PANASONIC KX-TG1312 User Manual [fr]

TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 1 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Le modèle de l’illustration est le KX-TG1311.
Cet appareil est compatible avec la fonction d’identification des appels. Vous devez vous abonner au service approprié proposé par votre fournisseur de services/compagnie de téléphone.
Manuel utilisateur
Téléphone numérique sans fil
Modèle KX-TG1311SL
KX-TG1312SL
Sommaire
Introduction ...................................................................2
Préparatifs ..................................................................... 5
Répertoire ....................................................................12
Réglages utiles du téléphone ....................................13
Service d’identification des appels ........................... 17
Mode utilisation multipostes ..................................... 18
Informations utiles...................................................... 19
Chargez les piles pendant environ 7 heures avant la première utilisation.
Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
PNQX1116ZA DC0908DN0
SL-1/3
TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 2 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Introduction
Introduction
Informations sur le produit
Vous venez d’acquérir un téléphone numérique sans fil Panasonic et nous vous en remercions.
Important :
L
Le suffixe (SL) dans les numéros de modèles suivants sera omis dans ces instructions : KX-TG1311SL/KX-TG1312SL
Informations générales
L
Ce matériel est conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique analogique suisse.
L
En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
Déclaration de conformité :
L
Panasonic Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/ CE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications (R&TTE). Les déclarations de conformité pour les produits Panasonic décrites dans le présent manuel peuvent être téléchargées à l’adresse suivante : http://www.doc.panasonic.de
Composition du modèle
Série KX-TG1311
L
Le modèle de l’illustration est le KX-TG1312.
Modèle
KX-TG1311 KX-TG1311 KX-TGA131 1
KX-TG1312 KX-TG1311 KX-TGA131 2
Base Combiné
Réf. Réf. Quantité
Coordonnées du représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
2
TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 3 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Introduction
Accessoires fournis
Accessoire/Référence
1
Adaptateur secteur pour la base/ PQLV207CE
2
Cordon téléphonique 1 1
3
Piles rechargeables
4
Couvercle du combiné
5
Chargeur 1
6
Adaptateur secteur pour le chargeur/ PQLV209CE
*1 Pour plus d’informations sur le remplacement des piles, reportez-vous à la
page 3.
*2 Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné.
123456
Informations sur le remplacement des piles :
L
Utilisez uniquement des piles nickel-hydrure métallique (Ni-MH) lors du remplacement des piles. Ce modèle requiert 2 piles AAA (R03) pour chaque combiné. Pour des performances optimales, il est recommandé d’utiliser les piles rechargeables Panasonic (réf. P03P ou HHR-4MRE).
L
Les piles de rechange peuvent avoir une capacité différente de celle des piles fournies.
*1
*2
Quantité
KX-TG1311 KX-TG1312
11
24
12
—1
Informations importantes
Généralités
L
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec ce produit, présenté à la page 3.
L
Ne branchez l’adaptateur secteur que sur une prise secteur de type 220–240 V C.A. standard.
L
Cet appareil ne peut pas être utilisé pour téléphoner dans les cas suivants :
lorsque les batteries du combiné portatif sont déchargées ou défectueuses ;
en cas de panne de courant ;
lorsque la fonction de verrouillage du clavier est activée ;
lorsque la fonction d’appel interdit est activée (seuls les numéros de téléphone mémorisés en tant que numéros d’urgence peuvent être composés).
L
N’ouvrez ni la base, ni le chargeur, ni le combiné (sauf pour remplacer la pile).
L
Consultez le fabricant de tout appareil médical personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu’ils sont correctement protégés contre l’énergie radioélectrique externe. (Le produit fonctionne dans la bande de fréquences de 1,88 GHz à 1,90 GHz, et la puissance de transmission de radiofréquence est de 250 mW (max.).) N’utilisez pas ce produit dans les établissements de santé si la réglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisent des équipements potentiellement sensibles à l’énergie radioélectrique externe.
L
Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne pénètre dans le produit. N’exposez pas l’appareil à une fumée excessive, à la poussière, aux vibrations mécaniques ou aux chocs.
L
Seul le combiné fourni peut être utilisé avec la base. Aucun autre combiné ne peut être enregistré ou utilisé.
Environnement
L
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
3
TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 4 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Introduction
L
Maintenez l’appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 5 °C ou supérieure à 40 °C.
Attention :
L
Pour éviter tout risque de décharge électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou toute autre source d’humidité.
L
Débranchez l’appareil de la prise électrique s’il émet de la fumée, une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service agréé.
L
Ne renversez pas de liquides (détergents, produits nettoyants, etc.) sur la prise du cordon téléphonique, et veillez à ce qu’elle ne soit pas mouillée. Cela risque de provoquer un incendie. Dans le cas où la prise du cordon téléphonique serait mouillée, retirez-la immédiatement de la prise téléphonique murale, et ne l’utilisez pas.
L
Ne placez pas ou n’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils à contrôle automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.
L
Enlevez régulièrement la poussière ou autres débris de l’adaptateur secteur et la fiche d’alimentation en les retirant de la prise de courant, puis en les essuyant avec un chiffon sec. L’accumulation de poussière peut provoquer un défaut d’isolation résultant par exemple de l’humidité, etc. et provoquer un incendie.
L
N’endommagez pas le cordon/la fiche d’alimentation. Ceci risque de provoquer un court-circuit, une décharge électrique et/ou un incendie.
L
Ne touchez pas la fiche avec des mains humides.
L
L’adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l’appareil et est facilement accessible.
L
N’ouvrez pas les batteries et ne les détériorez pas. L’électrolyte des batteries est corrosif et peut provoquer des brûlures ou des blessures aux yeux ou à la peau. L’électrolyte est toxique et ne doit jamais être avalé.
L
Manipulez les batteries avec précaution. Ne les mettez pas en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés, car cela risquerait de provoquer un court-circuit et les batteries et/ou matériaux conducteurs pourraient surchauffer et occasionner des brûlures.
L
Chargez la/les batterie(s) fournie(s) avec ce produit ou identifiée(s) pour une utilisation avec ce produit conformément aux instructions et limitations spécifiées dans le présent manuel.
L
N’utilisez qu’une base (ou chargeur) compatible pour recharger la/les batterie(s). N’altérez pas la base (ou le chargeur). Le non-respect de ces instructions risque de faire gonfler ou exploser les batteries.
Avis relatif à la mise au rebut, au transfert ou au retour du produit
L
Ce produit peut stocker des informations privées/confidentielles vous appartenant. Pour protéger votre sphère privée et votre confidentialité, nous vous conseillons d’effacer de la mémoire les informations telles que les répertoires ou les entrées de liste des appelants avant de mettre au rebut, de transférer ou de retourner le produit.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
1
2
3
Précautions relatives aux batteries
L
Il est recommandé d’utiliser la ou les batteries présentées à la page 3.
UNIQUEMENT des piles rechargeables Ni-MH de taille AAA (R03).
L
N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées.
L
N’incinérez pas les batteries, car elles pourraient exploser. Elles doivent être mises au rebut conformément à la réglementation locale sur les déchets.
UTILISEZ
4
Apposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme ( piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
1, 2 3
) indiques que les
TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 5 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les déposer à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/ CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Préparatifs
Préparatifs
Raccordements
Base
Vous pouvez effectuer un montage mural de la base, le cas échéant.
L
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Panasonic PQLV207CE fourni.
L
Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un autre cordon téléphonique.
30 mm
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous débarrasser de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne
Ce pictogramme (1, 2, 3) n’est valides qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles
Le pictogramme (2) peut être combiné avec un symbole chimique (3). Dans ce cas, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Vis (non fournies)
Crochets
(220–240 V C.A., 50 Hz)
Vers le réseau téléphonique
5
TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 6 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Préparatifs
Chargeur
Disponible pour :
KX-TG1312
Vous pouvez effectuer un montage mural du chargeur, le cas échéant.
L
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Panasonic PQLV209CE fourni.
Crochets
(220–240 V C.A., 50 Hz)
Remarques :
L
Ne raccordez jamais le câble du téléphone pendant un orage.
L
Ne branchez pas l’adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l’effet de son poids.
Panne de courant
L’appareil ne fonctionne pas pendant une panne de courant. Il est recommandé de connecter un téléphone filaire (sans adaptateur secteur) à la même ligne de téléphone ou à la même prise téléphonique, si vous utilisez une prise téléphonique de ce type à votre domicile.
25,2 mm
Vis (non fournies)
Emplacement
Pour bénéficier d’une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d’installer la base comme indiqué ci-dessous :
loin d’appareils électriques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs ou autres téléphones ;
dans un endroit facile d’accès, élevé et central.
Installation des batteries
Important :
L
Utilisez les piles rechargeables fournies (Réf. HHR-55AAAB).
L
Lors de l’installation des piles :
Nettoyez les pôles des piles (S, T) avec un tissu sec.
Evitez de toucher les pôles des piles (S, T) ou les contacts de l’appareil.
Vérifiez que les polarités sont correctes (S, T).
L
Si le combiné ne démarre pas automatiquement après l’installation des piles, appuyez sur base ou le chargeur.
Insérez les piles, pôle négatif (
{ih}
pendant 1 seconde environ, ou placez le combiné sur la
T
) en premier. Refermez le couvercle du combiné.
6
TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 7 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Mise sous/hors tension
Mise sous tension
Appuyez sur la touche
Mise hors tension
Appuyez sur la touche
{ih}
pendant environ 1 seconde.
{ih}
pendant environ 2 secondes.
Rechargement des batteries
Placez le combiné sur la base ou le chargeur pendant environ 7 heures avant la première utilisation.
Niveau de la batterie
Icône de batterie Niveau de la batterie
5
6
7
Elevé
L
Clignotement : la pile est entièrement rechargée.
Moyen
Faible
L
Clignotement : la pile a besoin d’être rechargée.
Préparatifs
Remarques :
L
Il est normal que les piles n’atteignent pas leur capacité totale lors de la première charge. La pile atteint son autonomie maximale après avoir effectué plusieurs cycles complets de charge/décharge (utilisation).
L
L’autonomie réelle de la pile dépend de la combinaison de la fréquence d’utilisation du combiné et de la fréquence de non-utilisation du combiné (mode veille).
L
Même complètement chargé, le combiné peut être déposé sur la base ou le chargeur sans affecter les piles.
L
Le niveau de charge peut ne pas s’afficher correctement après le remplacement des piles. Dans ce cas, placez le combiné sur la base ou le chargeur et laissez­le charger pendant au moins 7 heures.
Autonomie de la pile Ni-MH Panasonic (pile fournies)
Etat Autonomie
En utilisation continue 17 heures max.
Absence de communication (veille) 150 heures max.
7
TG1311_1312SL(fr-fr).book Page 8 Wednesday, September 24, 2008 11:14 AM
Préparatifs
Commandes
Combiné
A
B C
D E F
G
H
N
I
J K
L
M
A
Ecouteur
B
Ecran
C
{k}
(Répertoire)
D
{C}
(Prise de ligne)
E
Touches de navigation (
{e}/{v}/{>}/{<}
? (Volume : {e}/{v}
F
{R}
(Renumérotation/Pause)
G{R} (Rappel/Clignotement) H
Microphone
I{j/OK} (Menu/Validation) J
{ih}
(Mise hors/Sous
tension)
K{C} (Annulation) L{INT}
KX-TG1311 :
Pour arrêter la recherche
KX-TG1312 :
Pour arrêter la recherche/ l’intercommunication
M
Contacts de charge
N
Sonnerie
)
)
Base
A
B
Ecran
Options d’affichage du combiné
Elément Signification
Dans la zone de couverture d’une base
w
x
k
C
l
5
0
L
Clignotement : Hors de portée, pas enregistré ou base non alimentée
Recherche, mode intercommunication ou accès à la base
Communication en cours (appel ou réception)
Mode répertoire
Mode programmation
Niveau de la batterie
Nouveau message vocal reçu.*1 (page 17)
A
Contacts de charge
B
{x}
(Localisation)
8
Loading...
+ 16 hidden pages