Panasonic KX-TG1100SL User Manual [sk]

TG1100SL(jt-jt).book Page 1 Monday, May 8, 2006 4:57 PM
Manuale d’uso
Telefono Cordless Digitale
Prima dell’uso iniziale, caricare le batterie per circa 7 ore.
Sommario
Introduzione......................................................................2
Preparazione.....................................................................4
Composizione/risposta di chiamate............................... 9
Rubriche..........................................................................10
Impostazioni utili del telefono....................................... 11
Servizio ID chiamante....................................................14
Informazioni utili ............................................................15
Modello n.
KX-TG1100SL
Per utilizzare questa funzione, è necessario sottoscrivere il servizio di ID chiamante.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo per consultazione futura.
TG1100SL(jt-jt).book Page 2 Monday, May 8, 2006 4:57 PM
Introduzione
Introduzione
Si ringrazia la gentile clientela per l’acquisto di un nuovo telefono portatile digitale Panasonic. Promemoria
Allegare o conservare lo scontrino originale per eventuali interventi di assistenza in garanzia.
Numero di serie (nella parte inferiore dell’apparecchio)
Data di acquisto
Nome e indirizzo del rivenditore
Nota:
L
Questa apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica della Svizzera.
L
In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore.
Dichiarazione di conformità:
L
Panasonic Communications Co., Ltd. dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni attinenti della direttiva europea 1999/5/EC riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione (R&TTE). È possibile scaricare copie della dichiarazione di conformità per i prodotti Panasonic descritti nel presente manuale sul seguente sito Web: http://www.doc.panasonic.de
Contattare:
Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
2
TG1100SL(jt-jt).book Page 3 Monday, May 8, 2006 4:57 PM
Introduzione
Accessori in dotazione
N. Accessori Quantità
1
Adattatore CA per unità base N. pezzo PQLV19CE
2
Cavo della linea telefonica 1
3
Batterie ricaricabili tipo AAA (R03) N. parte HHR-55AAAB o HHR-4EPT
4
Coperchio del portatile
*1 Il coperchio del portatile è fissato al portatile stesso.
123
4
*1
1
2
1
Nota:
L
Quando si sostituiscono le batterie, utilizzare soltanto 2 batterie ricaricabili al nichel-idruri metallici (Ni-MH) di formato AAA (R03). Si raccomanda l’uso di batterie ricaricabili Panasonic (Modello n. P03P).
L
Decliniamo ogni responsabilità circa eventuali danni all’unità o peggioramento delle prestazioni derivanti dall’uso di batterie ricaricabili non Panasonic.
3
TG1100SL(jt-jt).book Page 4 Monday, May 8, 2006 4:57 PM
Preparazione
Preparazione
Informazioni importanti
Generale
L
Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA fornito con questo prodotto, riportato a pagina
3.
L
Non collegare l’adattatore CA a prese di corrente CA diverse da prese standard 220– 240 V CA.
L
Questo prodotto non consente di effettuare chiamate quando:
Le batterie dell’unità portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto.
Si verifica un’interruzione di corrente.
La funzione di blocco tastiera è attivata.
La funzione di blocco chiamata è attivata (solo i numeri memorizzati come numeri di emergenza possono essere chiamati).
L
Non aprire l’unità base o il portatile (se non per sostituire le batterie).
L
Questo prodotto non deve essere utilizzato vicino ad apparecchiature mediche di emergenza o cura intensiva e non deve essere utilizzato da persone portatrici di pacemaker.
L
Prestare attenzione al fine di evitare che oggetti o liquidi cadano sull’apparecchio. Evitare che questo prodotto venga sottoposto a vibrazioni o sollecitazioni meccaniche o che venga esposto a fumo o polveri eccessive.
L
Con l’unità base è possibile utilizzare soltanto il portatile in dotazione. Non è possibile registrare o utilizzare altri tipi di portatile.
Ambiente
L
Non utilizzare questo prodotto vicino ad acqua.
L
Questo prodotto deve essere tenuto lontano da sorgenti di calore quali radiatori, cucine, ecc. Non deve inoltre essere posizionato in locali con temperature inferiori a 5 °C o superiori a 40 °C.
L
L’adattatore CA viene utilizzato come dispositivo principale di disconnessione. Assicurarsi che la presa CA sia installata vicino all’apparecchio e sia facilmente accessibile.
Attenzione:
L
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia o a qualsiasi forma di umidità.
L
Staccare l’unità dalle prese di corrente se emette fumo, un odore anomalo o dei rumori insoliti. Queste situazioni possono generare un incendio o una scossa elettrica. Assicurarsi che non vi sia più emissione di fumo e contattare il centro servizi autorizzato.
Precauzioni con le batterie
L
Si raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 3.
Utilizzare esclusivamente
batterie ricaricabili.
L
Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove.
L
Non smaltire le batterie con le fiamme, in quanto possono esplodere. Per le istruzioni di smaltimento speciale, verificare le normative locali in materia di ambiente.
L
Non aprire o modificare le batterie. L’elettrolita eventualmente fuoriuscito dalle batterie è corrosivo e può causare bruciature o lesioni agli occhi e alla pelle. L’elettrolita risulta tossico se ingoiato.
L
Prestare attenzione quando si maneggiano le batterie. Evitare che materiali conduttivi quali anelli, braccialetti o chiavi entrino a contatto con le batterie, altrimenti vi sono rischi di cortocircuitazione delle batterie e/o surriscaldamento del materiale conduttivo con conseguenti ustioni.
L
Caricare le batterie in conformità con le informazioni fornite in questo manuale d’uso.
L
Per caricare le batterie, utilizzare esclusivamente l’unità base in dotazione (o il caricatore). Non manomettere l’unità base (o il caricatore). La mancata osservanza di queste istruzioni può comportare rischi di dilatazione o esplosione delle batterie.
4
TG1100SL(jt-jt).book Page 5 Monday, May 8, 2006 4:57 PM
Preparazione
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino. In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di
smaltimento.
Collegamenti
Ganci
LINE
Alla rete telefonica
(220–240 V, 50 Hz)
Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA e il cavetto telefonico in dotazione.
Nota:
L
Non effettuare mai l’installazione di un cavo telefonico durante un temporale.
L
Non collegare l’adattatore CA a una presa di corrente CA rivolta verso il basso, in quanto il peso dell’adattatore può causarne il distacco.
Posizionamento
Per un funzionamento privo di disturbi e un massimo raggio d’azione, collocare l’unità base:
Lontano da apparecchiature elettriche quali televisori, radio, computer o altri telefoni.
In un luogo pratico, alto e centrale.
5
TG1100SL(jt-jt).book Page 6 Monday, May 8, 2006 4:57 PM
Preparazione
Installazione delle batterie
Importante:
L
Strofinare i terminali delle batterie (S, T) con un panno asciutto.
L
Installare la batterie senza toccare i terminali delle batterie (S, T) né i contatti dell’apparecchio.
Inserire le batterie cominciando con il terminale
T
negativo (
). Chiudere il coperchio del portatile.
Nota:
L
Utilizzare esclusivamente le batterie ricaricabili incluse (pagina 3, 4).
Accensione e spegnimento
Accensione
Premere
Spegnimento
Premere
{ih}
per circa 1 secondo.
{ih}
per circa 2 secondi.
Prestazioni batterie Ni-MH Panasonic
Funzionamento
Tempo funzionamento
In uso continuo Massimo 10 ore In modo standby
Massimo 120 ore
continuo
Nota:
L
È normale che le batterie non raggiungano la completa capacità di carica durante la carica iniziale. La prestazione massima delle batterie viene raggiunta dopo alcuni cicli completi di carica/scarica (uso).
L
Le prestazioni reali della batteria dipendono dall’uso congiunto del portatile in fase di conversazione e in fase di standby.
L
Anche una volta raggiunta la carica completa del portatile, è possibile lasciare quest’ultimo sull’unità base senza effetti negativi per le batterie.
L
Dopo la sostituzione delle batterie, il loro grado di carica potrebbe non venire visualizzato correttamente. In tal caso, collocare il portatile sull’unità base e lasciarlo in carica per almeno 7 ore.
Comandi
Portatile
Carica delle batterie
Prima dell’uso iniziale, collocare il portatile sull’unità base per circa 7 ore.
Grado di carica
Icona batteria Grado di carica
0
5
4
5
6
7
0
7
4
6
Carica completa. Elevato Medio Basso Necessaria la ricarica.
A
Ricevitore
B
Display
A
B C
D E
F
G H
I
N J
K
C
1
2
4
5
7
8
0
R
L
3
6
9
M H
IN
T
Loading...
+ 14 hidden pages