ve ilgili
teknik standartlara uyulması koşuluyla, bu ürün
için 7 senelik kullanım süresi belirlemiştir.
:
7
TG6411TR(tr-tr).book Page 8 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Başlarken
L
Kutupların (S, T) doğru yerleştirildiğini
Ayarlama
kontrol ediniz.
Bağlantılar
L
Yal nızca bu ürünle birlikte gelen
Panasonic AC adaptorü PQLV219CE’yi
kullanın.
■
Ana birim
Fişe kuvvetle bastırınız.
“Tıklayınız”
Çengel
Yalnızca ürünle
birlikte verilen
telefon hattı
kablosunu
kullanınız.
TG6411TR(tr-tr).book Page 9 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Pil seviyesi
Ayarlama için not
Bağlantılar için not
L
AC adaptörü daima prizde tutulmalıdır.
(Kullanım sırasında adaptörün ısınması
normaldir.)
L
AC adaptörü, dikey duran veya zemine
monte edilmiş bir AC prizine takılmalıdır.
AC adaptörünü tavana monte edilmiş AC
prizine takmayınız, aksi taktirde adaptörün
ağırlığı prizden çıkmasına neden olabilir.
Elektrik kesintisi sırasında
Elektrik kesintisi sırasında ünite çalışmaz.
Aynı telefon hattına veya evinizde bu tür bir
telefon jakı varsa aynı telefon hattı jakına
kablolu bir telefon (AC adaptörü olmadan)
bağlamanızı öneririz.
Pilin takılması için not
L
Ürünle birlikte gelen şarj edilebilir pilleri
kullanınız. Pil değiştirirken, şurada bilgisi
yer alan Panasonic şarj edilebilir pilleri
kullanmanızı öneririz: sayfa 4, 5.
L
Pillerin kutuplarını (S, T) kuru bir bezle
siliniz.
L
Pillerin uçlarına
S, T
) ya da birimin kontaklarına
(
dokunmayınız.
Pilin şarj edilmesi için not
L
Şarj etme sırasında mobil cihazın ısınması
normaldir.
L
Mobil cihazı, ana birimi ve şarj cihazını
ayda bir kez yumuşak ve kuru bir bezle
temizleyiniz. Ünite yağ, toz veya aşırı
neme maruz kalıyorsa, daha sık
temizleyiniz.
İşaretPil seviyesi
&
(
)
0)4
Panasonic Ni-MH pil performansı (ürünle
birlikte verilen piller)
ÇalışmaÇalışma süresi
Sürekli kullanımdaAzami 18 saat
Kullanımda
değilken
(bekleme)
Not:
L
Pillerin ilk şarj işleminde tam kapasiteye
ulaşmaması normaldir. Pil maksimum
kapasiteye birkaç kez tam olarak
şarj/deşarj (kullanım) edildikten sonra
ulaşır.
L
Gerçek pil performansı, mobil cihazın ne
kadar sıklıkla kullanılıp kullanılmadığına
(bekleme) bağlıdır.
L
Mobil cihaz tam olarak şarj edildikten
sonra ana birim ya da şarj cihazı üzerinde
bırakıldığında pillere herhangi bir zarar
gelmez.
L
Piller değiştirildikten sonra pil seviyesi
doğru şekilde gösterilmeyebilir. Bu
durumda, mobil cihazı ana birim veya şarj
cihazı üzerine yerleştiriniz ve en az 7 saat
süreyle şarj ediniz.
Başlarken
Yüksek
Orta
Düşük
Şarj edilmesi gerekiyor.
Azami 170 saat
9
TG6411TR(tr-tr).book Page 10 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Başlarken
K
Şarj kontağı
■
Kumanda düğmeleri
Mobil cihaz
A
B
C
D
F
G
H
I
Kumanda tipi
A Programlanabilir Tuşlar
Mobil cihazda 3 programlanabilir tuş
bulunmaktadır. Bir programlanabilir tuşa
basarak, ekranda tuşun üstünde
gösterilen özelliği seçebilirsiniz.
B Seyir tuşu/? (Ses seviyesi) tuşu
Bu tuşa (
şunları yapabilirsiniz:
–çeşitli listeleri veya öğeleri (yukarı veya
aşağı) kaydırmak
–konuşurken alıcı veya hoparlör ses
seviyesini ayarlamak (artırmak veya
azaltmak)
–bir sayıyı veya adı düzenlemek için
imleci hareket ettirmek (sola veya sağa)
Ana birim
■
E
J
K
KX-TG6411
{^}
veya
{V}
) peşpeşe basarak
BA
A
B
A
Şarj göstergesi
Zil göstergesi
B
Hoparlör
C
{C}
(Konuşma)
D
{s}
(Hoparlörden konuşma)
E
Arama tuş takımı
F
Alıcı
G
Ekran
H
{ih}
(Kapat/Gir)
I{R/E}
R: Tekrar ara/Flaş
E
: Alarm kısayol tuşu
J
Mikrofon
10
A
{x}
(Konum Belirleyici)
B
Şarj kontağı
TG6411TR(tr-tr).book Page 11 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Başlarken
■
KX-TG6421
AB
H
A
Şarj kontağı
B
Hoparlör
DCE F G
C{4} (Sil)
D{■} (Durdur)
E
{^}/{V}
(Ses seviyesini artır/azalt)
{7}/{8}
(Tekrarla/Atla)
F{6} (Dinle)
Mesaj göstergesi
G
{x}
(Konum Belirleyici)
H{s} (Telesekreter açık)
Telesekreter açık göstergesi
Ekran
Mobil cihaz ekranı öğeleri
MaddeAnlamı
w
x
k
y
Bir ana birim kapsama
alanında
L
Yanıp sönüyorsa:
Mobil cihaz ana birimi
arıyor. (sayfa 40)
Çağrı, dahili kullanım
modu.
Mobil cihaz harici bir
görüşme yapıyor.
Cevaplanmayan arama*1
(sayfa 24)
MaddeAnlamı
D
Pil simgesinin yanında
görüntülendiğinde:
Telesekreter sistemi açık.
(sayfa 26)
u
Bir numarayla birlikte
görüntülendiğinde: Yeni
mesajlar kaydedilmiştir.
*2
(sayfa 28)
d
Telesekreter sistemi
çağrıları bir karşılama
mesajı ile cevaplayacak ve
arayan kişinin mesajları
kaydedilmeyecektir.
*2
(“Arayanın kayıt süresi”,
sayfa 31)
&
E
:
Pil seviyesi
Alarm açık. (sayfa 21)
Gizlilik modu açık. (sayfa
20)
~
7
Zil sesi kapalı. (sayfa 20)
Engellenmiş çağrı
*1, *2
(sayfa 22, 24)
#
Yeni sesli mesaj alındı.*3
(sayfa 32)
L
Birisi hattı kullanıyor.
L
Telesekreter sistemi
başka bir mobil cihaz
veya ana birim
tarafından kullanılıyor.
*2
*1 Yalnızca Çağrı Kimlik sistemine kayıtlı
olanlar
*2 KX-TG6421
*3 Yalnızca sesli posta aboneleri
*2
11
TG6411TR(tr-tr).book Page 12 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Başlarken
Programlanabilir tuş simgeleri
İşaretEylem
U
8
M
j
n
~
(
&
/
O
l
W
4
9
^
1
*1 KX-TG6421
Bir önceki ekrana geri döner.
Menüyü görüntüler.
Geçerli seçimi kabul eder.
Daha önce aranmış bir
numarayı görüntüler.
Telefon rehberini açar.
Telefon numaralarını çağrı
kısıtlama listesinde saklar.
(sayfa 22)
Telefon rehberi araması için
karakter giriş modunu gösterir.
(sayfa 17)
Tuş kilidi özelliğini iptal eder.
(sayfa 15)
Karakter giriş modunu seçiniz.
Kaydı ya da çalma işlemini
sağlar.
Ekran geçişi yapar. (sayfa 24)
Bir numarayı/karakteri siler.
Çağrıyı sessize alır.
Güç açma/kapama
Açma
{ih}
tuşuna 1 saniye kadar basınız.
Kapama
{ih}
tuşuna 2 saniye kadar basınız.
*1
Başlangıç ayarları
Simge anlamı:
{V}/{^}: “
Örnek:
Tırnak işaretleri arasındaki kelimeleri
seçmek için
Ekran dili
Önemli:
L
Pillerin ilk kez takılmasından sonra dil
seçimi görüntülendiğinde, 5. adımı
gerçekleştirin.
8
(orta programlanabilir tuş)
1
2
{V}/{^}: “
M
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}: “
5
{V}/{^}
i {ih}
Eğer bilmediğiniz bir dili seçerseniz
1
{ih} i 8
2
Modele uygun işlemle devam ediniz.
■
KX-TG6411
{^}
■
KX-TG6421
{^}
3
{V}
2 kez i M 2 kez i
İstediğiniz dili seçiniz.
{ih}
Arama modu
Çağrı yapamıyorsanız, bu ayarı telefon hattı
servisinize uygun şekilde değiştiriniz.
Var say ılan ayar
“
Ton”: Tonlu arama servisi için.
“
Duraklat”: Çevirmeli/darbeli servis için.
1
8
(orta programlanabilir tuş)
2
{V}/{^}: “
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}
i {ih}
KAPALI
”
{V}
veya
{^}
tuşuna basınız.
El Ünitesi Ayarı” i
Ekran Ayarları” i
Dil” i
: İstediğiniz dili seçiniz. i M
3 kez i
4 kez i
Ana Ünite Ayarı” i
Arama modu” i
: İstenen ayarı seçiniz. i M
“
Ton” dır.
M
M
M
i M i
M
{V}/{^}
M
:
M
12
TG6411TR(tr-tr).book Page 13 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Tarih ve saat
1
8
(orta programlanabilir tuş)
2
{V}/{^}: “
M
3
{V}/{^}: “
4
{V}/{^}: “
5
Geçerli gün, ay ve yılı giriniz. i
Örnek:
{1}{5} {0}{7} {0}{9}
6
Şu anki saat ve dakikayı giriniz.
Örnek:
{0}{9} {3}{0}
L{*}
7
M i {ih}
Not:
L
Bir rakamı düzeltmek amacıyla imleci
hareket ettirmek için
basınız ve ardından düzeltmeyi yapınız.
L
Bir elektrik kesintisinin ardından tarih ve
saat ayarı bozulabil ir. Bu durumda, tarih ve
saati tekrar ayarlayınız.
El Ünitesi Ayarı” i
Saat Ayarları” i
Trh/Saat Gir” i
15 Temmuz 2009
9:30
tuşuna basarak 24 saatlik veya
12 saatlik saat formatını (
“PM”
) seçebilirsiniz.
{^}
“AM”
veya
{V}
M
M
M
veya
tuşuna
Başlarken
13
TG6411TR(tr-tr).book Page 14 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
Duraklat (PBX/şehir dışı servis
Arama yapma
1
Mobil cihazı kaldırınız ve telefon
numarasını çeviriniz.
L
Bir basamağı düzeltmek için ^
tuşuna basın.
2
{C}
3
Görüşmeniz bittiğinde
basın veya mobil cihazı ana birim ya da
şarj cihazı üzerine yerleştirin.
Hoparlörden konuşma özelliğinin
kullanılması
1
Telefon numarasını çeviriniz ve
tuşuna basınız.
L
Sırayla konuşun.
2
Görüşmeniz bitince
basın.
Not:
L
En iyi performansı elde etmek için
hoparlörden konuşma özelliğini sessiz bir
ortamda kullanınız.
L
Alıcıya dönmek için
Alıcı veya hoparlör ses seviyesinin
ayarlanması
Görüşme sırasında
arda basınız.
Tekrar arama listesini kullanarak arama
yapma
En son aranan 10 telefon numarası tekrar
arama listesine kaydedilir (her biri maks. 24
hane).
1
j
(sağ programlanabilir tuş)
2
{V}/{^}
: İstenen telefon numarasını
seçiniz.
3
{C}
Tekrar arama listesinden bir numaranın
silinmesi
1
j
(sağ programlanabilir tuş)
2
{V}/{^}
: İstenen telefon numarasını
i 8 i M
seçiniz.
3
{V}/{^}: “
EVET” i M i
{^}
{ih}
{C}
ya da
{ih}
tuşuna
{s}
tuşuna
tuşuna basınız.
{V}
tuşuna art
{ih}
kullanıcıları için)
PBX santralini ya da şehir dışı bir servisi
kullanarak arama yapmak gerektiğinde
bazen bir duraksatma gerekir. Bir çağrı kartı
erişim numarasını ve/veya PIN numarasını
telefon rehberine kaydederken de bir
duraklatma gereklidir (sayfa 18).
Örnek:
Bir PBX ile dışarı arama yaparken “0”
hat erişimi numarasını çevirmeniz gerekirse:
1
{0} i l
2
Telefon numarasını çeviriniz. i
Not:
Ll tuşuna her basıldığında 3 saniyelik
duraklama yapılır. Daha uzun
duraklamalar oluşturmak için gerektiği
kadar basınız.
Çağrıları yanıtlama
Bir çağrı alınırken, mobil cihaz üzerindeki zil
göstergesi yanıp söner.
1
Mobil cihazı kaldırınız ve telefon çalınca
{C}
veya
L
Çağrıyı{0} ila {9} arasındaki arama
tuşlarına,
basarak da yanıtlayabilirsiniz.
(Herhangi bir tuşla yanıtlama
özelliği)
2
Görüşmeniz bittiğinde
basın veya mobil cihazı ana birim ya da
şarj cihazı üzerine yerleştirin.
Otomatik konuş
Çağrıları sadece mobil cihazı ana birim veya
şarj cihazının üzerinden kaldırarak
yanıtlayabilirsiniz.
gerekmez. Bu özelliği etkinleştirmek için,
sayfa 19’ya bakınız.
Mobil cihaz zil sesi şiddetinin ayarlanması
Mobil cihaz gelen bir çağrı için çalarken,
istediğiniz zil sesi şiddetini seçmek üzere
{V}
tuşuna basınız.
veya
{s}
tuşuna basınız.
{*}
ya da {#} tuşuna
{C}
tuşuna basmanız
{ih}
{C}
tuşuna
{^}
14
TG6411TR(tr-tr).book Page 15 Friday, December 7, 2012 5:48 PM
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
Not:
L
Mobil cihaz zil sesi şiddetini önceden de
programlayabilirsiniz (sayfa 19).
Bir çağrı sırasında yararlı
2
Çağrılar arasında geçiş yapmak için
{R/E} tuşuna basınız.
Not:
L
Bu servis hakkında ayrıntılı bilgi almak ve
bulunduğunuz bölgede kullanılabilir olup
olmadığını öğrenmek için servis
sağlayıcınıza/telefon şirketinize danışınız.
olan özellikler
Geçici tuşlu arama
Sustur
Susturma modu açıldığında, diğer tarafı
duyabilirsiniz fakat diğer taraf sizi duyamaz.
1
Görüşme sırasında 1 tuşuna basınız.
L1 yanıp söner.
2
Görüşmeye devam etmek için, tekrar
1
tuşuna basınız.
Tekrar Arama/flaş
{R/E} tuşu, ana PBX’in dahili çağrıyı
aktarma ya da isteğe bağlı telefon
servislerine erişme gibi özelliklerini
kullanmanıza olanak tanır.
Not:
L
Tekrar arama/flaş süresini değiştirmek için
bkz. sayfa 20.
Çağrı bekletme veya Çağrı
Bekletme Çağrı Kimliği servisi
kullanıcıları için
Çağrı bekletme özelliğini kullanmak için
öncelikle servis sağlayıcınızın/telefon şirketinizin çağrı bekletme servisine abone
olmanız gerekir.
Bu özellik, telefonda konuşurken çağrıları
almanıza olanak tanır. Telefonda konuşurken
bir çağrı alırsanız, bir çağrı bekletme tonu
duyarsınız.
çağrı bekletme tonunu duyduktan sonra
görüntülenir.
1
, 2. çağrı bilgisi, mobil cihazdan
2. çağrıyı yanıtlamak için {R/E}
basınız.
tuşuna
(çevirmeli/servis kullanıcıları
için)
Tuşlu servislere (örneğin, telefon bankacılığı
servisleri) ulaşmanız gerektiğinde arama
modunu geçici olarak tuşlu aramaya
çevirebilirsiniz.
1
Arama yapma.
2
Kod veya PIN numaranızı girmeniz
istendiğinde
da gerekli tuşlara basınız.
Not:
L
Telefonu kapattığınız zaman arama modu
tekrar çevirmeli konuma dönecektir.
Çağrı paylaşımı
Mevcut bir dış görüşmeye katılabilirsiniz.
Görüşmeye katılmak için, diğer mobil cihaz
dış görüşmedeyken
Not:
L
Siz dışarıdan arayanlarla görüşürken,
diğer kullanıcıların görüşmelerinize
katılmasını engellemek için gizlilik
modunu açın (sayfa 20).
Tuş kilidi
Arama yapılmasını ya da ayarların
değiştirilmesini önlemek için mobil cihaz
kilitlenebilir. Gelen aramalara cevap
verilebilecektir, fakat kilit açık olduğunda
diğer işlevler devre dışı olacaktır.
Tuş kilidini etkinleştirmek için,
(programlanabilir orta tuş) 3 saniye kadar
basınız.
L
Ekranda & uyarısı görüntülenir.
{*}
tuşuna basınız, sonra
{C}
tuşuna basınız.
8
tuşuna
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.