Gelieve deze gebruiksaanwijzing te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt en te bewaren
voor het geval u ze later nog moet inkijken.
1
Inleiding
Wij danken u voor uw aankoop van deze nieuwe digitale draadloze telefoon van
Panasonic.
Voor het geval dit in de toekomst nog nodig mocht zijn
Bevestig het originele aankoopbewijs hier of bewaar het zodat u het kunt bijvoegen wanneer het
apparaat onder de garantievoorwaarden gerepareerd moet worden.
Serie nummer (op de onderzijde van het apparaat)
Datum van aankoop
Naam en adres van de verkoper
Opmerking:
•Dit apparaat werd ontworpen voor gebruik op het analoge telefoonnetwerk van Nederland.
•In geval van problemen neemt u in de eerste plaats contact op met de zaak waar u het
apparaat heeft aangekocht.
Verklaring van conformiteit:
Panasonic Communications Co. Ltd. verklaart dat deze uitrusting voldoet aan de essentiële
vereisten en andere toepasselijke voorwaarden van de Richtlijn T erminale Uitrusting Radio &
T elecommunicatie (R&TTE) 1999/5/EC. U kunt de verklaringen van conformiteit voor desbetreffende
producten van Panasonic die in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld, downloaden op:
http://www.doc.panasonic.de
Contactadres:
Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic T esting Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Uw telefoon
KX-TG1070/KX-TG1090KX-TG1072
Het afgebeelde model is KX-TG1070.
KX-TG1073
2
Meegeleverde accessoires
Aantal
Accessoire-item
Nr.
AC-adapter voor het
basisstation
1.
Onderdeelnummer
PQWA TG1070CE
Telefoonkabel
2.
Herlaadbare batterijen van het
type AAA (R03)
3.
Onderdeelnummer
HHR-55AAAB of HHR-4EPT
Deksel handset*
4.
Lader
Onderdeelnummer
5.
PQWETGA107CE
* Het deksel van de handset is bevestigd aan de handset.
1. 2. 3.
KX-TG1070
KX-TG1090
1 1 1
1 1 1
2 4 6
1 2 3
– 1 2
KX-TG1072
Inleiding
KX-TG1073
4. 5.
Opmerking:
•Gebruik alleen 2 oplaadbare nikkelmetaalhydride (Ni-MH) batterijen met een maximale capaciteit
van 750 mAh van het type AAA (R03) als u de batterijen wilt vervangen. Wij raden het gebruik
van oplaadbare Panasonic-batterijen (modelnr. P03P) aan.
•Wij zijn niet verantwoordelijk voor enige schade aan de eenheid of voor het niet goed
functioneren ervan als dit het gevolg is van het gebruik van andere batterijen dan oplaadbare
Panasonic batterijen.
3
Voorbereiding
Belangrijke informatie
Algemeen
•Gebruik uitsluitend de AC-adapter (of de
lader) die bij dit apparaat is meegeleverd,
als vermeld op pagina 3.
•Sluit de AC-adapter niet aan op een andere
netvoeding dan de standaard stopcontacten
van 220-240 V AC.
•U kunt niet met dit apparaat telefoneren
wanneer:
- De batterij(en) van de handset moet(en)
worden opgeladen of stuk is (zijn).
- Er een stroomonderbreking is.
- De toetsenvergrendeling is geactiveerd.
•Maak het basisstation, de lader of de
handset om geen enkele andere reden open
dan om de batterij(en) te vervangen.
•Dit product mag niet worden gebruikt in de
nabijheid van medische apparatuur voor
spoedgevallen / intensieve zorg of door
personen die een pacemaker dragen.
•Zorg ervoor dat geen voorwerpen op het
apparaat kunnen vallen en dat geen
vloeistoffen kunnen binnensijpelen. Stel dit
product niet bloot aan veelvuldige rook, stof,
mechanische trillingen of schokken.
•Gebruik uitsluitend de inbegrepen handset
met het basisstation. Andere handsets
kunnen niet geregistreerd of gebruikt worden.
Omgeving
•Gebruik dit apparaat niet vlakbij water.
•Dit apparaat moet uit de nabijheid van
warmtebronnen zoals radiatoren, fornuizen
enz. worden gehouden en mag niet worden
gebruikt in een ruimte waar de temperatuur
onder 5° C of boven 40° C reikt.
•De AC-adapter wordt gebruikt als
hoofdschakelaar om het apparaat van de
elektriciteit los te koppelen. Zorg ervoor dat
het stopcontact zich niet te ver van het
apparaat bevindt en gemakkelijk toegankelijk
is.
Waarschuwingen:
•Om het risico van elektrocutie te voorkomen
mag dit apparaat niet aan regen of andere
vormen van vochtigheid worden
blootgesteld.
•Trek de stekker van dit apparaat uit het
stopcontact wanneer er rook of een
abnormale geur uitkomt of wanneer het een
ongewoon geluid maakt. Dergelijke zaken
kunnen brand of elektrocutie veroorzaken.
Kijk na of de rook is gestopt en raadpleeg
een erkend servicecenter.
Voorzorgsmaatregelen bij het
gebruik van batterijen
•Wij bevelen het gebruik van de batterij(en)
aan die vermeld zijn op pagina 3. Gebruik
uitsluitend herlaadbare batterij(en).
•Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen
samen.
•Werp batterijen nooit in vuur vanwege
ontploffingsgevaar. Kijk de plaatselijke
reglementering omtrent het inzamelen van
oude batterijen na.
•Maak batterijen nooit open en beschadig ze
niet. Vrijgekomen elektrolyt van de batterijen
is corrosief en kan brandwonden of
verwonding aan de ogen en de huid
veroorzaken. Elektrolyt kan giftig zijn
wanneer ingeslikt.
•Wees uiterst voorzichtig tijdens het hanteren
van batterijen. Laat nooit geleidende
materialen zoals ringen, armbanden of
sleutels met batterijen in contact komen,
omdat dit kortsluiting, oververhitting van de
batterijen en / of het geleidende materiaal
en brandwonden kan veroorzaken.
•Laad batterijen uitsluitend op volgens de
instructies die in deze gebruiksaanwijzing
worden gegeven.
•Gebruik alleen het meegeleverde
basisstation (of de lader) om de batterij(en)
op te laden. Knoei niet aan het basisstation
(of de lader). Als deze raadgevingen niet
worden gerespecteerd kunnen de batterijen
uitzetten of ontploffen.
•De batterijen worden bij dit product
meegeleverd. Gooi ze niet weg als ze leeg
zijn. Lever ze in als klein chemisch afval.
NL
Niet
weggooien,
maar inleveren
als KCA.
4
Voorbereiding
Informatie over het weggooien van
elektrische en elektronische
apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte
elektrische en elektronische producten niet bij
het normale huishoudelijke afval mogen. Lever
deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden
geaccepteerd en op de juiste manier worden
verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In
Nederland kunt u uw producten bij uw
winkelier inleveren bij de aanschaf van een
vergelijkbaar nieuw product. Wanneer u dit
product op de juiste manier als afval inlevert,
spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt
u potentiële negatieve gevolgen voor de
volksgezondheid en het milieu, die anders
kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking
van afval. Neem contact op met uw gemeente
voor meer informatie over het dichtstbijzijnde
inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl,
www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de
Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en
elektronische apparatuur contact op met uw
leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van
afval in landen buiten de Europese
Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien,
contact op met de lokale overheid of uw
leverancier en vraag wat de juiste
verwijderingmethode is.
5
Voorbereiding
Aansluitingen
Het basisstation
Haak
1. Naar het telefoonnetwerk
2. 220-240 V , 50 Hz
Opmerking:
•Gebruik uitsluitend de AC-adapter en de
telefoonkabel die bij dit apparaat werden
geleverd.
•Sluit de AC-adapter stevig aan op een
wisselstroomstopcontact.
•Zie pagina 24 voor wandmontage van het
basisstation.
De plaatsing
Voor een maximale afstand en storingvrij
gebruik plaatst u uw basisstation:
•Niet in de nabijheid van elektrische
apparatuur zoals tv’s, radio’s, pc’s en
andere telefoons.
•In een gemakkelijk bereikbare, hoge en
centrale plaats.
Inzetten van de batterij(en)
Belangrijk:
•Veeg de polen van de batterij (+,–) schoon
met een droge doek.
•Zet de batterijen in zonder de polen ervan
(+,–) of de contacten van het apparaat aan
te raken.
1 Druk stevig op het nokje van het deksel van
de handset en schuif het in de richting van
de pijl.
De lader
KX-TG1072 / KX-TG1073
1
1. 220-240 V , 50 Hz
Opmerking:
•Installeer nooit telefoonbedrading tijdens
onweer.
•Sluit de AC-adapter niet aan op een
stopcontact dat aan een plafond hangt,
omdat het gewicht van de adapter hem kan
loskoppelen.
6
2 Zet eerst de negatieve pool (–) van de
batterij(en) in. Sluit het deksel van de
handset.
Opmerking:
•Gebruik uitsluitend de inbegrepen
herlaadbare batterijen.
Opladen van de batterijOpladen van de batterij
Opladen van de batterij
Opladen van de batterijOpladen van de batterij
Zet de handset ongeveer 10 uur lang op het
basisstation of in de lader voordat u hem voor
het eerst gebruikt.
Tijdens het laden worden
afwisselend op de display aangegeven.
Wanneer de batterijen volledig opgeladen zijn
blijft
op de display aangegeven.
en
Voorbereiding
worden gelaten zonder dat dit een nadelige
invloed op de batterijen heeft.
•Het is mogelijk dat na het vervangen van de
batterijen de batterijsterkte nog niet
nauwkeurig op de display wordt
aangegeven. In dit geval zet u de handset
op het basisstation of de lader en laad u
hem minstens 10 uur lang op.
Batterijsterkte
Batterij-icoon
Betekenis
De handset kan worden
gebruikt.
Moet worden opgeladen.
De performance van de Ni-MH
batterij van Panasonic
U kunt na een eerste oplaadbeurt van 10 uur de
volgende performance van de batterij
verwachten.
Gebruik
Voortdurend gebruik
Voortdurend in st and-by
* Bij een werkingstemperatuur van 25°C.
Opmerking:
•Een volledige laadbeurt van de batterijen
neemt 10 uur in beslag, doch u kunt de
handset gebruiken zodra tijdens het
laden op de display blijft aangegeven.
•Het is normaal dat de batterijen na de eerste
laadbeurt hun optimale vermogen nog niet
hebben bereikt. De maximale performance
van de batterij wordt pas bereikt na enkele
volledige cycli van laden / ontladen
(gebruik).
•De werkelijke performance van de batterij is
afhankelijk van een combinatie van
factoren, zoals hoe vaak de handset wordt
gebruikt of niet wordt gebruikt (stand-by).
•De handset kan ook nadat hij volledig is
opgeladen op het basisstation of de lader
Gebruiksduur
Max. 10 uur *
Max. 120 uur *
De toetsen
De handset
KX-TG1070 / KX-TG1072 / KX-TG1073
1. Ontvanger
2. Display
3. [ /C] Microfoon-uit / wissen
4. [ ] Spreken
5. [ /INT] Telefoonboek / intercom
6. [/ ] Volume zachter / lijst voor het
opnieuw bellen