Panasonic KX-TCD300CE User Manual

Page 1
TCD300CE(sk-sk).book Page 1 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Digitálny bezdrôtový telefón
Model KX-TCD300CE
Návod na obsluhu
Tento telefónny prístroj je vybavený funkciou zobrazenia ID volajúceho a funkciou prenosu SMS správ. Tieto funkcie sa dajú využívaù, len ak sú u prevádzkovateľa telekomunikačnej siete aktivované zodpovedajúce služby.
Pred prvým použitím telefónu nechajte batérie cca 7 hodín nabíjaù.
Pred uvedením telefónu do činnosti si prečítajte tento návod na obsluhu. Návod si odložte pre prípad potreby v budúcnosti.
Tento bezdrôtový telefónny prístroj sa môže prevádzkovaù na základe Všeobecnej licencie č.: GL-23/R/2001 (pre Česko), VPR-7/2001 (pre Slovensko).
Pre používateľov na Slovensku: Služba prenosu SMS správ je podmienená aktiváciou usieùového operátora.
Page 2
TCD300CE(sk-sk).book Page 2 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Úvod

Úvod

Ďakujeme, že ste si zakúpili nový digitálny bezdrôtový telefón Panasonic. Záznamy pre Vás
Pre prípad záručnej opravy si sem priložte alebo inak uschovajte pôvodný doklad o kúpe.
Sériové číslo (uvedené na spodnej strane základne)
Dátum kúpy
Obchodný názov a adresa predajcu
Pre Vašu informáciu:
L
Toto zariadenie je prispôsobené podmienkam analógových telefónnych sietí Českej a Slovenskej republiky.
L
V prípade problémov sa obráùte v prvom rade na svojho predajcu.
Vyhlásenie o zhode:
L
Spoločnosù Panasonic Communications Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový telefón DECT vyhovuje základným požiadavkám ako aj ďalším relevantným ustanoveniam smernice 1999/5/ES o rádiových zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach (R&TTE). Vyhlásenia o zhode pre relevantné zariadenia Panasonic uvádzané v tomto návode na obsluhu môžete nájsù na internetovej adrese: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt: Panasonic Services Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Ochranné známky:
L
Eatoni a LetterWise sú ochranné známky spoločnosti Eatoni Ergonomics, Inc.
2
Page 3
TCD300CE(sk-sk).book Page 3 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Najdôležitejšie vlastnosti a funkcie
Farebný displej
Farbu displeja prenosnej jednotky môžete zmeniù podľa svojich požiadaviek. Prenosnú jednotku si môžete prispôsobiù vlastným požiadavkám voľbou „tapety”, ktorá sa zobrazuje na displeji v pohotovostnom režime (str. 22). Ak tapetu
VYP.”, použije sa namiesto nej farba displeja (str. 22).
Tom
nastavíte na možnosù
Telefónny zoznam
Telefónny zoznam umožňuje voľbu čísel bez manuálneho zadávania číslic. Do telefónneho zoznamu môžete uložiù 200 mien a telefónnych čísel, každý záznam telefónneho zoznamu zaradiù do želanej kategórie a záznamy vyhľadávaù podľa mena alebo kategórie.
Kategória telefónneho zoznamu
Ak máte aktivovanú službu zobrazenia ID volajúceho, kategórie telefónneho zoznamu (str. 16) vám pomôžu identifikovaù, kto volá, na základe typu vyzváňania a farby displeja charakteristických pre jednotlivé kategórie volajúcich (str. 31).
Nočný režim
Nočný režim dovoľuje vymedziù časový interval, v ktorom nebudú prichádzajúce volania na prenosnej jednotke resp. základni vyzváňaù. Táto funkcia je užitočná na určenie času, počas ktorého nechcete byù rušení, napríklad počas spánku. Nočný režim môžete nastaviù zvlášù na prenosnej jednotke (str. 21) a zvlášù na základni (str. 26).
Najdôležitejšie vlastnosti a funkcie
SMS (krátke správy)
Funkcia prenosu SMS správ umožňuje odosielaù a prijímaù krátke textové správy medzi inými pevnými linkami a mobilnými telefónmi, ktoré podporujú funkcie SMS. SMS funkcie sú k dispozícii až po aktivácii služby ID volajúceho a/alebo potrebnej služby u operátora siete (str. 33).
Polyfónne vyzváňanie prenosnej jednotky
Typ vyzváňania prenosnej jednotky signalizujúci externé a interné hovory môžete zmeniù. Vybraù si môžete zo 6 vyzváňacích tónov a 14 vyzváňacích melódií (str.
20).
3
Page 4
TCD300CE(sk-sk).book Page 4 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Obsah

Príprava
Informácie o príslušenstve . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dôležité informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ovládacie prvky a indikácie. . . . . . . . . . . . . . . 7
Zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vloženie batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nabíjanie batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Režim šetriča displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Výmena batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zapnutie a vypnutie telefónu. . . . . . . . . . . . . 11
Nastavenie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . 11
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
Uskutočňovanie hovorov. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prijímanie hovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telefónny zoznam
Používanie telefónneho zoznamu. . . . . . . . . 16
Kopírovanie záznamov telefónneho zoznamu do iných prenosných jednotiek . . . 18
Nastavenia prenosnej jednotky
Prehľad nastavení prenosnej jednotky . . . . . 19
Nastavenia času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavenie vyzváňania . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nočný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nastavenie displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Možnosti voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ďalšie možnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nastavenia základne
Prehľad nastavení základne . . . . . . . . . . . . . 25
Nastavenie vyzváňania . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Možnosti voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ďalšie možnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SMS (krátke správy)
Používanie funkcie SMS (krátke textové
správy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aktivácia a vyradenie SMS komunikácie . . . 33
Zmena čísel strediska SMS správ . . . . . . . . 33
Odoslanie textovej správy . . . . . . . . . . . . . . 34
Príjem textovej správy . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nastavenia pre SMS správy. . . . . . . . . . . . . 36
Použiteľné znaky pre text SMS správ . . . . . 37
Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
Obsluha prídavných jednotiek . . . . . . . . . . . 39
Registrácia prenosnej jednotky k základni . . 39 Interná komunikácia medzi prenosnými
jednotkami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prepojenie hovoru medzi prenosnými
jednotkami a konferenčné hovory . . . . . . . . 41
Užitočné informácie
Upevnenie na stenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Použiteľné znaky pre písanie textu . . . . . . . 44
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Prevádzkové podmienky (len pre Českú
republiku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Register
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Služba zobrazenia ID volajúceho
Používanie služby zobrazenia ID
volajúceho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zoznam volajúcich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4
Page 5
TCD300CE(sk-sk).book Page 5 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Informácie o príslušenstve
Štandardná výbava

Príprava

Sieùový adaptér PQLV19CE
Kryt prenosnej jednotky Návod na obsluhu Stručný návod
Šnúra telefónnej linky Nabíjateľné batérie
typu AAA (R03) HHR-4EPT
Doplnkové resp. náhradné príslušenstvo
Model Opis
P03P 2 nabíjateľné niklometalhydridové (Ni-MH) batérie KX-TCA130FX Prídavná prenosná jednotka KX-A272 Regeneračný zosilňovač DECT
5
Page 6
TCD300CE(sk-sk).book Page 6 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Príprava
Dôležité informácie
Všeobecné informácie
L
Používajte len dodaný sieùový adaptér uvedený na str. 5.
L
Sieùový adaptér zapájajte iba do štandardnej sieùovej zásuvky so striedavým napätím 220 – 240 V.
L
Telefón neumožňuje uskutočňovaù hovory v nasledujúcich prípadoch: – ak je batéria (batérie) v prenosnej jednotke
vybitá alebo opotrebovaná, – ak nastane výpadok v napájaní, –ak sú tlačidlá zablokované, – ak je voľba zablokovaná (k dispozícii je len
voľba uložených tiesňových telefónnych
čísel).
L
Základňu ani prenosnú jednotku neotvárajte za iným účelom ako je výmena batérií.
L
Toto zariadenie nie je vhodné pre prevádzku v blízkosti zdravotníckych zariadení intenzívnej starostlivosti a pre osoby s kardiostimulátorom.
L
Dbajte na to, aby na zariadenie nič nespadlo a aby sa na neho nič nevylialo. Zariadenie nevystavujte nadmernému pôsobeniu dymu, prachu, otrasov alebo nárazov.
Prevádzkové prostredie
L
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody.
L
Zariadenie neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla ako sú napríklad radiátory, sporáky atď. Ďalej ho neumiestňujte do priestorov, kde je teplota nižšia ako 5 °C a vyššia ako 40 °C.
L
Sieùový adaptér sa používa na odpojenie zariadenia od elektrickej siete. Zariadenie preto umiestnite do blízkosti ľahko prístupnej sieùovej zásuvky.
Upozornenie:
L
Zariadenie nevystavujte vplyvu dažďa alebo vlhkosti, aby nedošlo k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom.
Upozornenie súvisiace s batériami
L
L L
L
L
L
L
– mimo rušivého vplyvu elektrospotrebičov
ako sú napríklad televízne a rozhlasové prijímače, osobné počítače alebo iné telefóny,
– na vhodné, dostatočne vysoko položené
miesto v strede prevádzkových priestorov.
Odporúčame používaù typ batérií uvedený na str. 5.
Používajte iba nabíjateľné batérie.
Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie. Batériu (batérie) neodhoďte do ohňa, pretože hrozí nebezpečenstvo explózie. Batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi. Batériu (batérie) neotvárajte ani inak neupravujte. Mohol by z nej vytiecù elektrolyt, ktorý má dráždivé účinky a pri zasiahnutí pokožky alebo očí spôsobuje poleptanie. Pri požití elektrolyt spôsobuje otravu. Pri manipulácii s batériou (batériami) dbajte na zvýšenú opatrnosù. Dbajte na to, aby sa kontakty batérie (batérií) nedostali do styku s predmetmi z elektricky vodivého materiálu ako sú napríklad prstene, náramky alebo kľúče, pretože by sa (batéria aj uvedené predmety) mohli nadmerne zahriaù a spôsobiù popáleniny. Pri nabíjaní batérie (batérií) dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu. Na nabíjanie batérie (batérií) používajte len základňu (alebo nabíjačku), ktorá je súčasùou výbavy. Základňu (alebo nabíjačku) neupravujte ani ju nepoužívajte iným spôsobom, ako je uvedené v tomto návode na obsluhu. V opačnom prípade by batéria (batérie) mohla zväčšiù svoj objem alebo explodovaù.
Umiestnenie zariadenia
L
Aby nedochádzalo k rušeniam a zaistil sa čo najväčší dosah, umiestnite základňu:
6
Page 7
TCD300CE(sk-sk).book Page 7 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
M

Ovládacie prvky a indikácie

Pre Vašu informáciu:
L
Ovládacie prvky
Prenosná jednotka
A
B
C D E
F G
I
J
i
h
C
s
K
T
Základňa
Príprava
Mikrofón
Naraz sa môžu zobraziù 3 položky menu. Ak chcete zvoliù funkciu menu, ktorá nie je na aktuálnej stránke zobrazená, prerolujte k nej v smere nahor alebo nadol pomocou tlačidiel navigačného ovládača
{e}
alebo
{v}
.
a
N
H
A
Reproduktor
B
Kontakt pre nabíjanie
C
Displej
D
Tlačidlá funkcií menu
E
{C}
(tlačidlo HOVORU)
F
Navigačný ovládač
L{e}{v}
: Tieto tlačidlá umožňujú
vyhľadávanie v menu.
L{>}
: Toto tlačidlo umožňuje výber želanej
položky alebo posun kurzora doprava.
L{<}
: Toto tlačidlo umožňuje návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu alebo posun kurzora doľava.
G
{s}
(tlačidlo HLASITEJ KOMUNIKÁCIE)
H{R} (tlačidlo ŠPECIÁLNYCH FUNKCIÍ) I
Slúchadlo
J
{ih}
(tlačidlo VYPNUTIA/ZAPNUTIA)
K{C/T}
(tlačidlo STORNO/VYPNUTIE
MIKROFÓNU)
L{INT} (tlačidlo INTERCOM)
L M
A
B
A
{x}
(tlačidlo PREZVÁŇANIA)
B
Kontakt pre nabíjanie
Indikácie
Ikony na displeji
Na displeji prenosnej jednotky sa zobrazujú rôzne ikony, ktoré slúžia na indikáciu stavu.
Ikona na displeji
w
Význam
Prenosná jednotka sa nachádza v dosahu základne
L
Keď bliká: Prenosná jednotka vyhľadáva základňu. (Prenosná jednotka sa nachádza mimo dosahu základne, nie je k základni zaregistrovaná, základňa je odpojená od zdroja napájania)
7
Page 8
TCD300CE(sk-sk).book Page 8 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Príprava
Ikona na displeji
x
k
x y
i
1
e
d
U
f
[2]
-2-
h
j
m
Význam
Prenosná j ednotka komuniku je so základňou. (Prebieha interný hovor, prezváňanie prenosnej jednotky, zmena nastavení základne atď)
Prenosná j ednotka komuniku je s externou stanicou.
Je zablokovaná voľba (str. 23) Zmeškaný hovor (len pre
stanice s aktivovanou funkciou ID volajúceho; str. 31)
Prebieha nabíjanie batérií. Úroveň nabitia batérií Je aktivované upovedomenie
(str. 20) Funkcia zlepšenia
zrozumiteľnosti reči je nastavená na vyššie alebo nižšie tóny (str. 14)
Vyzváňanie je vypnuté (str. 20) Je zapnutý nočný režim (str.
21) Číslo prenosnej jednotky:
Ikona naľavo informuje o prenosnej jednotke napr. č. 2 (str. 22)
Číslo základne: Ikona naľavo informuje o základni napr. č. 2 (str. 22)
Prijatá nová SMS správa (len stanice s aktivovanou funkciou SMS; str. 35)
Napísaná SMS správa obsahuje viac ako 160 znakov. (Len pre používateľov služby SMS správ, str. 34)
Pamäù pre SMS správy je plná. (Len pre používateľov služby SMS správ)
Linku využíva iná prenosná jednotka.
Ikony menu
Stlačením stredného tlačidla funkcií menu v pohotovostnom režime sa vyvolá hlavné menu prenosnej jednotky. V prostredí menu sú na výber rôzne funkcie a nastavenia.
Ikona
Menu/funkcia
menu
W X b Y Z a
Zozn.volajúcich SMS
(krátke správy)
Časové údaje Nastavenie PJ Nastav.základne Nastav.displeja
Tlačidlá funkcií menu
Prenosná jednotka je vybavená troma tlačidlami funkcií menu. Stlačením tlačidla funkcií menu sa volí funkcia alebo úkon, ktorý reprezentuje príslušná ikona zobrazená priamo nad tlačidlom.
L
Stlačením ľavého, stredného alebo pravého tlačidla funkcií menu sa volí ikona zobrazená v ľavej, v strednej resp. v pravej časti displeja.
L
Zobrazenie ikon sa mení podľa spôsobu ovládania prenosnej jednotky.
C
s
i
h
T
Ikony tlačidiel funkcií menu
Ikona Funkcia
v
Návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu
$ ,
q
Zobrazenie hlavného menu Potvrdenie aktuálneho zadania Zobrazenie posledne voleného
telefónneho čísla
8
Page 9
TCD300CE(sk-sk).book Page 9 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Ikona Funkcia
U r
"
p
s
w t
Vyvolanie telefónneho zoznamu Zobrazenie menu vyhľadávania
v telefónnom zozname Odblokovanie tlačidiel (str. 14) Zobrazenie pri zadávaní alebo
upravovaní údajov v telefónnom zozname alebo pri písaní SMS správy
Vloženie pauzy pri voľbe čísla (str. 15)
Zmazanie zvolenej položky Indikácia tlačidla bez akejkoľvek
funkcie

Zapojenia

Po pripojení sieùového adaptéra zaznie krátke pípnutie. Ak nezaznie, skontrolujte zapojenia.
Príprava
Háčiky
(220–240 V, 50 Hz)
Do telekomunikačnej siete
Dôležitá informácia:
L
Používajte len sieùový adaptér a šnúru telefónnej linky, ktoré sú súčasùou výbavy.
Pre Vašu informáciu:
L
Po zapojení telefónu je potrebné nabiù batérie, aby bolo možné uskutočňovaù a prijímaù hovory (str. 10).
L
Telefón nikdy nezapájajte počas búrky.
L
Sieùový adaptér musí byù neustále zapojený v zásuvke. (Sieùový adaptér sa počas prevádzky zahrieva. Je to normálny jav.)
L
Sieùový adaptér zapojte do sieùovej zásuvky osadenej v stene alebo na podlahe. Nezapájajte ho do sieùovej zásuvky na strope. Sieùový adaptér by sa mohol pôsobením vlastnej tiaže odpojiù.
9
Page 10
TCD300CE(sk-sk).book Page 10 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Príprava
Pre Vašu informáciu:
Vloženie batérií
1
Batérie vkladajte tak, aby sa pripojil najskôr
T
záporný pól (
).
L
L
Batérie sa úplne nabijú po 7 hodinách nepretržitého nabíjania. Prenosnú jednotku však môžete začaù používaù už aj pred úplným nabitím batérií. Kontakty pre nabíjanie (str. 7) na prenosnej jednotke a na základni raz za mesiac vyčistite mäkkou suchou handričkou, inak by nabíjanie batérií nemuselo prebiehaù správne. Ak sa telefón používa v prostredí s veľkým obsahom prachu, mastnôt alebo vlhkosti, čistite kontakty častejšie.
2
Zatvorte kryt prenosnej jednotky.
Pre Vašu informáciu:
L
Používajte iba nabíjateľné batérie (str. 5).

Nabíjanie batérií

Pred prvým použitím vložte prenosnú jednotku na cca 7 hodín do základne.
Počas nabíjania sa na displeji striedavo
i
zobrazuje ikona Po úplnom nabití batérií začne blikaù ikona
a ikona stavu batérií.
1
Úroveň nabitia batérií
Ikona stavu batérií
1 2
3
Pre Vašu informáciu:
L
Keď bliká ikona 3, nechajte batérie prenosnej jednotky nabiù. Ikona blikaù do nabitia batérií a to najmenej 15 minút.
L
Vypnutá prenosná jednotka sa po vložení do základne automaticky zapne.
Dĺžka prevádzky pri napájaní z batérií
Úplne nabité batérie Panasonic zabezpečujú približne nasledujúcu dĺžku prevádzky:
Ni-MH batérie (700 mAh)
.
Stav Dĺžka prevádzky
Počas komunikácie (tel. rozhovor)
Keď sa nepoužíva (pohot. režim)
Úroveň nabitia batérií
Vysoká Stredná Nízka
keď bliká: batérie je potrebné nabiù.
Max. 16 hodín
Max. 170 hodín
3
bude
10
Pre Vašu informáciu:
L
Skutočná dĺžka prevádzky s napájaním z batérií závisí od intervalov s komunikáciou (telefonický rozhovor) a bez komunikácie (pohotovostný režim).
Page 11
TCD300CE(sk-sk).book Page 11 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
L
Na dĺžku prevádzky pri napájaní z batérií vplývajú prevádzkové podmienky a teplota prostredia.
2
Príprava
Staré batérie vyberte tak, aby sa najskôr
S
odpojil kladný pól ( batérie. Vloženie batérií je opísané na str. 10.
) a potom vložte nové
Režim šetriča displeja
Ak nie je prenosná jednotka vložená v základni, podsvietenie displeja sa po 1 minúte nečinnosti úplne vypne. Zobrazené ostanú len základné ikony, dátum a čas. Ich umiestnenie sa v záujme šetrenia displeja priebežne mení.
Príklad:
1
Ak chcete prenosnú jednotku s aktivovaným šetričom displeja začaù znova používaù, najskôr
{ih}
stlačením tlačidla
opäù zapnite displej.
Výmena batérií
Ak na displeji bliká ikona 3 aj napriek tomu, že sa batérie nabíjali 7 hodín, je potrebné ich vymeniù.
Dôležitá informácia:
L
Odporúčame používaù typ nabíjateľných batérií Panasonic uvedený na str. 5. Ak by ste použili batérie, ktoré sa nedajú nabíjaù, v priebehu nabíjania by z nich mohol vytiecù elektrolyt.
L
Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie.
1
Zatlačte na ryhovanú plochu na kryte prenosnej jednotky a vysuňte ho v smere šípky.

Zapnutie a vypnutie telefónu

Zapnutie
Stlačte a cca 1 sekundu podržte tlačidlo
L
Displej sa prepne do pohotovostného režimu.
Vypnutie
Stlačte a cca 2 sekundy podržte tlačidlo
L
Displej sa vypne.
Jazyk indikácií displeja
Indikácie displeja sa štandardne zobrazujú v češtine. Vzorové indikácie uvádzané v tomto návode sú v slovenčine. Ak chcete jazyk indikácií displeja zmeniù na slovenčinu, postupne stlačte tlačidlá
{ih}, $, {v}, ,
{v}
tlačidlo
{v}
, stlačte
stlačte
, stlačte
,
,
, trikrát stlačte tlačidlo
,
, zvoľte “slovensky” a potom
. Stlačte
{ih}
.
{ih}
{ih}
, dvakrát stlačte
Nastavenie dátumu a času
Dôležitá informácia:
L
Skontrolujte, či je sieùový adaptér zapojený.
L
Skontrolujte, či na displeji nebliká ikona w. Ak je prenosná jednotka v režime šetriča displeja, ikona w sa nezobrazí. Displej sa zapne
{ih}
stlačením tlačidla
1
Stlačte tlačidlo menu).
2
Zvoľte b a potom stlačte
3
Zvoľte “Dátum a Čas” a potom stlačte
,
.
4
Zadajte aktuálny deň, mesiac a rok. Každý údaj musí pozostávaù z dvoch číslic.
Príklad:
Stlačte
5
Dvoma číslicami zadajte hodinu a ďalšími dvoma minúty.
L
17. máj 2005
{1}{7} {0}{5} {0}{5}
Stláčaním
“PM”
{*}
alebo 24-hodinový formát času.
.
$
(stredné tlačidlo funkcií
,
.
.
zvoľte nastavenie “AM”,
.
.
11
Page 12
TCD300CE(sk-sk).book Page 12 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Príprava
Príklad:
Zadajte dovtedy, kým sa nezobrazí
6
Stlačte
7
Stlačte
Pre Vašu informáciu:
L
Ak chcete opraviù nesprávne zadanú číslicu, tlačidlom a vykonajte opravu.
L
Po výpadku napájania môže byù zobrazenie dátumu a času nesprávne. V takom prípade budete musieù dátum a čas opäù nastaviù.
3:30 PM (popoludní)
{0}{3} {3}{0}
,
.
{ih}
{<}
alebo
a potom stláčajte
.
{>}
presuňte k nej kurzor
03:30 PM”.
{*}
12
Page 13
TCD300CE(sk-sk).book Page 13 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
L
Uskutočňovanie hovorov
1
Zdvihnite prenosnú jednotku a voľte telefónne číslo.
L
Ak chcete zameniù číslicu, stlačte tlačidlo {C/T} a zadajte správnu číslicu.
2
Stlačte
{C}
.
3
Po ukončení hovoru stlačte tlačidlo alebo prenosnú jednotku vložte do základne.
Hlasitý telefón
Prenosná jednotka je vybavená funkciou digitálneho hlasitého telefónu, ktorý umožňuje viesù hlasitú komunikáciu (Hands-Free).
1
Stlačením tlačidla sa hlasitý telefón zapne.
L
Nehovorte súčasne s druhým účastníkom, ale sa striedajte.
2
Po ukončení hovoru stlačte tlačidlo alebo prenosnú jednotku vložte do základne.
Pre Vašu informáciu:
L
Najlepšia komunikácia cez hlasitý telefón sa dosiahne pri dodržaní nasledujúcich pokynov: – Hlasitý telefón používajte v tichom prostredí. – Ak sa navzájom dobre nepočujete,
stláčaním tlačidla hlasitosù reproduktora na potrebnú úroveň.
L
Stlačením tlačidla komunikáciu cez slúchadlo.
Nastavenie hlasitosti pre slúchadlo alebo reproduktor
Počas komunikácie stlačte tlačidlo
{v}
. Hlasitosù slúchadla môžete nastaviù
v rozsahu štyroch úrovní, hlasitosù reproduktora v rozsahu šiestich úrovní.
{s}
počas komunikácie
{e}
alebo
{C}
sa prepína späù na
{v}
{e}
{ih}
{ih}
upravte
alebo
Opakovaná voľba
Posledne volené telefónne čísla (v dĺžke max. 24 číslic) sa dajú opakovane voliù z pamäte.
Opakovaná voľba posledne voleného čísla
Stlačte
q
(pravé tlačidlo funkcií menu) a
{C}
alebo
{s}
potom stlačte
.
Pre Vašu informáciu:
L
Uskutočnenie hovoru výberom z pamäte opakovanej voľby
V pamäti opakovanej voľby je uložených 10 posledne volených telefónnych čísel.
1
2
3
Automatická opakovaná voľba
Ak je linka obsadená a pri opakovanej voľbe posledne voleného telefónneho čísla stlačíte tlačidlo opakovaù. Telefón bude voľbu čísla opakovaù11-krát. V režime vyčkávania na opakovanú voľbu bliká indikátor voľby sa automaticky uplatňuje vyradenie mikrofónu.
Pre Vašu informáciu:
L
L
Úprava čísla v pamäti opakovanej voľby pred jeho voľbou
1
2
3
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
Ak je linka obsadená, po stlačení tlačidla bude telefón voľbu posledne voleného telefónneho čísla automaticky opakovaù.
Pred stlačením tlačidla stlačiù tlačidlo
Stlačte
L
Zobrazí sa posledne volené číslo.
Stláčaním tlačidla želané číslo.
L
Prehľad opustíte stlačením tlačidla
{ih}
Stlačte tlačidlo
L
Ak je linka obsadená, po stlačení tlačidla
{s}
voleného telefónneho čísla automaticky opakovaù.
{s}
Funkciu automatickej opakovanej voľby zrušíte stlačením akéhokoľvek tlačidla (okrem
q
). Ak sa mikrofón po nadviazaní spojenia nezapne, stlačte tlačidlo
Stlačte Stláčaním tlačidla
želané číslo a potom stlačte tlačidlo Zvoľte “Úprava a voĽba” a potom stlačte
,
{C}
q
(pravé tlačidlo funkcií menu).
.
bude telefón voľbu posledne
, telefón bude voľbu automaticky
q
(pravé tlačidlo funkcií menu).
.
q
môžete tiež
alebo
{s}
.
{e}
alebo
{C}
alebo
{s}
{s}
. Počas opakovanej
{C/T}.
{e}
alebo
{v}
{v}
vyhľadajte
.
vyberte
$
{s}
.
13
Page 14
TCD300CE(sk-sk).book Page 14 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
4
Pomocou tlačidla kurzor a potom upravte číslo.
L
Kurzor posuňte na číslicu, ktorú si želáte vymazaù, a stlačte
L
Kurzor posuňte napravo od miesta, kam si želáte vložiù číslicu, a stlačte potrebné tlačidlo číselníka.
5
Voľbu čísla aktivujte tlačidlom
,
alebo
Vymazanie čísel z pamäte opakovanej voľby
1
Stlačte
q
2
Stláčaním tlačidla želané číslo a potom stlačte tlačidlo
3
Zvoľte “Vymazaù” a potom stlačte
L
Ak chcete z pamäte opakovanej voľby vymazaù všetky čísla, zvoľte
vŠetko
4
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
5
Stlačte
{ih}
Uloženie čísla z prehľadu údajov opakovanej voľby do telefónneho zoznamu
1
Stlačte
q
2
Stláčaním tlačidla želané číslo a potom stlačte tlačidlo
3
Zvoľte “Pridaj do zozn.” a potom
,
stlačte
4
Zadajte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 44) a potom stlačte
,
5
Ak treba, upravte telefónne číslo a stlačte
,
.
6
Zvoľte si želanú kategóriu (str. 16) a dvakrát
,
stlačte
7
Stlačte
{ih}
{<}
alebo
{>}
presuňte
{C/T}.
{C}, {s}
.
(pravé tlačidlo funkcií menu).
{e}
alebo
{v}
vyberte
,
Vymazaù
a stlačte
.
.
.
,
.
,
.
.
(pravé tlačidlo funkcií menu).
{e}
alebo
{v}
vyberte
.
$
$
Pre Vašu informáciu:
L
Vypnutie mikrofónu
Počas telefonického rozhovoru môžete vypnúù mikrofón. Po vypnutí mikrofónu budete naďalej počuù druhého účastníka komunikácie, avšak druhý účastník nebude počuù vás.
1
2
Zablokovanie tlačidiel
.
Prenosná jednotka sa dá zablokovaù tak, aby sa
.
nedali uskutočňovaù žiadne hovory a meniù nastavenia. Prichádzajúce hovory sa dajú prijímaù, ale všetky ostatné funkcie sú v zablokovanom stave vyradené. Ak si želáte tlačidlá zablokovaù, cca 2 sekundy podržte stlačené menu).
L L
.
Pre Vašu informáciu:
L
L
Tlačidlo R (prístup k špeciálnym funkciám)
Tlačidlo {R} umožňuje prístup k doplnkovým službám siete. Podrobnejšie informácie získate od operátora.
Pre Vašu informáciu:
L
Ďalšie funkcie
Zlepšenie zrozumiteľnosti reči
Počas hovoru sa dá reprodukcia zvuku cez slúchadlo upraviù. Použiù môžete niektoré z 3 nastavení.
1
Počas hovoru stlačte tlačidlo tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte si želané nastavenie a stlačte
$
(stredné
,
L
.
Ak zvolíte “VyŠŠie tóny” alebo “NiŽŠie
, zobrazí sa ikona d.
tóny
Mikrofón sa vypne stlačením tlačidla {C/T} Ak chcete obnoviù obojstranný rozhovor,
opäù stlačte tlačidlo
Zobrazí sa ikona Ak si želáte tlačidlá odblokovaù, cca 2 sekundy podržte stlačené menu).
Ak sú tlačidlá zablokované, nie je možné voliù ani tiesňové telefónne čísla (str. 27). Po vypnutí prenosnej jednotky sa zruší aj zablokovanie tlačidiel.
Ak sa telefón pripojí k automatickej pobočkovej ústredni, tlačidlo prístup k niektorým funkciám nadradenej ústredne ako je napríklad prepojenie hovoru. Podrobnejšie informácie získate u predajcu automatickej pobočkovej ústredne. Interval prerušenia sa dá zmeniù (str. 27).
{C/T}.
$
(stredné tlačidlo funkcií
"
.
"
(stredné tlačidlo funkcií
{R}
umožní
.
14
Page 15
TCD300CE(sk-sk).book Page 15 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
Tlačidlo pauzy (pre linku v systéme automatickej pobočkovej ústredne a diaľkové hovory)
Pri uskutočňovaní diaľkových hovorov alebo hovorov z automatickej pobočkovej ústredne je niekedy potrebné pri voľbe zadaù pauzu.
Príklad:
Ak pred voľbou čísla externej stanice
musíte manuálne voliù potrebné čakaù na oznamovací tón.
1
Stlačte {0}.
2
Stlačte
s
3
Voľte telefónne číslo a stlačte
{s}
.
Pre Vašu informáciu:
L
Jedno stlačenie tlačidla 1 pauzy. Ďalším stláčaním tlačidla
vkladá dlhšia pauza. Postup zmeny dĺžky pauzy pri voľbe je uvedený na str. 27.
Dočasná tónová voľba (pre používateľov rotačnej alebo pulznej voľby)
Ak chcete používaù telefonické služby vyžadujúce tónovú voľbu (napr. telefonické bankové služby), môžete pulznú voľbu dočasne zmeniù na tónovú.
1
Uskutočnite volanie.
2
Po zobrazení výzvy na zadanie hesla alebo PIN kódu stlačte tlačidlo číselný kód.
Pre Vašu informáciu:
L
Po ukončení spojenia sa opäù obnoví pulzná voľba.
{0}
, po voľbe {0} je
(pravé tlačidlo funkcií menu).
{C}
alebo
s
slúži na vloženie
s
sa
{*}
a zadajte
Funkcia automatického príjmu hovorov
Hovor môžete prijaù aj zdvihnutím prenosnej jednotky zo základne. Nie je potrebné stlačiù tlačidlo
{C}
. Postup aktivovania tejto funkcie je
uvedený na str. 23.
Úprava hlasitosti vyzváňania pri príchode volania z externej stanice
Keď telefón signalizuje prichádzajúci externý hovor, použite tlačidlo
Pre Vašu informáciu:
L
Ak je prenosná jednotka vložená v základni, hlasitosù vyzváňania nie je možné upraviù.
{e}
alebo
{v}
.
Ďalšie funkcie
Lokátor prenosnej jednotky
Ak zabudnete, kde zostala prenosná jednotka, môžete touto funkciou zistiù jej miesto.
1
Na základni stlačte tlačidlo
L
Základňa cca 1 minútu prezváňa prenosnú jednotku.
2
Prezváňanie sa ukončí stlačením tlačidla
{x}
na základni alebo tlačidlom
prenosnej jednotke.
{x}
.
{ih}
na

Prijímanie hovorov

1
Keď telefón vyzváňa, zdvihnite prenosnú
{C}
jednotku a stlačte tlačidlo
L
Hovor môžete prijaù ľubovoľným z tlačidiel
{0}
až {9},
{*}, {#}
hovoru ktorýmkoľvek tlačidlom)
2
Po ukončení hovoru stlačte tlačidlo alebo prenosnú jednotku vložte do základne.
alebo {INT}.
alebo
{s}
(Príjem
{ih}
.
15
Page 16
TCD300CE(sk-sk).book Page 16 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Telefónny zoznam

kategórie. Názvy kategórií („Priatelia”, „Rodina”
Používanie telefónneho zoznamu
Telefónny zoznam umožňuje voľbu čísel bez manuálneho zadávania číslic. Do telefónneho zoznamu môžete uložiù 200 mien a telefónnych čísel, každý záznam telefónneho zoznamu zaradiù do želanej kategórie a záznamy vyhľadávaù podľa mena alebo kategórie.
Pridávanie záznamov do telefónneho zoznamu
1
Stlačte
U
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
$
.
.
{<}
.
alebo
{>}
posuňte kurzor
{C/T}.
,
potom stlačte
2
Zvoľte “Nový údaj” a potom stlačte
3
Zadajte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 44) a potom stlačte
,
.
4
Zadajte telefónne číslo (max. 24 číslic) a stlačte
,
5
Zvoľte želanú kategóriu záznamu.
6
Ak chcete záznam uložiù, stlačte dvakrát
,
.
7
Stlačte
{ih}
Pre Vašu informáciu:
L
Ak v pamäti už nie je miesto pre uloženie ďalších záznamov, na displeji sa zobrazí
indikácia nepotrebné záznamy (str. 17).
Úprava a oprava nesprávneho zadania
Pomocou tlačidiel na číslicu alebo znak, ktorý si želáte vymazaù, a stlačte miesta, kam si želáte vložiù číslicu alebo znak, a stlačte potrebné tlačidlo číselníka.
Pre Vašu informáciu:
L
Ak si želáte zmazaù číslice alebo znaky, pridržte stlačené tlačidlo
Plná pamät’”. Vymažte
{C/T}. Kurzor posuňte napravo od
Kategórie
Kategórie umožňujú rýchle a jednoduché vyhľadávanie želaných záznamov v telefónnom zozname. Keď do telefónneho zoznamu ukladáte nový záznam, môžete ho zaradiù do želanej
atď.), do ktorých sú záznamy telefónneho zoznamu zaradené, môžete zmeniù a následne vyhľadaù želaný záznam podľa kategórie. Pre stanice s aktivovanou funkciou ID volajúceho (str. 31) môžete použiù ďalšie funkcie kategorizácie.
Zmena názvu kategórie
1
2 3
4
.
5
6
Vyhľadanie čísla z telefónneho zoznamu a jeho voľba
Záznamy môžete v telefónnom zozname vyhľadávaù podľa prvého znaku, podľa kategórie alebo rolovaním po jednotlivých záznamoch. Po nájdení želaného záznamu môžete stlačením
{C}
telefónneho čísla.
Rolovanie v zozname
1
2
Vyhľadávanie podľa prvého znaku (vyhľadávanie v registri)
1
2
3
4
Stlačte
U
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
$
potom stlačte Zvoľte “Kategória” a potom stlačte Zvoľte si kategóriu, ktorej názov si želáte
zmeniù, a stlačte Zvoľte “Názov kategórie” a potom
stlačte
,
Upravte názov (max. 10 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 44) a potom stlačte
,
Stlačte
{ih}
alebo
{s}
Stlačte
U
Stláčaním tlačidla želaný záznam.
Stlačte
U
potom stlačte Zvoľte “Vyhlad.-meno” a potom stlačte
,
.
Zvoľte režim zadávania znakov umožňujúci zadaù hľadaný znak a stlačte
Stlačte to tlačidlo číselníka (spomedzi {0} až
{9}
), ktoré zodpovedá hľadanému znaku
(str. 44).
.
,
,
.
.
.
.
aktivovaù voľbu príslušného
(ľavé tlačidlo funkcií menu).
{e}
alebo
{v}
vyhľadajte
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
r
.
,
.
.
16
Page 17
TCD300CE(sk-sk).book Page 17 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
L
Stláčaním rovnakého tlačidla číselníka sa postupne zobrazujú údaje začínajúce písmenami zodpovedajúcimi zvolenému tlačidlu.
L
Ak v zozname nie sú údaje zodpovedajúce zvolenému písmenu, zobrazí sa nasledujúci údaj.
5
Stláčaním tlačidiel podľa potreby rolovaù v telefónnom zozname.
Vyhľadávanie podľa kategórie
1
Stlačte
U
potom stlačte
2
Zvoľte “VyhĽad.v kateg.” a potom
,
stlačte
3
Zvoľte si kategóriu, podľa ktorej si želáte vyhľadávaù, a stlačte
L
Zobrazí sa prvý záznam zvolenej kategórie.
L
Ak zvolíte “VŠetky”, telefón ukončí režim vyhľadávania podľa kategórie.
4
Stláčaním tlačidiel podľa potreby rolovaù v telefónnom zozname.
{e}
alebo
{v}
môžete
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
r
.
.
,
.
{e}
alebo
{v}
môžete
Úprava záznamov telefónneho zoznamu
Záznamy telefónneho zoznamu sa dajú po uložení do pamäte upravovaù. Môžete zmeniù meno, telefónne číslo a kategóriu.
Zmena mena, telefónneho čísla a kategórie
1
Nájdite želaný záznam (str. 16) a stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte “Upraviù” a potom stlačte
3
Ak je potrebné, upravte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str.
,
44) a potom stlačte
4
Ak treba, upravte telefónne číslo (max. 24 číslic) a stlačte
5
Zvoľte si želanú kategóriu a dvakrát stlačte
,
.
6
Stlačte
{ih}
,
.
.
.
,
Mazanie záznamov telefónneho zoznamu
Vymazanie záznamu
1
2 3 4
Vymazanie všetkých záznamov
1
2
3 4 5
Rýchla voľba
Priradenie záznamov telefónneho zoznamu tlačidlám rýchlej voľby
Pre rýchlu voľbu môžete použiù tlačidlá číselníka
{1}
zozname tak budete môcù voliù stlačením tlačidla číselníka.
1
2
3
.
4 5
Telefónny zoznam
Nájdite želaný záznam (str. 16) a stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu). Zvoľte “Vymazaù” a potom stlačte Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte Stlačte
{ih}
.
Stlačte
U
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
potom stlačte Zvoľte “Vymazaù vŠetko” a potom stlačte
,
. Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte Opäù zvoľte “ÁNO” a potom stlačte Stlačte
až {9}. Telefónne čísla uložené v telefónnom
Nájdite želaný záznam (str. 16) a stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu). Zvoľte “VoĽba 1 dotykom” a potom
stlačte Stláčaním tlačidla
želané tlačidlo číselníka a potom stlačte
,
.
L
Ak má zvolené tlačidlo číselníka už zadanie rýchlej voľby priradené, vedľa jeho čísla sa zobrazuje indikácia “@”. Ak zvolíte takéto tlačidlo, zobrazí sa indikácia
Prepísaù”. V prípade potreby môžete
predchádzajúce priradenie prepísaù.
L
Ak si zadanie prepísaù neželáte, zvoľte
Spät’”.
Stlačte Stlačte
{ih}
,
,
{ih}
$
.
.
.
.
.
{e}
alebo
,
,
{v}
si vyberte
,
.
.
,
.
.
17
Page 18
TCD300CE(sk-sk).book Page 18 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Telefónny zoznam
Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla rýchlej voľby
1
Pridržte stlačené tlačidlo rýchlej voľby
{1}
(spomedzi
L
Prehľad ďalších čísel rýchlej voľby si môžete prezrieù použitím tlačidiel alebo
2
Stlačte tlačidlo
Vymazanie zadania rýchlej voľby
1
Pridržte stlačené tlačidlo rýchlej voľby (spomedzi
2
Stlačte a potom stlačte
3
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
Pre Vašu informáciu:
L
Vymaže sa len priradenie čísla tlačidlu rýchlej voľby. Zodpovedajúci záznam telefónneho zoznamu sa nevymaže.
až {9}).
{v}
.
{C}
alebo
{s}
{1}
až {9}).
$
(stredné tlačidlo funkcií menu)
,
.
,
{e}
.
.
Reùazová voľba
Táto funkcia umožňuje počas volania uskutočniù voľbu telefónneho čísla z telefónneho zoznamu. Táto funkcia sa dá využívaù na voľbu prístupového čísla volacej karty alebo PIN kódu bankového konta, ktoré máte uložené v telefónnom zozname, a to bez toho, aby ste ho museli zadávaù ručne.
1
Počas volania stlačte funkcií menu).
2
Stláčaním tlačidla želaný záznam.
L
Ak chcete použiù vyhľadávanie podľa prvého znaku (vyhľadávanie v registri), prečítajte si str. 16. Ak chcete použiù vyhľadávanie podľa kategórie, prečítajte si str. 17.
3
Tlačidlom
,
U
(ľavé tlačidlo
{e}
alebo
{v}
zvoľte
spustite voľbu čísla.
Kopírovanie záznamov telefónneho zoznamu do iných prenosných jednotiek
Záznamy telefónneho zoznamu (str. 16) sa dajú skopírovaù z prenosnej jednotky do kompatibilnej prenosnej jednotky značky Panasonic.
Skopírovanie jedného záznamu
1
Nájdite želaný záznam (str. 16) a stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte “Skopírovaù” a potom stlačte
,
.
3
Zadajte číslo prenosnej jednotky, do ktorej chcete záznam telefónneho zoznamu odoslaù.
4
Ak si želáte pokračovaù v kopírovaní ďalších
záznamov, zvoľte
,
. Nájdite želaný záznam a stlačte
L
Ak si želáte kopírovanie ukončiù, zvoľte
NIE” a potom stlačte
5
Stlačte
{ih}
Skopírovanie všetkých záznamov
1
Stlačte
U
potom stlačte
2
Zvoľte “Skopír. vŠetko” a potom stlačte
,
.
3
Zadajte číslo prenosnej jednotky, do ktorej chcete záznamy telefónneho zoznamu odoslaù.
L
Po skopírovaní všetkých záznamov sa zobrazí indikácia
4
Stlačte
{ih}
Pre Vašu informáciu:
L
Ak druhá prenosná jednotka (príjemca) nie je v pohotovostnom režime, na displeji vašej prenosnej jednotky (odosielateľ) sa zobrazí
indikácia
L
Ak sa priebeh kopírovania zrušil po úspešnom skopírovaní aspoň jedného záznamu, na displeji vašej prenosnej jednotky (odosielateľ) sa zobrazí indikácia
Nie je spoj.”.
ÁNO” a potom stlačte
,
,
.
.
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
$
.
Proces ukonČený”.
.
Proces nedokonČ.”.
.
18
Page 19
TCD300CE(sk-sk).book Page 19 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Nastavenia prenosnej jednotky

Prehľad nastavení prenosnej jednotky
Prehľad nastavení prenosnej jednotky, ktoré môžete prispôsobiù vlastným požiadavkám, je uvedený v nasledujúcej tabuľke.
L
Pri zadávaní vlastných nastavení prenosnej jednotky sú aktuálne položky menu alebo nastavenia zvýraznené.
Menu nastavení prenosnej jednotky
Časové údaje Dátum a Čas
Nastav. vyzváň. Hlasitost’ zvon
Nastav.displeja Tapeta Tapeta1
MoŽnosti komun. Zablok.volba VYP.
Registrácia Registrácia PJ Výber základne Iné moŽnosti PIN prenos. j. 0000
Podmenu Podmenu 2 Štandardné
nastavenie
—str. 11
Upovedomenia VYP.
Maximálna hlasitosù
Zvon.ext.linky Vyzváňanie 1 Zvon.int.linky Vyzváňanie 1 NoČný reŽim ZaČ./Záver
Aktiv./Vyradiù VYP. Oddial. vyzváň.60 s VoĽba kategórie
Farba displeja Farba1 Základná indik. VYP. Volba jazyka ČeŠtina Kontrast Kontrast 3
Autom.príjem VYP.
LetterWise ČeŠtina Zvuk tlaČidiel ZAP. Reset PJ
23:00/06:00 str. 21
—str. 22
—str. 39
Automaticky
—str. 24
Strana
str. 20 str. 20
str. 20 str. 20
str. 21 str. 21
str. 22 str. 22 str. 22 str. 22 str. 23 str. 23 str. 23
str. 40 str. 23 str. 24 str. 24
Pre Vašu informáciu:
L
Naraz sa môžu zobraziù 3 položky menu. Ak chcete zvoliù funkciu menu, ktorá nie je na aktuálnej stránke zobrazená, prerolujte k nej v smere nahor alebo nadol pomocou tlačidiel navigačného ovládača
{e}
alebo
{v}
.
19
Page 20
TCD300CE(sk-sk).book Page 20 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia prenosnej jednotky
L
Nastavenia času
Upovedomenie
Naprogramované zvukové upovedomenie môže znieù 3 minúty buď iba raz v nastavenom čase alebo pravidelne denne. Vopred je potrebné nastaviù čas a dátum (str. 11).
1
Stlačte tlačidlo menu).
2
Zvoľte b a potom stlačte
3
Zvoľte si “Upovedomenia”. Potom dvakrát stlačte tlačidlo
4
Zvoľte si režim upovedomenia a stlačte
,
.
–“Raz”: Upovedomenie zaznie len raz
v nastavenom čase. Dvoma číslicami zadajte želaný deň a ďalšími dvoma mesiac.
Opakovat’ denne”: Upovedomenie
bude znieù denne v nastavenom čase.
VYP.”: Upovedomenie sa vyradí. Opäù
stlačte
{ih}
5
Dvoma číslicami zadajte hodinu a ďalšími dvoma minútu.
L
Stláčaním
“PM”
6
Stlačte
7
Zvoľte si typ vyzváňania, ktoré má znieù vnastavený čas, a potom dvakrát stlačte
,
.
8
Stlačte
Pre Vašu informáciu:
L
Po nastavení upovedomenia sa zobrazí indikácia
L
Signalizácia upovedomenia sa zruší stlačením ľubovoľného tlačidla číselníka.
L
Ak vediete externý alebo interný hovor, signalizácia upovedomenia zaznie až po ukončení hovoru.
L
Upovedomenie zaznie v nastavený čas aj v tom prípade, ak je vyzváňanie vyradené.
$
(stredné tlačidlo funkcií
,
.
,
.
,
a zadanie ukončite stlačením
.
{*}
zvoľte nastavenie “AM”,
alebo 24-hodinový formát času.
,
.
{ih}
.
e
.
Nastavenie vyzváňania
Hlasitosù vyzváňania
1
2 3
4
5
6 7
Pre Vašu informáciu:
L
L
Zmena typu vyzváňania
Typ vyzváňania prenosnej jednotky si môžete zmeniù.
Zvon.ext.linky”: Vyzváňanie pre externé
volania
Zvon.int.linky”: Vyzváňanie pre interné
volania
1
2 3
4 5
6
Pre Vašu informáciu:
L
Ak si vyberiete nastavenie “Raz”, po zaznení upovedomenia sa automaticky zmení na
možnosù
Stlačte Zvoľte Y a potom stlačte Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom stlačte
,
Zvoľte “Hlasitost’ zvon” a potom stlačte
,
Stláčaním tlačidla želanú hlasitosù.
Stlačte Stlačte
Ak je vyzváňanie vypnuté, na displeji sa zobrazuje Upovedomenie, interné volanie a prezváňanie prenosnej jednotky sa signalizuje aj pri vypnutom vyzváňaní.
Stlačte Zvoľte Y a potom stlačte Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom stlačte
,
Zvoľte želanú položku a stlačte Zvoľte si želaný typ vyzváňania a stlačte
,
Stlačte
Ak si vyberiete niektorú z melódií vyzváňania a volajúci ukončí hovor skôr ako ho prijmete, vyzváňanie bude znieù ešte niekoľko sekúnd.
VYP.”.
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
.
{e}
alebo
,
.
{ih}
.
U
.
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
.
{ih}
.
.
{v}
.
,
vyberte
.
20
Page 21
TCD300CE(sk-sk).book Page 21 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia prenosnej jednotky
Ak vtedy prijmete hovor, bude znieù iba oznamovací tón alebo nebude nič počuù.
L
Štandardné melódie tohto telefónu sa využívajú s dovolením spoločnosti M-ZoNE Co., Ltd, © 2004.
Nočný režim
Nočný režim umožňuje vybraù časový interval, v ktorom nebudú na prenosnej jednotke signalizované externé hovory. Táto funkcia je užitočná na vymedzenie času, počas ktorého nechcete byù rušení, napríklad počas spánku. Nočný režim môžete nastaviù zvlášù na prenosnej jednotke a zvlášù na základni (str. 26). Pomocou funkcie kategorizácie záznamov telefónneho zoznamu (str. 16) si môžete tiež určiù kategórie volajúcich, pre ktorých sa nastavenie nočného režimu neuplatní a ich volania bude telefón signalizovaù (len pre stanice s aktivovanou funkciou ID volajúceho). Vopred je potrebné nastaviù dátum a čas (str. 11 ).
Zadanie začiatku a konca nočného režimu
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom
,
stlačte
4
Zvoľte “NoČný reŽim” a potom stlačte
,
5
Zvoľte “ZaČ./Záver” a potom stlačte
,
6
Dvoma číslicami zadajte hodinu a ďalšími dvoma minútu želaného začiatku tejto funkcie.
L
Ak chcete zadanie vykonaù v 12- hodinovom formáte času, pred zadaním času zvoľte stláčaním tlačidla možnosù (popoludní).
7
Dvoma číslicami zadajte hodinu a ďalšími dvoma minútu želaného ukončenia tejto funkcie.
L
Ak chcete zadanie vykonaù v 12- hodinovom formáte času, pred zadaním času zvoľte stláčaním tlačidla
.
.
.
“AM”
(dopoludnia) alebo “PM”
,
.
{*}
{*}
“AM”
možnosù (popoludní).
8
Stlačte
,
9
Stlačte
{ih}
Zapnutie a vypnutie nočného režimu
1
Stlačte
$
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom stlačte
,
4
Zvoľte “NoČný reŽim” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “Aktiv./Vyradiù” a potom stlačte
,
.
6
Zvoľte “ZAP.” alebo “VYP.” a potom stlačte
,
.
7
Stlačte
{ih}
Pre Vašu informáciu:
L
Keď je nočný režim zapnutý, na displeji sa zobrazuje
Nastavenie oneskorenia pre vyzváňanie vnočnom režime
Toto nastavenie umožňuje signalizovaù prichádzajúci hovor na prenosnej jednotke aj vnočnom režime, ak volajúci nechá telefón vyzváňaù dostatočne dlho. Po uplynutí nastaveného počtu vyzváňacích cyklov začne prenosná jednotka vyzváňaù. Táto funkcia je užitočná v prípade, keď s vami niekto súrne potrebuje hovoriù. Ak zvolíte nastavenie
vyzváňania
vnočnom režime vyzváňaù.
1
Stlačte
$
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom
,
stlačte
4
Zvoľte “NoČný reŽim” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “Oddial. vyzváň.” a potom stlačte
,
6
Zvoľte si želané nastavenie a stlačte
7
Stlačte
{ih}
(dopoludnia) alebo “PM”
.
.
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
.
.
f
.
, prenosná jednotka nebude
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
.
.
.
Bez
,
.
21
Page 22
TCD300CE(sk-sk).book Page 22 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia prenosnej jednotky
Výber kategórií, pre ktoré sa nastavenie nočného režimu neuplatní
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “NoČný reŽim” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “VoĽba kategórie” a potom
,
{ih}
.
.
stlačte
6
Stlačte číselné tlačidlá zodpovedajúce želanej kategórii a potom stlačte
L
Číslo zvolenej kategórie začne blikaù.
L
Opätovným stlačením toho istého číselného tlačidla sa výber kategórie
zruší. Zodpovedajúce číslo prestane blikaù.
7
Stlačte
Pre Vašu informáciu:
L
Pri príchode volania od volajúceho z kategórie, pre ktorú sa nastavenie nočného režimu nemá uplatniù, bude vyzváňanie znieù len na prenosnej jednotke.
,
.
,
.

Nastavenie displeja

Voľba tapety
„Tapetu”, ktorá sa bude zobrazovaù na displeji v pohotovostnom režime, si môžete vybraù spomedzi štandardných vzorov.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav.displeja” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “Tapeta” a potom stlačte
L
Zobrazí sa aktuálna tapeta.
5
Stláčaním tlačidla želanú položku a potom stlačte
6
Stlačte
{ih}
.
Pre Vašu informáciu:
L
Ak zvolíte nastavenie “VYP.”, farba displeja sa zmení podľa zadania v nastavení farby displeja (str. 22).
{e}
,
alebo
{v}
.
,
vyberte
,
.
.
Výber farby displeja
Farbu displeja si môžete zvoliù.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav.displeja” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “Farba displeja” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte si želanú farbu a stlačte
6
Stlačte
{ih}
.
,
.
,
.
Výber zobrazenia na displeji v pohotovostnom režime
Číslo základne”: Indikácia aktuálneho čísla
základne.
Číslo PJ”: Indikácia aktuálneho čísla
prenosnej jednotky.
VYP.”: Indikácia len aktuálneho dátumu a času.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav.displeja” a potom
,
.
{ih}
.
.
-2-”.
[2]”.
stlačte
4
Zvoľte “Základná indik.” a potom stlačte
,
5
Zvoľte si želané nastavenie a stlačte
6
Stlačte
Pre Vašu informáciu:
L
Ak zvolíte nastavenie “Číslo základne” a aktuálne číslo základne je 2, zobrazí sa indikácia
L
Ak zvolíte nastavenie “Číslo PJ” a aktuálne číslo prenosnej jednotky je 2, zobrazí sa indikácia
,
.
,
Výber jazyka indikácií na displeji
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav.displeja” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “Volba jazyka” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte si želaný jazyk a stlačte
6
Stlačte
{ih}
.
,
.
,
.
.
22
Page 23
TCD300CE(sk-sk).book Page 23 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia prenosnej jednotky
Pre Vašu informáciu:
L
Ak zvolíte jazyk, ktorému nerozumiete, postupne stlačte tlačidlá
,
, dvakrát stlačte tlačido
,
, trikrát stlačte tlačidlo
zvoľte želaný jazyk a potom stlačte
{ih}
Stlačte
.
{ih}, $, {v}
{v}
, stlačte
{v}
, stlačte
,
,
.
Zmena kontrastu displeja
Pomocou tejto funkcie môžete zmeniù kontrast tapety a ikon na displeji.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastav.displeja” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “Kontrast” a potom stlačte
5
Stláčaním tlačidla želaný kontrast a potom stlačte
6
Stlačte
{ih}
.
{e}
,
alebo
.
{v}
si vyberte
,
,
.
.
Možnosti voľby
Blokovanie a odblokovanie voľby
Táto funkcia znemožňuje uskutočnenie externých hovorov. Po zablokovaní voľby sa dajú uskutočňovaù iba interné hovory a tiesňové volania (str. 27).
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “Zablok.volba” a potom stlačte
,
.
5
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód prenosnej jednotky).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 23).
6
Zvoľte “ZAP.” alebo “VYP.” a potom stlačte
,
.
7
Stlačte
{ih}
.
Pre Vašu informáciu:
L
Keď je aktivované blokovanie, na displeji sa zobrazuje indikácia
x
,
.
.
Aktivácia a vyradenie režimu automatického príjmu hovorov
,
Ak sa aktivuje táto funkcia, môžu sa hovory
,
prijímaù priamo len zdvihnutím prenosnej jednotky zo základne. Nie je potrebné stlačiù
{C}
tlačidlo
1
Stlačte
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
,
4
Zvoľte “Autom.príjem” a potom stlačte
,
5
Zvoľte “ZAP.” alebo “VYP.” a potom stlačte
,
6
Stlačte
.
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
.
.
{ih}
.
Ďalšie možnosti
Zmena PIN kódu prenosnej jednotky (PIN - osobné identifikačné číslo)
Pri zmene určitých nastavení je z bezpečnostných dôvodov potrebné uviesù platný PIN kód prenosnej jednotky. Štandardný
PIN kód je
Dôležitá informácia:
L
Ak si PIN kód zmeníte, poznačte si ho. Telefón zadaný PIN kód neodhalí. Ak zabudnete PIN kód, obráùte sa na najbližšie servisné stredisko Panasonic.
1
2 3
4
5
6
7
0000”.
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu). Zvoľte Y a potom stlačte Zvoľte “Iné moŽnosti” a potom stlačte
,
.
Zvoľte “PIN prenos. j.” a potom stlačte
,
.
Zadajte platný 4-ciferný PIN kód prenosnej jednotky.
Zadajte nový 4-ciferný PIN kód prenosnej jednotky a stlačte
Stlačte
{ih}
.
,
,
.
.
.
23
Page 24
TCD300CE(sk-sk).book Page 24 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia prenosnej jednotky
.
,
®
.
Zmena jazyka režimu LetterWise
Pre zadania v režime LetterWise (str. 37, 44) si môžete zvoliù jazyk.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Iné moŽnosti” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “LetterWise” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte si želaný jazyk a stlačte
6
Stlačte
{ih}
.
,
Aktivácia a vyradenie tónov tlačidiel
Tóny tlačidiel sú zvukovou signalizáciou, ktorá sprevádza každé stlačenie tlačidla. Tóny tlačidiel zahŕňajú aj tóny potvrdenia alebo výstražné tóny chýb.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Iné moŽnosti” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “Zvuk tlaČidiel” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “ZAP.” alebo “VYP.” a potom stlačte
,
.
6
Stlačte
{ih}
.
Pre Vašu informáciu:
L
Ak sú tóny tlačidiel vypnuté, výstražný tón chyby sa neozve ani pri zadaní nesprávneho PIN kódu ani po zaplnení kapacity pamäte.
,
.
Pre Vašu informáciu:
L
Štandardné nastavenie sa obnoví resp. nastavenie alebo zadanie sa vymaže pre: – nastavenia uvedené na str. 19, –pamäù opakovanej voľby, – funkciu zlepšenia zrozumiteľnosti reči, – názvy kategórií, – typy vyzváňania kategórií, – farby displeja kategórií.
L
Uchovajú sa nastavenia a zadania: – záznamy telefónneho zoznamu (obnovia sa
štandardné nastavenia názvov kategórií, typov vyzváňania a farieb displeja),
– dátum a čas.
Obnovenie štandardných nastavení prenosnej jednotky
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Iné moŽnosti” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte “Reset PJ” a potom stlačte
5
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód prenosnej jednotky).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 23).
6
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
7
Stlačte
{ih}
.
24
,
,
.
,
.
.
Page 25
TCD300CE(sk-sk).book Page 25 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Nastavenia základne

Prehľad nastavení základne
Prehľad nastavení základne, ktoré môžete prispôsobiù svojim potrebám, je uvedený v nasledujúcej tabuľke.
L
Pri zadávaní vlastných nastavení základne je aktuálna položka menu alebo nastavenie zvýraznené.
Menu nastavení základne
Nastav. vyzváň. Hlasitost’ zvon
MoŽnosti komun. ReŽim volby Tónová
Iné moŽnosti PIN základne 0000
Podmenu Podmenu 2 Štandardné
nastavenie
Stredná str. 26
NoČný reŽim ZaČ./Záver
Aktiv./Vyradiù VYP. Oddial. vyzváň. 60 s
Funkcia R 100 ms DĹŽka pauzy 3 s Tiesň.volanie 155, 150, 158 Zadania ARS Kód siete VYP.
Smer. Číslo
Obmedz. voĽby
Regener.zosilň. VYP. Resetovaù ZJ
23:00/06:00 str. 26
—str. 28 —str. 29
—str. 29
Strana
str. 26 str. 26 str. 27 str. 27 str. 27 str. 27 str. 28
str. 29 str. 41
Pre Vašu informáciu:
L
Naraz sa môžu zobraziù 3 položky menu. Ak chcete zvoliù funkciu menu, ktorá nie je na aktuálnej stránke zobrazená, prerolujte k nej v smere nahor alebo nadol pomocou tlačidiel navigačného
{e}
alebo
{v}
ovládača
.
25
Page 26
TCD300CE(sk-sk).book Page 26 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia základne
Nastavenie vyzváňania
Hlasitosù vyzváňania
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
4
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “Hlasitost’ zvon” a potom stlačte
,
.
6
Stláčaním tlačidla želanú hlasitosù.
7
Stlačte
,
.
8
Stlačte
{ih}
.
{e}
,
alebo
{v}
.
vyberte
Nočný režim
Nočný režim umožňuje vybraù časový interval, počas ktorého nebudú na základni vyzváňaù externé hovory. Táto funkcia je užitočná na určenie času, počas ktorého nechcete byù rušení, napríklad počas spánku. Nočný režim môžete nastaviù zvlášù na prenosnej jednotke (str. 21) a zvlášù na základni. Vopred je potrebné nastaviù dátum a čas (str. 11 ).
Nastavenie začiatočného a koncového času nočného režimu
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
4
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom
,
stlačte
5
Zvoľte “NoČný reŽim” a potom stlačte
,
6
Zvoľte “ZaČ./Záver” a potom stlačte
,
7
Dvoma číslicami zadajte hodinu a ďalšími dvoma minútu želaného začiatku tejto funkcie.
.
.
.
,
.
8
9 10
Zapnutie/vypnutie nočného režimu
1
2 3
4
5
6
7
8
Nastavenie oneskorenia vyzváňania pre nočný režim
Toto nastavenie umožňuje signalizovaù prichádzajúci hovor na základni aj v nočnom režime, ak volajúci nechá telefón vyzváňaù dostatočne dlho. Po uplynutí nastaveného počtu vyzváňacích cyklov začne základňa vyzváňaù. Táto funkcia je užitočná v prípade, keď svami niekto súrne potrebuje hovoriù. Ak zvolíte nastavenie základňa nebude v nočnom režime vyzváňaù.
1
2
L
Ak chcete zadanie vykonaù v 12- hodinovom formáte času, pred zadaním
{*}
{*}
.
.
času zvoľte stláčaním tlačidla možnosù (popoludní).
Dvoma číslicami zadajte hodinu a ďalšími dvoma minútu želaného ukončenia tejto funkcie.
L
Ak chcete zadanie vykonaù v 12- hodinovom formáte času, pred zadaním času zvoľte stláčaním tlačidla možnosù
(popoludní). Stlačte Stlačte
Stlačte Zvoľte Z a potom stlačte Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód
základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom stlačte
Zvoľte “NoČný reŽim” a potom stlačte
,
Zvoľte “Aktiv./Vyradiù” a potom stlačte
,
Zvoľte “ZAP.” alebo “VYP.” a potom stlačte
,
Stlačte
Stlačte Zvoľte Z a potom stlačte
“AM”
(dopoludnia) alebo “PM”
“AM”
(dopoludnia) alebo “PM”
,
.
{ih}
.
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
,
.
.
.
.
{ih}
.
Bez vyzváňania”,
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
26
Page 27
TCD300CE(sk-sk).book Page 27 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
4
Zvoľte “Nastav. vyzváň.” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “NoČný reŽim” a potom stlačte
,
.
6
Zvoľte “Oddial. vyzváň.” a potom
,
{ih}
.
.
stlačte
7
Zvoľte si želané nastavenie a stlačte
8
Stlačte
,
4
5 6 7
Nastavenie dĺžky pauzy
Ak je vzhľadom na podmienky siete alebo pobočkovej ústredne potrebné, môžete zmeniù dĺžku pauzy.
.
1
2 3
Možnosti voľby
4
Nastavenie režimu voľby (tónová/pulzná)
Tónová”: Toto nastavenie zadajte, ak
používate tónovú voľbu.
Pulzná”: Toto nastavenie zadajte, ak
používate rotačnú alebo pulznú voľbu.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
4
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “ReŽim volby” a potom stlačte
,
.
6
Zvoľte si želané nastavenie a stlačte
7
Stlačte
{ih}
.
,
.
,
Nastavenie intervalu prerušenia
Ak je vzhľadom na podmienky siete alebo pobočkovej ústredne potrebné, môžete zmeniù interval prerušenia.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
,
.
5
6 7
Uloženie a zmena zadania tiesňových čísel
Toto zadanie určuje, ktoré telefónne čísla sa budú daù voliù aj napriek zablokovanej voľbe (str.
23).
1
2 3
.
4
5
6
7
8
Nastavenia základne
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
,
. Zvoľte “Funkcia R” a potom stlačte Zvoľte si želané nastavenie a stlačte Stlačte
{ih}
.
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu). Zvoľte Z a potom stlačte Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód
základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
,
.
Zvoľte “DĹŽka pauzy” a potom stlačte
,
. Zvoľte si želané nastavenie a stlačte Stlačte
{ih}
.
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu). Zvoľte Z a potom stlačte Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód
základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
,
.
Zvoľte “Tiesň.volanie” a potom stlačte
,
.
Zvoľte si pamäùové miesto a stlačte
L
Ak pamäùové miesto má už nejaké tiesňové číslo zadané, toto číslo sa zobrazí.
Zadajte alebo upravte číslo a stlačte
L
Ak chcete tiesňové číslo vymazaù, podržte stlačené
Stlačte
{C/T}.
{ih}
.
,
,
,
,
.
.
,
.
.
,
.
,
.
.
27
Page 28
TCD300CE(sk-sk).book Page 28 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia základne
9
ARS (automatické smerovanie)
Jednotliví telefónni operátori môžu za volania do iných sietí/oblastí účtovaù rôzne tarify. Ak kvôli úspore nákladov využívate služby viacerých operátorov, môžete funkciu automatického smerovania naprogramovaù tak, aby sa pri voľbe telefónnych čísel s určitými predvoľbami automaticky volil želaný kód siete.
Dôležitá informácia:
L
Pre funkciu automatického smerovania je potrebné: –aktivovaù potrebné služby u príslušného
operátora,
–uložiù do pamäte kódy želaných sietí, –uložiù do pamäte predvoľby, ktoré chcete
využívaù svybranými sieùami,
– každej uloženej predvoľbe priradiù želaný
kód siete. O tarifách sa podrobnejšie informujte u jednotlivých operátorov.
Príklad:
„9876”. Ak sa volí telefónne číslo „123-4567”, telefón uskutoční voľbu čísla „9876-123-4567”.
Uloženie kódov sietí pre funkciu ARS (zapnutie funkcie ARS)
Kódy sietí, ktorých služby využívate, uložte do pamäte telefónu. Uložiù môžete až 5 kódov sietí.
1
2 3
4
5
6 7 8
Predvoľbe „123” je priradený kód siete
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu). Zvoľte Z a potom stlačte Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód
základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom
,
stlačte Zvoľte “Zadania ARS” a potom stlačte
,
Zvoľte “Kód siete” a potom stlačte Zvoľte “ZAP.” a potom stlačte Zvoľte si pamäùové miesto pre kód siete (C1
až C5) a stlačte
L
Ak má už pamäùové miesto kód siete zadaný, tento kód sa zobrazí.
.
.
,
,
.
,
,
.
.
10
Uloženie predvolieb pre funkciu ARS
Predvoľby čísel, ktorých voľbu chcete uskutočňovaù cez vybrané siete, uložte do pamäte telefónu. Uložiù môžete až 25 predvolieb.
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
Vyradenie funkcie ARS
1
2 3
.
4
5
6
Zadajte kód siete (max. 7-ciferné číslo) a
,
stlačte Stlačte
Stlačte Zvoľte Z a potom stlačte Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód
základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
Zvoľte “Zadania ARS” a potom stlačte
,
Zvoľte “Smer. Číslo” a potom stlačte
,
Zvoľte si pamäùové miesto predvoľby (1 až
25) a stlačte
L
Ak má už pamäùové miesto predvoľbu zadanú, zobrazí sa.
Zadajte predvoľbu (max. 5-ciferné číslo) a stlačte
Zvoľte si pamäùové miesto kódu siete (C1 až C5) a stlačte
L
Tento kód siete sa bude automaticky voliù pri každej voľbe s touto priradenou predvoľbou.
Stlačte
Stlačte Zvoľte Z a potom stlačte Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód
základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
Zvoľte “Zadania ARS” a potom stlačte
,
Zvoľte “Kód siete” a potom stlačte
.
{ih}
.
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
,
.
.
.
,
.
,
.
,
.
{ih}
.
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
,
.
.
.
.
,
.
28
Page 29
TCD300CE(sk-sk).book Page 29 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
7
Zvoľte “VYP.” a potom stlačte
8
Stlačte
{ih}
.
,
.
Ďalšie možnosti
Nastavenia základne
Nastavenie obmedzenia voľby
Na vybraných prenosných jednotkách môžete obmedziù možnosù voľby určitých telefónnych čísel. Touto funkciou môžete zakázaù voľbu 6 telefónnych čísel na vybraných prenosných jednotkách. Ak prostredníctvom tejto funkcie zadáte predvoľbu (smerový znak), vybrané prenosné jednotky nebudú môcù do príslušného okruhu volaù. Pri voľbe takéhoto čísla sa nevytvorí spojenie a na displeji bliká telefónne číslo, ktorého voľba je obmedzená.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
4
Zvoľte “MoŽnosti komun.” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “Obmedz. voĽby” a potom stlačte
,
.
6
Stlačením čísla želanej prenosnej jednotky určite, ktoré prenosné jednotky budú maù obmedzenú voľbu.
L
Zobrazia sa čísla všetkých zaregistrovaných prenosných jednotiek.
L
Blikajúce číslo indikuje obmedzenú voľbu príslušnej prenosnej jednotky.
L
Opätovným stlačením rovnakého čísla sa obmedzenie voľby pre danú prenosnú jednotku zruší. Zodpovedajúce číslo prestane blikaù.
7
Stlačte
,
.
8
Zvoľte si pamäùové miesto a stlačte
L
Ak pamäùové miesto má už nejaké číslo s obmedzením voľby zadané, toto číslo sa zobrazí.
9
Zadajte telefónne číslo alebo predvoľbu čísla, ktorého voľbu chcete obmedziù (max. 8-ciferné číslo) a stlačte
L
Ak si želáte zmazaù číslo s obmedzenou voľbou, stlačte
10
Stlačte
{ih}
{C/T}.
.
,
,
.
,
.
.
Zmena PIN kódu základne (PIN ­osobné identifikačné číslo)
Pri zmene určitých nastavení je z bezpečnostných dôvodov potrebné uviesù platný PIN kód základne. Štandardný PIN kód je
0000”.
Dôležitá informácia:
L
Ak PIN kód zmeníte, poznačte si ho. Telefón zadaný PIN kód neodhalí. Ak zabudnete PIN kód, obráùte sa na najbližšie servisné stredisko Panasonic.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho.
4
Zvoľte “Iné moŽnosti” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “PIN základne” a potom stlačte
,
.
6
Zadajte nový 4-ciferný PIN kód základne a
,
7
stlačte Stlačte
{ih}
.
.
,
.
Obnovenie štandardných nastavení základne
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
4
Zvoľte “Iné moŽnosti” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “Resetovaù ZJ” a potom stlačte
,
.
6
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
7
Stlačte
{ih}
.
Pre Vašu informáciu:
L
Štandardné nastavenie sa obnoví resp. nastavenie alebo zadanie sa vymaže pre: – nastavenia uvedené na str. 25, 36,
,
,
.
.
29
Page 30
TCD300CE(sk-sk).book Page 30 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Nastavenia základne
– všetky SMS správy, – zoznam volajúcich.
L
Uchovajú sa nastavenia a zadania: – dátum a čas, – režim regeneračného zosilňovača.
30
Page 31
TCD300CE(sk-sk).book Page 31 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Služba zobrazenia ID volajúceho
Používanie služby zobrazenia ID volajúceho
Dôležitá informácia:
L
Tento telefón je kompatibilný s funkciou zobrazenia ID volajúceho. Aby bolo možné funkciu ID volajúceho (zobrazenie čísla volajúceho na displeji) využívaù, je nutné si takúto službu aktivovaù u operátora siete. Podrobnejšie informácie získate od operátora.
Funkcie zobrazenia ID volajúcich
Keď prichádza volanie z externej stanice, môže sa na displeji zobrazovaù číslo volajúceho.
L
Telefónne čísla 50 rôznych posledných volajúcich staníc sa ukladajú do zoznamu volajúcich.
L
Ak sa pri príchode volania číslo volajúceho zhoduje s údajmi uloženými v telefónnom zozname: – zobrazí sa meno patriace k číslu v zozname
a uloží sa do zoznamu volajúcich,
– prenosná jednotka použije farbu displeja a
typ vyzváňania priradené príslušnej kategórii volajúceho.
L
Ak je telefón pripojený k automatickej pobočkovej ústredni, informácie o volajúcom sa nemusia daù zobrazovaù.
L
Ak volajúci uskutočnil hovor zo siete, ktorá nepodporuje službu zobrazenia ID volajúceho,
na displeji sa zobrazí hlásenie
L
Ak volajúci zamedzí prenášanie informácií o svojej stanici, na displeji sa nezobrazí žiadna informácia alebo sa zobrazí indikácia
Utajený volajúci”.
Zmeškané hovory
Ak neprijmete volanie, považuje sa za zmeškaný hovor. Na displeji sa zobrazí ikona vyradený režim šetriča displeja (str. 11), vedľa ikony y sa zobrazí počet zmeškaných hovorov. Informuje o tom, či je potrebné nahliadnuù do zoznamu volajúcich a skontrolovaù, kto volal, keď ste boli preč.
Mimo dosah”.
y
. Ak je
Funkcie kategórií pre stanice s aktivovanou službou zobrazenia ID volajúceho
Kategórie pomáhajú identifikovaù, kto volá, na základe typu vyzváňania a farby displeja charakteristických pre jednotlivé kategórie volajúcich. Keď do telefónneho zoznamu ukladáte nový záznam, môžete ho zaradiù do želanej kategórie (str. 16). Keď prichádza volanie od volajúceho zaradeného do určitej kategórie, uplatní sa zvolená farba displeja a typ vyzváňania príslušnej kategórie.
Zmena typu vyzváňania pre kategóriu volajúcich
Pre každú kategóriu môžete zvoliù typ vyzváňania. Ak zvolíte nastavenie
Zvon.ext.linky”, pre volania zo staníc
danej kategórie sa použije typ vyzváňania určený pre externé volania podľa opisu na str. 20.
Štandardné nastavenie je
1
Stlačte
U
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
potom stlačte
2
Zvoľte “Kategória” a potom stlačte
3
Zvoľte si kategóriu a potom stlačte
4
Zvoľte aktuálne nastavenie typu vyzváňania pre túto kategóriu a stlačte
5
Zvoľte si želaný typ vyzváňania a stlačte
,
.
6
Stlačte
Zmena farby displeja pre kategóriu volajúcich
Pre každú kategóriu môžete zvoliù farbu displeja. Ak zvolíte nastavenie volania zo staníc danej kategórie sa použije farba displeja určená podľa opisu na str. 22. Štandardné nastavenie je
1
Stlačte potom stlačte
2
Zvoľte “Kategória” a potom stlačte
3
Zvoľte si kategóriu a potom stlačte
4
Zvoľte aktuálne nastavenie farby displeja pre túto kategóriu a stlačte
5
Zvoľte si želanú farbu a stlačte
6
Stlačte
$
{ih}
U
(ľavé tlačidlo funkcií menu) a
$
{ih}
Zvon.ext.linky”.
.
,
.
.
Farba displeja”, pre
Farba displeja”.
.
,
.
,
.
,
,
,
,
.
.
.
.
.
31
Page 32
TCD300CE(sk-sk).book Page 32 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Služba zobrazenia ID volajúceho

Zoznam volajúcich

Zobrazenie zoznamu volajúcich a spätné volanie
Telefónne čísla 50 posledných volajúcich staníc sa ukladajú do zoznamu volajúcich. Po prijatí 51. hovoru sa najstaršie údaje o volajúcom automaticky vymažú. Tento zoznam slúži na spätné volanie na čísla zmeškaných hovorov.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte W a potom stlačte
L
Zobrazí sa údaj o poslednom volaní.
3
Stláčaním počnúc najnovším volaním a stláčaním sa vyhľadáva želané číslo počnúc najstarším volaním.
L
L
4
Stlačením tlačidla aktivuje spätné volanie na zobrazené číslo.
{v}
sa vyhľadáva želané číslo
Ak ste už zobrazili údaje o volaní alebo volali späù, zobrazí sa indikácia v prípade, že ste údaje zobrazili resp. volali späù pomocou inej prenosnej jednotky. Ak si želáte údaj o volaní zmazaù, stlačte
w
, zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
{C}
,
alebo
.
{s}
Q
a to aj
sa
{e}
,
Vymazanie informácií o volajúcom
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte W a potom stlačte
3
Stláčaním tlačidla želaný záznam a potom stlačte tlačidlo
4
Zvoľte “Vymazaù” a potom stlačte
L
Ak si želáte zmazaù všetky záznamy, zvoľte
stlačte
5
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
6
Stlačte
{ih}
{e}
Vymazaù vŠetko” a potom
,
.
.
,
alebo
{v}
,
Uloženie informácií o volajúcom do telefónneho zoznamu
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte W a potom stlačte
3
Stláčaním tlačidla želaný záznam a potom stlačte tlačidlo
4
Zvoľte “Pridaj do zozn.” a potom stlačte
,
.
5
Pokračujte od kroku 3 podľa časti
.
„Pridávanie záznamov do telefónneho zoznamu”, str. 16.
{e}
,
alebo
{v}
.
vyhľadajte
$
,
.
.
vyhľadajte
$
.
.
.
Úprava telefónneho čísla volajúceho pred uskutočnením spätného volania
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte W a potom stlačte
3
Stláčaním tlačidla želaný záznam.
4
Vloženie číslice
Stlačte tlačidlo číselníka ({0} až {9}).
L
Číslica, ktorú zadáte, sa vloží na začiatok aktuálneho čísla.
Vymazanie číslice
Stlačte
$
a potom stlačte Pomocou tlačidiel kurzor na číslicu, ktorú si želáte vymazaù, a stlačte {C/T}
5
Voľbu čísla aktivujte tlačidlom
,
alebo
{e}
, zvoľte si “Úprava a voĽba
,
.
.
32
{<}
alebo
.
alebo
,
{v}
{>}
{C}, {s}
.
vyhľadajte
posuňte
Page 33
TCD300CE(sk-sk).book Page 33 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Používanie funkcie SMS
L
(krátke textové správy)
Funkcia prenosu SMS správ umožňuje odosielaù a prijímaù krátke textové správy medzi inými pevnými linkami a mobilnými telefónmi, ktoré podporujú funkcie SMS.
Dôležitá informácia:
L
Ak chcete používaù funkcie SMS, je potrebné: –aktivovaù si v sieti službu zobrazenia ID
volajúceho a/alebo zodpovedajúcu službu,
–aktivovaù si funkciu prenosu SMS správ, – zadaù správne čísla strediska správ. Podrobnejšie informácie získate u operátora siete.
Pre Vašu informáciu:
L
Do pamäte sa dá uložiù až 47 správ (po 160 znakov). Ak sú uložené správy kratšie ako 160 znakov, celkový počet uložených správ môže byù vyšší ako 47.
L
Ak je telefón zapojený do systému automatickej pobočkovej ústredne, funkcie SMS správ sa nemusia daù využívaù.

Aktivácia a vyradenie SMS komunikácie

Štandardné nastavenie je “ZAP.”.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte X a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastavenia” a potom stlačte
,
.
4
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
5
Zvoľte “SMS ZAP/VYP” a potom stlačte
,
.
6
Zvoľte “ZAP.” alebo “VYP.” a potom stlačte
,
.
7
Stlačte
{ih}
.
Pre Vašu informáciu:
L
Ak sa pokúsite poslaù správu, keď je SMS komunikácia vyradená, zaznie pípnutie,
,
.
Zmena čísel strediska SMS správ
Aby sa dali odosielaù a prijímaù SMS správy, musia sa do pamäte uložiù telefónne čísla strediska SMS správ.
Pre prevádzku v Česku:
V telefóne sú predprogramované nasledujúce české čísla (pre SMS služby v sieti Czech Telecom). Ak treba, môžete ich zmeniù. – Stredisko správ 1: 1470
Pre Slovensko:
V telefóne sú predprogramované české čísla (pre SMS služby v sieti Czech Telecom). Ak však chcete funkcie SMS správ používaù na Slovensku, musíte zadaù čísla platné v sieti Slovak Telecom. – Stredisko správ 1: 024940400
L
1
2 3
4
5
6
7
Pre Vašu informáciu:
L

SMS (krátke správy)

správa sa zaradí medzi prijaté správy a
“FD”
,
.
.
,
.
,
.
33
dostane označenie Ak sa niekto pokúsi poslaù vám správu, keď máte SMS komunikáciu vyradenú, správa sa neprijme a do zoznamu volajúcich sa zaradí
číslo strediska správ.
Ďalšie informácie získate u poskytovateľa
SMS služieb.
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu). Zvoľte X a potom stlačte Zvoľte “Nastavenia” a potom stlačte
,
.
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
Zvoľte “Centrum správ 1” alebo
Centrum správ 2” a potom stlačte
Ak je potrebné, upravte číslo a potom dvakrát stlačte
Stlačte
{ih}
Ak je telefón súčasùou systému pobočkovej ústredne, pred číslo strediska správ 1 je potrebné zadaù prístupové číslo k vonkajšej linke a pauzu. Pre stredisko správ 2 zadajte len
.
Page 34
TCD300CE(sk-sk).book Page 34 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
SMS (krátke správy)
samotné číslo strediska správ 1 bez zadania prístupového čísla k vonkajšej linke a pauzy.

Odoslanie textovej správy

Napísanie a odoslanie novej správy
Stlačte
$
1
2
Zvoľte X a potom stlačte
3
Zvoľte “Vytvoriù” a potom stlačte
L
Ak je zobrazená indikácia “^
text?
využiù text posledne vytvorenej správy.
4
Zadajte text správy (str. 37), potom stlačte
,
5
Zadajte cieľové telefónne číslo (max. 20 číslic) a stlačte
L
Ak si želáte správu poslaù na číslo uložené v telefónnom zozname, stlačte vyberte záznam telefónneho zoznamu a potom dvakrát stlačte
L
Ak si želáte správu poslaù na číslo v zozname volajúcich, stláčaním tlačidiel
{e}
dvakrát stlačte
L
Ak si želáte správu poslaù na číslo z pamäte opakovanej voľby, stláčaním
q
stlačte
6
Ak si želáte správu uložiù, zvoľte si “ÁNO” a stlačte
L
Ak si želáte správu odoslaù bez uloženia, zvoľte si
7
Správu odošlite voľbou príkazu “Odoslaù” a stlačením tlačidla
L
Ak si želáte odoslanie správy zrušiù, stlačte
Pre Vašu informáciu:
L
Tento telefón umožňuje odosielanie správ vdĺžke až 612 znakov, maximálny počet znakov v jednej odoslanej alebo prijatej správe však môže obmedzovaù poskytovateľ SMS služieb. Podrobnejšie informácie získate od poskytovateľa SMS služieb.
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
Posledný
, môžete stlačením tlačidla
.
,
.
,
.
alebo
{v}
si zvoľte číslo a potom
,
.
si zvoľte číslo a potom dvakrát
,
.
,
.
NIE” a stlačte
,
{ih}
.
,
.
U
.
,
{e}
,
L
Ak je napísaná správa dlhšia ako 160 znakov, ide o dlhú správu a na displeji sa zobrazí ikona
j
. Poskytovateľ služieb môže s dlhými
správami pracovaù odlišným spôsobom ako s ostatnými správami. Podrobnejšie informácie získate od poskytovateľa služieb.
L
Ak sa pokúsite poslaù správu na číslo z telefónneho zoznamu, zo zoznamu volajúcich alebo z pamäte opakovanej voľby,
.
ktoré obsahuje viac než 20 číslic, zobrazí sa indikácia “Neplatné Číslo”.
L
Pri odosielaní správy sa na moment zobrazí
Odosiela sa Správa” a potom “Správa
sa prenáŠa
L
Ak je telefón zapojený do systému automatickej pobočkovej ústredne, je potrebné do pamäte uložiù prístupový kód vonkajšej linky (str. 36).
.
Odoslanie uloženej správy
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte X a potom stlačte
3
Zvoľte “Odosl. správy” a potom stlačte
,
.
4
Ak si chcete správu prečítaù, stláčaním
{e}
alebo
{v}
tlačidla stlačte tlačidlo
L
Správy sa zobrazujú v chronologickom poradí a s číslami cieľových staníc.
5
Ak si želáte správu odoslaù, stlačte
zvoľte si
6
Stlačením a podržaním tlačidla {C/T} vymažte čísla a pokračujte od kroku 5 podľa časti „Napísanie a odoslanie novej správy”, str. 34.
Odoslaù” a potom stlačte
si zvoľte správu a
,
.
Úprava a odoslanie uloženej správy
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte X a potom stlačte
3
Zvoľte “Odosl. správy” a potom stlačte
,
.
4
Stláčaním tlačidla správu a potom stlačte tlačidlo
5
Stlačte
$
,
stlačte
{e}
alebo
, zvoľte si “Upraviù SMS”,
a pokračujte od kroku 4 podľa
,
,
{v}
.
$
.
si vyberte
,
.
,
,
.
34
Page 35
TCD300CE(sk-sk).book Page 35 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
SMS (krátke správy)
časti „Napísanie a odoslanie novej správy”, str. 34.
Zmazanie uložených správ
Stlačte
$
1
2
Zvoľte X a potom stlačte
3
Zvoľte “Odosl. správy” a potom stlačte
,
4
Stláčaním tlačidla správu a potom stlačte tlačidlo
5
Stlačte stlačte
L
Ak si želáte zmazaù všetky správy, zvoľte
Vymazaù vŠetko” a potom stlačte
,
6
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
7
Stlačte
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
{e}
alebo
$
, zvoľte si “Vymazaù” a potom
,
.
.
{ih}
.
.
{v}
si vyberte
,
,
.
.

Príjem textovej správy

Pri prijatí SMS správy: – zaznie tón (ak je vypnuté vyzváňanie, tento tón
nezaznie), – zobrazí sa indikácia – zobrazí sa ikona h, – ak je vypnutý šetrič displeja (str. 11), vedľa
h
ikony
nových (neprečítaných) SMS správ.
sa zobrazí údaj o celkovom počte
Zobrazenie prijatej správy
1
Stlačte
$
2
Zvoľte X a potom stlačte
3
Zvoľte “Prijaté správy” a potom stlačte
,
.
4
Stláčaním tlačidla správu.
L
Prečítané správy sú označené symbolom
Q
, aj ak sa zobrazili na inej prenosnej
jednotke.
L
Ak si želáte správu zmazaù, stlačte zvoľte si
5
Ak si želáte prečítaù obsah správy, stlačte
,
.
Príjem SMS správy”,
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
.
{e}
alebo
{v}
si zvoľte
w
ÁNO”, a potom stlačte
,
.
Pre Vašu informáciu:
L
Ak si želáte zavolaù na číslo odosielateľa
{C}
alebo
správy, stlačte
L
Ak sa zobrazí indikácia “Plná pamäù SMS”, nie je možné prijímaù žiadne ďalšie SMS správy. Vymažte nepotrebné správy (str. 35,
35).
L
Pre správu od odosielateľa, ktorého číslo je uložené v telefónnom zozname aj s menom, sa zobrazí meno.
L
Niektorí poskytovatelia SMS služieb dopĺňajú ku číslu odosielateľa jednu číslicu a tak sa meno odosielateľa nemôže na displeji zobrazovaù.
{s}
Odpoveď na SMS správu 1
Keď sa zobrazuje text prijatej správy, stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte “Odpove ” a potom stlačte
3
Zadajte text správy (str. 37), potom stlačte
,
.
4
Upravte cieľové telefónne číslo a/alebo
,
stlačte
5
Pokračujte od kroku 6 podľa časti „Napísanie a odoslanie novej správy”, str. 34.
Úprava a postúpenie SMS správy
1
Keď sa zobrazuje text prijatej správy, stlačte
$
2
Zvoľte “Upraviù SMS” a potom stlačte
,
3
Pokračujte od kroku 4 podľa časti „Napísanie a odoslanie novej správy”, str. 34.
.
(stredné tlačidlo funkcií menu).
.
Zmazanie prijatej správy
1
Keď sa zobrazuje text prijatej správy, stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte “Vymazaù” a potom stlačte
L
Ak si želáte zmazaù všetky správy, zvoľte
Vymazaù vŠetko” a potom stlačte
,
,
.
3
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
4
Stlačte
{ih}
.
.
,
,
,
.
.
.
35
Page 36
TCD300CE(sk-sk).book Page 36 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
SMS (krátke správy)
Uloženie čísla odosielateľa do telefónneho zoznamu
1
Keď sa zobrazuje text prijatej správy, stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte “Pridaj do zozn.” a potom stlačte
,
.
3
Pokračujte od kroku 3 podľa časti „Pridávanie záznamov do telefónneho zoznamu”, str. 16.
Úprava čísla odosielateľa pred spätným volaním
1
Keď sa zobrazuje text prijatej správy, stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte “Úprava a voĽba” a potom stlačte
,
.
3
Upravte číslo a stlačením
,
aktivujte voľbu.
{C}, {s}
alebo

Nastavenia pre SMS správy

Ak obnovíte štandardné nastavenia základne (str. 29), pre nasledujúce funkcie SMS sa obnovia štandardné nastavenia.
SMS nastavenia Štandardné
nastavenie
Aktivácia/vyrade­nie funkcie SMS
Stredisko správ 1 Stredisko správ 2 str. 33 Prístupový kód
k vonkajšej linke
ZAP.
1470
VYP.
Strana
str. 33
str. 33
str. 36
(max. 4 číslice). Pri odosielaní SMS správ na čísla z telefónneho zoznamu alebo z pamäte opakovanej voľby sa prístupový kód k vonkajšej linke zmaže.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte X a potom stlačte
3
Zvoľte “Nastavenia” a potom stlačte
,
.
4
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
5
Zvoľte “Prístup.Č.linky” a potom
,
,
{ih}
.
.
.
stlačte
6
Zvoľte “ZAP.” a potom stlačte
7
Ak je potrebné, zadajte prístupový kód k externej linke a pauzu, a potom dvakrát stlačte
8
Stlačte
,
.
,
.
Pre Vašu informáciu:
L
Ak sa pre základňu obnovia štandardné
nastavenia, zmaže sa aj obsah pamätí
prijatých a odoslaných správ.
Uloženie prístupového kódu k externej linke (len pri zapojení do pobočkovej ústredne)
Aby sa mohli prenášaù SMS správy, je potrebné uloženie prístupového kódu k vonkajšej linke
36
Page 37
TCD300CE(sk-sk).book Page 37 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
SMS (krátke správy)
Použiteľné znaky pre text SMS správ
Dôležitá informácia:
L
Informácie o zadávaní znakov pri uvádzaní mena do telefónneho zoznamu si prečítajte na str. 44. Na zadávanie znakov a číslic slúžia tlačidlá číselníka. Každému tlačidlu je pridelených viacero znakov.
Pre zadávanie znakov je k dispozícii režim LetterWise, abecedné znaky, numerické znaky, grécke písmená a znaky rozšírenej sady. V režime zadávania abecedných znakov (ABC), gréckych písmen
F
) alebo rozšírenej sady znakov (G) sa zadávaný znak volí stláčaním tlačidla číselníka.
(
L
V prostredí zadávania znakov:
–Tlačidlom
–Znaky a číslice sa zadávajú stláčaním tlačidiel číselníka.
– Na zmazanie vysvieteného znaku alebo číslice slúži tlačidlo {C/T}
číslice alebo znaky, podržte tlačidlo
–Tlačidlom
– Ak chcete zadaù ďalší znak toho istého tlačidla, stlačením tlačidla
pre ďalší znak, a potom stlačte potrebné tlačidlo. (To však nie je potrebné pri zadávaní textu v režime LetterWise.)
Režimy zadávania znakov
Vybraù si môžete z niekoľkých režimov zadávania znakov. V prostredí zadávania znakov stlačte (pravé tlačidlo funkcií menu), zvoľte režim zadávania znakov a stlačte abecedný mód.
Tabu ľka znakov LetterWise (pre Slovensko)
LetterWise je systém zjednodušeného zadávania textu, ktorý ponúka najpravdepodobnejšie písmeno nasledujúce po zadanom texte. Vďaka tomu, že je potrebný menší počet stlačení tlačidiel, je zadávanie textu v tomto režime rýchlejšie. Pre zadania v režime LetterWise (str. 24) si môžete zvoliù jazyk. Štandardné nastavenie je
L
Po každom stlačení tlačidla číselníka systém LetterWise ponúkne najpravdepodobnejší znak. Ak je
navrhovaný znak nesprávny, stláčaním
{<}
alebo
{>}
sa ovláda kurzor.
{*}
sa prepína veľké a malé písmo.
ČeŠtina”.
{C/T} stlačené.
{#}
si nechajte zobraziù želaný znak.
. Ak si želáte zmazaù všetky
{>}
posuňte kurzor na miesto
,
. Štandardne je nastavený
p
37
Page 38
TCD300CE(sk-sk).book Page 38 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
SMS (krátke správy)
Tabu ľka abecedných znakov (ABC)
Tabu ľka numerických znakov (0 – 9)
Tabu ľka gréckych písmen (
Tabu ľka rozšírenej znakovej sady (
L
Nasledujúce znaky sa používajú ako pre malé tak aj pre veľké písmo:
M
)
N
)
38
Page 39
TCD300CE(sk-sk).book Page 39 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
1
Obsluha prídavných jednotiek
Prídavné prenosné jednotky
K jednej základni sa dá zaregistrovaù až 6 prenosných jednotiek. Ak sa k základni zaregistrujú ďalšie prenosné jednotky, môžu napríklad medzi sebou interne komunikovaù dve prenosné jednotky a zároveň môže tretia viesù externý hovor. Objednávacie číslo prenosnej jednotky je uvedené na str. 5.
Prídavné základne
Každá prenosná jednotka sa môže zaregistrovaù až k štyrom základniam, čím sa rozšíri dosah, v ktorom sa dajú prenosné jednotky využívaù. Ak sa prenosná jednotka, pre ktorú je v nastaveniach základne zadané
Automaticky” (str. 40), dostane mimo dosah
základne, začne vyhľadávaù ďalšiu základňu, aby bolo možné uskutočňovaù a prijímaù hovory. Spojenie navzájom komunikujúcej základne a prenosných jednotiek vytvára tzv. „bunku celulárneho systému”.
Pre Vašu informáciu:
L
Ak sa počas hovoru presuniete z jednej bunky
do inej, spojenie sa zruší.
L
Interné hovory a prepojenie je k dispozícii iba
medzi prenosnými jednotkami tej istej bunky.
Registrácia prenosnej jednotky k základni
Registrácia prídavnej prenosnej jednotky k základni (jednoduchá registrácia)
Dodaná prenosná jednotka a základňa sú už zaregistrované. Ak si dokúpite prídavnú prenosnú jednotku, zaregistrujte ju k základni. Prídavná prenosná jednotka musí byù zapnutá. Ak nie je, zapnite ju stlačením tlačidla jeho podržaním v dĺžke niekoľkých sekúnd.
{ih}
2
3
Pre Vašu informáciu:
L
L
L
L
Registrácia prenosnej jednotky k prídavnej základni (manuálna registrácia)
Nasledujúcim postupom môžete prenosnú jednotku manuálne zaregistrovaù kzákladni.
1
2 3
4
5
a
Zdvihnite prídavnú prenosnú jednotku a
{ih}
stlačením tlačidla pohotovostného režimu.
Na základni podržte približne 3 sekundy stlačené tlačidlo registračný tón.
Prídavnú prenosnú jednotku vložte do základne. Registračný tón naďalej znie. Prenosnú jednotku ponechajte v základni dovtedy, kým nezaznie tón potvrdenia a
w
ikona
Ak zaznie výstražný tón chyby alebo ak stále bliká indikácia jednotku ručne (manuálna registrácia, str. 39). Ak v kroku 2 začnú vyzváňaù všetky zaregistrované prenosné jednotky, stlačením
{x}
spustite od kroku 1. Pred prvým použitím prídavnej prenosnej jednotky nechajte batérie približne 7 hodín nabíjaù. Tento spôsob registrácie sa nedá použiù pre prenosné jednotky, ktoré už sú k základni zaregistrované. Prenosnú jednotku preto zaregistrujte ručne (manuálna registrácia, str.
39).
Stlačte Zvoľte Y a potom stlačte Zvoľte si “Registrácia”. Potom dvakrát
stlačte tlačidlo Zvoľte si číslo základne a stlačte
L
Na základni stlačte a približne 3 sekundy podržte tlačidlo registračný tón.
L
neprestane blikaù.
w
, zaregistrujte prenosnú
vyzváňanie zrušte. Celý postup opäù
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
,
To t o číslo využíva prenosná jednotka len ako referenčné označenie.
{x}
Ak začnú všetky zaregistrované prenosné jednotky vyzváňaù, tlačidlom registráciu a tento krok zopakujte.
ju prepnite do
{x}
a počkajte na
.
a počkajte na
,
.
,
{x}
.
zastavte
39
Page 40
TCD300CE(sk-sk).book Page 40 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
L
Po stlačení tlačidla dokončiù v priebehu 1 minúty.
6
Počkajte, kým sa zobrazí “Zadajte PIN
, zadajte číslo “0000” (štandardný PIN
ZJ
kód základne) a potom stlačte
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
L
Ak sa prenosná jednotka úspešne zaregistruje, ikona je aktivovaná zvuková signalizácia tlačidiel (str. 24), zaznie tón potvrdenia.
Výber základne
Ak si vyberiete nastavenie “Automaticky”, prenosná jednotka bude automaticky komunikovaù s ktoroukoľvek dostupnou základňou, ku ktorej je zaregistrovaná. Ak sa pre prenosnú jednotku vymedzí konkrétna základňa, prenosná jednotka môže uskutočňovaù a prijímaù hovory len prostredníctvom tejto základne. Ak sa prenosná jednotka nachádza mimo dosahu základne, nie je možné uskutočňovaù ani prijímaù hovory.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Výber základne” a potom stlačte
,
.
4
Zvoľte si číslo želanej základne alebo režim
Automaticky” a potom stlačte
L
Prenosná jednotka začne vyhľadávaù základňu.
Zrušenie registrácie prenosnej jednotky
K jednej základni sa dá zaregistrovaù najviac 6 prenosných jednotiek. Prenosná jednotka môže zrušiù vlastnú registráciu (alebo registráciu inej prenosnej jednotky) v pamäti základne. Registrácia prenosnej jednotky sa tak vymaže z pamäte základne.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 29).
4
Zadajte “335”.
40
{x}
sa musí postup
,
.
w
prestane blikaù. Ak
,
.
,
,
.
5
Zvoľte “ZruŠ.reg. PJ” a potom stlačte
,
.
L
Zobrazia sa čísla všetkých prenosných jednotiek, ktoré sú zaregistrované kzákladni.
6
Stlačením tlačidiel zodpovedajúcich číslam želaných prenosných jednotiek zvoľte prenosné jednotky, ktorých registráciu si želáte zrušiù.
L
Číslo vybranej prenosnej jednotky (resp. viacerých) začne blikaù.
L
Opätovným stlačením toho istého tlačidla sa výber prenosnej jednotky zruší. Zodpovedajúce číslo prestane blikaù.
7
Stlačte
,
.
8
Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte
9
Stlačte
{ih}
.
Zrušenie registrácie základne
Prenosnú jednotku môžete zaregistrovaù najviac k štyrom základniam. Prenosná jednotka môže zrušiù registráciu základne, ku ktorej je zaregistrovaná. Registrácia základne sa tak vymaže z pamäte prenosnej jednotky.
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Y a potom stlačte
3
Zvoľte “Registrácia” a potom stlačte
,
.
4 5
6
7
8 9 10
. Zadajte “335”. Zvoľte “ZruŠ.reg. v ZJ” a potom stlačte
,
. Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód
prenosnej jednotky).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str. 23).
Stlačením tlačidiel zodpovedajúcich číslam želaných základní zvoľte základne, ktorých registráciu si želáte zrušiù.
L
Číslo vybranej základne (základní) začne blikaù.
L
Opätovným stlačením toho istého tlačidla sa výber základne zruší. Zodpovedajúce číslo prestane blikaù.
Stlačte
,
. Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte Stlačte
{ih}
.
,
,
.
,
.
.
Page 41
TCD300CE(sk-sk).book Page 41 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
Pre Vašu informáciu:
L
Ak chcete prenosnú jednotku zaregistrovaù k ďalšej základni alebo opäù k tej istej základni, prečítajte si postup manuálnej registrácie (str.
39).
Zväčšenie dosahu základne
Dosah základne sa dá zväčšiù použitím regeneračného zosilňovača DECT komunikácie. Používajte výhradne regeneračný zosilňovač DECT značky Panasonic uvedený na str. 5. Podrobnejšie informácie získate u predajcov značkovej techniky Panasonic.
Dôležitá informácia:
L
Pred zaregistrovaním regeneračného zosilňovača k základni sa musí aktivovaù režim regeneračného zosilňovača.
Zapnutie a vypnutie režimu regeneračného zosilňovača
1
Stlačte
$
(stredné tlačidlo funkcií menu).
2
Zvoľte Z a potom stlačte
3
Zadajte číslo “0000” (štandardný PIN kód základne).
L
Ak ste PIN kód zmenili, zadajte ho (str.
29).
4
Zvoľte “Iné moŽnosti” a potom stlačte
,
.
5
Zvoľte “Regener.zosilň.” a potom stlačte
,
.
6
Zvoľte “ZAP.” alebo “VYP.” a potom stlačte
,
.
7
Stlačte
{ih}
.
Pre Vašu informáciu:
L
Niekoľko sekúnd po zapnutí resp. vypnutí režimu regeneračného zosilňovača sa nedajú uskutočňovaù ani prijímaù hovory.
,
.
Interná komunikácia medzi prenosnými jednotkami
Príklad:
jednotku 2
1
Prenosná jednotka 1 zavolá prenosnú
Prenosná jednotka 1:
Stlačte {INT} a {2} (číslo želanej prenosnej jednotky).
2
Prenosná jednotka 2:
Stlačením tlačidla hovor.
3
Na záver hovoru stlačte tlačidlo
Pre Vašu informáciu:
L
Interný hovor môže prebiehaù len medzi prenosnými jednotkami v tej istej bunke, ale nie medzi prenosnými jednotkami v rôznych bunkách.
{C}
alebo
{s}
{ih}
prijmite
.
Prepojenie hovoru medzi prenosnými jednotkami a konferenčné hovory
Externý hovor sa môže prepojiù medzi dvoma prenosnými jednotkami v tej istej bunke. Dve prenosné jednotky v tej istej bunke môžu viesù sexterným účastníkom konferenčný hovor.
Príklad:
prenosnú jednotku 2
1
2
3
Postúpenie hovoru bez ohlásenia
1
Prenosná jednotka 1 prepojí hovor na
Prenosná jednotka 1:
V priebehu externej komunikácie stlačte tlačidlo
{
INT} a {2} (číslo želanej prenosnej
jednotky).
L
Externý hovor sa pridrží.
L
Ak sa prepojený hovor neprijme, tlačidlom
{
INT} môžete hovor s externou stanicou
obnoviù.
Prenosná jednotka 2:
Stlačením tlačidla prepájaný hovor.
L
Prenosná jednotka 2 môže komunikovaù s prenosnou jednotkou 1.
Prenosná jednotka 1:
Stlačením tlačidla zavŕši. Ak chcete vytvoriù konferenčné spojenie, stlačte tlačidlo
V priebehu externej komunikácie stlačte
{
INT} a potom číslo želanej prenosnej
jednotky.
{3}
{C}
{ih}
.
alebo
{s}
prijmite
sa prepojenie
41
Page 42
TCD300CE(sk-sk).book Page 42 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
L
Ak je volaná prenosná jednotka v dosahu a zapnutá, vyzváňa.
2
Stlačte
{ih}
.
L
Externé volanie vyzváňa na druhej prenosnej jednotke.
Pre Vašu informáciu:
L
Blikajúca ikona k indikuje, že sa pridržiava externý hovor.
L
Ak druhá prenosná jednotka volanie do uplynutia 1 minúty neprijme, volanie bude vyzváňaù na pôvodnej prenosnej jednotke.
42
Page 43
TCD300CE(sk-sk).book Page 43 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Upevnenie na stenu

Užitočné informácie
60 mm
Pre Vašu informáciu:
L
Dbajte na to, aby boli skrutky v stene bezpečne upevnené.
L
Dávajte pozor, aby sa šnúra telefónnej linky a sieùového adaptéra nepritlačila medzi základňu a stenu.
L
Pri vŕtaní dier použite nasledujúcu šablónu pre montáž na stenu.
Skrutky
Háčiky
60 mm
43
Page 44
TCD300CE(sk-sk).book Page 44 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Užitočné informácie
Použiteľné znaky pre písanie textu
Dôležitá informácia:
L
Zadávanie znakov pri písaní SMS správ je uvedené na str. 37.
Na zadávanie znakov a číslic slúžia tlačidlá číselníka. Každému tlačidlu je pridelených viacero znakov. Pre zadávanie textu je k dispozícii režim LetterWise, abecedné znaky, numerické znaky, grécke písmená, znaky rozšírenej sady 1 a 2 a znaky azbuky. V režime zadávania abecedných znakov (ABC),
F
gréckych písmen (
I
) sa zadávaný znak volí stláčaním tlačidla číselníka.
(
L
V prostredí zadávania znakov: –Tlačidlom –Znaky a číslice sa zadávajú stláčaním tlačidiel číselníka. – Na zmazanie vysvieteného znaku alebo číslice slúži tlačidlo
číslice alebo znaky, podržte tlačidlo
–Tlačidlom – Ak chcete zadaù ďalší znak toho istého tlačidla, stlačením tlačidla
pre ďalší znak, a potom stlačte potrebné tlačidlo. (To však nie je potrebné pri zadávaní textu v režime LetterWise.)
Režimy zadávania znakov
Vybraù si môžete z niekoľkých režimov zadávania znakov. V prostredí zadávania znakov stlačte (pravé tlačidlo funkcií menu), zvoľte režim zadávania znakov a stlačte abecedný mód.
Tabu ľka znakov LetterWise (pre Slovensko)
LetterWise je systém zjednodušeného zadávania textu, ktorý ponúka najpravdepodobnejšie písmeno nasledujúce po zadanom texte. Vďaka zníženiu potrebného počtu stlačení tlačidiel je zadávanie textu v tomto režime rýchlejšie. Pre zadania v režime LetterWise (str. 24) si môžete zvoliù jazyk. Štandardné nastavenie je
L
Po každom stlačení tlačidla číselníka systém LetterWise ponúkne najpravdepodobnejší znak. Ak je navrhovaný znak nesprávny, stláčaním
), znakov rozšírenej sady 1 (G), znakov rozšírenej sady 2 (H) alebo azbuky
{<}
alebo
{>}
sa ovláda kurzor.
{C/T}. Ak si želáte zmazaù všetky
{C/T} stlačené.
{*}
sa prepína veľké a malé písmo.
{>}
posuňte kurzor na miesto
,
. Štandardne je nastavený
ČeŠtina”.
{#}
si nechajte zobraziù želaný znak.
p
44
Page 45
TCD300CE(sk-sk).book Page 45 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Tabu ľka abecedných znakov (ABC)
Tabu ľka numerických znakov (0 – 9)
Užitočné informácie
Tabu ľka gréckych písmen (
Tabu ľka rozšírenej znakovej sady 1 (
L
Nasledujúce znaky sa používajú ako pre malé tak aj pre veľké písmo:
M
)
N
)
45
Page 46
TCD300CE(sk-sk).book Page 46 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Užitočné informácie
Tabu ľka rozšírenej znakovej sady 2 (O)
L
Nasledujúce znaky sa používajú ako pre malé tak aj pre veľké písmo:
Tabu ľka znakov azbuky (P)
46
Page 47
TCD300CE(sk-sk).book Page 47 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Užitočné informácie
Riešenie problémov
Ak by problém aj po vykonaní opatrení opísaných v tejto časti pretrvával, odpojte sieùový adaptér a vypnite prenosnú jednotku. Po chvíli sieùový adaptér opäù zapojte a prenosnú jednotku zapnite.
Základné nastavenia
Problém Príčina a riešenie
Bliká ikona w.
Displej prenosnej jednotky nič nezobrazuje.
Prenosná jednotka sa nedá zapnúù.
Displej je tmavý a zobrazenia sú ùažko čitateľné.
L
Prenosná jednotka nie je zaregistrovaná k základni. Zaregistrujte ju (str. 39).
L
Prenosná jednotka je príliš ďaleko od základne. Presuňte ju bližšie k základni.
L
Sieùový adaptér nie je zapojený. Skontrolujte zapojenia.
L
Prenosná jednotka nie je zapnutá. Zapnite ju (str. 11).
L
Skontrolujte, či sú batérie vložené správne (str. 10).
L
Batérie úplne nabite (str. 10).
L
Vyčistite kontakty pre nabíjanie a opäù sa pokúste batérie nabiù (str. 10).
L
Prenosná jednotka je v režime šetriča displeja (str. 11).
47
Page 48
TCD300CE(sk-sk).book Page 48 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Užitočné informácie
Telefón
Problém Príčina a riešenie
Nedajú sa uskutočniù alebo prijímaù hovory.
Telefón nevyzváňa.
Batérie by sa mali nabíjaù, ale ikona stavu batérií sa nemení.
{C}
Po stlačení tlačidla obsadzovací signál.
Je počuù praskanie, dochádza kúnikom. Činnosù telefónu rušia iné elektrospotrebiče.
Prenosná jednotka zrazu prestane fungovaù.
znie
L
Šnúra sieùového adaptéra alebo telefónnej linky nie je pripojená. Skontrolujte zapojenia.
L
Ak ste na pripojenie k zdroju použili elektrickú rozvodku, odpojte ju a telefón zapojte priamo do sieùovej zásuvky. Ak telefón funguje správne, skontrolujte elektrickú rozvodku.
L
Šnúru telefónnej linky odpojte od základne a pripojte ju ku skúšobnému telefónu, o ktorom viete, že pracuje správne. Ak skúšobný telefón funguje, obráùte sa na servisné stredisko a telefón si nechajte opraviù. Ak skúšobný telefón nefunguje, obráùte sa na prevádzkovateľa siete.
L
Nastavili ste nesprávny režim voľby. Podľa potreby nastavte
L
Je aktivovaná funkcia blokovania voľby. Zrušte blokovanie (str. 23).
L
Volili ste zakázané číslo (str. 29).
L
Tlačidlá sú zablokované. Odblokujte ich (str. 14).
L
Vyzváňanie je vypnuté. Upravte hlasitosù vyzváňania prenosnej jednotky (str. 20) a hlasitosù vyzváňania základne (str. 26).
L
Je aktivovaný nočný režim. Vypnite ho (str. 21, 26).
L
Vyčistite kontakty pre nabíjanie a opäù sa pokúste batérie nabiù (str. 10).
L
Sieùový adaptér je odpojený. Zapojte sieùový adaptér.
L
Prenosná jednotka je príliš ďaleko od základne. Prenosnú jednotku presuňte bližšie k základni a voľbu zopakujte.
L
Cez ďalšiu prenosnú jednotku sa práve komunikuje s externou stanicou. Počkajte, kým druhý účastník hovor ukončí.
L
Prenosnú jednotku a základňu premiestnite mimo dosah rušivého vplyvu iných elektrických zariadení.
L
Prenosnú jednotku presuňte bližšie k základni.
L
Telefón je pripojený k telefónnej linke so službou DSL. Medzi základňu a konektor telefónnej linky odporúčame zaradiù filter (obráùte sa na poskytovateľa DSL služieb).
L
Odpojte sieùový adaptér a vypnite prenosnú jednotku. Zapojte sieùový adaptér, zapnite prenosnú jednotku a zistite, či funguje.
Tónová” alebo “Pulzná” voľba (str. 27).
48
Page 49
TCD300CE(sk-sk).book Page 49 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Problém Príčina a riešenie
Pri ukladaní záznamu do telefónneho zoznamu alebo pri zadávaní rýchlej voľby začne prenosná jednotka vyzváňaù.
Po stlačení tlačidla a nevolí posledne volené číslo.
Prenosná jednotka prerušovane pípa a/alebo bliká ikona
Batérie sú úplne nabité, napriek tomu stále bliká ikona
Nezobrazujú sa informácie o volajúcom.
Počas zobrazenia informácií o volajúcich sa displej prepne do pohotovostného režimu.
Prenosná jednotka sa nedá zaregistrovaù k základni.
q
3
3
sa nezobrazí
.
.
L
Telefón signalizuje prichádzajúci hovor. Ak chcete hovor prijaù, stlačte tlačidlo Zadanie musíte zopakovaù.
L
Opakovane volené číslo bolo dlhšie ako 24 číslic. Voľbu čísla zopakujte manuálne.
L
Batérie úplne nabite (str. 10).
L
Vyčistite kontakty pre nabíjanie a opäù sa pokúste batérie nabiù (str. 10).
L
Batérie je potrebné vymeniù (str. 11).
L
Potrebná je aktivácia služby zobrazenia ID volajúceho.
L
Telefón je pripojený k telefónnej linke so službou DSL. Medzi základňu a konektor telefónnej linky odporúčame zaradiù filter (obráùte sa na poskytovateľa DSL služieb).
L
Vyhľadávanie neprerušujte na čas dlhší než 1 minútu.
L
Prenosná jednotka je zaregistrovaná k maximálnemu počtu (4) základní. Pre prenosnú jednotku zrušte nepotrebnú registráciu základne (str. 40).
L
K základni je zaregistrovaný maximálny počet (6) prenosných jednotiek. Zrušte nepotrebné registrácie prenosných jednotiek k základni (str. 40).
L
Zadali ste nesprávny PIN kód. Ak zabudnete PIN kód, obráùte sa na najbližšie servisné stredisko Panasonic.
L
Prenosnú jednotku a základňu premiestnite mimo dosah rušivého vplyvu iných elektrických zariadení.
Užitočné informácie
{C}
. Zadávanie sa preruší.
49
Page 50
TCD300CE(sk-sk).book Page 50 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Užitočné informácie
SMS (krátke správy)
Problém Príčina a riešenie
Nedajú sa odosielaù ani prijímaù SMS správy.
“FD”
“FE” “E0”
.
. .
Zobrazí sa ikona
Zobrazí sa ikona Zobrazí sa ikona
Po prečítaní správy sa nezobrazí
Q
označenie „
“FD”, “FE”
(
”. Zobrazí sa kód chyby
alebo “E0”).
L
Takúto službu nemáte aktivovanú u operátora siete. Obráùte sa na poskytovateľa takýchto služieb.
L
Nie sú uložené čísla strediska SMS správ alebo sú nesprávne. Zadajte správne čísla (str. 33).
L
Pri prenose správy došlo k prerušeniu spojenia. Najprv počkajte, kým sa správa odošle, a potom môžete využívaù ďalšie funkcie telefónu.
L
Pamäù pre SMS správy je plná. V pamäti prijatých aj odoslaných správ vymažte nepotrebné správy (str. 35,
35).
L
Telefón je pripojený k telefónnej linke so službou DSL. Medzi základňu a konektor telefónnej linky odporúčame zaradiù filter (obráùte sa na poskytovateľa DSL služieb).
L
Nedá sa nadviazaù spojenie so strediskom SMS správ. Skontrolujte, či sú zadané správne čísla strediska SMS správ (str. 33). Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia prenosu SMS správ (str. 33).
L
Pri odosielaní správy došlo ku chybe. Skúste znova.
L
Vaše telefónne číslo je zablokované alebo v sieti nemáte aktivovanú potrebnú službu. Obráùte sa na poskytovateľa takýchto služieb.
L
Keď sa zobrazí kód chyby, označenie „Q” sa nezobrazí ani po prečítaní správy.
50
Page 51
TCD300CE(sk-sk).book Page 51 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Technické údaje

Normy:
DECT (zdokonalené digitálne bezdrôtové telekomunikácie), GAP (generický profil prístupu)
Počet kanálov:
120 duplexných kanálov
Frekvenčný rozsah:
1,88 GHz až 1,9 GHz
Obojsmerný prenos:
TDMA (viacnásobný prístup s časovým delením)
Odstup kanálov:
1 728 kHz
Prenosová rýchlosù:
1 152 kbit/s
Modulácia:
GFSK (gausovo kľúčovanie frekvenčným posuvom)
Výkon RF prenosu:
Približne 250 mW
Napájanie:
220–240 V, 50 Hz
Príkon základne:
Pohotovostný režim: Približne 3,5 W Maximálny príkon: Približne 9,2 W
Prevádzkové podmienky:
5°C–40°C, 20 %–80 % relat. vlhkosù vzduchu (bez kondenzácie)
Rozmery:
Základňa:
123 mm
Prenosná jednotka:
×
32 mm
Hmotnosù:
Základňa: Prenosná jednotka:
Pre Vašu informáciu:
L L
Zapojenia:
L
Približne 111 mm × 121 mm ×
Približne 148 mm × 48 mm
Približne 200
Technické údaje podliehajú zmenám. Ilustrácie použité v tomto návode na obsluhu sa môžu od skutočného zariadenia mierne líšiù.
Bez dodávky elektrickej energie zariadenie nepracuje. Odporúčame preto k tej istej
g
Približne 130
g
Užitočné informácie
telefónnej linke pre prípad núdze pripojiù aj štandardný telefón.
51
Page 52
*
*
*
*
*
*
TCD300CE(sk-sk).book Page 52 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Užitočné informácie
Prevádzkové podmienky (len pre Českú republiku)
1PĜipojení tohoto bezdrátového telefonního pĜístroje k analogovému bodu veĜejné
telekomunikaþní sítČ a uvedení do provozu mĤže provést úþastník sám podle Návodu k použití.
2ZaĜízení je schopno samostatného provozu a je Ĝešeno jako ukonþovací. Na
úþastnické vedení jej lze pĜipojit samostatnČ, ale i spoleþnČ s jiným schváleným koncovým zaĜízením.
3ZaĜízení je dodáváno s odpojitelným telefonním kabelem s konektory typu RJ11 a
musí být tímto kabelem k úþastnické zásuvce pĜipojeno. Pro pĜipojení zaĜízení do þtyĜkolíkové úþastnické zásuvky musí být použita schválená redukce. (není souþástí dodávky)
4ZaĜízení je napájeno ze sítČ pomocí sít’ového adaptéru, který je souþástí dodávky.
Funkþnost zaĜízení je závislé na tomto druhu napájení. Pro pĜipojení napájení nepoužívejte v žádném pĜípadČ adaptér jiného typu.
5PĜed použitím zaĜízení je nutno nabít baterie a to po dobu nejménČ 7 hodin. Telefonní
kabel pĜipojte až po prvním nabití baterií.
6 Tento bezdrátový telefonní pĜístroj lze provozovat v rámci Generální licence þ. GL-23/
R/2001.
52
Page 53
TCD300CE(sk-sk).book Page 53 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
Vyhlásenie o zhode
Užitočné informácie
Predmet vyššie uvedeného vyhlásenia A> je v zhode s požiadavkami nasledujúcich predpisov EÚ B> a harmonizovaných štandardov C>.
53
Page 54
TCD300CE(sk-sk).book Page 54 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM

Register

Register

A
ARS (automatické smerovanie): 28
kódy sietí: 28 predvoľby čísel: 28
Automatický príjem hovorov: 15, 23
B
Batéria
dĺžka prevádzky: 10 nabíjanie: 10 úroveň nabitia: 10 vloženie: 10 výmena: 11
D
Dátum a čas: 11 Displej
farba: 22 ikony: 7 jazyk: 22 kontrast: 23 pohotovostný režim: 22
Dočasná tónová voľba: 15
H
Hlasitosù
reproduktor: 13 slúchadlo: 13 vyzváňanie (prenosná jednotka): 20 vyzváňanie (základňa): 26
Hlasitý telefón: 13
I
Interná komunikácia: 41
K
Kategória: 16
farby displeja: 31 typy vyzváňania: 31
Konferenčné hovory: 41
L
LetterWise: 24, 37, 44
N
Nočný režim
prenosná jednotka: 21 základňa: 26
O
Obmedzenie voľby: 29 Opakovaná voľba: 13
P
Pamäù opakovanej voľby: 13 Pauza: 15, 27 PIN kód
prenosná jednotka: 23 základňa: 29
Prenosná jednotka
lokátor: 15 nastavenia: 19
R
S
Š T
U
V Z
obnovenie štandardných nastavení: 24 PIN kód: 23 prídavné prenosné jednotky: 39 registrácia: 39 zapnutie/vypnutie: 11
zrušenie registrácie: 40 Prepojenie hovorov: 41 Prijatie hovoru: 15
Regeneračný zosilňovač: 41 Registrácia: 39 Reùazová voľba: 18 Režim šetriča displeja: 11 Režim voľby: 27 Rýchla voľba: 17
Služba zobrazenia ID volajúceho: 31 SMS funkcia: 33
Špeciálne funkcie: 14, 27 Tapeta: 22
Telefónny zoznam: 16
kopírovanie záznamu: 18
uloženie do pamäte: 16
uskutočňovanie hovorov: 16
úprava záznamu: 17
vymazanie záznamu: 17 Tiesňové čísla: 27 Tóny tlačidiel: 24 Typy vyzváňania: 20
Upevnenie na stenu: 43 Upovedomenie: 20 Uskutočňovanie hovorov: 13
Vypnutie mikrofónu: 14 Zablokovanie tlačidiel: 14
Zablokovanie voľby: 23 Zadávanie znakov: 44 Zadávanie znakov pre SMS správy: 37 Zapnutie a vypnutie: 11 Zapojenia: 9 Základňa
nastavenia: 25
obnovenie štandardných nastavení: 29
PIN kód: 29
prídavné základne: 39
výber: 40
zrušenie registrácie: 40 Zlepšenie zrozumiteľnosti reči: 14 Zmeškané hovory: 31
54
Page 55
TCD300CE(sk-sk).book Page 55 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
55
Page 56
TCD300CE(sk-sk).book Page 56 Wednesday, April 13, 2005 11:57 AM
1999/5/EC
GL-23/R/2001 (pre Česko) VPR-7/2001 (pre Slovensko)
Obchodné zastúpenie: Obchodné zastúpenie:
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
+420-236 032 511 +420-236 032 411
Panasonic Slovakia, s.r.o.
Štúrova 11, 811 02 BRATISLAVA, Slovenská republika
Tel. číslo:+421-2-5292-1423 Fax: +421-2-5292-1411
e-mail:sales@panasonic.sk web: www.panasonic.sk
Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd.
3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, Čína 519060
Copyright:
Autorské práva na tento materiál vlastní spoločnosù Panasonic Communications Co., Ltd. Tento materiál sa smie reprodukovaù len pre interné účely a akákoľvek iná reprodukcia po častiach alebo vcelku je bez písomného súhlasu spoločnosti Panasonic Communications Co., Ltd., zakázaná.
© 2005 Panasonic Communications Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
PQQX14433ZA CC0105DT1045
Loading...