Panasonic KXTG5512NE, KXTG5511NE User Manual

TG5511NE(sw-sw).book Page 1 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Bruksanvisning

Digital trådlös telefon

Modellnr. KX-TG5511NE

KX-TG5512NE

Modellen som visas är KX-TG5511.

Läs ”Komma igång” på sid 8 innan du börjar använda enheten.

Tack för att du har köpt en Panasonic-produkt.

Läs den här bruksanvisningen innan enheten används och spara den för framtida bruk.

Den här enheten är kompatibel med nummerpresentation. Du måste abonnera på motsvarande tjänst som teleoperatören/telefonbolaget erbjuder.

TG5511NE(sw-sw).book Page 2 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Innehåll

Introduktion

Skillnad mellan modellerna . . . . . . . . . . . . 3 Information om tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . 3 Allmän information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Viktig information

För din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Viktiga säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . 6 För bästa prestanda. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Övrig information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Komma igång

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Observera under installation . . . . . . . . . . . 9 Knappar/funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Slå på/av strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ursprungliga inställningar. . . . . . . . . . . . . 12 Eco-läge med en knapptryckning. . . . . . . 12

Ringa samtal/besvara samtal

Ringa samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Besvara samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Användbara samtalsfunktioner. . . . . . . . . 14 Knapplås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Telefonbok

Handenhetens telefonbok . . . . . . . . . . . . 15 Kopiera poster i telefonboken . . . . . . . . . 16

Programmera

Inställningar som kan programmeras. . . . 17 Särskild programmering. . . . . . . . . . . . . . 21 Registrera en enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Tjänsten Nummerpresentation

Använda tjänsten Nummerpresentation. . 23 Listan med uppringande nummer . . . . . . 24

Talsvarstjänst

Talsvarstjänst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Interkom/sökning

Interkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Sökning efter handenhet . . . . . . . . . . . . . 27 Överföra samtal, konferenssamtal . . . . . . 27

Användbar information

Teckeninmatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Index

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

2

TG5511NE(sw-sw).book Page 3 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

 

 

 

 

Introduktion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skillnad mellan modellerna

 

 

 

 

 

 

 

Serie

Modellnr.

Basenhet

Handenhet

 

Artikelnr.

Artikelnr.

Kvantitet

 

 

KX-TG5511-

KX-TG5511*1

KX-TG5511

KX-TGA550

1

serien

 

 

 

 

KX-TG5512

KX-TG5511

KX-TGA550

2

 

*1 Funktionsskillnad: Interkomsamtal kan ringas mellan handenheterna om en eller flera extra handenheter inhandlas och registreras (sid 4).

LSuffixet (NE) i modellnumren som följer utelämnas i instruktionerna: KX-TG5511NE/KX-TG5512NE

Information om tillbehör

Tillbehör som medföljer

Nr

Tillbehör/artikelnummer

Kvantitet

 

KX-TG5511

KX-TG5512

 

 

1

Nätadapter/PQLV219CE

1

2

2

Telefonsladd (för Danmark, Sverige, Finland)

1

1

 

(Färg: Grå)

 

 

3

Telefonsladd (för Norge) (Färg: svart)

1

1

4

Telefonkontakt (för Danmark)

1

1

5

Telefonkontakt (för Finland)

1

1

6

Telefonkontakt (för Sverige)

1

1

7

Uppladdningsbara batterier*1/

2

4

 

HHR-55AAAB eller N4DHYYY00005

 

 

8

Lock till handenhet*2

1

2

9

Laddare

1

*1

Se sid 4 angående batteribyte.

 

 

 

*2

Locket till handenheten medföljer handenheten.

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

3

TG5511NE(sw-sw).book Page 4 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Introduktion

Extra tillbehör

Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mera information.

Tillbehör

Modellnummer

Uppladdningsbara

P03P eller HHR-4NGE*1

batterier

Batterityp:

 

– Nickelmetallhydrid (Ni-MH)

 

– 2 AAA-batterier (R03) för varje handenhet

DECT-förstärkare

KX-A272

*1 Ersättningsbatterierna kan ha en annan kapacitet än de medföljande batterierna.

Bygga ut telefonsystemet

Du kan bygga ut telefonsystemet genom att

registrera extra handenheter (max. 6 st.) på Handenhet (tillval): KX-TGA551EX en basenhet.

LFärgerna på handenheter som köps som tillval kan skilja sig från färgen på de

medföljande handenheterna.

Allmän information

L Utrustningen är utformad att användas i analoga telefonnät i Danmark, Finland och Sverige. L Kontakta i första hand leverantören av utrustningen i händelse av problem.

L För användning i andra länder, var god kontakta din återförsäljare.

Deklaration om överensstämmelse:

LPanasonic System Networks Co., Ltd. intygar härmed att denna utrustning överensstämmer med de väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser som beskrivs i direktiv 1999/5/EC om radioutrustning och teleterminalutrustning (R&TTE).

Deklarationer om godkännelse för Panasonic-produkterna som beskrivs i den här handboken kan hämtas på:

http://www.doc.panasonic.de

Kontaktinformation till auktoriserad Panasonic representant:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

4

TG5511NE(sw-sw).book Page 5 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Viktig information

För din säkerhet

Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och egendomsskador genom att läsa det här avsnittet noga innan produkten används på ett säkert och korrekt sätt.

VARNING

Strömanslutning

LAnvänd bara strömkällan som anges på produkten.

LÖverbelasta inte strömuttag och förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar.

LFör in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i ett strömuttag. Underlåtelse att göra detta kan resultera i elstötar och/eller stark värmebildning som kan orsaka brand.

LRengör regelbundet nätadaptern från damm och annat genom att avlägsna den från vägguttaget och torka av den med en ren trasa. Damm som ansamlas kan ge upphov till att brand kan uppstå.

LKoppla bort produkten från strömuttaget om den börjar att ryka eller ger ifrån sig en egendomlig lukt eller ett ovanligt ljud. Det kan leda till brand eller elstötar. Kontrollera att enheten inte ryker och kontakta ett servicecenter.

LKoppla bort produkten från strömuttaget och rör aldrig insidan av produkten om höljet har gått sönder.

LTa aldrig på kontakten med våta händer. Det finns risk för elektriska stötar.

Installation

LFörhindra brand och elstötar genom att inte utsätta produkten för regn eller annan typ av fukt.

LPlacera eller använd inte denna produkt nära automatiskt styrda enheter som automatiska dörrar eller brandlarm. De radiovågor som utstrålas från denna produkt kan störa sådana enheter, vilket kan leda till en olycka.

LLåt inte sladden till nätadaptern eller telefonen sträckas för hårt eller böjas och placera inte tunga föremål på den.

Försiktighetsåtgärder vid användning

LKoppla bort produkten från strömuttaget före rengöring. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosoler.

L Ta inte isär produkten.

LSpill inte vätska (rengöringsmedel, putsmedel etc.) på telefonsladdens kontakt och låt den inte bli våt överhuvudtaget. Brand kan uppstå. Om telefonsladdens kontakt blir blöt ska du omedelbart dra ut den ur vägguttaget och inte använda telefonen.

Medicinskt

LFråga tillverkaren av personliga medicinska apparater som pacemakers och hörapparater har tillräckligt skydd mot externa radiovågor. (Produkten används i frekvensområdet 1,88 till 1,90 GHz, och den totala effekten för RFöverföring är 250 mW (max).)

LAnvänd inte produkten på sjukhus och andra anläggningar där det finns instruktioner om att du inte får använda sådana produkter. Sjukhus och andra hälsoinrättningar kan ha utrustning som påverkas av externa radiovågor.

FÖRSIKTIGHET

Installation och placering

LInstallera aldrig telefonledningar under åskväder.

LInstallera aldrig telefonuttag på våta platser om uttaget inte är särskilt utformat för våtutrymmen.

LRör aldrig oisolerade telefonledningar eller kontakter om telefonlinjen inte har kopplats bort från telenätet.

LVar försiktig när du installerar eller ändrar telefonledningar.

LNätadaptern är det som huvudsakligen används för att koppla ned telefonen. Se till att uttaget till nätadaptern sitter i närheten av produkten och är lättåtkomligt.

LDet går inte att ringa ut med produkten när:

batterierna i handenheten behöver laddas upp eller är slut.

det är strömavbrott.

knapplåsfunktionen är aktiverad.

Batteri

LVi rekommenderar att batterierna som anges på sid 4 används. ANVÄND ENBART uppladdningsbara Ni-MH-batterier AAAstorlek (R03).

L Blanda inte gamla och nya batterier.

LÖppna eller skada inte batterierna. Elektrolyt som läcker ut från batterierna är korrosiv och kan orsaka brännskador eller andra skador på ögon och hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig vid förtäring.

LVar försiktig när batterier hanteras. Låt inte ledande material, t.ex. ringar, armband eller nycklar, nudda batterierna. Det kan orsaka en

5

TG5511NE(sw-sw).book Page 6 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Viktig information

kortslutning som gör att batterierna och/eller det ledande materialet överhettas och ger brännskador.

LLadda medföljande alternativt rekommenderade batterier enligt instruktionerna och begränsningarna i denna bruksanvisning.

LAnvänd endast en kompatibel basenhet (eller laddare) för att ladda batterierna. Mixtra inte med basenheten (eller laddaren). Om du inte följer dessa anvisningar kan batterierna börja att svälla eller explodera.

Viktiga säkerhetsanvisningar

Följande grundläggande försiktighetsåtgärder bör alltid vidtas när produkten används för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador:

1.Använd inte produkten i närheten av vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskhoar eller tvättkar, i en fuktig källare eller i närheten av en swimmingpool.

2.Undvik att använda telefonen (om den inte är trådlös) under åskväder. Det finns en viss risk för elektriska stötar i händelse av blixtnedslag.

3.Använd inte telefonen för att rapportera en gasläcka i närheten av läckan.

4.Använd bara nätsladden och batterierna som anges i den här bruksanvisningen. Kasta inte batterierna i eld. De kan explodera. Kontrollera lokala föreskrifter för särskilda instruktioner vid avyttring.

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

För bästa prestanda

Basenhetens placering/undvika störningar

Basenheten och andra kompatibla Panasonicenheter använder radiovågor för att kommunicera med varandra.

LFör maximal räckvidd och störningsfri kommunikation ska basenheten placeras:

på en praktisk, hög och central plats inomhus där det inte finns några hinder mellan handoch basenheten.

på avstånd från elektriska apparater, t.ex. tvoch radioapparater, persondatorer, trådlösa enheter och andra telefoner.

ha framsidan vänd från radiofrekvenssändare, t.ex. externa antenner på mobilstationer. (Undvik att placera

basenheten vid ett burspråksfönster eller nära ett fönster.)

LRäckvidden och ljudkvaliteten beror på de lokala miljöförhållandena.

LOm mottagningen inte är bra kan du flytta basenheten till en annan plats där mottagningen är bättre.

Omgivning

LHåll produkten borta från enheter som genererar elektriska störningar, t.ex. lysrör och motorer.

LProdukten ska hållas borta från rök, damm, höga temperaturer och vibrationer.

L Produkten får inte utsättas för direkt solljus. L Placera inte tunga föremål ovanpå produkten.

LKoppla bort produkten från strömuttaget om den inte kommer att användas under en längre tid.

LProdukten ska hållas borta från värmekällor,

t.ex. element och spisar. Den bör inte placeras i rum där temperaturen är under 0 °C eller över 40 °C. Fuktiga källare bör också undvikas.

LDet maximala samtalsavståndet kan minskas när produkten används på följande platser: i närheten av hinder som t.ex. berg, i tunnlar, under jorden, i närheten av metallföremål som t.ex. ståltrådsstängsel.

LStörningar kan förekomma om produkten används i närheten av elektriska apparater. Håll den borta från elektriska apparater.

Rutinunderhåll

LTorka produktens utsida med en mjuk, fuktad trasa.

LAnvänd inte bensin, thinner eller pulver med slipverkan.

Övrig information

Observera vid bortskaffning, byte eller returnering av produkten

LPrivat/konfidentiell information kan sparas i produkten. Vi rekommenderar att du skyddar ditt privatliv genom att radera informationen i telefonboken och samtalslistan från minnet innan du kastar, byter eller returnerar produkten.

6

TG5511NE(sw-sw).book Page 7 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Viktig information

Information för användare om insamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier

1 2 3

Dessa symboler (1, 2, 3) på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.

För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.

När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.

För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.

För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.

Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen

Dessa symboler (1, 2, 3) är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.

Notering till batterisymbolen

Denna symbol (2) kan användas i kombination med en kemisk symbol (3). I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.

Specifikationer

Standard:

DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile)

Frekvensområde:

1,88 GHz till 1,90 GHz

RF-sändningseffekt:

Ca. 10 mW (genomsnittlig ström per kanal)

Strömförsörjning:

220–240 V AC, 50/60 Hz

Elförbrukning:

Basenhet:

Passningsläge: Ca. 0,45 W Maximalt: Ca. 3,8 W

Laddare:

Passningsläge: Ca. 0,2 W Maximalt: Ca. 3,0 W

Driftsförhållanden:

0 °C–40 °C, 20 %–80 % relativ luftfuktighet (torr)

Anmärkning:

LKonstruktionen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.

LIllustrationerna som används i dessa instruktioner kan variera en aning från den verkliga produkten.

7

Panasonic KXTG5512NE, KXTG5511NE User Manual

TG5511NE(sw-sw).book Page 8 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Komma igång

Installation

Anslutningar

LAnvänd endast den medföljande Panasonic-nätadaptern PQLV219CE.

Basenhet

Tryck in kontakten ordentligt.

Spärr “Klick”

Använd endast den medföljande telefonsladden.

(DSL/ADSLfilter*)

Till telefonlinje

(220-240 V AC, 50/60 Hz)

Rätt Fel

*DSL/ADSL-filter (medföljer ej) krävs om du har en DSL/ADSL-tjänst.

Laddare

Sladdspärr

(220-240 V AC,

50/60 Hz)

Batteriinstallation

LANVÄND ENBART Ni-MH-batterier AAAstorlek (R03).

LAnvänd INTE alkaliska mangan/Ni-Cd- batterier.

LKontrollera att batterierna har rätt polaritet (S, T).

ENDAST uppladdningsbara Ni-MH

L Se sid 12 när språkvalet visas.

Batteriladdning

Ladda i ca 7 timmar.

LNär batterierna är fulladdade släcks laddningsindikatorn och Laddning klarvisas.

Kontrollera att Laddarvisas.

Laddningsindikator

8

TG5511NE(sw-sw).book Page 9 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Komma igång

Observera under installation

Observera vid anslutningar

LNär du ansluter telefonsladden till telenätet ska du använda den medföljande telefonsladden eller telefonkontakten som passar landet du befinner dig i och som anges på sid 3.

LNätadaptern ska alltid vara ansluten. (Det är normalt att adaptern blir varm när den används.)

LNätadaptern ska anslutas till ett vertikalt eller golvmonterat eluttag. Anslut inte nätadaptern till ett takmonterat uttag eller ett uttag som är monterat på undersidan av ett bord, eftersom nätadapterns vikt kan göra att den lossnar.

Under ett strömavbrott

Enheten fungerar inte när det är strömavbrott. Vi rekommenderar att du ansluter en telefon med kabel (utan nätadapter) till samma telefonlinje eller telefonuttag om ett sådant telefonuttag finns i byggnaden.

Observera vid batteriinstallation

LAnvänd demedföljande uppladdningsbara batterierna. Om du behöver byta ut batterierna rekommenderar vi att du använder Panasonics uppladdningsbara batterier som anges på sid 4, 5.

LTorka batteripolerna (S, T) med en torr trasa.

LUndvik att vidröra batteripolerna (S, T) och enhetens kontakter.

Observera vid batteriladdning

LDet är normalt att handenheten blir varm när den laddas.

LRengör laddningskontakterna på handenheten, basenheten och laddaren med en mjuk och torr trasa en gång i månaden. Rengör dem oftare om enheten

utsätts för fett, damm eller hög luftfuktighet.

Batterinivå

Ikon

Batterinivå

&

Hög

(

Medel

)

Svag

0)4

Behöver laddas.

Prestanda för Panasonic Ni-MH-batterier (batterierna som medföljer)

Användning

Driftstid

Vid oavbruten

Max. 18 timmar

användning

 

Används ej

Max. 170 timmar

(passningsläge)

 

Anmärkning:

LDet är normalt att batterierna inte uppnår högsta kapacitet vid den första laddningen. Maximal batteriprestanda uppnås efter några fullständiga cykler med laddning/urladdning (användning).

LBatteriernas verkliga prestanda varierar beroende på användning och omgivningsmiljö.

LÄven när handenheten är helt laddad så kan du lämna den på basenheten eller laddaren utan att det försämrar batterierna.

LBatterinivån kanske inte anges korrekt när du har bytt ut batterierna. I så fall placerar du handenheten på basenheten eller laddaren och laddar den i minst 7 timmar.

9

TG5511NE(sw-sw).book Page 10 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Komma igång

 

 

 

 

 

K Laddningskontakter

Knappar/funktioner

 

Kontrolltyp

 

AFunktionstangenter

Handenhet

 

Handenheten har 3 funktionstangenter.

 

Genom att trycka på en funktionstangent

A

 

kan du välja funktionen som visas på

F

displayen ovanför tangenten.

 

 

 

BNavigationstangent

 

 

– {^}, {V}, {<} och {>}: Bläddrar bland

 

 

 

listor och alternativ.

 

G

– {^} eller {V}: Justerar lurens eller

 

 

 

högtalarens volym under ett samtal.

B

 

{<} (y: Listan med uppringande

 

 

nummer): Visar listan med uppringande

 

H

 

C

 

nummer.

 

 

 

{>} (R: Återuppringning): Visar

D

I

 

återuppringningslistan.

 

 

 

 

Basenhet

E

 

 

A

 

 

 

 

J

 

 

 

K

 

 

A

 

B

 

 

B

 

A Laddningskontakter

 

 

A Laddningsindikator

 

B {x} (Sökning)

 

 

 

Ringindikator

 

 

 

BHögtalare

C{C} (Samtal)

D{s} (Högtalartelefon)

ESiffertangenter

FHörlur

GDisplay

H{ic} (Av/På)

I{ECO/R}

ECO: Genvägsknapp för Eco-läge R: Recall/Special

JMikrofon

10

TG5511NE(sw-sw).book Page 11 Friday, April 9, 2010 11:27 AM

Komma igång

Display

Alternativ som visas på handenhetens display

Alternativ

Betydelse

w

Inom basenhetens

 

räckvidd

_

Utanför basenhetens

 

räckvidd

x

Sökning, interkomläge.

s

Högtalartelefon på. (sid

 

13)

C

Linjen är upptagen.

 

L Blinkar långsamt:

 

Samtalet parkeras.

 

L Blinkar snabbt: Ett

 

inkommande samtal

 

tas emot.

y

Obesvarat samtal*1 (sid

 

23)

i

Basenhetens

 

sändningseffekt är inställd

 

Låg. (sid 12)

k

LCD-skärmens och

 

knapparnas

 

bakgrundsbelysning är

 

avstängd. (sid 19)

&

Batterinivå

E

Larmet är på. (sid 21)

:

Sekretessläget är på. (sid

 

20)

~

Ringvolymen avstängd.

 

(sid 20)

6

Nytt röstmeddelande

 

mottaget.*2 (sid 26)

L.

Någon använder linjen.

upptagen

 

*1 Endast för abonnenter med nummervisning

*2 Endast abonnenter på röstbrevlåda

Ikoner

Ikon

Åtgärd

^

Återgår till den föregående

 

skärmen eller ett externt samtal.

8

Visar menyn.

M

Godtar det aktuella valet.

j

Visar ett telefonnummer som

 

ringts tidigare.

]

Ringer ett samtal. (sid 13)

L

Stänger tillfälligt av ringsignalen

 

för inkommande samtal. (sid 13)

/

Ställer in klockan på 24eller 12-

 

timmars format. (sid 12)

H

Parkerar ett samtal. (sid 27)

n

Öppnar telefonboken.

~

Gör att du kan redigera

 

telefonnummer. (sid 24)

m

Lägger till en ny post. (sid 15)

k

Visar teckeninmatningsläget för

 

sökning i telefonboken. (sid 15)

&

Stänger av knapplåsfunktionen.

 

(sid 14)

/

Väljer ett teckeninmatningsläge.

I

Lagrar telefonnummer. (sid 24)

l

Infogar en

 

nummerslagningspaus.

W

Raderar den valda posten eller

 

återgår till ett externt samtal.

4

Gör det möjligt att ringa ett

 

interkomsamtal. (sid 27)

w

Upprättar ett konferenssamtal.

 

(sid 27)

^

Raderar en siffra/ett tecken.

1

Stänger av mikrofonen.

11

Loading...
+ 25 hidden pages