KX-TCD290
Návod na obsluhu
Digitálny bezdrôtový telefón
Моdel KX-TCD280FX
Digitálny bezdrôtový telefón so záznamníkom
Моdel KX-TCD290FX
Tento telefónny prístroj je vybavený funkciou zobrazenia ID volajúceho a funkciou prenosu SMS správ. Tieto funkcie sa dajú využívaù, len ak sú
u prevádzkovateľa telekomunikačnej siete aktivované zodpovedajúce služby. Pred prvým použitím telefónu nechajte batérie cca 8 hodín nabíjaù.
Pred uvedením telefónu do činnosti si prečítajte tento návod na obsluhu. Návod si odložte pre prípad potreby v budúcnosti.
Tento bezdrôtový telefónny prístroj sa môže prevádzkovaù na základe Všeobecného povolenia č.: VPR-7/2001 (Len pre Slovenskú republiku). Toto zariadenie je prispôsobené podmienkam analógových telefónnych sietí Českej a Slovenskej republiky.
Úvod
Úvod
Ďakujeme, že ste si zakúpili nový digitálny bezdrôtový telefón Panasonic.
Záznamy pre Vás
Pre prípad záručnej opravy si sem priložte alebo inak uschovajte pôvodný doklad o kúpe.
Sériové číslo (uvedené na spodnej strane základne)
Dátum kúpy
Obchodný názov a adresa predajcu
Vyhlásenie o zhode:
L Spoločnosù Panasonic Communications Co. (U.K.) Ltd. týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový telefón DECT vyhovuje základným požiadavkám ako aj ďalším relevantným ustanoveniam smernice 1999/5/EC o rádiových zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach (R&TTE). Vyhlásenia o zhode pre relevantné zariadenia Panasonic uvádzané v tomto návode na obsluhu môžete nájsù na internetovej adrese:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Ochranné známky:
L Eatoni a LetterWise sú ochranné známky spoločnosti Eatoni Ergonomics, Inc.
2
Obsah
Príprava
Informácie o príslušenstve . . . . . . . . . . . . . . 4 Dôležité informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vloženie batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nabíjanie batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Výmena batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ovládacie prvky a indikácie. . . . . . . . . . . . . 11 Zapnutie a vypnutie telefónu . . . . . . . . . . . . 13 Nastavenie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . 13
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
Uskutočňovanie hovorov. . . . . . . . . . . . . . . 14 Prijímanie hovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Telefónne zoznamy
Telefónny zoznam prenosnej jednotky . . . . 18 Zdieľaný telefónny zoznam (len
KX-TCD290) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kopírovanie údajov telefónneho zoznamu . 22
Nastavenia prenosnej jednotky
Prehľad nastavení prenosnej jednotky . . . . 24 Nastavenia času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Nastavenie vyzváňania . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Nočný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Nastavenie displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Možnosti voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ďalšie možnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nastavenia základne
Prehľad nastavení základne . . . . . . . . . . . . 30 Nastavenie vyzváňania . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Možnosti voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ďalšie možnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Služba zobrazenia ID volajúceho
Používanie služby zobrazenia ID
volajúceho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Zoznam volajúcich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SMS (Short Message Service: krátke textové správy)
Používanie funkcie SMS (Short Message Service: krátke textové správy) . . . . . . . . . . 38 Aktivácia a vyradenie SMS komunikácie . . . 38 Zmena čísel strediska SMS správ . . . . . . . . 38 Odoslanie textovej správy . . . . . . . . . . . . . . 39 Príjem textovej správy . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Nastavenia pre SMS správy. . . . . . . . . . . . . 41 Použiteľné znaky pre text SMS správ . . . . . 43
Funkcie záznamníka odkazov (len KX-TCD290)
Záznamník odkazov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Aktivácia záznamníka odkazov . . . . . . . . . . 45 Uvítanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Prevzatie odkazov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Nahranie hlasovej poznámky . . . . . . . . . . . . 47 Kapacita pamäte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Používanie priamych príkazov . . . . . . . . . . . 48 Ovládanie na diaľku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Prehľad nastavení záznamníka odkazov . . . 50
Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
Obsluha prídavných jednotiek . . . . . . . . . . . 52 Registrácia prenosnej jednotky k základni . . 52 Interná komunikácia medzi prenosnými jednotkami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Prepojenie hovoru medzi prenosnými jednotkami a konferenčné hovory . . . . . . . . 55
Užitočné informácie
Spona na opasok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Náhlavná súprava (voliteľný doplnok) . . . . . 56 Použiteľné znaky pre písanie textu . . . . . . . 57 Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Register
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3
Informácie o príslušenstve
Štandardná výbava
Sieùový adaptér |
Šnúra telefónnej linky |
Nabíjateľná batéria |
PQLV19CE |
|
HHR-P105 |
Kryt prenosnej jednotky |
Spona na opasok |
Návod na obsluhu |
Stručný návod
Doplnkové resp. náhradné príslušenstvo
Opis |
Model |
Dobíjateľná nikel-metalhydridová (Ni-MH) batéria |
HHR-P105 |
Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT |
KX-TCA128FX |
4
Príprava
Dôležité informácie
Všeobecné informácie
L Používajte len dodaný sieùový adaptér uvedený na str. 4.
L Sieùový adaptér zapájajte iba do štandardnej sieùovej zásuvky so striedavým napätím 220 – 240 V.
LTelefón neumožňuje uskutočňovaù hovory v nasledujúcich prípadoch:
–ak je batéria (batérie) v prenosnej jednotke vybitá alebo opotrebovaná,
–ak nastane výpadok v napájaní,
–ak sú tlačidlá zablokované,
–ak je voľba zablokovaná (k dispozícii je len voľba uložených tiesňových telefónnych čísel).
L Základňu ani prenosnú jednotku neotvárajte za iným účelom ako je výmena batérií.
L Toto zariadenie nie je vhodné pre prevádzku v blízkosti zdravotníckych zariadení intenzívnej starostlivosti a pre osoby
s kardiostimulátorom.
LDbajte na to, aby na zariadenie ničnespadlo a aby sa na neho nič nevylialo. Zariadenie nevystavujte nadmernému pôsobeniu dymu, prachu, otrasov alebo nárazov.
Prevádzkové prostredie
L Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody.
L Zariadenie neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla ako sú napríklad radiátory, sporáky atď. Ďalej ho neumiestňujte do priestorov, kde je teplota nižšia ako 5 °C a vyššia ako 40 °C.
L Sieùový adaptér sa používa na odpojenie zariadenia od elektrickej siete. Zariadenie preto umiestnite do blízkosti ľahko prístupnej sieùovej zásuvky.
Upozornenie:
LZariadenie nevystavujte vplyvu dažďa alebo vlhkosti, aby nedošlo k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom.
L Ak z nabíjačky/základne vychádza dym, neobvyklý zápach, alebo vydáva zvláštne zvuky, odpojte ju od zdroja elektrickej energie.
Ktorákoľvek z týchto situácií môže spôsobiù požiar alebo poranenie elektrickým prúdom. Dohliadnite na to, aby zariadenie prestalo dymiù, a kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Umiestnenie zariadenia
L Aby nedochádzalo k rušeniam a zaistil sa čo najväčší dosah, umiestnite základňu:
–mimo rušivého vplyvu elektrospotrebičov ako sú napríklad televízne a rozhlasové prijímače, osobné počítače alebo iné telefóny,
–na vhodné, dostatočne vysoko položené miesto v strede prevádzkových priestorov.
Upozornenie súvisiace s batériami
L Odporúčame používaù typ batérií uvedený na str. 4. Používajte iba nabíjateľné batérie.
L Batériu (batérie) neodhoďte do ohňa, pretože hrozí nebezpečenstvo explózie. Batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
L Batériu (batérie) neotvárajte ani inak neupravujte. Mohol by z nej vytiecù elektrolyt, ktorý má dráždivé účinky a pri zasiahnutí pokožky alebo očí spôsobuje poleptanie. Pri požití elektrolyt spôsobuje otravu.
LPri manipulácii s batériou (batériami) dbajte na zvýšenú opatrnosù. Dbajte na to, aby sa kontakty batérie (batérií) nedostali do styku
s predmetmi z elektricky vodivého materiálu ako sú napríklad prstene, náramky alebo kľúče, pretože by sa (batéria aj uvedené predmety) mohli nadmerne zahriaù a spôsobiù popáleniny.
L Pri nabíjaní batérie (batérií) dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu.
L Na nabíjanie batérie (batérií) používajte len základňu (alebo nabíjačku), ktorá je súčasùou výbavy. Základňu (alebo nabíjačku) neupravujte ani ju nepoužívajte iným spôsobom, ako je uvedené v tomto návode na obsluhu. V opačnom prípade by batéria (batérie) mohla zväčšiù svoj objem alebo explodovaù.
5
Príprava
Odolnosù voči špliechaniu (iba prenosná jednotka)
Prenosná jednotka je navrhnutá tak, aby bola odolná voči špliechaniu.
Prenosnú jednotku môžete používaù s mokrými rukami.
L Nenamáčajte ju do vody, ani ju nenechávajte pod tečúcou vodou.
L Prenosnú jednotku chráňte pred slanou vodou. L Nevystavujte ju dlhotrvajúcej vysokej vlhkosti.
L Pretože voda v konektore náhlavnej súpravy môže spôsobiù poruchu, zatvorte kryt konektora náhlavnej súpravy, keď doplnkovú náhlavnú súpravu nepoužívate. Keď je doplnková náhlavná súprava pripojená, nechytajte prenosnú jednotku mokrými rukami.
L Ak je prenosná jednotka mokrá, utrite ju mäkkou, suchou handrou.
LZákladňa nie je navrhnutá tak, aby bola odolná voči špliechaniu. Ak je prenosná jednotka mokrá, neumiestňujte ju do základne.
Odolnosù voči nárazom (iba prenosná jednotka)
Prenosná jednotka je navrhnutá tak, aby bola odolná voči nárazom, nemali by ste ju však hádzaù alebo na ňu šliapaù.
Informácie pre používateľov o likvidácii použitého elektrického a elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú miešat so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. Naopak, v niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit hodnotné zdroje a zabrániù možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknút z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade.
V prípade nesprávneho odvozu odpadu môžu byt uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovat elektrické a elektronické produkty, obrátte sa na svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný iba v Európskej únii.
Ak si prajete zlikvidovat tento produkt, obrátte sa na vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
6
Príprava
Vztýčte antény.
Pripevnite kábel sieùového |
|
adaptéra. |
|
|
220-240 V, |
|
50 Hz |
Háčiky |
Do |
|
telekomunikačnej |
|
siete |
Dôležitá informácia:
L Používajte len sieùový adaptér a šnúru telefónnej linky, ktoré sú súčasùou výbavy.
Pre Vašu informáciu:
L Po zapojení telefónu je potrebné nabiù batérie, aby bolo možné uskutočňovaù a prijímaù hovory (str. 9).
L Telefón nikdy nezapájajte počas búrky.
L Sieùový adaptér musí byù neustále zapojený v zásuvke. (Sieùový adaptér sa počas prevádzky zahrieva. Je to normálny jav.)
L Sieùový adaptér zapojte do sieùovej zásuvky osadenej v stene alebo na podlahe. Nezapájajte ho do sieùovej zásuvky na strope. Sieùový adaptér by sa mohol pôsobením vlastnej tiaže odpojiù.
L Počas výpadku prúdu nebude zariadenie fungovaù. Pomocou T-adaptéra vám odporúčame pripojiù štandardný telefón do rovnakého telefónneho konektora. Vaša predajňa Panasonic vám poskytne viac informácií o možnostiach pripojení.
7
Príprava
Ak využívate xDSL služby
LK telefónnej linke, medzi základňu a konektor telefónnej linky pripojte v nasledovných prípadoch filter šumu (obráùte sa na poskytovateľa xDSL služieb):
–Počas komunikácie počujete rušenie.
–Funkcie identifikácie volajúceho účastníka (str. 35) nefungujú správne.
Vloženie batérií
1Uvoľnite jazýček krytu batérie a zodvihnite kryt.
2Vložte batériu (1) a zasuňte ju dovnútra, kým nezapadne do priehradky (2).
2
1 |
1
4 Zatvorte jazýček krytu batérie.
8
Príprava
Pred prvým použitím vložte prenosnú jednotku na cca 8 hodín do základne.
Počas nabíjania sa ikona stavu batérií mení nasledovne.
Po úplnom nabití batérií zostane na displeji zobrazená ikona 5.
*Na obrázku je znázornený model KX-TCD290.
Pre Vašu informáciu:
L Prenosná jednotka sa počas nabíjania zahrieva. Je to normálny jav.
L Batérie sa úplne nabijú po 8 hodinách nepretržitého nabíjania. Prenosnú jednotku však môžete začaù používaù už aj pred úplným nabitím batérií.
L Kontakty pre nabíjanie (str. 12) na prenosnej jednotke a na základni raz za mesiac vyčistite mäkkou suchou handričkou, inak by nabíjanie batérií nemuselo prebiehaù správne. Ak sa telefón používa v prostredí s veľkým obsahom prachu, mastnôt alebo vlhkosti, čistite kontakty častejšie.
Úroveň nabitia batérií
Ikona stavu |
Úroveň nabitia batérií |
batérií |
|
5Vysoká
6Stredná
7Nízka
Keď bliká: batériu treba nabiù.
Pre Vašu informáciu:
L Keď bliká ikona 7, nechajte batérie prenosnej jednotky nabiù. Ikona 7bude blikaù do nabitia batérií a to najmenej 15 minút.
L Vypnutá prenosná jednotka sa po vložení do základne automaticky zapne.
Dĺžka prevádzky pri napájaní z batérií
Úplne nabité batérie Panasonic zabezpečujú približne nasledujúcu dĺžku prevádzky:
Stav |
Dĺžka prevádzky |
Počas komunikácie |
Max. 24 hodín |
(telefonický rozhovor) |
|
Keď sa nepoužíva |
Max. 240 hodín |
(pohotovostný režim) |
|
Pre Vašu informáciu:
L Skutočná dĺžka prevádzky s napájaním
z batérií závisí od intervalov s komunikáciou (telefonický rozhovor) a bez komunikácie (pohotovostný režim).
L Na dĺžku prevádzky pri napájaní z batérií vplývajú prevádzkové podmienky a teplota prostredia.
9
Príprava
Výmena batérií
Ak na displeji bliká ikona 7aj napriek tomu, že sa batérie nabíjali 8 hodín, je potrebné ich vymeniù.
Dôležitá informácia:
L Odporúčame používaù typ nabíjateľných batérií Panasonic uvedený na str. 4. Ak by ste použili batérie, ktoré sa nedajú nabíjaù,
v priebehu nabíjania by z nich mohol vytiecù elektrolyt.
1 Uvoľnite jazýček krytu batérie a zodvihnite kryt.
2Vymeňte starú batériu za novú a zatvorte kryt. Vloženie batérií je opísané na str. 8.
10
Príprava
Ovládacie prvky
Základňa
A B C D E A
F G H I J K L
*Na obrázku je znázornený model KX-TCD290.
AAntény
BKontakt pre nabíjanie
CHLASITOSŤ (zníženie) {<}
DHLASITOSŤ (zvýšenie) {>}
E{u} (ZÁZNAMNÍK)
FReproduktor
G{x} (LOKÁTOR)
H{X} (tlačidlo MAZANIA)
I{<} (tlačidlo OPAKOVANIA)
J{>} (tlačidlo PRESKAKOVANIA)
K{■} (STOP)
L{g} (tlačidlo PREHRÁVANIA)
Kontrolka ZÁZNAMNÍKA/ Kontrolka NOVÉHO ODKAZU
11
Príprava
Prenosná jednotka
A
B
C
D
E
F
G H
I
J
|
K |
|
L |
/OK |
M |
|
N |
|
O |
P Q
R
AReproduktor
B{k} (tlačidlo TEL. ZOZNAMU)
CKonektor náhlavnej súpravy
D{C} (tlačidlo HOVORU)
ENavigačný ovládač
L {e}{v}: Tieto tlačidlá umožňujú vyhľadávanie v menu.
L {>}: Toto tlačidlo umožňuje výber želanej položky alebo posun kurzora doprava.
L {<}: Toto tlačidlo umožňuje návrat
k predchádzajúcemu zobrazeniu alebo posun kurzora doľava.
F{s} (tlačidlo HLASITEJ KOMUNIKÁCIE)
G{*} (tlačidlo TÓNOVEJ VOĽBY)
H{R} (tlačidlo ŠPECIÁLNYCH FUNKCIÍ)
IKontrolka vyzváňania
JSlúchadlo
KDisplej
L{j/OK} (tlačidlo MENU/OK)
M{R} (tlačidlo OPAK. VOĽBY/PAUZY)
N{ih} (tlačidlo VYPNUTIA/ZAPNUTIA)
O{C/T} (tlačidlo STORNO/VYPNUTIE
MIKROFÓNU)
P{INT} (tlačidlo INTERCOM)
QMikrofón
RKontakt pre nabíjanie
Pre Vašu informáciu:
L Naraz sa môžu zobraziù 3 položky menu. Ak chcete zvoliù funkciu menu, ktorá nie je na aktuálnej stránke zobrazená, prerolujte k nej v smere nahor alebo nadol pomocou tlačidiel navigačného ovládača {e} alebo {v}.
Indikácie
Ikony na displeji
Na displeji prenosnej jednotky sa zobrazujú rôzne ikony, ktoré slúžia na indikáciu stavu.
Ikona na |
Význam |
displeji |
|
w |
Prenosná jednotka sa |
|
nachádza v dosahu |
|
základne |
|
L Bliká: Prenosná jednotka |
|
vyhľadáva základňu. |
|
(Prenosná jednotka sa |
|
nachádza mimo dosahu |
|
základne, nie je k základni |
|
zaregistrovaná, základňa |
|
je odpojená od zdroja |
|
napájania) |
L |
Prenosná jednotka |
|
komunikuje so základňou. |
|
(Prebieha interný hovor, |
|
prezváňanie prenosnej |
|
jednotky, zmena nastavení |
|
základne atď.) |
k |
Prenosná jednotka |
|
komunikuje s externou |
|
stanicou. |
o |
Je zablokovaná voľba (str. |
|
28). |
12
Príprava
Ikona na |
Význam |
displeji |
|
u |
Záznamník je zapnutý (len |
|
KX-TCD290; str. 45). |
5 |
Úroveň nabitia batérií |
[VE] |
Funkcia zlepšenia |
|
zrozumiteľnosti reči je |
|
nastavená na vyššie alebo |
|
nižšie tóny (str. 15). |
[N] |
Je zapnutý nočný režim (str. |
|
26). |
[X] |
Tlačidlá sú zablokované (str. |
|
15). |
[2] |
Číslo prenosnej jednotky: |
|
Ikona naľavo informuje |
|
o prenosnej jednotke napr. |
|
č. 2 (str. 27). |
-2- |
Číslo základne: Ikona naľavo |
|
informuje o základni napr. |
|
č. 2 (str. 27). |
F |
Prijatá nová SMS správa (len |
|
stanice s aktivovanou |
|
funkciou SMS; str. 40) |
[Obsadené] |
Linku využíva iná prenosná |
|
jednotka. |
Zapnutie
Stlačte a cca 1 sekundu podržte tlačidlo {ih}. L Displej sa prepne do pohotovostného režimu.
Vypnutie
Stlačte a cca 2 sekundy podržte tlačidlo {ih}. L Displej sa vypne.
Jazyk indikácií displeja
Indikácie displeja sa štandardne zobrazujú
v angličtine. Vzorové indikácie uvádzané v tomto návode sú v slovenčine. Ak chcete jazyk indikácií displeja zmeniù na slovenčinu, postupne stlačte tlačidlá {ih}, {j}, dvakrát stlačte tlačidlo {e}, stlačte {>}, dvakrát stlačte tlačidlo {v}, stlačte {>}, {v}, {>}, zvoľte “slovensky” a potom stlačte {>}. Stlačte {ih}.
Nastavenie dátumu a času
Dôležitá informácia:
L Skontrolujte, či je sieùový adaptér zapojený. L Skontrolujte, či na displeji nebliká ikona w.
1Stlačte {j/OK}.
2Zvoľte “Nastavenie PJ” a potom stlačte
{>}.
3Zvoľte “Časové údaje” a potom stlačte
{>}.
4Zvoľte “Dátum a Čas” a potom stlačte {>}.
5Zadajte aktuálny deň, mesiac a rok. Každý údaj musí pozostávaù z dvoch číslic. Príklad: 17. máj 2006
Stlačte {1}{7} {0}{5} {0}{6}.
6Dvoma číslicami zadajte hodinu a ďalšími dvoma minúty.
L Stláčaním {*} zvoľte nastavenie “AM” (dopoludnia), “PM” (popoludní) alebo 24hodinový formát času.
Príklad: 3:30 PM (popoludní)
Stlačte {0}{3} {3}{0} a potom stláčajte {*} dovtedy, kým sa nezobrazí “03:30 PM”.
7Stlačte {j/OK}.
8Stlačte {ih}.
Pre Vašu informáciu:
L Ak chcete opraviù nesprávne zadanú číslicu, tlačidlom {<}alebo {>}presuňte k nej kurzor a vykonajte opravu.
L Po výpadku napájania môže byù zobrazenie dátumu a času nesprávne. V takom prípade budete musieù dátum a čas opäù nastaviù.
13
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
Uskutočňovanie hovorov
1Zdvihnite prenosnú jednotku a voľte telefónne číslo.
L Ak chcete zameniù číslicu, stlačte tlačidlo {C/T} a zadajte správnu číslicu.
2Stlačte {C}.
3Po ukončení hovoru stlačte tlačidlo {ih} alebo prenosnú jednotku vložte do základne.
Hlasitý telefón
Prenosná jednotka je vybavená funkciou digitálneho hlasitého telefónu, ktorý umožňuje viesù hlasitú komunikáciu (Hands-Free).
1Stlačením tlačidla {s} počas komunikácie sa hlasitý telefón zapne.
L Nehovorte súčasne s druhým účastníkom, ale sa striedajte.
2Po ukončení hovoru stlačte tlačidlo {ih} alebo prenosnú jednotku vložte do základne.
Pre Vašu informáciu:
L Najlepšia komunikácia cez hlasitý telefón sa dosiahne pri dodržaní nasledujúceho pokynu:
– Hlasitý telefón používajte v tichom prostredí. L Stlačením tlačidla {C} sa prepína späù na
komunikáciu cez slúchadlo.
Nastavenie hlasitosti pre slúchadlo alebo reproduktor
Počas komunikácie stlačte tlačidlo {e} alebo {v}. Hlasitosù slúchadla môžete nastaviù
v rozsahu štyroch úrovní, hlasitosù reproduktora v rozsahu šiestich úrovní.
Opakovaná voľba
Posledne volené telefónne čísla (v dĺžke max. 24 číslic) sa dajú opakovane voliù z pamäte.
Opakovaná voľba posledne voleného čísla
Stlačte tlačidlo {R}a potom tlačidlo {C}alebo
{s}.
L Ak je linka obsadená, po stlačení tlačidla {s} bude telefón voľbu posledne voleného telefónneho čísla automaticky opakovaù.
Pre Vašu informáciu:
L Pred stlačením tlačidla {R} môžete tiež stlačiù tlačidlo {C} alebo {s}.
Uskutočnenie hovoru výberom z pamäte opakovanej voľby
V pamäti opakovanej voľby je uložených 10 posledne volených telefónnych čísel.
1Stlačte {R}.
L Zobrazí sa posledne volené číslo.
2Stláčaním tlačidla {e}alebo {v}vyhľadajte želané číslo.
L Prehľad opustíte stlačením tlačidla
{ih}.
3Stlačte tlačidlo {C} alebo {s}.
L Ak je linka obsadená, po stlačení tlačidla {s} bude telefón voľbu posledne voleného telefónneho čísla automaticky opakovaù.
Automatická opakovaná voľba
Ak je linka obsadená a pri opakovanej voľbe posledne voleného telefónneho čísla stlačíte tlačidlo {s}, telefón bude voľbu automaticky opakovaù. Telefón bude voľbu čísla opakovaù až 11-krát. Počas opakovanej voľby sa automaticky uplatňuje vyradenie mikrofónu.
Pre Vašu informáciu:
L Funkciu automatickej opakovanej voľby zrušíte stlačením akéhokoľvek tlačidla (okrem
{R}).
L Ak sa mikrofón po nadviazaní spojenia nezapne, stlačte tlačidlo {C/T}.
14
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
Úprava čísla v pamäti opakovanej voľby pred jeho voľbou
1Stlačte {R}.
2Stláčaním tlačidla {e} alebo {v} vyberte želané číslo a potom stlačte tlačidlo
{j/OK}.
3Zvoľte “Úprava a voĽba” a potom stlačte
{>}.
4Pomocou tlačidla {<} alebo {>} presuňte kurzor a potom upravte číslo.
L Kurzor posuňte na číslicu, ktorú si želáte vymazaù, a stlačte {C/T}.
L Kurzor posuňte napravo od miesta, kam si želáte vložiù číslicu, a stlačte potrebné tlačidlo číselníka.
5Stlačte tlačidlo {C} alebo {s}.
Vymazanie čísel z pamäte opakovanej voľby
1Stlačte {R}.
2Stláčaním tlačidla {e} alebo {v} vyberte želané číslo a potom stlačte tlačidlo
{j/OK}.
3Zvoľte “Vymazaù” a potom stlačte {>}. L Ak chcete z pamäte opakovanej voľby
vymazaù všetky čísla, zvoľte “Vymazaù všetko” a stlačte {>}.
4Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
5Stlačte {ih}.
Uloženie čísla z pamäte opakovanej voľby do telefónneho zoznamu
1Stlačte {R}.
2Stláčaním tlačidla {e} alebo {v} vyberte želané číslo a potom stlačte tlačidlo
{j/OK}.
3Zvoľte “Pridaj do zozn.” a potom stlačte {>}.
4Zadajte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 57) a potom stlačte {j/OK}.
5Ak treba, upravte telefónne číslo a stlačte
{j/OK}.
6Zvoľte si želanú kategóriu (str. 18) a stlačte
{>}.
7Zvoľte “UloŽit’” a potom stlačte {>}.
8Stlačte {ih}.
Ďalšie funkcie
Zlepšenie zrozumiteľnosti reči
Počas hovoru sa dá reprodukcia zvuku cez slúchadlo upraviù. Použiù môžete niektoré z 3 nastavení.
1Počas komunikácie stlačte {j/OK}.
L Ak používate model KX-TCD290, zvoľte
“Úprava hlasu” a stlačte {>}.
2Zvoľte si želané nastavenie a stlačte {>}.
Pre Vašu informáciu:
L Ak zvolíte “VyŠŠie tóny” alebo “NiŽŠie tóny”, zobrazí sa “[VE]”.
Vypnutie mikrofónu
Počas telefonického rozhovoru môžete vypnúù mikrofón. Po vypnutí mikrofónu budete naďalej počuù druhého účastníka komunikácie, avšak druhý účastník nebude počuù vás.
1Mikrofón sa vypne stlačením tlačidla {C/T}.
2Ak chcete obnoviù obojstranný rozhovor, opäù stlačte tlačidlo {C/T}.
Zablokovanie tlačidiel
Prenosná jednotka sa dá zablokovaù tak, aby sa nedali uskutočňovaù žiadne hovory a meniù nastavenia. Prichádzajúce hovory sa dajú prijímaù, ale všetky ostatné funkcie sú
v zablokovanom stave vyradené.
Ak chcete zablokovaù tlačidlá, stlačte a cca 2 sekundy podržte tlačidlo {j/OK}.
L Zobrazí sa ikona “[X]”.
L Ak chcete tlačidlá odblokovaù, podržte cca 2 sekundy stlačené tlačidlo {j/OK}.
Pre Vašu informáciu:
L Ak sú tlačidlá zablokované, nie je možné voliù ani tiesňové telefónne čísla (str. 33).
L Po vypnutí prenosnej jednotky sa zruší aj zablokovanie tlačidiel.
15
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
Tlačidlo R (prístup k špeciálnym funkciám)
Tlačidlo {R} umožňuje prístup k doplnkovým službám siete. Podrobnejšie informácie získate od operátora.
Pre Vašu informáciu:
L Ak sa telefón pripojí k automatickej pobočkovej ústredni, tlačidlo {R} umožní prístup k niektorým funkciám nadradenej ústredne ako je napríklad prepojenie hovoru. Podrobnejšie informácie získate u predajcu automatickej pobočkovej ústredne.
L Interval prerušenia sa dá zmeniù (str. 32).
Tlačidlo pauzy (pre linku v systéme automatickej pobočkovej ústredne a diaľkové hovory)
Pri uskutočňovaní diaľkových hovorov alebo hovorov z automatickej pobočkovej ústredne je niekedy potrebné pri voľbe zadaù pauzu. Príklad: Ak pred voľbou čísla externej stanice musíte manuálne voliù {0}, po voľbe {0} je potrebné čakaù na oznamovací tón.
1Stlačte {0}.
2Stlačte {R}.
3Voľte telefónne číslo a stlačte {C} alebo
{s}.
Pre Vašu informáciu:
LJedno stlačenie tlačidla {R}slúži na vloženie 1 pauzy. Ďalším stláčaním tlačidla {R} sa vkladá dlhšia pauza. Postup zmeny dĺžky pauzy pri voľbe je uvedený na str. 32.
Dočasná tónová voľba (pre používateľov rotačnej alebo pulznej voľby)
Ak chcete používaù telefonické služby vyžadujúce tónovú voľbu (napr. telefonické bankové služby), môžete pulznú voľbu dočasne zmeniù na tónovú.
1Uskutočnite volanie.
2Po zobrazení výzvy na zadanie hesla alebo PIN kódu stlačte tlačidlo {*} a zadajte číselný kód.
Pre Vašu informáciu:
L Po ukončení spojenia sa opäù obnoví pulzná voľba.
L Režim voľby sa dá zmeniù podľa potreby služieb telekomunikačnej siete (str. 32).
Záznam telefonického rozhovoru (len KX-TCD290)
Externé telefonické rozhovory si môžete nahrávaù.
Dôležitá informácia:
L Pred spustením nahrávania by ste mali druhého účastníka upozorniù, že sa bude vzájomný rozhovor nahrávaù.
1Počas rozhovoru stlačte tlačidlo {j/OK}.
2Zvoľte “Záznam rozhov.” a potom stlačte
{>}.
3Keď chcete nahrávanie ukončiù, stlačte tlačidlo {j/OK}.
Pre Vašu informáciu:
L Zaznamenaný rozhovor sa uloží ako nový odkaz.
L Postup prehrávania zaznamenaných rozhovorov je opísaný na str. 46.
L Ak sa zaplní kapacita pamäte, zobrazí sa indikácia “Plná pamät’” a nahrávanie sa zastaví. Vymažte nepotrebné správy (str. 46).
L Počas nahrávania telefonického rozhovoru sa nedá upraviù reprodukcia zvuku cez slúchadlo.
16
Uskutočňovanie/prijímanie hovorov
1Keď telefón vyzváňa, zdvihnite prenosnú jednotku a stlačte tlačidlo {C} alebo {s}. L Hovor môžete prijaù ľubovoľným z tlačidiel
{0} až {9}, {*}, {#} alebo {INT}. (Príjem hovoru ktorýmkoľvek tlačidlom)
2Po ukončení hovoru stlačte tlačidlo {ih} alebo prenosnú jednotku vložte do základne.
Funkcia automatického príjmu hovorov
Hovor môžete prijaù aj zdvihnutím prenosnej jednotky zo základne. Nie je potrebné stlačiù tlačidlo {C}. Postup aktivovania tejto funkcie je uvedený na str. 28.
Úprava hlasitosti vyzváňania pri príchode volania z externej stanice
Keď telefón signalizuje prichádzajúci externý hovor, použite tlačidlo {e} alebo {v}.
Pre Vašu informáciu:
L Ak je prenosná jednotka vložená v základni, hlasitosù vyzváňania nie je možné upraviù.
Ďalšie funkcie
Lokátor prenosnej jednotky
Ak zabudnete, kde zostala prenosná jednotka, môžete touto funkciou zistiù jej miesto.
1Na základni stlačte tlačidlo {x}. L Základňa cca 1 minútu prezváňa
prenosnú jednotku.
2Prezváňanie sa ukončí stlačením tlačidla {x} na základni alebo tlačidlom {ih} na prenosnej jednotke.
17
Telefónny zoznam prenosnej jednotky umožňuje voľbu čísel bez manuálneho zadávania číslic. Do telefónneho zoznamu prenosnej jednotky môžete uložiù 200 mien a telefónnych čísel, každý záznam telefónneho zoznamu prenosnej jednotky zaradiù do želanej kategórie a záznamy vyhľadávaù podľa mena alebo kategórie.
Zadanie údajov do telefónneho zoznamu prenosnej jednotky
Kategórie
Kategórie umožňujú rýchle a jednoduché vyhľadávanie želaných záznamov v telefónnom zozname prenosnej jednotky. Keď do telefónneho zoznamu prenosnej jednotky ukladáte nový záznam, môžete ho zaradiù do želanej kategórie. Názvy kategórií („Priatelia”, „Rodina” atď.), do ktorých sú záznamy telefónneho zoznamu prenosnej jednotky zaradené, môžete zmeniù a následne vyhľadávaù želaný záznam podľa kategórie. Pre stanice
s aktivovanou funkciou ID volajúceho (str. 35) môžete použiù ďalšie funkcie kategorizácie.
1Stlačte {k} a potom {j/OK}.
2Zvoľte “Nový údaj” a potom stlačte {>}.
3Zadajte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 57) a potom stlačte
{j/OK}.
4Zadajte telefónne číslo (max. 24 číslic) a stlačte {j/OK}.
5Zvoľte želanú kategóriu záznamu a stlačte
{>}.
6Zvoľte “UloŽit’” a potom stlačte {>}.
7Stlačte {ih}.
Pre Vašu informáciu:
L Ak v pamäti už nie je miesto pre uloženie ďalších záznamov, na displeji sa zobrazí indikácia “Plná pamät’”. Vymažte nepotrebné záznamy (str. 19).
Úprava a oprava nesprávneho zadania
Pomocou tlačidiel {<}alebo {>}posuňte kurzor na číslicu alebo znak, ktorý si želáte vymazaù, a stlačte {C/T}. Kurzor posuňte napravo od miesta, kam si želáte vložiù číslicu alebo znak, a stlačte potrebné tlačidlo číselníka.
Zmena názvu kategórie
1Stlačte {k} a potom {j/OK}.
2Zvoľte “Kategória” a potom stlačte {>}.
3Zvoľte si kategóriu, ktorej názov si želáte zmeniù, a stlačte {>}.
4Zvoľte “Názov kategórie” a potom stlačte {>}.
5Upravte názov (max. 10 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 57) a potom stlačte {j/OK}.
6Stlačte {ih}.
Vyhľadanie čísla z telefónneho zoznamu prenosnej jednotky a jeho voľba
Záznamy môžete v telefónnom zozname prenosnej jednotky vyhľadávaù podľa prvého znaku, podľa kategórie alebo rolovaním po jednotlivých záznamoch.
Po nájdení želaného záznamu môžete stlačením {C} alebo {s} aktivovaù voľbu príslušného telefónneho čísla.
Pre Vašu informáciu: |
Rolovanie v zozname |
||
L Ak si želáte zmazaù číslice alebo znaky, |
1 |
Stlačte |
{k} |
pridržte stlačené tlačidlo {C/T}. |
. |
||
2 |
Stláčaním tlačidla {e}alebo {v}vyhľadajte |
||
|
|
želaný záznam. |
18
Telefónne zoznamy
Vyhľadávanie podľa prvého znaku (vyhľadávanie v registri)
1Stlačte {k} a potom {R}.
2Zvoľte “Vyhlad.-meno” a potom stlačte
{>}.
3Zvoľte režim zadávania znakov umožňujúci zadaù hľadaný znak a stlačte {>}.
4Stlačte to tlačidlo číselníka (spomedzi {0}až {9}), ktoré zodpovedá hľadanému znaku (str. 57).
L Stláčaním rovnakého tlačidla číselníka sa postupne zobrazujú údaje začínajúce písmenami zodpovedajúcimi zvolenému tlačidlu.
L Ak v zozname nie sú údaje zodpovedajúce zvolenému písmenu, zobrazí sa nasledujúci údaj.
5Stláčaním tlačidiel {e} alebo {v} môžete podľa potreby rolovaù v telefónnom zozname prenosnej jednotky.
Vyhľadávanie podľa kategórie
1Stlačte {k} a potom {R}.
2Zvoľte “VyhĽad.v kateg.” a potom stlačte {>}.
3Zvoľte si kategóriu, podľa ktorej si želáte vyhľadávaù, a stlačte {>}.
L Zobrazí sa prvý záznam zvolenej kategórie.
L Ak zvolíte “Všetky”, telefón ukončí režim vyhľadávania podľa kategórie.
4Stláčaním tlačidiel {e} alebo {v} môžete podľa potreby rolovaù v telefónnom zozname prenosnej jednotky.
Úprava záznamov telefónneho zoznamu prenosnej jednotky
Záznamy telefónneho zoznamu prenosnej jednotky sa dajú po uložení do pamäte upravovaù. Môžete zmeniù meno, telefónne číslo a kategóriu.
Zmena mena, telefónneho čísla a kategórie
1Nájdite si želaný záznam (str. 18) a stlačte tlačidlo {j/OK}.
2Zvoľte “Upraviù” a potom stlačte {>}.
3Ak je potrebné, upravte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 57) a potom stlačte {j/OK}.
4Ak treba, upravte telefónne číslo (max. 24 číslic) a stlačte {j/OK}.
5Zvoľte si želanú kategóriu a stlačte {>}.
6Zvoľte “UloŽit’” a potom stlačte {>}.
7Stlačte {ih}.
Mazanie záznamov telefónneho zoznamu prenosnej jednotky
Vymazanie záznamu
1Nájdite si želaný záznam (str. 18) a stlačte
{j/OK}.
2Zvoľte “Vymazaù” a potom stlačte {>}.
3Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
4Stlačte {ih}.
Vymazanie všetkých záznamov
1Stlačte {k} a potom {j/OK}.
2Zvoľte “Vymazaù všetko” a potom stlačte
{>}.
3Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
4Opäù zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
5Stlačte {ih}.
19
Telefónne zoznamy
Rýchla voľba
Priradenie záznamov telefónneho zoznamu prenosnej jednotky tlačidlám rýchlej voľby
Pre rýchlu voľbu môžete použiù tlačidlá číselníka {1}až {9}. Telefónne čísla uložené v telefónnom zozname prenosnej jednotky tak budete môcù voliù stlačením tlačidla číselníka.
1Nájdite si želaný záznam (str. 18) a stlačte
{j/OK}.
2Zvoľte “VoĽba 1 dotykom” a potom stlačte {>}.
3Stláčaním tlačidla {e} alebo {v} si vyberte želané tlačidlo číselníka a potom stlačte
{>}.
L Ak má zvolené tlačidlo číselníka už zadanie rýchlej voľby priradené, vedľa jeho čísla sa zobrazuje indikácia “@”. Ak zvolíte takéto tlačidlo, zobrazí sa indikácia “Prepísaù”. V prípade potreby môžete predchádzajúce priradenie prepísaù.
L Ak si zadanie prepísaù neželáte, zvoľte
“Spät’”.
4Zvoľte “UloŽit’” a potom stlačte {>}.
5Stlačte {ih}.
Uskutočnenie hovoru pomocou tlačidla rýchlej voľby
1Pridržte stlačené tlačidlo rýchlej voľby (spomedzi {1} až {9}).
L Prehľad ďalších čísel rýchlej voľby si môžete prezrieù použitím tlačidiel {e} alebo {v}.
2Stlačte tlačidlo {C} alebo {s}.
Vymazanie zadania rýchlej voľby
Reùazová voľba
Táto funkcia umožňuje v procese voľby uskutočniù voľbu telefónneho čísla z telefónneho zoznamu prenosnej jednotky. Táto funkcia sa dá využívaù na voľbu prístupového čísla volacej karty alebo PIN kódu bankového konta, ktoré máte uložené v telefónnom zozname prenosnej jednotky, a to bez toho, aby ste ho museli zadávaù ručne.
1Počas volania stlačte {k}.
2Stláčaním tlačidla {e} alebo {v} zvoľte želaný záznam.
L Ak chcete použiù vyhľadávanie podľa prvého znaku (vyhľadávanie v registri), prečítajte si str. 19. Ak chcete použiù vyhľadávanie podľa kategórie, prečítajte si str. 19.
3Tlačidlom {>} spustite voľbu čísla.
Zdieľaný telefónny zoznam (len KX-TCD290)
Zdieľaný telefónny zoznam umožňuje voľbu čísel bez manuálneho zadávania číslic. Zdieľaný telefónny zoznam môžu používaù všetky prenosné jednotky zaregistrované k tej istej základni. Do pamäte zdieľaného telefónneho zoznamu môžete uložiù 20 mien a telefónnych čísel a záznamy následne vyhľadávaù podľa mena. Ak máte aktivovanú službu zobrazenia ID volajúceho, môžete používaù funkciu zvukovej identifikácie volajúceho, ktorého telefónne číslo je uložené v zdieľanom telefónnom zozname (str. 36).
1Pridržte stlačené tlačidlo rýchlej voľby (spomedzi {1} až {9}).
2Stlačte {j/OK} a potom {>}.
3Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
Pre Vašu informáciu:
L Vymaže sa len priradenie čísla tlačidlu rýchlej voľby. Zodpovedajúci záznam telefónneho zoznamu prenosnej jednotky sa nevymaže.
Zaradenie údajov do zdieľaného telefónneho zoznamu
1Stlačte dvakrát tlačidlo {k}.
2Stlačte {j/OK}.
3Zvoľte “Nový údaj” a potom stlačte {>}.
4Zadajte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 57) a potom stlačte
{j/OK}.
20
Telefónne zoznamy
5Zadajte telefónne číslo (max. 24 číslic) a stlačte {j/OK}.
6Ak chcete nahraù záznam pre zvukovú identifikáciu volajúceho, zvoľte “Nahraù” a stlačte {>}. V opačnom prípade zvoľte “PreskoČiù”, stlačte {>} a uskutočnite krok 9.
L Zvukovú identifikáciu volajúceho (str. 36) môžete použiù len v prípade, že máte aktivovanú službu zobrazenia ID volajúceho.
L Ak sa zobrazí indikácia “Plná pamät’”, zo záznamníka vymažte nepotrebné odkazy (str. 46).
7Keď sa zobrazí indikácia “Záznam”, do mikrofónu uveďte znenie želaného záznamu. L Maximálna dĺžka záznamu je 10 sekúnd. L Znenie želaného záznamu vyslovte
zreteľne zo vzdialenosti približne 20 cm od mikrofónu prenosnej jednotky.
8Keď chcete nahrávanie ukončiù, zvoľte “Stop” a stlačte {>}.
L Nahraný záznam sa prehrá.
9Zvoľte “UloŽit’” a potom stlačte {>}.
10Stlačte {ih}.
Pre Vašu informáciu:
L Ak je záznam kratší ako 1 sekunda, na displeji sa zobrazí upozornenie “Chyba”. Zopakujte krok 6.
L Ak v pamäti už nie je miesto pre uloženie ďalších záznamov, na displeji sa zobrazí indikácia “Plná pamät’”. Vymažte nepotrebné záznamy (str. 22).
Úprava a oprava nesprávneho zadania
Pomocou tlačidiel {<}alebo {>}posuňte kurzor na číslicu alebo znak, ktorý si želáte vymazaù, a stlačte {C/T}. Kurzor posuňte napravo od miesta, kam si želáte vložiù číslicu alebo znak, a stlačte potrebné tlačidlo číselníka.
Pre Vašu informáciu:
L Ak si želáte zmazaù číslice alebo znaky, pridržte stlačené tlačidlo {C/T}.
Vyhľadanie čísla zo zdieľaného telefónneho zoznamu a jeho voľba
Záznamy môžete v zdieľanom telefónnom zozname vyhľadávaù podľa prvého znaku alebo rolovaním po jednotlivých záznamoch.
Po nájdení želaného záznamu môžete stlačením {C} alebo {s} aktivovaù voľbu príslušného telefónneho čísla.
Rolovanie v zozname
1Stlačte dvakrát tlačidlo {k}.
2Stláčaním tlačidla {e}alebo {v}vyhľadajte želaný záznam.
Vyhľadávanie podľa prvého znaku (vyhľadávanie v registri)
1Stlačte dvakrát tlačidlo {k}.
2Stlačte {R}.
3Zvoľte režim zadávania znakov umožňujúci zadaù hľadaný znak a stlačte {>}.
4Stlačte to tlačidlo číselníka (spomedzi {0}až {9}), ktoré zodpovedá hľadanému znaku (str. 57).
L Stláčaním rovnakého tlačidla číselníka sa postupne zobrazujú údaje začínajúce písmenami zodpovedajúcimi zvolenému tlačidlu.
L Ak v zozname nie sú údaje zodpovedajúce zvolenému písmenu, zobrazí sa nasledujúci údaj.
5Stláčaním tlačidiel {e} alebo {v} môžete podľa potreby rolovaù v zdieľanom telefónnom zozname.
Úprava záznamov zdieľaného telefónneho zoznamu
Záznamy zdieľaného telefónneho zoznamu sa dajú po uložení do pamäte upravovaù. Môžete zmeniù meno, telefónne číslo a zvukovú identifikáciu volajúceho.
21
Telefónne zoznamy
Zmena mena, telefónneho čísla a zvukovej identifikácie volajúceho
1Nájdite si želaný záznam (str. 21) a stlačte
{j/OK}.
2Zvoľte “Upraviù” a potom stlačte {>}.
3Ak je potrebné, upravte meno (max. 16 znakov; zadávanie znakov je uvedené na str. 57) a potom stlačte {j/OK}.
4Ak treba, upravte telefónne číslo (max. 24 číslic) a stlačte {j/OK}.
5Záznam pre zvukovú identifikáciu volajúceho môžete preskočiù, nahraù alebo vymazaù.
L Ak chcete nahraù záznam pre zvukovú identifikáciu volajúceho, pokračujte krokom 6 podľa časti „Zaradenie údajov do zdieľaného telefónneho zoznamu”, str. 20.
L Ak chcete nahrávanie preskočiù, zvoľte
“PreskoČiù” a stlačte {>}.
L Ak chcete záznam pre zvukovú identifikáciu volajúceho vymazaù, zvoľte “Vymazaù” a stlačte {>}.
6Zvoľte “UloŽit’” a potom stlačte {>}.
7Stlačte {ih}.
Prehranie záznamu zvukovej identifikácie volajúceho
1Nájdite si želaný záznam (str. 21) a stlačte
{j/OK}.
2Zvoľte “Hlas.vyzváňanie” a potom stlačte {>}.
L Spustí sa prehrávanie záznamu zvukovej identifikácie volajúceho.
3Stlačte {ih}.
Mazanie záznamov zdieľaného telefónneho zoznamu
Vymazanie záznamu
1Nájdite si želaný záznam (str. 21) a stlačte
{j/OK}.
2Zvoľte “Vymazaù” a potom stlačte {>}.
3Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
4Stlačte {ih}.
Vymazanie všetkých záznamov
1Stlačte dvakrát tlačidlo {k}.
2Stlačte {j/OK}.
3Zvoľte “Vymazaù všetko” a potom stlačte
{>}.
4Zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
5Opäù zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}.
6Stlačte {ih}.
Kopírovanie údajov telefónneho zoznamu prenosnej jednotky do inej prenosnej jednotky
Údaje telefónneho zoznamu prenosnej jednotky (str. 18) sa dajú skopírovaù z prenosnej jednotky do kompatibilnej prenosnej jednotky značky Panasonic.
Skopírovanie jedného záznamu
1Nájdite si želaný záznam telefónneho zoznamu prenosnej jednotky (str. 18) a stlačte {j/OK}.
2Zvoľte “Skopírovaù” a potom stlačte {>}.
3Zadajte číslo prenosnej jednotky, do ktorej chcete záznam telefónneho zoznamu prenosnej jednotky odoslaù.
4Ak si želáte pokračovaù v kopírovaní ďalších záznamov, zvoľte “ÁNO” a potom stlačte {>}. Nájdite želaný záznam telefónneho zoznamu prenosnej jednotky a stlačte {>}. L Ak si želáte kopírovanie ukončiù, zvoľte
“NIE” a potom stlačte {>}.
5Stlačte {ih}.
22