Denne telefon har nummervisningsfunktion. For at få vist det
opkaldende telefonnummer, skal du abonnere på en
nummervisningstjeneste.
Oplad batterierne i ca. 8 timer før telefonen tages i brug første gang.
Læs venligst denne instruktionsbog grundigt inden enheden tages i brug. Gem
instruktionsbogen til fremtidigt brug.
Indledning
Indledning
Tak fordi du har anskaffet dig den nye Panasonic digitale trådløse telefon.
Til fremtidig brug
Påsæt eller gem den originale kvittering til brug ved eventuel reparation under garantien.
Serienummer (findes på bunden af baseenheden)
Købsdato
Forhandlerens navn og adresse
Bemærk:
L
Dette apparat er beregnet til brug på det analoge telefonnet i Danmark, Finland, Norge og Sverige.
L
Hvis der opstår nogen problemer, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt apparatet.
Overensstemmelseserklæring:
L
Vi, Panasonic Communications Co. (U.K.), Ltd., erklærer, at dette udstyr stemmer overens med
gældende krav og andre relevante bestemmelser i Radio & Telecommunications Terminal Equipment
(R&TTE) Direktivet 1999/5/EC.
Overensstemmelseserklæringer vedrørende de relevante Panasonic produkter beskrevet i denne
vejledning kan downloades på:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt :
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
2
Inholdsrortegnelse
Inholdsrortegnelse
Forberedelser
Information om tilbehør ............................4
Anvend kun den lysnetadapter, der følger med
produktet, angivet på side 4.
L
Tilslut ikke lysnetadapteren til andre
stikkontakter end standard 220–240 V
vekselstrøm.
L
I følgende tilfælde kan der ikke foretages
opkald med denne telefon:
– Når det bærbare håndsæts batteri skal
oplades eller ikke virker.
– Under strømafbrydelse.
– Når tastaturlåsen er slået til.
– Når funktionen Opkald forbudt er slået til
(der kan kun kaldes op til nødopkaldsnumre,
der er lagret i enheden).
L
Åbn ikke baseenheden eller håndsættet for
andet end for at skifte batteri.
L
Dette apparat må ikke bruges tæt ved
nødhjælps/intensiv medicinsk
behandlingsudstyr og må ikke bruges af
personer med pacemaker.
L
Sørg for, at der ikke falder ting ned på
enheden, og at der ikke spildes væske på den.
Udsæt ikke denne enhed for stærk røg, støv,
mekaniske vibrationer eller stød.
Omgivelser
L
Anvend ikke dette produkt tæt ved vand.
L
Enheden skal holdes væk fra varmekilder som
f.eks. varmeapparater, komfurer m.m.
Desuden bør den ikke anbringes i rum, hvor
temperaturen kan blive lavere end 5 °C eller
højere end 40 °C.
L
Lysnetadapteren bruges som hovedafbryder.
Sørg for, at lysnetstikket er placeret tæt ved
enheden, så det er let at komme til.
Advarsel:
L
For at forhindre risiko for elektriske stød må
dette produkt aldrig udsættes for regn eller
nogen form for fugt.
L
Kobl opladeren/soklen fra netforsyningen hvis
der er røgudstedelser, eller unormal lugt eller
støj. De ovenstående tilfælde kan medføre
Forberedelser
brandrisiko eller elektriske stød. Kontroller, at
der ikke er mere røg og ret henvendelse til et
autoriseret servicecenter.
Placering
L
Maksimal rækkevidde og støjfri drift opnås
bedst, når baseenheden placeres som følger:
– Så langt som muligt fra elektrisk apparatur
som f.eks. tv, radio, computere og andre
telefoner.
– En central placering i passende højde.
Forholdsregler vedr. batterierne
L
Det anbefales at bruge det(de) batteri, der er
angivet på side 4.
batterier.
L
Bortkast ikke batteriet i ild, da de kan
eksplodere. Find ud af, hvor batterierne kan
bortskaffes i dit område.
L
Åbn eller ødelæg ikke batteriet. Elektrolyt, der
kan komme ud af batteriet, er ætsende og kan
forårsage forbrænding eller skade på øjne og
hud. Elektrolyt kan være giftig ved indtagelse.
L
Udvis forsigtighed ved håndtering af batteriet.
Lad ikke strømførende materialer som f.eks.
ringe, armbånd eller nøgler komme i kontakt
med batteriet, da kortslutning ellers kan
medføre overophedning af batteriet og/eller
terminalerne og derved forårsage brand.
L
Oplad det medfølgende batteri i
overensstemmelse med oplysningerne i denne
betjeningsvejledning.
L
Anvend kun den medfølgende baseenhed
(eller ladeapparat) til at oplade batteriet.
Undlad at ændre på baseenheden (eller
ladeapparatet). Hvis disse instruktioner ikke
følges, kan batteriet svulme op eller
eksplodere.
Modstandsdygtig mod sprøjt (Kun håndsæt)
Håndsættet er projekteret mod sprøjt.
Du kan bruge håndsættet med våde hænder.
L
Sæt ikke håndsættet ned i vandet og efterlad
det ikke under strømmende vand.
L
Håndsættet må ikke komme i berøring med
saltvand.
Brug kun genopladelige
5
Forberedelser
L
Undgå at udsætte apparatet for lange perioder
ved stor fugtighed.
L
Da kablet på headsettet kan tage skade af
vand, luk låget for headset kablet, når det
valgfrie headset ikke er i brug. Når det valgfrie
headset er tilsluttet, brug ikke håndsættet med
våde hænder.
L
Hvis håndsættet bliver vådt, tør med en tør ren
klud.
L
Grundenheden er ikke projekteret mod sprøjt.
Stil ikke håndsættet op grundenheden hvis
håndsættet er vådt.
Modstandsdygtig mod stød (kun for
håndsættet)
Håndsættet er projekteret mod stød, men pas
alligevel på ikke at kaste det ned eller trampe på
det.
Oplysninger til brugerne om
afhændelse af elektriske apparater
og elektronisk udstyr (private
husholdninger)
påvirkninger på folkesundheden og miljøet,
hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert
håndtering af affaldet. Kontakt de lokale
myndigheder for at få yderligere oplysninger om,
hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted.
I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet
medføre en bødestraf i henhold til de gældende
bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller
elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din
forhandler eller leverandør for at få yderligere
oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for
EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du
rette henvendelse til de lokale myndigheder eller
din forhandler. Her kan du få oplysninger om,
hvordan du bedst kommer af med produktet.
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter
indeholder dette symbol, betyder det, at
elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke
må smides ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald.
For at sikre en korrekt behandling, indsamling og
genbrug, skal du aflevere disse produkter på
dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil
blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle
lande er der også mulighed for, at du kan
indlevere dine produkter hos den lokale
forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende
produkt.
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil
det være med at spare på de værdifulde naturlige
råstoffer og forhindre eventuelle negative
6
Forberedelser
Tilslutninger
Når lysnetadapteren sluttes til, høres et et kort bip. Hvis det ikke høres, skal forbindelserne kontrolleres.
Løft antennerne.
Fastsæt AC adapter
kablet.
220-240 V,
50 Hz
Kroge
Vigtigt:
L
Brug kun den lysnetadapter og telefonledning, der leveres med denne enhed.
Bemærk:
L
Når telefonledningen skal tilsluttes telefonnettet, skal du bruge den medfølgende telefonledning eller
det telefonstik, der passer til dit land, se side 4.
L
Når tilslutning er foretaget, skal du oplade batterierne for at kunne foretage eller besvare opkald (side
8).
L
Installer aldrig telefonkabler under tordenvejr.
L
Lysnetadapteren skal altid være tilsluttet. (Det er normalt, at adapteren føles varm under brug.)
L
Lysnetadapteren skal være tilsluttet en vertikalt placeret eller gulvmonteret vekselstrømskontakt.
Udgå at tilslutte lysnetadapteren til en stikkontakt, som er monteret på et loft eller under et bord med
forsiden nedad, da vægten af adapteren kan forårsage, at den bliver afbrudt.
L
Telefonen vil ikke kunne fungere under strømafbrud. Vi rekommenderer, at du tilslutter en
standardtelefon til telefonstikket ved hjælp af en T-adaptor. Jeres Panasonic forhandler kan give mere
information angående tilslutningsmuligheder.
Til telefonnet
7
Forberedelser
1
Hvis du abonnerer på et xDSL service
L
Anvend et støjfilter (ret henvendelse til din
xDSL leverandør) på telefonlinjen mellem
grundenheden og telefonlinjens kabel hvis et
af de nedenstående problemer opstår:
– Der er støj under opkaldene.
– Opkalderens ID karakteristikker (side 31)
virker ikke på passende vis.
Isætning af batteri
1
Frigør batterilågets lås og løft låget for at åbne
det
.
2
Indsæt batteriet
det sidder godt fast i beholderen
(1)
, og skub det ned indtil
(2).
1
2
3
Luk håndsættets batteridæksel.
4
Fastgør batterilågets lås.
8
Forberedelser
Opladning af batteri
Placer håndsættet i baseenheden i ca. 8 timer,
inden telefonen bruges første gang.
Under opadning vises batteriikonet som vist
nedenfor.
5
Når batterierne er fuldt opladet, forbliver
displayet.
Bemærk:
L
Det er normalt, at håndsættet føles varmt
under opladning.
L
Det tager 8 timer at oplade batterierne fuldt,
men du kan bruge håndsættet inden
batterierne er fuldt opladet.
L
Rengør opladningskontakterne (side 12) på
håndsættet og baseenheden en gang om
måneden med en blød, tør klud, ellers oplades
batterierne måske ikke tilstrækkeligt. Rengør
oftere, hvis enheden udsættes for fedt, støv
eller høj luftfugtighed.
på
Batteristyrke
BatteriikonBatteristyrke
5
6
7
Bemærk:
L
Når
7
blinker, skal du genoplade
håndsættets batterier.
blinke, indtil batterierne er blevet opladet i
mindst 15 minutter.
L
Hvis håndsættet er slukket, bliver det
automatisk tændt, når det placeres i
baseenheden.
Batteriets levetid
Når Panasonic batterierne er fuldt opladet, kan
du forvente følgende ydelse:
BetjeningDriftstid
I brug (samtale) Maks. 24 timer
Ikke i brug (standby)Maks. 240 timer
Bemærk:
L
Den aktuelle batteriydelse afhænger af en
kombination af, hvor ofte håndsættet bruges
(samtale), og hvor ofte det ikke bruges
(standby).
L
Batteriets driftstid kan blive kortere med tiden,
afhængigt af brug og omgivelsestemperatur.
Høj
Medium
Lav
Når det blinker: Skal
oplades.
7
fortsætter med
9
Forberedelser
Udskiftning af batteri
Hvis
7
blinker, selv efter at batterierne er
blevet opladet i 8 timer, skal batterierne udskiftes.
Vigtigt:
L
Vi anbefaler at bruge Panasonic genopladelige
batterier, der er angivet på side 4. Hvis du
isætter ikke-genopladelige batterier og starter
opladningen, kan batteriernes elektrolyt løbe
ud.
1
Frigør batterilågets lås og løft låget for at
åbne det
2
Udskift det brugte batteri med et nyt, og luk
for låget (se side 8 for isætning af batteri
.
).
10
Betjeningsknapper og displays
Betjeningsknapper
Baseenhed
BAA
Forberedelser
A
Antenner
B
Opladningskontakt
C
{x}
(LOCATOR)
C
11
Forberedelser
Håndsæt
A
B
C
/OK
D
E
F
G
H
A
Højttaler
B
{k}
(Telefonbog)
C
Headset kabel
D
{C}
(Tale)
E
Navigeringstast
L{e}{v}
: Bruges til at søge efter det
ønskede emne i menuer.
L{>}
: Bruges til at vælge det ønskede emne
eller flytte markøren til højre.
L{<}
: Bruges til at vende tilbage til forrige
skærmbillede eller til at flytte markøren til
venstre.
F
{s}
(Højttalertelefon)
G {*} (TONE)
H{R} (Genopkald)
I
Ringetone indikator
J
Højttaler
K
Display
L{j/OK} (Menu/OK)
M
{R}
(Genopkald/Pause)
N
{ih}
(Tænd/Sluk)
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
O{C/T}
(Slet/Mute)
P{INT} (Intercom)
Q
Mikrofon
R
Opladningskontakt
Bemærk:
L
Der kan vises op til 3 elementer samtidigt. For
at vise et emne på en menu, der ikke er vist på
den aktuelle side, bladres op eller ned ved at
{e}
trykke på navigeringstasten
{v}
.
, henholdsvis
Displays
Ikoner på displayet
Der vises forskellige ikoner på håndsættets
display, der angiver enhedens aktuelle status.
Ikoner på
displayet
w
L
k
o
5
[VE]
[N]
Betydning
Inden for en baseenheds
rækkevidde
L
Når det blinker:
Håndsættet søger en
baseenhed. (uden for
baseenhedens
rækkevidde, håndsættet
er ikke tilmeldt
baseenheden, ingen
strøm på baseenheden)
Håndsættet er ved at få
adgang til baseenheden.
(intercom, personsøgning,
ændring af baseenhedens
indstillinger m.m.)
Håndsættet bruges til et
eksternt opkald.
Opkald forbudt er slået til.
(side 23)
Batteristyrke
Stemmeforstærker er stillet
til for høj eller lav tone. (side
15)
Natfunktion er slået til. (side
22)
12
Forberedelser
Ikoner på
displayet
[X]
[2]
-2-
0
[Optaget]
Bemærk:
L
Brug kun genopladelige batterier (side 4).
Betydning
Tastaturlås er slået til. (side
15)
Håndsætnummer: Ikonet til
venstre viser håndsæt 2
(eksempel). (side 23)
Baseenhedsnummer: Ikonet
til venstre viser baseenhed
nr. 2 (eksempel). (side 23)
Ny indtalt meddelelse
modtaget (kun for brugere af
en svartjeneste side 33)
(kun for brugere i Danmark
og Sverige)
Linjen bruges af et andet
håndsæt.
Tænd/sluk telefonen
Tænd
Tryk på
{ih}
i ca. 1 sekund.
L
Displayet skifter til standby-tilstand.
Sluk
Tryk på
{ih}
i ca. 2 sekunder.
L
Displayet bliver tomt.
Displaysprog
Displaysproget er forindstillet til engelsk.
Eksemplerne vist i denne vejledning er vist på
dansk. For at ændre displaysproget til dansk, tryk
{ih}, {j
på
på
{>}
{v}
, tryk på
Tryk på
, tryk på
{>}
{ih}
/OK}, tryk på
{v}
2 gange, tryk på
, vælg “Dansk”, og tryk på
.
{e}
2 gange, tryk
{>}
, tryk på
{>}
.
Indstilling af dato og
klokkeslæt
Vigtigt:
L
Kontrollér at lysnetadapteren er tilsluttet.
L
Kontrollér at w ikke blinker.
1
Tryk på {j/OK}.
2
Vælg “Indstil håndsæt”, tryk derefter på
{>}
.
3
Vælg “Indstil tid”, tryk derefter på
4
Vælg “Sæt dato/tid”, tryk derefter på
{>}
.
5
Indtast den aktuelle dato, måned og år ved at
vælge 2 tal for hver.
Eksempel:
Tryk på {1}{7} {0}{5} {0}{6}.
6
Indtast den aktuelle time/minut ved at vælge
2 cifre for hver.
L
Du kan vælge “AM”, “PM” eller 24 timer
ved at trykke flere gange på
Eksempel:
Tryk på
gentagne gange, indtil “03:30 PM” vises.
7
Tryk på {j/OK}.
8
Tryk på
Bemærk:
L
Et tegn kan korrigeres ved at trykke på
eller
{>}
foretage ændringen.
L
Dato og klokkeslæt kan være forkert indstillet
efter et strømsvigt. I så fald skal dato og
klokkeslæt indstilles igen.
17. maj, 2006
{*}
.
3:30 PM
{0}{3} {3}{0}
{ih}
for at flytte markøren og derpå
, tryk derefter på
.
{>}
{*}
{<}
.
13
Foretag/besvar opkald
Foretagelse af opkald
1
Løft håndsættet og tast telefonnummeret.
L
For at rette et ciffer skal du trykke på
{C/T} og derefter indtaste det korrekte
nummer.
2
Tryk på
{C}
.
3
Tryk efter samtalen på
håndsættet i baseenheden.
Håndfri funktions knap
Håndsættet er forsynet med en digital
håndfrifunktion, som giver dig mulighed for at
føre håndfri samtaler.
1
Tryk på
{s}
for at slå håndfrifunktionen til
under en samtale.
L
Tal ikke samtidig med, at den anden taler.
2
Tryk efter samtalen på
håndsættet i baseenheden.
Bemærk:
L
Det bedste resultat opnås under følgende
forhold:
– Brug højttalertelefonen i stille omgivelser.
L
Tryk på
{C}
for at skifte tilbage til håndsættet.
Justering af højttalerstyrken
Tryk på
{e}
eller
{v}
Håndsættet kan indstilles på 4 niveauer.
Højttaleren kan indstilles på 6 niveauer.
Genopkaldsfunktion
Tidligere opkaldte telefonnumre (hver på maks.
24 tegn) kan genopkaldes.
Genopkald til det sidst kaldte nummer
Tryk på
{R}
, tryk derefter på
L
Hvis der trykkes på
automatisk foretage genopkald, hvis det
opkaldte nummer er optaget.
Bemærk:
L
Du kan også trykke på
trykker på
{R}
.
{ih}
eller placer
{ih}
eller placer
under samtalen.
{C}
eller
{s}
vil enheden
{C}
eller
{s}
{s}
.
inden du
Opkald via genopkaldslisten
De sidste 10 kaldte numre gemmes i
genopkaldslisten.
1
Tryk på
{R}
.
L
Det sidst kaldte nummer bliver vist.
2
Tryk på
{e}
eller
{v}
gentagne gange for at
vælge det ønskede sprog.
L
For at forlade listen, tryk på
3
Tryk på
{C}
eller
{s}
L
Hvis der trykkes på
automatisk foretage genopkald, hvis det
opkaldt nummer er optaget.
Automatisk genopkald
Hvis du trykker på
kaldte nummer er optaget, vil enheden
automatisk kalde op til telefonnummeret igen.
Enheden vil foretage op til 11 genopkald. Mutefunktionen slås automatisk til, når håndsættet
foretager genopkald.
Bemærk:
L
Automatisk genopkald annulleres, når der
trykkes på en vilkårlig tast (undtaget
L
Hvis mute-funktionen ikke deaktiveres, når der
er etableret forbindelse, trykkes på
Redigering af et nummer i genopkaldslisten
inden det kaldes
1
Tryk på
2
Tryk på
vælge det ønskede nummer, og tryk derefter
på {j/OK}.
3
Vælg “Rediger&kald”, tryk derefter på
{>}
.
4
Tryk på
og redigér derefter nummeret.
L
Anbring markøren på det nummer, der
skal slettes, og tryk på
L
Anbring markøren til højre for, hvor der
skal indsættes et ciffer, og tryk på den
passende ciffertast.
5
Tryk på
{R}
{e}
{<}
{C}
{s}
ved genopkald og det
.
eller
{v}
gentagne gange for at
eller
{>}
for at flytte markøren,
eller
{s}
.
{s}
vil enheden
{C/T}.
.
{ih}
{R}
{C/T}.
.
).
14
Foretag/besvar opkald
Sletning af numre i genopkaldslisten
1
Tryk på
{R}
.
2
Tryk på
{e}
eller
{v}
gentagne gange for at
vælge det ønskede nummer, og tryk derefter
{j
/OK}.
på
3
Vælg “Slet”, tryk derefter på
L
Hvis du ønsker at slette alle numre i listen,
skal du vælge “Slet alt”, tryk derefter
{>}
.
på
4
Vælg “JA”, tryk derefter på
5
Tryk på
{ih}
.
Lagring af et nummer fra genopkaldslisten i
telefonbogen
1
Tryk på
{R}
.
2
Tryk på
{e}
eller
{v}
gentagne gange for at
vælge det ønskede nummer, og tryk derefter
{j
/OK}.
på
3
Vælg “TilfØj tlf.bog”, tryk derefter på
{>}
.
4
Indtast et navn (maks. 16 bogstaver; se side
38 for indtastning af bogstaver), tryk derefter
{j
/OK}.
på
5
Rediger om nødvendigt telefonnummeret,
{j
tryk derefter på
6
Vælg den ønskede kategori (side 17), og tryk
på
{>}
.
7
Vælg “Gem”, tryk derefter på
8
Tryk på
{ih}
/OK}.
.
{>}
{>}
{>}
.
.
.
Andre funktioner
Stemmeforstærker
Du kan ændre lydkvaliteten på højttaleren under
en samtale. Der er 3 indstillinger.
1
Tryk på {j/OK} under en samtale.
2
Vælg den ønskede indstilling og tryk på
Bemærk:
L
Hvis du vælger “HØj tone” eller “Lav
tone”, vises “[VE]”.
{>}
Mute
Du kan slå lyden fra under en samtale. Mens
lyden er slået fra, vil du være i stand til at høre din
samtalepartner, som imidlertid ikke vil kunne
høre dig.
1
For at slå lyden fra skal du trykke på {C/T}
2
Tryk igen på {C/T}
samtalen.
Tastaturlås
Tasterne på håndsættet kan låses, så der ikke
kan foretages opkald eller indstillinger.
Indkommende opkald kan besvares, men alle
andre funktioner er deaktiverede, når
tastaturlåsen er slået til.
For at slå tastaturlåsen til skal du trykke på
{j
/OK} i ca. 2 sekunder.
L“[X]” vises.
L
For at slå tastaturlåsen fra skal du trykke på
{j
/OK} i ca. 2 sekunder.
Bemærk:
L
Der kan ikke ringes til nødopkaldsnumre (side
28), mens tastaturlåsen er aktiveret.
L
Tastaturlåsen er slået fra, når håndsættet er
slukket.
R-knap (til brug af genopkaldsfunktionen)
{R}
bruges til at få adgang til de valgfrie
telefontjenester. Kontakt din teleudbyder for
yderligere oplysninger.
Bemærk:
L
Hvis din telefon er tilsluttet en PBX (private
branch exchange), kan du ved at trykke på {R}
få adgang til bestemte funktioner hos din
værts-PBX, som f.eks. viderestilling af et
opkald til et lokalnummer. Kontakt din PBX
forhandler for yderligere information.
L
Du kan ændre genopkaldstiden (side 28).
.
for at vende tilbage til
.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.