Panasonic KX-TG1070SP, KX-TG1090SP, KX-TG1072SP User Manual

Carregue a bateria durante aproximadamente 10 horas antes da primeira utilização.
KX-TG1070
Manual de Instruções
Telefone Sem Fios Digital
Nº Modelo
Índice
Introdução ................................................... 2
Preparação ................................................. 4
Configurações de Utilidade para o
Telefone..................................................... 10
Fazer / Atender Chamadas ...................... 12
Agenda T elefónica .................................... 14
Serviço de Identificação de
Chamadas................................................. 15
Funcionamento Multi-unidade.....................
Informação de Utilidade ........................... 17
KX-TG1070SP KX-TG1072SP KX-TG1073SP
16
Você tem que subscrever o serviço de Identificação de Chamadas para utilizar esta função.
Identificação de Chamadas
1
Introdução
Muito obrigado pela sua compra do novo telefone sem fios digital da Panasonic .
Para sua futura referência
Conserve o recibo original para o apresentar na eventualidade de surgir alguma reparação no âmbito da garantia.
Número de série (encontra-se na base da unidade) Data da compra Nome e endereço do comerciante
Nota:
Este equipamento está concebido para ser utilizado na rede telefónica analógica de Espanha e Portugal.
Na eventualidade de surgirem problemas, você deverá contactar em primeiro lugar o fornecedor do seu equipamento.
Declaração de Conformidade:
A Panasonic Communications Co., Ltd. declara que este equipamento se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC para Equipamentos de Rádio e T erminais de T elecomunicações (R&TTE). As declarações de Conformidade para produtos Panasonic relevantes descritos neste manual, encontram-se disponíveis para transferência visitando: http://www.doc.panasonic.de
Contacto:
Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic T esting Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
O seu telefone
KX-TG1070 KX-TG1072
KX-TG1073
2
Acessórios incluídos
Itens acessórios
No.
Adaptador de CA para a
1. unidade base Parte Nº. PQWA TG1070CE
Cabo de linha telefónica
2. Baterias recarregáveis
3. tamanho AAA (R03) Parte Nº. HHR-55AAAB ou HHR-4EPT
T ampa da unidade portátil *
4.
Quantidade
KX-TG1070
1 1 1
1 1 1 2 4 6
1 2 3
KX-TG1072
Introdução
KX-TG1073
Carregador
5. Parte Nº. PQWETGA107CE
* A tampa da unidade portátil vem anexada à mesma .
1. 2. 3.
4. 5.
Nota:
Quando substituir as pilhas, utilize apenas 2 pilhas de níquel metal hídrico (Ni-MH) de tamanho AAA (R03) recarregáveis com capacidade até 750 mAh. Recomendamos que utilize as pilhas recarregáveis da Panasonic (Modelo nº P03P).
Não nos responsabilizamos por qualquer dano na unidade ou degradação do desempenho que possa decorrer da utilização de pilhas recarregáveis não Panasonic.
1 2
3
Preparação
Informação importante
Geral
Utilize unicamente o adaptador de CA
incluído com este produto, indicado na página 3.
Não ligue o adaptador de CA a nenhuma
tomada de corrente eléctrica CA que não seja uma tomada standard de 220-240 V AC.
Este produto não permitirá fazer chamadas
quando:
- A(s) bateria(s) da unidade portátil necessitarem de ser carregadas ou na eventualidade da carga não ser suficiente.
- Ocorra uma falha de energia.
- A função de bloqueio de teclas estiver activada.
Não abra a unidade base, carregador ou
unidade portátil a não ser que seja para substituir a(s) bateria(s).
Este produto não deve ser utilizado nas
proximidades de equipamento médico de emergência/cuidados intensivos e não deve ser utilizado por pessoas com marca­passos.
T enha cuidado para que não caiam objectos
em cima da unidade e para que não haja derramamento de líquidos para dentro da mesma. Não sujeite este produto a situações com excesso de fumo, pó, vibrações mecânicas ou impactos.
Somente a unidade portátil incluída pode ser
utilizada com esta unidade base. Nenhumas outras unidades portáteis podem ser registadas ou utilizadas.
Ambiente
Não utilize este produto nas proximidades
da água.
Este produto deve ser mantido afastado de
fontes de calor tais como radiadores, fogões, etc. Este também não deve ser colocado em lugares onde a temperatura seja inferior a 5 °C ou superior a 40 °C.
O adaptador de CA é utilizado como o
dispositivo principal para desligar o abastecimento de corrente eléctrica.
4
Assegure-se de que a tomada de corrente eléctrica de CA se encontra instalada nas proximidades da unidade e que seja de fácil acesso.
Advertência:
Para evitar o risco de choque eléctrico, não exponha este produto à chuva ou a qualquer outro tipo de humidade.
Desligue esta unidade da tomada de corrente eléctrica caso esta emita fumo, cheiro anormal ou faça um ruído fora do comum. Estas condições podem provocar fogo ou choque eléctrico. Confirme que o fumo parou e contacte um serviço de assistência técnica autorizado.
Cuidados com a Bateria
Recomendamos a utilização da(s) bateria(s) indicadas na página 3. Utilize
unicamente bateria(s) recarregáveis.
Não misture baterias velhas e novas.
Não se desfaça da(s) bateria(s) deitando­as no fogo, dado que podem explodir. Siga sempre as instruções locais de gestão de resíduos para obter instruções de eliminação específicas.
Não abra ou mutile a(s) bateria(s). O escape de electrólitos da(s) bateria(s) é corrosivo e pode causar queimaduras ou ferimentos nos olhos e pele. Os electrólitos podem ser tóxicos se ingeridos.
T enha cuidado ao manusear a(s) bateria(s). Não permita que materiais condutores tais como anéis e braceletes, ou chaves toquem na(s) bateria(s), caso contrário poderá provocar um curto-circuito na(s) bateria(s) e/ou o material condutor pode aquecer excessivamente e causar queimaduras.
Carregue a(s) baterias(s) de acordo com a informação fornecida neste manual de instruções.
Utilize unicamente a unidade base incluída (ou carregador) para carregar a(s) bateria(s). Não force a unidade base (ou carregador). O não seguimento destas instruções pode provocar a dilatação da(s) bateria(s) ou a sua explosão.
Preparação
Informações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/ou documentos anexos significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados. Para efectuar um tratamento, recuperação e reciclagem correctos, leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito, onde serão aceites gratuitamente. Em alternativa, em alguns países, poderá devolver os produtos ao seu revendedor local, aquando da compra de um produto novo equivalente. A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, que poderiam resultar de um tratamento incorrecto de resíduos. Contacte as autoridades locais para obter mais informações sobre o ponto de recolha mais perto de si. Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste resíduo, de acordo com as leis locais.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico, contacte o seu revendedor ou forner mais informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia. Se pretender eliminar este produto, contacte as suas autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o método de eliminação correcto.
5
Preparação
Ligações
Unidade Base
Gancho
1. Para a rede telefónica
2. 220-240 V , 50 Hz
Nota:
Utilize unicamente o adaptador de CA e cabo de linha telefónica incluídos.
Ligue firmemente o adaptador de CA na tomada de corrente eléctrica de CA.
Para instalar a unidade base numa parede, consulte a página 20.
Carregador
KX-TG1072/ KX-TG1073
Localização
Para um funcionamento de maior alcance e livre de ruído, coloque a sua unidade base:
Afastada de aparelhos eléctricos tais como TVs, rádios, computadores pessoais ou outros telefones.
Numa localização conveniente, elevada e central.
Colocação da Bateria
Importante:
Limpe a extremidade da bateria (+,–) com um pano seco.
Instale as baterias sem tocar as suas extremidades (+,–) ou os contactos da unidade.
1 Pressione firmemente o fecho da tampa da
unidade portátil e desloque-o na direcção da seta.
1
1. 220-240 V , 50 Hz
Nota:
Nunca faça a instalação do telefone durante uma tempestade com trovoada.
Não ligue o adaptador de CA a uma tomada de corrente eléctrica montada no tecto, dado que o peso do adaptador poderá fazer com se o mesmo se desligue.
6
2 Insira primeiro o terminal negativo (–) das
baterias. Feche a tampa da unidade portátil.
Nota:
Utilize unicamente as baterias recarregáveis incluídas.
Carregar a Bateria
Coloque a unidade portátil na unidade base ou carregador durante aproximadamente 10 horas antes da primeira utilização. Durante o processo de carga, exibidos alternadamente no visor. Quando as baterias estiverem completamente carregadas,
permanece no visor.
Carga da Bateria
Ícone da bateria
Significado
A unidade portátil pode ser utilizada.
Necessita de ser carregada.
Autonomia da bateria Ni-MH da Panasonic
Quando você carregar as baterias durante 10 horas partindo do estado de totalmente descarregadas, terá disponível a seguinte autonomia.
Funcionamento
Utilização contínua
Tempo de funcionamento
10 horas máx. *
e são
Preparação
(stand-by).
Até mesmo depois da unidade portátil estar totalmente carregada, este pode ser deixada na unidade base ou carregador sem qualquer efeito desfavorável nas baterias.
A autonomia da bateria poderá não ser exibida correctamente depois de você ter substituído as baterias. Neste caso, coloque a unidade portátil na unidade base ou carregador e carregue durante pelo menos 10 horas.
Controlos
Unidade portátil
Continuamente em modo de stand-by
* Quando a temperatura de funcionamento
for 25°C.
Nota:
São necessárias 10 horas para carregar completamente as baterias, no entanto, você pode utilizar a unidade móvel se permanecer no visor enquanto carrega.
É normal que as baterias não atinjam a totalidade da sua capacidade de carga durante a carga inicial. O rendimento máximo da bateria é alcançado após alguns ciclos completos de carregar/ descarregar (utilização).
A autonomia real da bateria depende da combinação da frequência com que a unidade portátil é utilizada e da frequência com que esta está sem ser utilizada
120 horas máx. *
1. Auricular
2. Visor
3. [ /C] Mudo / Apagar
4. [ ] Falar
5. [ /INT] Agenda telefónica / Intercomunicador
6. [ / ] Reduzir volume / Lista de Remarcação
7. Contactos de carga
8. [ /OK] Configurar/ OK
9. [ /CID] Aumentar volume / Registo de chamadas
10. [ ] Desligar
11. [R] Remarcar
12. Microfone
7
Preparação
Unidade base
1. Contactos de carga
2. [ ] Pager
Carregador
KX-TG1072 / KX-TG1073
1. Contactos de carga
Visualização
Icones
1
2
1
Significado
Unidade portátil dentro do alcance da unidade base
Quando este simbolo não aparecer no visor: está fora do raio de acção, não está registado ou a unidade não está ligada á corrente eléctrica.
Modo de Configuração Fazer ou atender uma chamada Entrada de chamada Intercomunicação de chamada a
ser realizada Volume do toque está desligado Bloqueio de teclas activado Microfone definido para mudo Agenda telefónica A unidade portátil pode ser
utilizada. Necessita de ser carregada.
8
Loading...
+ 16 hidden pages