Panasonic KX-TCD220G User Manual

Page 1
Operating Instructions
Digital Cordless Answering System
Model No. KX-TCD220G
This unit is compatible with Caller ID and SMS. To use these features, you must subscribe to the appropriate service of your service provider.
Charge the batteries for about 7 hours before initial use.
Please read these operating instructions before using the unit and save them for future reference.
Page 2

Introduction

Introduction

Thank you for purchasing a new Panasonic digital cordless phone. For your future reference
Attach or keep original receipt to assist with any repair under warranty.
Serial No. (found on the bottom of the base unit)
Date of purchase
Name and address of dealer
This model is designed to be used in Germany and Austria.
L
The default setting is Germany. To use in Austria, reset the base unit by selecting “Österreich” as the country (Seite 29).
Hinweis:
L
This equipment is designed for use on the Germany and Austria analogue telephone network.
L
In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance.
Declaration of Conformity:
L
Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC. Declarations of Conformity for the relevant Panasonic products described in this manual are available for download by visiting: http://www.doc.panasonic.de
Contact: Panasonic Services Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Trademarks:
L
Eatoni and LetterWise are trademarks of Eatoni Ergonomics, Inc.
2
Page 3

Feature highlights

Phonebooks
This unit provides the handset phonebook (200 names and phone numbers; Seite
14) and the shared phonebook (20 names and phone numbers; Seite 16). These phonebooks allow you to make calls without having to dial manually. For handset phonebook, you can assign each handset phonebook entry to the desired category, and search for handset phonebook entries by name or category.
Handset phonebook category
If you subscribe to Caller ID service, handset phonebook categories (Seite 14) can
Tom
help you identify who is calling by using different ringtones for different categories of callers (Seite 30).
Audible call for shared phonebook
Tom
Audible call allows you to know who is calling without looking at the display. If you record an audible call announcement for a shared phonebook entry (Seite 16), the audible call recording will be announced when you receive a call from that person. Audible call is available only after subscribing to Caller ID service (Seite 30).

Feature highlights

Night mode
Night mode allows you to select a block of time during which the handset/base unit will not ring, useful if you do not want to be disturbed, for example, while sleeping. Night mode can be set independently for the handset (Seite 21) and base unit (Seite 26).
Digital answering system
Digital answering system allows the unit to answer and record calls for you when you are unavailable to answer the phone (Seite 42).
SMS (Short Message Service)
SMS allows you to send and receive text messages between other fixed-line and mobile phones that support compatible SMS networks and features. SMS features are available only after subscribing to Caller ID and/or appropriate service (Seite
32).
Polyphonic ringtones for handset
You can change the ringtone heard when the handset rings for outside calls and intercom calls. You can choose from 5 ringtones and 10 melody tones (Seite 21).
3
Page 4

Inhalt

Preparation
Accessory information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Important information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controls and displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Battery installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Battery charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Battery replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Turning the power on/off . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setting the date and time . . . . . . . . . . . . . . . 10
Making/Answering Calls
Making calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Answering calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Phonebooks
Handset phonebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Shared phonebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Copying phonebook entries . . . . . . . . . . . . . 18
Handset Settings
Guide to handset settings . . . . . . . . . . . . . . . 20
Time settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ringer setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Night mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Display setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Call options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Other options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Base Unit Settings
Guide to base unit settings . . . . . . . . . . . . . . 25
Ringer setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Call options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Other options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Answering System Features
Answering system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Turning the answering system on/off . . . . . . 42
Greeting message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Listening to messages . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Recording a voice memo . . . . . . . . . . . . . . . 43
Memory capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Using direct commands . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Remote operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Guide to answering system settings. . . . . . . 46
Multi-unit Operation
Operating additional units. . . . . . . . . . . . . . . 48
Registering a handset to a base unit . . . . . . 48
Intercom between handsets . . . . . . . . . . . . . 50
Transferring calls between handsets, conference
calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Useful Information
Wall mounting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Available character entries . . . . . . . . . . . . . . 52
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Guarantee (for Germany). . . . . . . . . . . . . . . 60
Free Troubleshooting (for Germany) . . . . . . 61
End-User Hotline for Use-related and General
Queries (for Germany) . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Index
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Caller ID Service
Using Caller ID service . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caller list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Voice mail service (for Austria only) . . . . . . . 31
SMS (Short Message Service)
Using SMS (Short Message Service) . . . . . . 32
Turning SMS on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Changing SMS message centre numbers . . 33
Sending a message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Receiving a message . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Guide to SMS settings . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Available character entries for SMS . . . . . . . 40
4
Page 5

Accessory information

Included accessories

Preparation

AC adaptor PQLV19CE
Handset cover Operating instructions Quick guide
Telephone line cord Rechargeable batteries
AAA (R03) size HHR-4EPT
Additional/replacement accessories
Model No. Description
P03P 2 rechargeable nickel metal hydride (Ni-MH) batteries KX-TCA121EX Additional Digital Cordless Handset KX-A272 DECT repeater
5
Page 6
Preparation

Important information

General
L
Use only the AC adaptor included with this product, noted on Seite 5.
L
Do not connect the AC adaptor to any AC outlet other than a standard 220–240 V AC outlet.
L
This product is unable to make calls when: – The portable handset battery(ies) need
recharging or have failed. – There is a power failure. – The key lock feature is turned on. – The call bar feature is turned on (only phone
numbers stored in the unit as emergency
numbers can be called).
L
Do not open the base unit or handset other than to replace the battery(ies).
L
This product should not be used near emergency/intensive care medical equipment and should not be used by people with pacemakers.
L
Care should be taken that objects do not fall onto, and liquids are not spilled into, the unit. Do not subject this product to excessive smoke, dust, mechanical vibration or shock.
Environment
L
Do not use this product near water.
L
This product should be kept away from heat sources such as radiators, cookers, etc. It should also not be placed in rooms where the temperature is less than 5 °C or greater than 40 °C.
L
The AC adaptor is used as the main disconnect device. Ensure that the AC outlet is installed near the unit and is easily accessible.
Warnung:
L
To prevent the risk of electrical shock, do not expose this product to rain or any other type of moisture.
– Away from electrical appliances such as
TVs, radios, personal computers or other phones.
– In a convenient, high and central location.
Battery caution
L
We recommend using the battery(ies) noted on
Use only rechargeable battery(ies).
Seite 5.
L
Do not mix old and new batteries.
L
Do not dispose of the battery(ies) in a fire, as they may explode. Check local waste management codes for special disposal instructions.
L
Do not open or mutilate the battery(ies). Released electrolyte from the battery(ies) is corrosive and may cause burns or injury to the eyes or skin. The electrolyte may be toxic if swallowed.
L
Exercise care when handling the battery(ies). Do not allow conductive materials such as rings, bracelets or keys to touch the battery(ies), otherwise a short circuit may cause the battery(ies) and/or the conductive material to overheat and cause burns.
L
Charge the battery(ies) in accordance with the information provided in these operating instructions.
L
Only use the included base unit (or charger) to charge the battery(ies). Do not tamper with the base unit (or charger). Failure to follow these instructions may cause the battery(ies) to swell or explode.
Location
L
For maximum distance and noise-free operation, place your base unit:
6
Page 7

Controls and displays

Controls
Handset
A
I
J
C D E F
B
G
H
A
Speaker
B
Charge contact
C{j/OK} (Menu/OK) D
{k}
(Phonebook)
E
{C}
(Talk)
F
Navigator key
L{e}{v}
: To search for the desired item in
menus.
L{>}
: To select the desired item or move the
cursor to the right.
L{<}
: To return to the previous screen or
move the cursor to the left.
G
{s}
(Speakerphone)
H{R} (Recall) I
Receiver
J
Display
K
{R}
(Redial/Pause)
L
{ih}
(Off/Power)
M{C/T}
(Clear/Mute)
C
s
H
g
L
a
N
K
L
i
h
M
T
G
N
d
g
N
n
n
O P
Preparation
N
Dial keypad
L
The icons printed below the dial keys shown in the illustration (
g, d, ■
etc.)
indicate answering system operations.
O{INT} (Intercom) P
Microphone
Hinweis:
L
Up to 3 menu items can be displayed at a time. To select a menu item not shown on the current page, scroll up or down by pressing the
{e}
or
{v}
navigator key,
, respectively.
Base unit
A
B
C
A
Answer on indicator
B
{x}
(Page)
C
Charge contact
Displays
Display icons
Various icons appear on the handset display to indicate the current status of the unit.
Display icon Meaning
w
Within range of a base unit
L
When flashing: Handset is searching for base unit. (out of range of base unit, handset is not registered to base unit, no power on base unit)
7
Page 8
Preparation
Display icon Meaning
L
k
o
u
5
[VE]
[N] [X] [2]
-2-
F
0
Handset is accessing base unit. (intercom, paging, changing base unit settings, etc.)
Handset is on an outside call.
Call bar is on. (Seite 23)
Answering system is on. (Seite 42)
Battery strength
Voice enhancer is set to high or low tone. (Seite 12)
Night mode is on. (Seite 22)
Key lock is on. (Seite 12)
Handset number: The left icon shows handset 2 example. (Seite 23)
Base unit number: The left icon shows base unit 2 example. (Seite 23)
New SMS message received (SMS users only; Seite 36)
New voice mail message received (voice mail users only; Seite 31) (For Austrian users only)
Line is being used by another handset.

Connections

When the AC adaptor is connected, a short beep will be heard. If it is not heard, check the connections.
Hooks
(220–240 V, 50 Hz)
To telephone network
Wichtig:
L
Use only the AC adaptor and telephone line cord supplied with this unit.
Hinweis:
L
After connection, you must charge the batteries to make or answer calls (Seite 9).
L
Never install telephone wiring during a lightning storm.
L
The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.)
L
The AC adaptor should be connected to a vertically oriented or floor-mounted AC outlet. Do not connect the AC adaptor to a ceiling­mounted AC outlet, as the weight of the adaptor may cause it to become disconnected.
8
Page 9

Battery installation

1
Insert the batteries negative (T) terminal first.
2
Close the handset cover.
Hinweis:
L
Use only rechargeable batteries (Seite 5).

Battery charge

Place the handset on the base unit for about 7 hours before initial use.
When charging, the battery icon is shown as follows.
Preparation
When the batteries are fully charged, remains on the display.
Hinweis:
L
It is normal for the handset to feel warm during charging.
L
It takes 7 hours to fully charge the batteries, however, you can use the handset before the batteries are fully charged.
L
Clean the charge contacts (Seite 7) of the handset and base unit with a soft, dry cloth once a month, otherwise the batteries may not charge properly. Clean more often if the unit is exposed to grease, dust or high humidity.
Battery strength
Battery icon Battery strength
5
6
7
High
Medium
Low When flashing: Needs to be charged.
5
Hinweis:
L
When
7
flashes, recharge the handset
7
batteries. batteries have been charged for at least 15 minutes.
L
If the handset is turned off, it will be turned on automatically when it is placed on the base unit.
will continue to flash until the
9
Page 10
TCD220G(e-g).book Page 10 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Preparation
Battery life
After your Panasonic batteries are fully charged, you can expect the following performance:
Ni-MH batteries (700 mAh)
Operation Operating time
While in use (talking) 20 hours max.
While not in use (standby)
Hinweis:
L
Actual battery performance depends on a combination of how often the handset is in use (talking) and how often it is not in use (standby).
L
Battery operating time may be shortened over time depending on usage conditions and ambient temperature.
170 hours max.

Battery replacement

If
7
flashes even after the handset batteries have been charged for 7 hours, the batteries must be replaced.
Wichtig:
L
We recommend the use of Panasonic rechargeable batteries noted on Seite 5. If you install non-rechargeable batteries and start charging, the batteries may leak electrolyte.
L
Do not mix old and new batteries.
1
Press the notch on the handset cover firmly and slide it in the direction of the arrow.
2
Remove the old batteries positive (S) terminal first and install the new ones. See Seite 9 for battery installation.

Turning the power on/off

Power on
Press
{ih}
for about 1 second.
L
The display will change to the standby mode.
Power off
Press
{ih}
for about 2 seconds.
L
The display will go blank.

Setting the date and time

Wichtig:
L
Confirm that the AC adaptor is connected.
L
Ensure that w is not flashing.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Zeiteinstell.”, then press
4
Select “Datum/Uhr eing.”, then press
{>}
.
5
Enter the current day, month and year by selecting 2 digits for each.
Beispiel:
Press
6
Enter the current hour and minute by selecting 2 digits for each.
L
Beispiel:
Press repeatedly until
7
Press {j/OK}.
8
Press
Hinweis:
L
To correct a digit, press the cursor, then make the correction.
L
The date and time may be incorrect after a power failure. In this case, set the date and time again.
17 May, 2005
{1}{7} {0}{5} {0}{5}
You can select “AM”, “PM” or 24-hour time entry by pressing
3:30 PM
{0}{3} {3}{0}
03:30 PM” is displayed.
{ih}
.
.
{*}
repeatedly.
, then press
{<}
or
{>}
{*}
to move
{>}
.
10
Page 11
TCD220G(e-g).book Page 11 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Making/Answering Calls

Making calls

1
Lift the handset and dial the phone number.
L
To correct a digit, press {C/T} the correct number.
2
Press
{C}
.
3
When finished talking, press the handset on the base unit.
Speakerphone
The handset features a digital speakerphone, which allows you to have hands-free conversations.
1
During a conversation, press the speakerphone.
L
Speak alternately with the caller.
2
When finished talking, press the handset on the base unit.
Hinweis:
L
For best performance, please note the following: – Use the speakerphone in a quiet
environment.
– If you or the other party have difficulty
hearing each other, press repeatedly to adjust the speaker volume as necessary.
L
To switch back to the receiver, press
To adjust the receiver or speaker volume
Press
{e}
or
{v}
while talking. 4 volume levels are available for the receiver. 6 levels are available for the speaker.
Redial feature
Previously dialled phone numbers (each 24 digits max.) can be redialled.
To redial the last number dialled
Press
{R}
, then press
L
If
{s}
is pressed, the unit will redial automatically if the other party’s line is engaged.
Hinweis:
L
You can also press pressing
{R}
{C}
{C}
or
.
{e}
or
{s}
, then enter
{ih}
{s}
to turn on
{ih}
or
{s}
.
before
or place
or place
{v}
{C}
.
To make a call using the redial list
The last 10 phone numbers dialled are stored in the redial list.
1
Press
{R}
.
L
The last number dialled will be displayed.
2
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to select the
desired number.
L
To exit the list, press
3
Press
{C}
or
{s}
L
If
{s}
is pressed, the unit will redial automatically if the other party’s line is engaged.
To redial automatically
If you press party’s line is engaged, the unit will redial the phone number again automatically. The unit will redial up to 11 times. While the handset is waiting to redial, redialling, mute is automatically turned on.
Hinweis:
L
Automatic redial is cancelled when any button (except
L
If mute does not turn off after the line is connected, press
To edit a number in the redial list before calling it
1 2
3
4
5
To erase numbers in the redial list
1 2
{s}
when redialling and the other
{s}
will flash. While the handset is
{R}
) is pressed.
Press
{R}
.
Press
{e}
or
{v}
desired number, then press Select “Bearb.&Anrufen”, then press
{>}
.
Press
{<}
or
{>}
edit the number.
L
Place the cursor on the number you wish to erase, then press
L
Place the cursor to the right of where you want to insert a number, then press the appropriate dial key.
Press
{C}
or
{s}
Press
{R}
.
Press
{e}
or
{v}
desired number, then press
{ih}
.
.
{C/T}.
repeatedly to select the
{j
/OK}.
to move the cursor, then
{C/T}.
.
repeatedly to select the
{j
/OK}.
11
Page 12
TCD220G(e-g).book Page 12 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Making/Answering Calls
3
Select “Löschen”, then press
L
If you want to erase all numbers in the list,
Alle löschen”, then press
select
4
Select “Ja”, then press
5
Press
{ih}
.
To store a number from the redial list into the handset phonebook
1
Press
{R}
.
2
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to select the
desired number, then press
3
Select “Telbuch hinzuf.”, then press
{>}
.
4
Enter a name (16 characters max.; see Seite 52 for character entry), then press
5
Edit the phone number if necessary, then
{j
press
6
Select the desired category (Seite 14), then press
7
Select “Speichern”, then press
8
Press
/OK}.
{>}
.
{ih}
.
{>}
.
{j
{>}
/OK}.
{>}
.
{j
{>}
/OK}.
.
.
Other features
Voice enhancer
You can change the tone quality of the receiver while you are on a call. 3 settings are available.
1
Press {j/OK} during a call.
2
Select “Sprachoptimier.”, then press
{>}
.
3
Select the desired setting, then press
Hinweis:
L
If you select “Höhen” or “Tiefen”, “[VE]” is displayed.
Mute
You can mute your voice during a conversation. While mute is turned on, you will be able to hear the other party, but the other party will not be able to hear you.
1
To mute your voice, press {C/T}
2
To return to the conversation, press {C/T} again.
{>}
.
.
Key lock
The handset can be locked so that no calls or settings can be made. Incoming calls can be answered, but all other functions are disabled while key lock is on. To turn key lock on, press {j/OK} for about 2 seconds.
L“[X]” is displayed. L
To turn key lock off, press {j/OK} for about 2 seconds.
Hinweis:
L
Calls to emergency numbers (Seite 27) cannot be made until key lock is turned off.
L
Key lock is turned off when the handset is turned off.
R button (to use the recall feature)
{R}
is used to access special telephone services, such as call waiting. If your telephone line supports call waiting, you can press {R} to switch between the first and second caller during a conversation. Contact your service provider for details.
Hinweis:
L
If your unit is connected to a PBX (private branch exchange), pressing to access certain features of your host PBX such as transferring an extension call. Consult your PBX dealer for details.
L
You can change the recall time (Seite 27).
Pause button (for PBX/long distance service users)
A pause is sometimes required when making calls using a PBX or long distance service.
Example:
outside numbers manually, you will probably pause after dialling {0} until you hear a dial tone.
1 2 3
Hinweis:
L
If you have to dial {0} before dialling
Press {0}. Press
{R}
.
Dial the phone number, then press
{s}
.
Pressing
{R}
change pause length, see Seite 27.
{R}
1 time creates 1 pause. Press
repeatedly to create longer pauses. To
{R}
can allow you
{C}
or
12
Page 13
TCD220G(e-g).book Page 13 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Making/Answering Calls
Recording a telephone conversation
You can record your conversation while on an outside call.
Wichtig:
L
Before recording a conversation, you should inform the other party that the conversation will be recorded.
1
Press {j/OK} during a conversation.
2
Select “Gespräch aufz.”, then press
{>}
.
3
To stop recording, press {j/OK}.
Hinweis:
L
Recorded conversations are treated as new messages.
L
To listen to the recorded conversation, see Seite 43.
L
If message memory becomes full, “Speicher
is displayed and recording stops. Erase
Voll
unnecessary messages (Seite 43).
L
While recording a conversation, you cannot change the tone quality of the handset.

Answering calls

1
Lift the handset and press the unit rings.
L
You can also answer a call by pressing any dial key from
(Any key answer feature)
2
When finished talking, press the handset on the base unit.
{0}
to {9},
{C}
or
{*}, {#}
{ih}
{s}
when
, or {INT}.
or place
Other features
Handset locator
Using this feature, you can locate the handset if it has been misplaced.
1
Press
{x}
on the base unit.
L
The base unit will page the handset for about 1 minute.
2
To stop paging, press or press
{ih}
{x}
on the base unit
on the handset.
Auto talk feature
You can answer calls simply by lifting the handset off the base unit. You do not need to press To turn this feature on, see Seite 23.
To adjust the ringer volume when an outside call comes in
Press
{e}
or
{v}
when an outside call comes in.
Hinweis:
L
The ringer volume cannot be adjusted if the handset is on the base unit.
{C}
.
13
Page 14
TCD220G(e-g).book Page 14 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Phonebooks

Handset phonebook

The handset phonebook allows you to make calls without having to dial manually. You can add 200 names and phone numbers to the handset phonebook, assign each handset phonebook entry to the desired category, and search for handset phonebook entries by name or category.
Adding entries to the handset phonebook 1
Press
{k}
, then press {j/OK}.
2
Select “Neuer Eintrag”, then press
3
Enter the party’s name (16 characters max.; see Seite 52 for character entry), then press
{j
/OK}.
4
Enter the party’s phone number (24 digits
{j
max.), then press
5
Select the desired category for the entry, then
{>}
{<}
.
{ih}
or
{>}
press
6
Select “Speichern”, then press
7
Press
Hinweis:
L
If there is no space to store new entries,
Speicher Voll” will be displayed. Erase
unnecessary entries (Seite 15).
To edit/correct a mistake
Press number or character you wish to erase, then
{C/T}. Place the cursor to the right of
press where you want to insert a number or character, then press the appropriate dial key.
Hinweis:
L
Press and hold {C/T} characters.
/OK}.
.
to place the cursor on the
to erase all numbers or
Categories
Categories can help you find entries in the handset phonebook quickly and easily. When adding an entry to the handset phonebook you can assign it to the desired category. You can change the names of categories assigned for handset phonebook entries (“Friends”, “Family”, etc.) and then search for handset phonebook
{>}
{>}
.
.
entries by category. Additional category features are available for Caller ID subscribers (Seite 30).
Changing category names
1
Press
{k}
, then press {j/OK}.
2
Select “Kategorie”, then press
3
Select the category you want to change the
{>}
name of, then press
4
Select “Kategorie Name”, then press
{>}
.
5
Edit the name (10 characters max.; see Seite 52 for character entry), then press
6
Press
{ih}
.
.
{>}
{j
.
/OK}.
Finding and calling a handset phonebook entry
Handset phonebook entries can be searched for by first character, by category, or by scrolling through all handset phonebook entries. Once you have found the desired entry, press
{C}
or
{s}
to dial the phone number.
Scrolling through all entries
1
Press
{k}
.
2
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to display the
desired entry.
Searching by first character (index search)
1
Press
{k}
, then press
2
Select “Stichwort Suche”, then press
{>}
.
3
Select the character entry mode that contains the character you are searching for,
{>}
or
.
{v}
and press
4
Press the dial key ({0} to {9}) which contains the character you are searching for (Seite
52).
L
Press the same dial key repeatedly to display the first entry corresponding to each letter located on that dial key.
L
If there is no entry corresponding to the letter you selected, the next entry will be displayed.
5
Press
{e}
through the handset phonebook if necessary.
{R}
.
repeatedly to scroll
14
Page 15
TCD220G(e-g).book Page 15 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Searching by category
1
Press
{k}
, then press
2
Select “Kategoriesuche”, then press
{>}
.
3
Select the category you want to search, then
{>}
press
L
L
4
Press through the handset phonebook if necessary.
. The first entry in that category is displayed. If you select “Alle”, the unit will end the category search.
{e}
or
{v}
{R}
.
repeatedly to scroll
Editing entries in the handset phonebook
Handset phonebook entries can be edited after you have saved them. You can change the name, phone number, and category.
Changing a name, phone number, category
1
Find the desired entry (Seite 14), then press
{j
/OK}.
2
Select “Editieren”, then press
3
Edit the name if necessary (16 characters max.; see Seite 52 for character entry), then press {j/OK}.
4
Edit the phone number if necessary (24 digits max.), then press
5
Select the desired category, then press
6
Select “Speichern”, then press
7
Press
{ih}
.
{j
/OK}.
{>}
{>}
.
.
{>}
.
Erasing entries from the handset phonebook
Erasing an entry
1
Find the desired entry (Seite 14), then press
{j
/OK}.
2
Select “Löschen”, then press
3
Select “Ja”, then press
4
Press
{ih}
.
Erasing all entries
1
Press
{k}
, then press {j/OK}.
{>}
{>}
.
.
Phonebooks
2
Select “Alle löschen”, then press
3
Select “Ja”, then press
4
Select “Ja” again, then press
5
Press
{ih}
.
{>}
.
{>}
{>}
.
.
One touch dial
Assigning an entry in the handset phonebook to a one touch dial key
Dial keys {1} to {9} can each be used as a one touch dial key, allowing you to dial a number from the handset phonebook by simply pressing a dial key.
1
Find the desired entry (Seite 14), then press
{j
/OK}.
2
Select “Kurzwahl”, then press
3
Press
{e}
or
{v}
to select the desired dial
key number, then press
L
When the dial key is already used as a one touch dial key, dial key number. If you select this dial key,
Überschreiben” is displayed. You can
overwrite the previous assignment if necessary.
L
If you do not wish to overwrite, select
Zurück”.
4
Select “Speichern”, then press
5
Press
{ih}
Making a call using a one touch dial key
1
Press and hold the desired one touch dial
{1}
key (
L
2
Press
Erasing a one touch dial assignment
1
Press and hold the desired one touch dial key (
2
Press {j/OK}, then press
3
Select “Ja”, then press
Hinweis:
L
Only the one touch dial assignment is erased. The corresponding handset phonebook entry is not erased.
to {9}). You can view other one touch dial assignments by pressing
{C}
{1}
to {9}).
or
“@”
is displayed next to the
.
{s}
.
{>}
{>}
.
{e}
{>}
.
{>}
or
.
{>}
{v}
.
.
.
15
Page 16
TCD220G(e-g).book Page 16 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Phonebooks
Chain dial
This feature allows you to dial phone numbers in the handset phonebook while you are on a call. This feature can be used, for example, to dial a calling card access number or bank account PIN that you have stored in the handset phonebook, without having to dial manually.
1
While on a call, press
2
Press
{e}
or
desired entry.
L
To search by first character (index search), see Seite 14. To search by category, see Seite 15.
3
Press
{>}
to dial the number.
{k}
.
{v}
repeatedly to select the

Shared phonebook

The shared phonebook allows you to make calls without having to dial manually. Any handset registered to the same base unit can use the shared phonebook. You can add 20 names and phone numbers to the shared phonebook and search for shared phonebook entries by name. If you subscribe to Caller ID service, you can use the shared phonebook’s audible call feature (Seite 30).
Adding entries to the shared phonebook 1
Press
{k}
2 times.
2
Press {j/OK}.
3
Select “Neuer Eintrag”, then press
4
Enter the party’s name (16 characters max.; see Seite 52 for character entry), then press
{j
/OK}.
5
Enter the party’s phone number (24 digits max.), then press
6
To record an audible call announcement,
Start”, then press
select
Überspringen”, press
select go to step 9.
L
Audible call (Seite 30) is useful for Caller ID subscribers only.
L
If “Speicher Voll” is displayed, erase any unnecessary answering system messages (Seite 43).
7
When “Aufzeichnung” is displayed, speak into the microphone.
L
Maximum recording time is 10 seconds.
L
Hold the handset about 20 cm away and speak clearly into the microphone.
8
To end recording, select “Stop”, then press
{>}
.
L
The recording is played back.
9
Select “Speichern”, then press
10
Press
{ih}
Hinweis:
L“Fehler” is displayed if the recording is less
than 1 second long. Repeat step 6.
{j
/OK}.
{>}
.
{>}
, otherwise
{>}
, then
{>}
.
.
16
Page 17
TCD220G(e-g).book Page 17 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
L
If there is no space to store new entries,
Speicher Voll” will be displayed. Erase
unnecessary entries (Seite 17).
To edit/correct a mistake
Press
{<}
or
{>}
to place the cursor on the
number or character you wish to erase, then
{C/T}. Place the cursor to the right of
press where you want to insert a number or character, then press the appropriate dial key.
Hinweis:
L
Press and hold {C/T} characters.
to erase all numbers or
Finding and calling a shared phonebook entry
Shared phonebook entries can be searched for by first character or by scrolling through all shared phonebook entries. Once you have found the desired entry, press
{C}
or
{s}
to dial the phone number.
Scrolling through all entries
1
Press
{k}
2 times.
2
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to display the
desired entry.
Searching by first character (index search)
1
Press
{k}
2 times.
2
Press
{R}
.
3
Select the character entry mode that contains the character you are searching for,
{>}
and press
4
Press the dial key ({0} to {9}) which contains the character you are searching for (Seite
52).
L
Press the same dial key repeatedly to display the first entry corresponding to each letter located on that dial key.
L
If there is no entry corresponding to the letter you selected, the next entry will be displayed.
5
Press
{e}
through the shared phonebook if necessary.
.
or
{v}
repeatedly to scroll
Phonebooks
Editing entries in the shared phonebook
Shared phonebook entries can be edited after you have saved them. You can change the name, phone number, and audible call.
Changing a name, phone number, audible call
1
Find the desired entry (Seite 17), then press
{j
/OK}.
2
Select “Editieren”, then press
3
Edit the name if necessary (16 characters max.; see Seite 52 for character entry), then press {j/OK}.
4
Edit the phone number if necessary (24 digits max.), then press
5
Skip, record, or erase an audible call recording.
L
To record the audible call announcement, continue from step 6, “Adding entries to the shared phonebook”, Seite 16.
L
To skip recording, select
Überspringen” and press
L
To erase the audible call announcement,
Löschen” and press
select
6
Select “Speichern”, then press
7
Press
{ih}
.
Playing back an audible call announcement
1
Find the desired entry (Seite 17), then press
{j
/OK}.
2
Select “Sprachanwahl”, then press
L
The audible call announcement is played back.
3
Press
{ih}
.
{j
/OK}.
{>}
{>}
{>}
{>}
.
.
.
.
{>}
Erasing entries from the shared phonebook
Erasing an entry
1
Find the desired entry (Seite 17), then press
{j
/OK}.
2
Select “Löschen”, then press
3
Select “Ja”, then press
4
Press
{ih}
.
{>}
{>}
.
.
.
17
Page 18
TCD220G(e-g).book Page 18 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Phonebooks
Erasing all entries
1
Press
{k}
2 times.
2
Press {j/OK}.
3
Select “Alle löschen”, then press
4
Select “Ja”, then press
5
Select “Ja” again, then press
6
Press
{ih}
.
{>}
.
{>}

Copying phonebook entries

{>}
.
Copying handset phonebook entries
.
to other handset
Handset phonebook entries (Seite 14) can be copied from the handset to the phonebook of a compatible Panasonic handset.
Copying one entry
1
Find the desired handset phonebook entry (Seite 14), then press
2
Select “Kopieren”, then press
3
Enter the handset number you wish to send the handset phonebook entry to.
4
To continue copying another entry, select
“Ja”
, then press
handset phonebook entry, then press
L
To finish copying, select “Nein”, then press
{>}
.
5
Press
{ih}
.
Copying all entries
1
Press
{k}
, then press {j/OK}.
2
Select “Alle kopieren”, then press
3
Enter the handset number you wish to send the handset phonebook entries to.
L
When all entries have been copied,
Abgeschlossen” is displayed.
4
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If the other handset (the receiver) is not in standby mode, displayed on your handset (the sender).
L
If copying failed after copying at least 1 entry,
Unvollständig” is displayed on your
handset (the sender).
{j
/OK}.
{>}
. Find the desired
Fehlgeschlagen” is
{>}
.
{>}
{>}
.
.
18
Copying handset phonebook entries to the shared phonebook 1
Find the desired handset phonebook entry
{j
(Seite 14), then press
2
Select “Kopieren”, then press
3
Press {0}.
/OK}.
{>}
.
Page 19
TCD220G(e-g).book Page 19 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
4
To continue copying another entry, select
“Ja”
, then press
then press
L
To finish copying, select “Nein”, then press
{>}
5
Press
{ih}
{>}
.
{>}
. Find the desired entry,
.
.
Phonebooks
19
Page 20
TCD220G(e-g).book Page 20 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Handset Settings

Guide to handset settings

For your reference, a chart of all items which can be customised for the handset is printed below.
L
When customising the handset, the current item or setting is indicated by >.
Handset settings menu
Zeiteinstell. Datum/Uhr eing.
Ruftoneinstell. Ruflautstärke
Display-Einst. Display Anzeige Aus
Rufoptionen Wahlsperre Aus
Registrierung Mobilt.registr. Auswahl Basis Andere Optionen Mobilteil-PIN 0000
Sub-menu Sub-menu 2 Default setting Page
—Seite 10
Alarm Aus
Maximum Seite 21
Rufsignal ext. Klingeltöne 1 Rufsignal int. Klingeltöne 1 Nachtmodus Start/Ende
Ein/Aus Aus Rufverzögerung 60 Sek Kateg. Auswähl.
Auswahl Sprache Deutsch Kontrast
Autom.Gespräch Aus
LetterWise Deutsch Tastentöne Ein MT zurücksetzen
23:00/06:00 Seite 22
—Seite 22
Level 3 Seite 23
—Seite 48
Automatisch
—Seite 24
Seite 21
Seite 21 Seite 21
Seite 22 Seite 22
Seite 23 Seite 23
Seite 23 Seite 23
Seite 49 Seite 24 Seite 24 Seite 24
Hinweis:
L
Up to 3 menu items can be displayed at a time. To select a menu item not shown on the current page, scroll up or down by pressing the navigator key,
20
{e}
or
{v}
, respectively.
Page 21
TCD220G(e-g).book Page 21 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Time settings

Alarm
An alarm will sound for 3 minutes at the set time once or daily. Set the date and time beforehand (Seite 10).
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Zeiteinstell.”, then press
4
Select “Alarm”, then press
5
Select an alarm mode, then press –“Einmalig”: The alarm will sound once
at the set time. Enter the desired day and month by selecting 2 digits for each.
–“TäglWiederholen”: An alarm will
sound daily at the set time.
Aus”: Turns the alarm off. Press
again, then press
6
Enter the desired hour and minute by selecting 2 digits for each.
L
You can select “AM”, “PM” or 24-hour time entry by pressing
7
Press {j/OK}.
8
Select the ringtone that will sound at the set time, then press
9
Select “Speichern”, then press
10
Press
{ih}
Hinweis:
L
To stop the alarm, press any dial key.
L
When in talk or intercom mode, the alarm will not sound until the call has ended.
L
The alarm will sound at the set time even when the ringer volume is turned off.
L
If you select “Einmalig”, the setting will change to
{>}
.
Aus” after the alarm sounds.
{ih}
{*}
repeatedly.
.
{>}
to finish.
2 times.
{>}
.
{>}
{>}
.
{>}
.
Handset Settings
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
.
4
Select “Ruflautstärke”, then press
5
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to select the
desired volume.
6
Press
{>}
.
7
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
Alarms will sound and the handset will ring for intercom calls and when paged even if the ringer is turned off.
Changing ringtones
You can change the ringtone used by the handset.
Rufsignal ext.”: Selects the ringtone for
outside calls.
Rufsignal int.”: Selects the ringtone for
intercom calls.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
.
4
Select the desired item, then press
5
Select the desired ringtone, then press
6
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If you select one of the melody ringtones, the ringtone will continue to sound for several seconds if the caller hangs up before you answer. You may hear a dial tone or no one on the line when you answer a call.
L
The preset melodies in this product are used with permission of © 2004 M-ZoNE Co., Ltd.
{>}
{>}
.
{>}
.
.

Ringer setup

Ringer volume 1
Press {j/OK}.

Night mode

Night mode allows you to select a block of time during which the handset will not ring for outside calls. This feature is useful for times when you do not want to be disturbed, for example, while
21
Page 22
TCD220G(e-g).book Page 22 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Handset Settings
sleeping. Night mode can be set independently for the handset and the base unit (Seite 26). Using the handset phonebook’s category feature (Seite 14), you can also select categories of callers whose calls will override night mode and ring the handset (Caller ID subscribers only). Set the date and time beforehand (Seite 10).
Hinweis:
L
When the call screening feature is on and the base unit answers a call, the greeting message and caller’s messages will be heard from the handset speaker even if the night mode setting is on.
Setting the start and end time for night mode
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
.
4
Select “Nachtmodus”, then press
5
Select “Start/Ende”, then press
6
Enter the desired hour and minute you wish to start this feature by selecting 2 digits for each.
L
If you use 12-hour time entry, select “AM” or
“PM”
by pressing
before entering the time.
7
Enter the desired hour and minute you wish to end this feature by selecting 2 digits for each.
L
If you use 12-hour time entry, select “AM”
“PM”
by pressing
or before entering the time.
8
Press {j/OK}.
9
Press
{ih}
.
Turning night mode on/off
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
.
4
Select “Nachtmodus”, then press
5
Select “Ein/Aus”, then press
6
Select “Ein” or “Aus”, then press
{*}
{*}
{>} {>}
repeatedly
repeatedly
{>}
{>}
.
{>}
. .
.
.
22
7
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
When the night mode is turned on, “[N]” is displayed.
Setting the ring delay for night mode
This setting allows the handset to ring during night mode if the caller waits long enough. After the selected amount of time passes, the handset will ring, useful when someone urgently needs to speak with you. If you select “Kein
Rufsignal
night mode.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
3
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
4
Select “Nachtmodus”, then press
5
Select “Rufverzögerung”, then press
{>}
6
Select the desired setting, then press
7
Press
Selecting categories to bypass night mode
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
3
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
4
Select “Nachtmodus”, then press
5
Select “Kateg. Auswähl.”, then press
{>}
6
Press the desired category numbers, then press
L L
7
Press
Hinweis:
L
If a call is received from one of the categories set to bypass night mode, only the handset will ring.
, the handset will not ring during
.
.
{>}
.
{ih}
.
.
.
{>}
.
{j
/OK}.
The selected category number will flash. To cancel a selected category number, press the number again. The number will stop flashing.
{ih}
.
.
{>}
.
.
Page 23
TCD220G(e-g).book Page 23 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Handset Settings

Display setup

Selecting the standby mode display
Basis Kennung”: The current base unit
number is displayed.
Mobilt.-Nr.”: The current handset number is
displayed.
Aus”: Only the current date and time are
displayed.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Display-Einst.”, then press
{>}
.
4
Select “Display Anzeige”, then press
{>}
.
5
Select the desired setting, then press
6
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If “Basis Kennung” is selected and the current base unit number is 2, displayed.
L
If “Mobilt.-Nr.” is selected and the current handset number is 2,
[2]” is displayed.
Changing the display language 1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Display-Einst.”, then press
{>}
.
4
Select “Auswahl Sprache”, then press
{>}
.
5
Select the desired language, then press
6
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If you select a language you cannot read,
{ih}, {j
press
{>}
press press
{v}
language, then press
, press , press
/OK}, press
{v}
2 times, press
{>}
, select the desired
{>}
{e}
. Press
-2-” is
2 times,
{>}
{ih}
{>}
{>}
,
.
Changing the display contrast 1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Display-Einst.”, then press
{>}
.
4
Select “Kontrast”, then press
5
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to select the
desired contrast, then press
6
Press
{ih}
.

Call options

Turning call bar on/off
This feature prohibits making outside calls. When call bar is turned on, only intercom calls and calls
.
to emergency numbers (Seite 27) can be made.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Rufoptionen”, then press
4
Select “Wahlsperre”, then press
5
Enter “0000” (default handset PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 24).
6
Select “Ein” or “Aus”, then press
7
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
When call bar is turned on, o is displayed.
Turning auto talk on/off
When this feature is turned on, you can answer calls simply by lifting the handset off the base
.
unit. You do not need to press
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Rufoptionen”, then press
4
Select “Autom.Gespräch”, then press
{>}
.
5
Select “Ein” or “Aus”, then press
6
Press
{ih}
.
{C}
{>}
{>}
.
.
.
{>}
{>}
{>}
{>}
{>}
.
.
.
.
.
23
Page 24
TCD220G(e-g).book Page 24 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Handset Settings

Other options

Changing the handset PIN (Personal Identification Number)
For security, the handset PIN must be entered when changing certain settings. The default PIN is “0000”.
Wichtig:
L
If you change the PIN, please make note of your new PIN. The unit will not reveal the PIN to you. If you forget your PIN, consult your nearest Panasonic service centre.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Andere Optionen”, then press
{>}
.
4
Select “Mobilteil-PIN”, then press
5
Enter the current 4-digit handset PIN.
6
Enter the new 4-digit handset PIN, then press
{j
/OK}.
7
Press
{ih}
.
Changing the LetterWise® language
You can change which language is used for LetterWise character entry (Seite 40, 52).
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Andere Optionen”, then press
{>}
.
4
Select “LetterWise”, then press
5
Select the desired language, then press
6
Press
{ih}
.
Turning keytones on/off
Keytones are tones heard when keys are pressed. Includes confirmation tones and error tones.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
{>}
{>}
.
{>}
.
.
3
Select “Andere Optionen”, then press
{>}
.
4
Select “Tastentöne”, then press
5
Select “Ein” or “Aus”, then press
6
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If keytones are turned off, error tones will not sound when you enter the wrong PIN or when memory is full.
{>}
{>}
. .
Resetting the handset to its default settings 1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Andere Optionen”, then press
{>}
.
4
Select “MT zurücksetzen”, then press
{>}
.
5
Enter “0000” (default handset PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 24).
6
Select “Ja”, then press
7
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
The following items will be deleted or reset to their default settings: – Settings listed on Seite 20 – Redial list – Voice enhancer – Category names – Category ringtones
L
The following items will be retained: – Handset phonebook entries (category
names and ringtones will be reset to their default settings.)
– Date and time
{>}
.
24
Page 25
TCD220G(e-g).book Page 25 Thursday, April 7, 2005 1:15 PM

Base Unit Settings

Guide to base unit settings

For your reference, a chart of all items which can be customised for the base unit is printed below.
L
When customising the base unit, the current item or setting is indicated by >.
Base unit settings menu
Ruftoneinstell. Ruflautstärke
Rufoptionen Rückfrage 200 mSek
Andere Optionen Basiseinh. PIN 0000
Sub-menu Sub-menu 2 Default setting Page
Medium Seite 26
Nachtmodus Start/Ende
Ein/Aus Aus Rufverzögerung 60 Sek
Pausendauer 3 Sek Notrufnummer 112, 110 Tarifmanager Netzbetreiber Aus
Vorwahlnr.
Wahlsperre
Wiederholmodus Aus Basis
Zurückst.
Land Deutschland
23:00/06:00 Seite 26
Seite 26
Seite 26
*1
*2
Seite 28
Seite 28
Seite 27
Seite 27
Seite 27
Seite 27
Seite 29
Seite 49
Seite 29
*1 If you reset the base unit by selecting
100 mSek”.
will be
*2 If you reset the base unit by selecting
122”, “133”, and “144”.
will be
Hinweis:
L
Up to 3 menu items can be displayed at a time. To select a menu item not shown on the current page, scroll up or down by pressing the navigator key,
Österreich” as the country (Seite 29), the default setting
Österreich” as the country (Seite 29), the default setting
{e}
or
{v}
, respectively.
25
Page 26
TCD220G(e-g).book Page 26 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Base Unit Settings

Ringer setup

Ringer volume 1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
.
5
Select “Ruflautstärke”, then press
6
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to select the
desired volume.
7
Press
{>}
.
8
Press
{ih}
.
Night mode
Night mode allows you to select a block of time during which the base unit will not ring for outside calls. This feature is useful for times when you do not want to be disturbed, for example, while sleeping. Night mode can be set independently for the handset (Seite 21) and the base unit. Set the date and time beforehand (Seite 10).
Hinweis:
L
When the message alert feature is on and new messages are recorded, the base unit will beep even if the night mode setting is on.
Setting the start and end time for night mode
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
.
5
Select “Nachtmodus”, then press
6
Select “Start/Ende”, then press
7
Enter the desired hour and minute you wish to start this feature by selecting 2 digits for each.
{>} {>}
{>}
. .
.
L
If you use 12-hour time entry, select “AM”
“PM”
by pressing
or before entering the time.
8
Enter the desired hour and minute you wish to end this feature by selecting 2 digits for each.
L
If you use 12-hour time entry, select “AM”
“PM”
by pressing
or before entering the time.
9
Press {j/OK}.
10
Press
{ih}
.
Turning night mode on/off
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
.
5
Select “Nachtmodus”, then press
6
Select “Ein/Aus”, then press
7
Select “Ein” or “Aus”, then press
8
Press
{ih}
.
Setting the ring delay for night mode
This setting allows the base unit to ring during night mode if the caller waits long enough. After the selected amount of time passes, the base unit will ring, useful when someone urgently needs to speak with you.
If you select will not ring during night mode.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
4
Select “Ruftoneinstell.”, then press
{>}
5
Select “Nachtmodus”, then press
6
Select “Rufverzögerung”, then press
{>}
7
Select the desired setting, then press
8
Press
Kein Rufsignal”, the base unit
.
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
.
.
{ih}
.
{*}
repeatedly
{*}
repeatedly
{>}
{>}
.
{>}
{>}
.
.
.
{>}
.
26
Page 27
TCD220G(e-g).book Page 27 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Call options

Changing the recall time
Change the recall time, if necessary, depending on the requirements of your service provider or PBX.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Rufoptionen”, then press
5
Select “Rückfrage”, then press
6
Select the desired setting, then press
7
Press
{ih}
.
Setting pause length
Change the pause length, if necessary, depending on the requirements of your service provider or PBX.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Rufoptionen”, then press
5
Select “Pausendauer”, then press
6
Select the desired setting, then press
7
Press
{ih}
.
Storing/changing emergency numbers
These settings determine which phone numbers can be dialled while the call bar feature is on (Seite 23).
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Rufoptionen”, then press
5
Select “Notrufnummer”, then press
6
Select a memory location, then press
{>}
{>}
.
{>}
{>} {>}
{>}
{>}
{>} {>}
.
.
. .
.
.
.
.
Base Unit Settings
L
If the memory location already contains an emergency number, the number is displayed.
7
Enter/edit the number, then press {j/OK}.
L
To erase an emergency number, press and hold
{C/T}.
8
Press
{ih}
.
ARS (Automatic Route Selection)
Different telephone carriers charge different rates for call to different areas. If you use different telephone carriers in an effort to save costs, automatic route selection can automatically dial the appropriate carrier code when you make calls to certain area codes according to the way you program this feature.
Wichtig:
L
To use automatic route selection, you must: – subscribe to the telephone carrier service
you use (for Austrian users only) – store the carrier codes you use – store the area codes you want to call using a
specific carrier code – assign a carrier code to each stored area
code Contact your telephone carrier(s) for calling rates.
Beispiel:
to area code “123”. If you dial “123-4567”, the unit dials “9876-123­4567”.
Storing carrier codes for ARS (Turning ARS on)
Store the carrier codes of the telephone carriers you use. You can store up to 5 carrier codes.
1 2
3
4 5 6 7
You have assigned carrier code “9876”
Press {j/OK}. Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29). Select “Rufoptionen”, then press Select “Tarifmanager”, then press Select “Netzbetreiber”, then press Select “Ein”, then press
{>}
{>}
{>}
{>}
.
.
.
.
27
Page 28
TCD220G(e-g).book Page 28 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Base Unit Settings
8
Select a carrier code location (C1 to C5),
{>}
/OK}.
.
/OK}.
.
.
{>}
.
{>}
.
{>}
.
{>}
.
.
{>}
.
{>}
.
{>}
.
{>}
.
.
then press
L
If the location already contains a carrier code, the code is displayed.
9
Enter the carrier code (7 digits max.), then press
{j
10
Press
{ih}
Storing area codes for ARS
Store the area codes which should be dialled using a specific carrier. You can store up to 25 area codes.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Rufoptionen”, then press
5
Select “Tarifmanager”, then press
6
Select “Vorwahlnr.”, then press
7
Select an area code location (1 to 25), then
{>}
press
L
If the location already contains an area code, the code is displayed.
8
Enter an area code (5 digits max.), then
{j
press
9
Select a carrier code you stored (C1 to C5) earlier, then press
L
This carrier code will be automatically dialled when you make a call to this area code.
10
Press
{ih}
Turning ARS off
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Rufoptionen”, then press
5
Select “Tarifmanager”, then press
6
Select “Netzbetreiber”, then press
7
Select “Aus”, then press
8
Press
{ih}
Setting call restriction
You can restrict selected handsets from dialling certain numbers. You can assign up to 6 phone numbers to be restricted, and select which handsets will be restricted. Storing area codes here will prevent the restricted handsets from dialling any phone number in that area code. If a restricted number is dialled, the call will not be connected and the restricted number will flash on the display.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Rufoptionen”, then press
5
Select “Wahlsperre”, then press
6
Set which handsets will be restricted by pressing the desired handset number.
L
All the registered handset numbers will be displayed.
L
Flashing numbers indicate call restriction is turned on for the corresponding handset.
L
To turn call restriction off for a handset, press the number again. The number will stop flashing.
7
Press {j/OK}.
8
Select a memory location, then press
L
If the memory location already contains a restricted number, the number is displayed.
9
Enter the phone number or area code to be restricted (8 digits max.), then press
{j
/OK}.
L
To erase a restricted number, press
{C/T}.
10
Press
{ih}
.
{>}
{>}
.
{>}
.
.
28
Page 29
TCD220G(e-g).book Page 29 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Other options

Changing the base unit PIN (Personal Identification Number)
For security, the base unit PIN must be entered when changing certain settings. The default PIN is “0000”.
Wichtig:
L
If you change the PIN, please make note of your new PIN. The unit will not reveal the PIN to you. If you forget your PIN, consult your nearest Panasonic service centre.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it.
4
Select “Andere Optionen”, then press
{>}
.
5
Select “Basiseinh. PIN”, then press
6
Enter the new 4-digit base unit PIN, then press
{j
/OK}.
7
Press
{ih}
.
{>}
.
Base Unit Settings
– Private mailbox settings for SMS – Caller list
L
The following items will be retained: – Date and time – Shared phonebook entries – Repeater mode – Recordings, including your greeting
message, caller messages, voice memos, audible call announcements, and recorded conversations
L
If you select “Österreich” as the country in step 6, the following default settings will be changed for Austria: – Message centre 1 and 2 (Seite 38) – Recall time (Seite 25) – Emergency number (Seite 25)
L
After resetting the base unit, you will not be able to make or receive calls for a few moments.
Resetting the base unit to its default settings 1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Andere Optionen”, then press
{>}
.
5
Select “Basis Zurückst.”, then press
{>}
.
6
Select the desired country, then press
7
Select “Ja”, then press
8
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
The following items will be deleted or reset to their default settings: – Settings listed on Seite 25, 38, 46 – All SMS messages
{>}
.
{>}
.
29
Page 30
TCD220G(e-g).book Page 30 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Caller ID Service

Using Caller ID service

Wichtig:
L
This unit is Caller ID compatible. To use Caller ID features (such as displaying caller phone numbers), you must subscribe to Caller ID service. Consult your service provider for details.
Caller ID features
When an outside call is received, the caller’s phone number can be displayed.
L
Phone numbers of the last 50 different callers will be logged in the caller list.
L
While listening to a message recorded by the answering system, you can call back the caller without having to dial the phone number (Seite
43).
L
When caller information is received and it matches a phone number stored in the unit’s phonebook: – The stored name will be displayed and
logged in the caller list.
– The handset will use the ringtone assigned
to the caller’s category.
– The handset will announce the audible call
recording you made.
L
If the unit is connected to a PBX system, you may not receive the caller information.
L
When the caller dialled from an area which
does not provide Caller ID service,
ni.vorh.
L
When the caller requested not to send caller information, either no information or
Anrufinfo
Missed calls
If a call is not answered, the unit treats the call as a missed call. The number of missed calls is shown on the display. This lets you know if you should view the caller list to see who called while you were out.
Call Waiting Caller ID
This is a service of your service provider and will only operate if you have subscribed to this service. When you hear a call waiting tone during
will be displayed.
will be displayed.
Dienst
Keine
a conversation, the display will show the second caller’s information. You can answer the second call, keeping the first call on hold. Consult your service provider for details of this service.
Category features for handset phonebook
Categories can help you identify who is calling by using different ringtones for different categories of callers. When adding an entry to the handset phonebook you can assign it to the desired category (Seite 14). When a call is received from a caller assigned to a category, the category’s ringtone you select is used.
Changing category ringtones
You can select a ringtone for each category. If
you select the external ringtone you set on Seite 21 when calls from this category are received. The default setting is
1 2 3 4
5 6
Rufsignal ext.”, the unit will use
Rufsignal ext.”.
Press
{k}
, then press {j/OK}. Select “Kategorie”, then press Select a category, then press Select the current setting of the category
ringtone, then press Select the desired ringtone, then press Press
{ih}
{>}
.
.
{>}
{>}
.
.
{>}
Audible call for shared phonebook
Audible call allows you to know who is calling without looking at the display. If you record an audible call announcement for a shared phonebook entry (Seite 16), the audible call recording will be announced when you receive a call from that person.
Hinweis:
L
If the handset ringer is turned off, audible call announcements will not be heard.
.
30
Page 31
TCD220G(e-g).book Page 31 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Caller list

Viewing the caller list and calling back
Phone numbers of the last 50 different callers will be logged in the caller list. When the 51st call is received, the oldest caller information will be automatically erased. You can use this list to return missed calls.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anruferliste”, then press
L
The most recent call is displayed.
3
Press
{v}
repeatedly to search from the most recent call, or press search from the oldest call.
L
If the item has already been viewed or
Q
answered, “ viewed or answered using another handset.
4
Press
{C}
party.
” is displayed, even if it was
or
{s}
{e}
to call back the displayed
Editing a caller’s phone number before calling back 1
Press {j/OK}.
2
Select “Anruferliste”, then press
3
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to display the
desired entry.
4
To add a number
Press the dial key ({0} to {9}).
L
The number you pressed is added to the top of the current number.
To erase a number
Press {j/OK}, select “Bearb.&Anrufen”,
{>}
then press
{<}
Press number you wish to erase, then press
5
Press
{C}
.
or
{>}
to place the cursor on the
or
{s}
.
{>}
.
repeatedly to
{>}
.
{C/T}.
Caller ID Service
3
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to display the
{j
{>}
{>}
/OK}.
{>}
.
.
.
desired entry, then press
4
Select “Löschen”, then press
L
To erase all entries, select “Alle
{ih}
, then press
.
löschen
5
Select “Ja”, then press
6
Press
Storing caller information into the handset phonebook 1
Press {j/OK}.
2
Select “Anruferliste”, then press
3
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to display the
desired entry, then press
4
Select “Telbuch hinzuf.”, then press
{>}
.
5
Continue from step 3, “Adding entries to the handset phonebook”, Seite 14.
{j
/OK}.
{>}
.

Voice mail service (for Austria only)

Voice mail is an automatic answering service offered by your service provider. If you subscribe to this service, your service provider’s voice mail system can answer calls for you when you are unavailable to answer the phone or when your line is busy. Messages are recorded by the service provider, not your telephone.
0
When you have new messages, displayed on the handset. Please consult your service provider for details of this service.
Hinweis:
L
If 0 still remains on the display even after you have listened to new messages, turn it off by pressing and holding
{C/T} for 2 seconds.
will be
Erasing caller information 1
Press {j/OK}.
2
Select “Anruferliste”, then press
{>}
.
31
Page 32
TCD220G(e-g).book Page 32 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

SMS (Short Message Service)

Using SMS (Short Message Service)

SMS allows you to send and receive text messages between other fixed-line and mobile phones that support compatible SMS networks and features.
Wichtig:
L
To use SMS features, you must: – subscribe to the Caller ID and/or appropriate
service – confirm SMS is turned on – confirm the correct message centre
numbers are stored Consult your service provider for details and availability.
Using public mailbox and private mailboxes (for German users only)
SMS messages can be sent to and received from a public mailbox or any one of the 6 private mailboxes available in this unit. Public mailbox can be accessed freely without password protection. For privacy, private mailboxes are password protected.
Wichtig:
L
To use any of the private mailboxes, you must create private mailboxes (store the name and password; Seite 38).
Hinweis:
L
A total of 47 messages (at 160 characters/message) in all mailboxes added together can be saved. Total number may be more than 47 if length of messages are less than 160 characters/message.
L
If the unit is connected to a PBX system, you may not be able to use SMS features.
For Austrian users only
Hinweis:
L
A total of 47 messages (at 160 characters/message) can be saved. Total number may be more than 47 if length of messages are less than 160 characters/message.
L
If the unit is connected to a PBX system, you may not be able to use SMS features.

Turning SMS on/off

The default setting is “Ein”.
For German users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Allgemein”, then press
4
Select “Einstellungen”, then press
5
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
6
Select “SMS Ein/Aus”, then press
7
Select “Ein” or “Aus”, then press
8
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If you try to send a message while SMS is turned off, a tone sounds and the message is placed in the receive list with “FD” attached to it.
L
If someone tries to send you a message while SMS is turned off, the message will not be received and the message centre number will be logged in the caller list.
For Austrian users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
5
Select “SMS Ein/Aus”, then press
6
Select “Ein” or “Aus”, then press
7
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If you try to send a message while SMS is turned off, a tone sounds and the message is placed in the receive list with “FD” attached to it.
L
If someone tries to send you a message while SMS is turned off, the message will not be received and the message centre number will be logged in the caller list.
{>}
{>}
.
{>}
{>}
{>}
.
{>}
{>}
.
{>}
{>}
.
.
.
.
.
.
32
Page 33
TCD220G(e-g).book Page 33 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Changing SMS message centre numbers

SMS message centre telephone numbers must be stored in order to send and receive SMS messages.
For German users
The following numbers (used for SMS services provided by Materna GmbH) are preprogrammed in this unit. You can change them if necessary. – Message Centre 1: 09003266900
L
Consult your service provider for more information.
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Allgemein”, then press
4
Select “Einstellungen”, then press
5
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
6
Select “Nachr.Zentrale1” or
Nachr.Zentrale2”, then press
7
Edit the number as necessary, then press
{j
/OK}.
8
Select “Speichern”, then press
9
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If your phone is connected to a PBX, you need to add the PBX line access number and a dialling pause to the beginning of the Message Centre 1 phone number. For Message Centre 2, store the Message Centre 1 phone number as is, without adding a line access number or dialling pause.
For Austrian users
The following numbers (used for SMS services provided by Telecom Austria) are preprogrammed in this unit. You can change them if necessary. – Message Centre 1: 0800201203 – Message Centre 2: 0800201267
Message Centre 1 is used for sending SMS messages, and Message Centre 2 is used for receiving messages.
{>}
.
{>}
.
{>}
.
{>}
.
{>}
.
SMS (Short Message Service)
L
Consult your service provider for more information.
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
5
Select “Nachr.Zentrale1” or
Nachr.Zentrale2”, then press
6
Edit the number as necessary, then press
{j
/OK}.
7
Select “Speichern”, then press
8
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If your phone is connected to a PBX, you need to add the PBX line access number and a dialling pause to the beginning of the Message Centre 1 phone number.
{>}
.
{>}
{>}
.
{>}
.

Sending a message

Writing and sending a new message (for German users) 1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
To access the public mailbox
Select “Allgemein”, then press
To access a private mailbox
Select the desired mailbox, press enter its password.
4
Select “Eingeben”, then press
L
If “^
Letzt.TextVerw?” is displayed,
you can use the text from the last message you created by pressing message will be displayed only if the last message was created using the same mailbox you selected in step 3.
5
Enter the message (Seite 40), then press
{j
/OK}.
6
Enter the destination phone number (20 digits max.), then press
L
To send the message to a party saved in the handset phonebook, press
{>}
{j
{e}
/OK}.
.
{>}
. This
{>}
{>}
{k}
.
, then
.
,
.
33
Page 34
TCD220G(e-g).book Page 34 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
SMS (Short Message Service)
select the handset phonebook entry, then
{j
press
L
To send the message to a party logged in the caller list, press to select the party, then press times.
L
To send the message to a phone number logged in the redial list, press repeatedly to select the phone number, then press
L
If you wish to send the message to the other party’s mailbox, enter the other party’s mailbox number after the destination phone number.
Beispiel:
is 123456 and their mailbox number is 1. Enter 1234561. If you do not enter the other party’s mailbox number, the message will be sent to the public mailbox.
7
To save the message, select “Ja”, then press
L
To send the message without saving it, select
8
To send the message, select “Senden”, then press
L
To cancel sending, press
Hinweis:
L
This unit supports SMS messages of up to 612 characters, however, the maximum number of characters you can send or receive may be limited by your SMS service provider. Consult your SMS service provider for details.
L
If your message contains over 160 characters,
“@LangNachricht@”
service provider may treat long messages differently from other messages. Consult your service provider for details.
L“Ungültige Nr.” is displayed if you try to
send a message to a phone number saved in the handset phonebook, caller list, or redial list that is over 20 digits long.
L
When sending a message, “Sende
Nachricht
Nachricht wird übermittelt” is
displayed.
/OK} 2 times.
{e}
or
{v}
{j
/OK} 2 times.
The other party’s phone number
{>}
.
Nein”, then press
{>}
.
is displayed momentarily, then
{>}
{ih}
is displayed. Your
repeatedly
{j
/OK} 2
{R}
.
.
L
If your phone is connected to a PBX, store the PBX line access number (Seite 39).
Writing and sending a new message (for Austrian users) 1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Eingeben”, then press
L
If “^
Letzt.TextVerw?” is displayed,
you can use the text from the last message you created by pressing
4
Enter the message (Seite 40), then press
{j
/OK}.
5
Enter the destination phone number (20 digits max.), then press
L
To send the message to a party saved in the handset phonebook, press select the handset phonebook entry, then press {j/OK} 2 times.
L
To send the message to a party logged in the caller list, press to select the party, then press times.
L
To send the message to a phone number logged in the redial list, press repeatedly to select the phone number, then press {j/OK} 2 times.
6
To save the message, select “Ja”, then
{>}
press
L
7
To send the message, select “Senden”, then press
L
Hinweis:
L
This unit supports SMS messages of up to 612 characters, however, the maximum number of characters you can send or receive may be limited by your SMS service provider. Consult your SMS service provider for details.
L
If your message contains over 160 characters,
“@LangNachricht@”
service provider may treat long messages differently from other messages. Consult your service provider for details.
. To send the message without saving it, select
Nein”, then press
{>}
. To cancel sending, press
{>}
.
{>}
.
{e}
.
{j
/OK}.
{k}
{e}
or
{v}
repeatedly
{j
/OK} 2
{R}
{>}
.
{ih}
.
is displayed. Your
,
34
Page 35
TCD220G(e-g).book Page 35 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
SMS (Short Message Service)
L“Ungültige Nr.” is displayed if you try to
send a message to a phone number saved in the handset phonebook, caller list, or redial list that is over 20 digits long.
L
When sending a message, “Sende
Nachricht
Nachricht wird übermittelt” is
displayed.
L
If your phone is connected to a PBX, store the PBX line access number (Seite 39).
is displayed momentarily, then
Sending a saved message
For German users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
To access the public mailbox
Select “Allgemein”, then press
To access a private mailbox
Select the desired mailbox, press enter its password.
4
Select “Absendeliste”, then press
5
To read a saved message, press repeatedly to select the message, then press
{j
/OK}.
L
Messages are displayed in chronological order and by destination phone number.
6
To send the message, press {j/OK}, select
Senden”, then press
7
Press and hold {C/T} then continue from step 6, “Writing and sending a new message (for German users)”, Seite 33.
For Austrian users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Absendeliste”, then press
4
To read a saved message, press repeatedly to select the message, then press
{j
/OK}.
L
Messages are displayed in chronological order and by destination phone number.
5
To send the message, press {j/OK}, select
Senden”, then press
{>}
.
{>}
.
{>}
, then
{>}
{e}
or
{v}
{>}
.
to erase all numbers,
{>}
.
{>}
{e}
or
{v}
{>}
.
6
Press and hold {C/T} then continue from step 5, “Writing and sending a new message (for Austrian users)”, Seite 34.
Editing and sending a saved message
For German users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
To access the public mailbox
Select “Allgemein”, then press
To access a private mailbox
Select the desired mailbox, press enter its password.
4
Select “Absendeliste”, then press
5
Press
{e}
or
{v}
message, then press
6
Press {j/OK}, select
.
Nachr.Editieren”, press
continue from step 5, “Writing and sending a new message (for German users)”, Seite 33.
For Austrian users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Absendeliste”, then press
4
Press
{e}
or
{v}
message, then press
5
Press {j/OK}, select
Nachr.Editieren”, press
continue from step 4, “Writing and sending a new message (for Austrian users)”, Seite 34.
Erasing saved messages
For German users
.
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
To access the public mailbox
Select “Allgemein”, then press
To access a private mailbox
Select the desired mailbox, press enter its password.
4
Select “Absendeliste”, then press
to erase all numbers,
{>}
.
{>}
.
{>}
, then
{>}
repeatedly to select the
{j
/OK}.
{>}
, then
{>}
.
{>}
repeatedly to select the
{j
/OK}.
{>}
, then
{>}
.
{>}
.
{>}
, then
{>}
.
.
.
35
Page 36
TCD220G(e-g).book Page 36 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
SMS (Short Message Service)
5
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to select the
{j
message, then press
6
Press {j/OK}, select “Löschen”, then
{>}
press
L
7
Select “Ja”, then press
8
Press
For Austrian users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Absendeliste”, then press
4
Press message, then press
5
Press {j/OK}, select “Löschen”, then press
L
6
Select “Ja”, then press
7
Press
. To erase all messages in the selected mailbox, select
{>}
{ih}
{e}
or
{>}
.
{ih}
.
.
{v}
, then press
.
press
To erase all messages, select “Alle
löschen
/OK}.
Alle löschen”, then
{>}
.
{>}
.
{>}
repeatedly to select the
{j
/OK}.
{>}
.
{>}
.
.

Receiving a message

When an SMS message is received: – a tone is heard (if the ringer is turned off, this
tone is not heard)
Empfange SMS-Nachricht” is displayed
– –
F
is displayed
Reading a received message
For German users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
To access the public mailbox
Select “Allgemein”, then press
To access a private mailbox
Select the desired mailbox, press enter its password.
L
If a mailbox contains new (unread) SMS
@
messages, “ total number of messages for that mailbox.
4
Select “Empfangsliste”, then press
” is displayed next to the
{>}
.
{>}
.
{>}
, then
{>}
.
5
Press
{e}
or
{v}
repeatedly to select a
message.
L
Messages which have already been read
Q
are indicated by a “ read using another handset.
6
Press {j/OK} to read the message content.
Hinweis:
L
To call the message sender, press
{s}
.
L
If “SMS-Speich voll” is displayed, new SMS messages cannot be received. Erase unnecessary messages (Seite 35, 37).
L
If you receive a message from a party saved in the handset phonebook, the stored name is displayed.
L
Some SMS service providers attach a 1-digit number to the message sender’s phone number, and sender names stored in the handset phonebook may not be displayed as a result.
For Austrian users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Empfangsliste”, then press
4
Press
{e}
or
{v}
message.
L
Messages which have already been read are indicated by a “ read using another handset.
5
Press {j/OK} to read the message content.
Hinweis:
L
To call the message sender, press
{s}
.
L
If “SMS-Speich voll” is displayed, new SMS messages cannot be received. Erase unnecessary messages (Seite 35, 37).
L
If you receive a message from a party saved in the handset phonebook, the stored name is displayed.
L
Some SMS service providers attach a 1-digit number to the message sender’s phone number, and sender names stored in the
”, even if they were
{C}
{>}
.
repeatedly to select a
Q
”, even if they were
{C}
or
{>}
or
.
36
Page 37
TCD220G(e-g).book Page 37 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
SMS (Short Message Service)
handset phonebook may not be displayed as a result.
Replying to a message
While reading a received message, press
1
{j
/OK}.
2
Select “Antworten”, then press
3
Enter a message (Seite 40), then press
{j
/OK}.
4
Edit the destination phone number and/or
{j
press
5
For German users
Continue from step 7, “Writing and sending a new message (for German users)”, Seite 33.
For Austrian users
Continue from step 6, “Writing and sending a new message (for Austrian users)”, Seite 34.
Editing/forwarding a message
1
While reading a received message, press
{j
2
Select “Nachr.Editieren”, then press
{>}
3
For German users
Continue from step 5, “Writing and sending a new message (for German users)”, Seite 33.
For Austrian users
Continue from step 4, “Writing and sending a new message (for Austrian users)”, Seite 34.
/OK}.
/OK}.
.
{>}
2
Select “Telbuch hinzuf.”, then press
{>}
.
3
Continue from step 3, “Adding entries to the handset phonebook”, Seite 14.
Editing the sender’s number before
.
calling back 1
While reading a received message, press
{j
/OK}.
2
Select “Bearb.&Anrufen”, then press
{>}
.
3
Edit the number, then press
{C}
or
{s}
.
Erasing received messages
While reading a received message, press
1
{j
/OK}.
2
Select “Löschen”, then press
L
To erase all messages, select “Alle
löschen
users, all messages in the selected mailbox are erased.
3
Select “Ja”, then press
4
Press
{ih}
, then press
.
{>}
. For German
{>}
.
{>}
.
Storing the sender’s number in the handset phonebook 1
While reading a received message, press
{j
/OK}.
37
Page 38
TCD220G(e-g).book Page 38 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
SMS (Short Message Service)

Guide to SMS settings

If the base unit is reset to its default settings (Seite 29), the following SMS-related settings will be reset.
SMS settings Default
setting
SMS on/off
Message Centre 1
Message Centre 2
Private mailboxes
PBX line access number
*1 If you reset the base unit by selecting
*2 If you reset the base unit by selecting
*3 If you reset the base unit by selecting
Hinweis:
L
*1
*2
*3
Österreich” as the country (Seite 29), the
default setting will be
Österreich” as the country (Seite 29), the
default setting will be
Österreich” as the country (Seite 29), this
setting is not shown.
If the base unit is reset to its default settings, the contents of the receive and send lists will be erased.
Ein 09003266
900
—Seite 33
—Seite 38
Aus
0800201203”.
0800201267”.
Creating private mailboxes (for German users only)
Private mailboxes can be used for sending and receiving SMS messages. Each private mailbox is password protected.
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Allgemein”, then press
4
Select “Einstellungen”, then press
5
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
6
Select “Private Mailbox”, then press
{>}
.
{>}
.
Page
Seite 32
Seite 33
Seite 39
{>}
.
{>}
.
7
Select the desired new mailbox number
Mailbox1” to “Mailbox6”), then press
(
{>}
.
8
Enter a name for the mailbox (5 characters
{j
max., Seite 40), then press
9
Enter a 4-digit password for the mailbox, then press
{j
/OK}.
10
Select “Speichern”, then press
11
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
To receive SMS messages using a mailbox, inform others of your mailbox number.
/OK}.
{>}
.
Changing private mailbox settings (for German users only)
You can change the password or name of the private mailbox and erase the mailbox.
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Allgemein”, then press
4
Select “Einstellungen”, then press
5
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
6
Select “Private Mailbox”, then press
{>}
.
7
Select the desired mailbox name, then press
{>}
2 times.
8
Enter the mailbox’s 4-digit password.
9
Edit the mailbox name (5 characters max., Seite 40), then press
L
To erase the mailbox, press and hold
{C/T}, press {j/OK}, select “Ja”, press {>}
, then press
10
Enter a 4-digit password for the mailbox, then press
{j
/OK}.
11
Select “Speichern”, then press
12
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
If you change the name of a mailbox which has messages in the receive list, the messages will remain in the receive list under the new mailbox name.
L
If you erase a mailbox, its messages will also be erased.
{j
{ih}
{>}
.
/OK}.
to finish.
{>}
{>}
.
{>}
.
.
38
Page 39
TCD220G(e-g).book Page 39 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Storing the PBX line access number (for PBX users only)
Store your PBX line access number (4 digits max.) so that SMS messages are sent properly. When sending SMS messages to entries in the handset phonebook or redial list, the PBX line access number will be deleted.
For German users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Allgemein”, then press
4
Select “Einstellungen”, then press
5
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
6
Select “TK-Anlagen-Nr.”, then press
{>}
.
7
Select “Ein”, then press
8
Enter your PBX line access code and a dialling pause, if necessary, then press
{j
/OK}.
9
Select “Speichern”, then press
10
Press
{ih}
.
{>}
{>}
.
{>}
.
{>}
.
.
{>}
.
SMS (Short Message Service)
For Austrian users
1
Press {j/OK}.
2
Select “SMS”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
5
Select “TK-Anlagen-Nr.”, then press
{>}
.
6
Select “Ein”, then press
7
Enter your PBX line access code and a dialling pause, if necessary, then press
{j
/OK}.
8
Select “Speichern”, then press
9
Press
{ih}
.
{>}
{>}
.
.
{>}
.
{>}
.
39
Page 40
TCD220G(e-g).book Page 40 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
SMS (Short Message Service)

Available character entries for SMS

Wichtig:
L
For character entry when entering the name for phonebook, etc., see Seite 52.
The dial keys are used to enter characters and numbers. Each dial key has multiple characters assigned to it. The available character entry modes are, LetterWise, Alphabet, Numeric, Greek, and Extended.
F
When in Alphabet (ABC), Greek ( which character is entered by pressing a dial key repeatedly.
L
When the unit displays the character entry screen: –Press – Press dial keys to enter characters and numbers. –Press {C/T}
–Press – To enter another character located on the same dial key, press
{<}
or
{>}
to move the cursor.
to erase the character or number highlighted by the cursor. Press and hold {C/T}
erase all characters or numbers.
{*}
to switch between uppercase and lowercase.
space, then press the appropriate dial key. (This is not necessary when entering text in LetterWise mode.)
Character entry modes
Several character entry modes are available. When the unit displays the character entry screen, press
{k}
, then select a character entry mode, and press
LetterWise character table (for German)
LetterWise is a simplified text entry system which suggests the most likely letter to follow the previously entered text. Text can be input faster because the number of key presses are reduced. You can change which language is used for LetterWise character entry (Seite 24).
L
Each time you press a dial key, LetterWise will suggest a character. If the suggested character is
{#}
incorrect, press
repeatedly to display the desired character.
), or Extended (G) character entry modes, you can select
{>}
to move the cursor to the next
{>}
. The default mode is Alphabet.
to
40
Page 41
TCD220G(e-g).book Page 41 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Alphabet character table (ABC)
Numeric entry table (0-9)
SMS (Short Message Service)
Greek character table (
Extended character table (
L
The following are used for both uppercase and lowercase:
M
)
N
)
41
Page 42
TCD220G(e-g).book Page 42 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Answering System Features

Answering system

This unit contains an answering system which can answer and record calls for you when you are unavailable to answer the phone. You can also record your own voice memos (Seite 43) and phone conversations (Seite 13). For details about memory capacity, see Seite 43.
Wichtig:
L
Only 1 handset can access the answering system (listen to messages, record a greeting message, etc.) at a time.
L
When callers leave messages, the unit records the day and time of each message. Make sure the date and time have been set (Seite 10).

Turning the answering system on/off

1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Beantwortng Ein” or
Beantwortng Aus”, then press
4
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
When the answering system is turned on: –u is displayed – the answer on indicator on the base unit
lights
{>}
{>}
.
.
4
Select “Ansage aufzeich”, then press
{>}
.
L
Hold the handset about 20 cm away and speak clearly into the microphone.
5
Press {j/OK} to stop recording.
L
The greeting message is played back.
6
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
To erase the greeting message, press
{6}
during playback.
L“Fehler” is displayed if the greeting message
is less than 1 second long.
{*}
,
Using a prerecorded greeting message
If you erase or do not record your own greeting message, the unit can play a prerecorded greeting message for callers and ask them to leave messages. If the message recording time (Seite 46) is set to “Nur Begrüßung”, caller messages will not be recorded and the unit will play a different prerecorded greeting message asking callers to call again.
Playing back the greeting message 1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Ansage wiederg.”, then press
{>}
.
4
Press
{ih}
.
{>}
.

Greeting message

When the unit answers a call, callers are greeted by a greeting message. You can record your own greeting message or use a prerecorded greeting message.
Recording a greeting message
You can record your own greeting message (2 minutes and 30 seconds max.).
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Aufzeichnen”, then press
42
{>}
{>}
.
.
Erasing the greeting message
If you erase your own greeting message, the unit will play a prerecorded greeting message for callers.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Nachr. löschen”, then press
4
Select “Ansage löschen”, then press
5
Select “Ja”, then press
6
Press
{ih}
.
{>}
.
{>}
{>} {>}
.
. .
Page 43
TCD220G(e-g).book Page 43 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Listening to messages

Messages are stored and played back chronologically, from oldest message to newest.
Answering System Features
5
Select “Ja”, then press
6
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
The greeting message is not erased.
{>}
.
Listening to new/all messages
When you have new messages: – the answer on indicator on the base unit
flashes – the total number of new messages is displayed – the base unit beeps about once a minute if the
message alert feature (Seite 46) has been
turned on
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “AbspielNeuNachr” or
AbspielAlleNach”, then press
Hinweis:
L
To adjust the speaker volume during playback,
press
{e}
or
{v}
repeatedly.
L
After playing back all of the new messages, the
answer on indicator will stop flashing but will
remain lit up when the answering system is
turned on.
L
While listening to messages, you can switch
between the receiver and speaker by pressing
{C}
or
{s}
.
{>}
{>}
.
.
Repeating, skipping, stopping, erasing a message during playback
L
To repeat a message during playback, press
{<}
. If pressed within the first 5 seconds of a message, the previous message will be played.
L
To skip a message during playback, press
{>}
.
L
To stop a message during playback, press {9}.
L
To erase a message during playback, press
{*}, {4}
.
Erasing all messages 1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Nachr. löschen”, then press
4
Select “Alle löschen”, then press
{>}
{>}
{>}
.
.
Calling back (Caller ID subscribers only)
If caller information was received for the call, you can call the caller back while listening to a message.
1
Press {j/OK} during playback.
2
Select “Rückruf”, then press
Hinweis:
L
To edit the number before calling back, select
Bearb.&Anrufen”, press
number then press
{C}
or
{>}
{s}
{>}
, edit the
.

Recording a voice memo

To leave a private message for yourself or someone else, you can record up to 3 minutes of voice memo. This memo can be played back later, either directly or remotely.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Aufzeichnen”, then press
4
Select “Memo Aufzeich”, then press
L
Hold the handset about 20 cm away and speak clearly into the microphone.
5
Press {j/OK} to stop recording.
6
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
Voice memos are treated as new messages.
L“Fehler” is displayed if the voice memo is
less than 1 second long.

Memory capacity

The total recording capacity (including your greeting message, caller messages, voice memos, audible call announcements, and recorded conversations) is about 15 minutes. A maximum of 64 messages can be recorded.
.
.
{>}
{>}
.
{>}
.
.
43
Page 44
TCD220G(e-g).book Page 44 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Answering System Features
Hinweis:
L
If message memory becomes full, “Anrufb.
ist voll
indicator on the base unit flashes rapidly. Erase unnecessary messages (Seite 43).
L
Messages are retained even if a power failure occurs.
is displayed and the answer on

Using direct commands

You can operate the answering system by pressing dial keys, rather than navigating through the menus. To use the following commands,
{j
press press
/OK}, select “Anrufbeantw.”, then
{>}
.
Key Direct commands
{1}
{2} {3}
{4} {5} {6} {7}{4} {7}{6} {8} {9} {0} {*}{4}
{*}{5} {*}{6}
*1 If pressed within the first 5 seconds of a
message, the previous message will be played.
Repeat message (during playback)
Skip message (during playback)
Enter the “Einstellungen” menu
Play new messages
Play all messages
Play greeting message
Record memo message
Record greeting message
Turn answering system on
Stop (recording, playback)
Turn answering system off
Erase this message (during playback)
Erase all messages
Erase greeting message
*1

Remote operation

Using a touch tone phone, you can call your phone number from outside and access the unit to listen to messages or change answering system settings. The unit’s voice guidance will prompt you to press certain dial keys to perform different operations.
Wichtig:
L
In order to operate the answering system remotely, you must first turn on remote operation by setting a remote access code. This code must be entered each time you operate the answering system remotely.
Turning remote operation on/off
A 3-digit remote access code must be entered when operating the answering system remotely. This code prevents unauthorised parties from listening to your messages remotely. After you store your remote access code, remote operation is possible.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Select “Fernabfrage”, then press
5
To turn on remote operation, enter a 3-digit remote access code.
L
To turn off remote operation, press
6
Press {j/OK}.
7
Press
{ih}
.
Using the answering system remotely 1
Dial your phone number from a touch tone phone.
L
If the number of rings is set to
Automatisch”, (Seite 46), the number
of rings you hear will indicate whether or not you have new messages.
2
After the greeting message starts, enter your remote access code.
L
The unit will announce the number of new messages.
L
After 3 seconds, voice guidance starts.
{>}
{>}
{*}
.
{>}
.
.
.
44
Page 45
TCD220G(e-g).book Page 45 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
3
Follow the voice guidance prompts as necessary.
Hinweis:
L
You can hang up at any time.
L
You can ignore the voice guidance and control the unit using remote commands (Seite 45).
Voice guidance
During remote operation, the unit’s voice
{1}
guidance will prompt you to press a specific operation, or press available operations. Operations are presented by voice guidance in the following order: – Play back all messages – Play back new messages – Record a message – Erase all messages – Record your greeting message
Hinweis:
L
If less than 5 minutes of recording time is available, the unit will announce the remaining recording time after the last message is played back.
L
If message memory is full, erase unnecessary messages (Seite 45).
{2}
to perform
to listen to more
Answering System Features
Remote commands
You can press dial keys to access certain answering system functions without waiting for the voice guidance to prompt you.
Key Remote command
{1}
{2} {4} {5} {6} {7} {9} {0} {*}{4}
{*}{5} {*}{6}
{*}{#}
Repeat message (during playback)
Skip message (during playback)
Play new messages
Play all messages
Play greeting message
Record greeting message
Stop (recording, playback)
Turn answering system off
Erase this message (during playback)
Erase all messages
Erase greeting message (during greeting message playback)
End remote operation (or hang up)
*1
*1 If pressed within the first 5 seconds of a
message, the previous message will be played.
Turning on the answering system remotely
If the answering system is off, you can turn it on remotely.
1
Dial your phone number from a touch tone phone.
2
Let the phone ring 10 times.
L
A long beep will be heard.
3
Enter your remote access code within 10 seconds of the long beep.
L
The greeting message is played back.
L
You can hang up, or enter your remote access code again and begin remote operation.
45
Page 46
TCD220G(e-g).book Page 46 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Answering System Features

Guide to answering system settings

If the base unit is reset to its default settings (Seite 29), the following answering system­related settings will be reset.
Answering system setting
Answering system on/off
Remote access code
Number of rings
Caller’s recording time
Call screening
Message alert
Changing the number of rings
You can change the number of times the phone rings before the unit answers calls. You can select 2 to 7 rings, or “Automatisch”.
Automatisch”: The unit answers after 2 rings
when new messages have been recorded, and after 5 rings when there are no new messages. If you call your phone from outside to listen to new messages (Seite 44), you will know that there are no messages when the phone rings for the 3rd time. You can then hang up without being charged for the call.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Select “Anzahl Ruftöne”, then press
5
Select the desired setting, then press
6
Press
{ih}
For voice mail service subscribers
To receive voice mail and use answering system properly, please note the following:
Default setting
Beantwortng Ein
Seite 44
4 Rufzahl
3 Minuten
Ein Aus
.
Page
Seite 42
Seite 46
Seite 46
Seite 46
Seite 46
{>}
{>}
{>}
{>}
.
.
.
.
– To use the voice mail service provided by your
service provider rather than this unit’s answering system, turn off the answering system (Seite 42).
– To use this unit’s answering system rather than
the voice mail service provided by your service provider, please consult your service provider to deactivate your voice mail service. If your service provider cannot do this, set this
Anzahl Ruftöne” setting so that this
unit’s unit’s answering system answers calls before the service provider’s voice mail service tries to answer your calls. It is necessary to check the number of rings required to activate the voice mail service provided by your service provider before changing this setting.
Selecting the caller’s recording time
You can change the maximum message recording time allotted to each caller, or set the unit to greet callers but not record messages.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Select “Aufzeichn.zeit”, then press
{>}
.
5
Select the desired setting, then press
6
Press
{ih}
.
{>}
{>}
{>}
.
.
Turning call screening on/off
While a caller is leaving a message, you can screen the call through the handset speaker.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Select “Anrufkontrolle”, then press
{>}
.
5
Select “Ein” or “Aus”, then press
6
Press
{ih}
.
{>}
{>}
{>}
.
.
Turning message alert on/off
This feature alerts you when new messages have been recorded. The base unit beeps about once a minute until you have listened to all new messages.
.
.
46
Page 47
TCD220G(e-g).book Page 47 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
1
Press {j/OK}.
2
Select “Anrufbeantw.”, then press
3
Select “Einstellungen”, then press
4
Select “Nachr.-Alarm”, then press
5
Select “Ein” or “Aus”, then press
6
Press
{ih}
.
{>}
{>}
{>}
{>}
.
.
.
.
Answering System Features
47
Page 48
TCD220G(e-g).book Page 48 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Multi-unit Operation

Operating additional units

Additional handsets
Up to 6 handsets can be registered to a single base unit. Additional handsets will give you the freedom to, for example, have an intercom call with another handset while a third handset is on an outside call. See Seite 5 for information on ordering additional handsets.
Wichtig:
L
The additional handset model recommended for use with this unit is noted on Seite 5. If other model handset is used, certain operations (handset settings, base unit settings, etc.) may not be available.
Additional base units
Handsets can be registered to up to 4 base units, allowing you to add additional base units and extend the area in which your handset(s) can be used. If a handset moves out of range of its base
unit when unit selection (Seite 49), it will look for another base unit to make or receive calls. A base unit and the handsets it communicates with is called a “radio cell”.
Hinweis:
L
Calls will be disconnected when the handset moves from one radio cell to another.
L
Intercom calls and call transfers are only possible between handsets in the same radio cell.
Automatisch” is selected on base

Registering a handset to a base unit

To register an additional handset to a base unit (easy registration)
The included handset and base unit are preregistered. After purchasing an additional handset, register it to the base unit. Ensure that the additional handset is switched on. If it is not
{ih}
on, press and hold the handset on.
for few seconds to turn
1
Lift the additional handset and press to put the handset in standby mode.
2
Press and hold about 3 seconds, until the registration tone sounds.
3
Place the additional handset on the base unit. The registration tone continues to sound. With the handset still on the base unit, wait until a confirmation tone sounds and w stops flashing.
Hinweis:
L
If an error tone sounds, or if w is still flashing, register the handset manually (manual registration; Seite 48).
L
If all registered handsets start ringing in step 2, press
{x}
L
Charge the batteries of your additional handset for about 7 hours before initial use.
L
This registration method cannot be used for handsets that have already been registered to a base unit. Register the handset manually (manual registration; Seite 48).
To register a handset to an additional base unit (manual registration)
You can register a handset to a base unit manually using the following method.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Registrierung”, then press 2 times.
4
Select a base unit number, then press
L
This number is used by the handset as a reference only.
5
Press and hold about 3 seconds, until the registration tone sounds.
L
If all registered handsets start ringing, press
L
After pressing procedure must be completed within 1 minute.
6
Wait until “Basis PIN Eing.” is displayed, then enter unit PIN), then press
{x}
on the base unit for
to stop. Start again from step 1.
{x}
on the base unit for
{x}
to stop, then repeat this step.
{x}
, the rest of this
0000” (default base
{j
/OK}.
{ih}
{>}
{>}
.
48
Page 49
TCD220G(e-g).book Page 49 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
L
When the handset has been registered
w
successfully,
keytones are turned on (Seite 24), a
confirmation tone will be heard.
will stop flashing. If
Selecting a base unit
When “Automatisch” is selected, the handset will automatically use any available base unit it is registered to. When a specific base unit is selected, the handset will make and receive calls using that base unit only. If the handset is out of range of that base unit, no calls can be made.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Auswahl Basis”, then press
4
Select the desired base unit number, or
Automatisch”, then press
L
The handset starts searching for the base unit.
{>}
{>}
.
.
Cancelling a handset
A maximum of 6 handsets can be registered to a base unit. A handset can cancel its own registration (or the registration of another handset) that is stored in the base unit. This will allow the base unit to “forget” the handset.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Enter “335”.
5
Select “Mobilt. Löschen”, then press
{>}
.
L
The numbers of all handsets registered to the base unit are displayed.
6
Select the handset(s) you want to cancel, by pressing the desired handset number.
L
The selected handset number(s) will flash.
L
To cancel a selected handset number, press the number again. The number will stop flashing.
7
Press {j/OK}.
Multi-unit Operation
8
Select “Ja”, then press
9
Press
{ih}
.
{>}
.
Cancelling a base unit
A handset can be registered to a maximum of 4 base units. A handset can cancel a base unit that it is registered to. This allows the handset to “forget” the base unit.
1
Press {j/OK}.
2
Select “Mobilteileinst.”, then press
{>}
.
3
Select “Registrierung”, then press
4
Enter “335”.
5
Select “Lösche Basis”, then press
6
Enter “0000” (default handset PIN).
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 24).
7
Select the base unit(s) you want to cancel, by pressing the desired base unit number.
L
The selected base unit number(s) will flash.
L
To cancel a selected base unit number, press the number again. The number will stop flashing.
8
Press {j/OK}.
9
Select “Ja”, then press
10
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
To register the handset to another base unit or to the same base unit again, see manual registration (Seite 48).
{>}
.
{>}
{>}
.
Increasing the range of the base unit
You can increase the range of the base unit by using a DECT repeater. Please use only the Panasonic DECT repeater noted on Seite 5. Consult your Panasonic dealer for details.
Wichtig:
L
Before registering the repeater to this base unit, you must turn the repeater mode on.
Turning the repeater mode on/off
1
Press {j/OK}.
2
Select “Basis-Einstell.”, then press
{>}
.
3
Enter “0000” (default base unit PIN).
.
49
Page 50
TCD220G(e-g).book Page 50 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Multi-unit Operation
L
If you changed the PIN, enter it (Seite 29).
4
Select “Andere Optionen”, then press
{>}
.
5
Select “Wiederholmodus”, then press
{>}
.
6
Select “Ein” or “Aus”, then press
7
Press
{ih}
.
Hinweis:
L
After turning repeater mode on/off, you will not be able to make or receive calls for a few moments.
L
While the repeater mode is turned on, audible call announcements may not be heard.
{>}
.

Intercom between handsets

Intercom calls can be made between handsets in the same radio cell, but not between handsets in different radio cells.
Beispiel:
1
2
3
When handset 1 calls handset 2
Handset 1:
Press {INT} and {2} (desired handset number).
Handset 2:
Press
{C}
or
{s}
to answer.
When finished talking, press
{ih}
.
L
Handset 2 can talk with handset 1.
3
Handset 1:
To complete the call transfer, press To establish a conference call, press
Transferring a call without speaking to the other handset user
1
During an outside call, press {INT}, then press the desired handset number.
L
The other handset rings if it is within range of the base unit and turned on.
2
Press
{ih}
.
L
The outside call rings at the other handset.
Hinweis:
Lk flashes to indicate the outside call is on
hold.
L
If the other handset user does not answer the call within 1 minute, the call will ring at your handset again.
{ih}
{3}
.
.

Transferring calls between handsets, conference calls

Outside calls can be transferred between 2 handsets in the same radio cell. 2 handsets in the same radio cell can have a conference call with an outside party.
Beispiel:
handset 2
1
2
50
When handset 1 transfers a call to
Handset 1:
During an outside call, press {INT} and {2} (desired handset number).
L
The outside call will be put on hold.
L
If there is no answer, press {INT} to return
to the outside call.
Handset 2:
Press
{C}
or
{s}
to answer the page.
Page 51
TCD220G(e-g).book Page 51 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Wall mounting

Useful Information

60 mm
Hinweis:
L
Make sure the screws are securely fastened to the wall.
L
Do not pinch the telephone line cord and AC adaptor cord between the base unit and the wall.
L
Use the following wall template to position the screws before drilling.
Screws
Hooks
60 mm
51
Page 52
TCD220G(e-g).book Page 52 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information

Available character entries

Wichtig:
L
For character entry when writing SMS messages, see Seite 40.
The dial keys are used to enter characters and numbers. Each dial key has multiple characters assigned to it. The available character entry modes are, LetterWise, Alphabet, Numeric, Greek, Extended 1,
F
Extended 2, and Cyrillic. When in Alphabet (ABC), Greek ( or Cyrillic ( repeatedly.
L
I
) character entry modes, you can select which character is entered by pressing a dial key
When the unit displays the character entry screen: –Press – Press dial keys to enter characters and numbers. –Press
–Press – To enter another character located on the same dial key, press
{<}
or
{>}
to move the cursor.
{C/T} to erase the character or number highlighted by the cursor. Press and hold {C/T}
erase all characters or numbers.
{*}
to switch between uppercase and lowercase.
space, then press the appropriate dial key. (This is not necessary when entering text in LetterWise mode.)
Character entry modes
Several character entry modes are available. When the unit displays the character entry screen, press
{k}
, then select a character entry mode, and press
LetterWise character table (for German)
LetterWise is a simplified text entry system which suggests the most likely letter to follow the previously entered text. Text can be input faster because the number of key presses are reduced. You can change which language is used for LetterWise character entry (Seite 24).
L
Each time you press a dial key, LetterWise will suggest a character. If the suggested character is incorrect, press
{#}
repeatedly to display the desired character.
{>}
), Extended 1 (G), Extended 2 (H),
{>}
to move the cursor to the next
. The default mode is Alphabet.
to
Alphabet character table (ABC)
52
Page 53
TCD220G(e-g).book Page 53 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Numeric entry table (0-9)
Greek character table (M)
Useful Information
Extended 1 character table (
L
The following are used for both uppercase and lowercase:
Extended 2 character table (O)
N
)
L
The following are used for both uppercase and lowercase:
53
Page 54
TCD220G(e-g).book Page 54 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information
Cyrillic character table (P)
54
Page 55
TCD220G(e-g).book Page 55 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information

Troubleshooting

If you still have difficulties after following the instructions in this section, disconnect the AC adaptor and turn off the handset, then reconnect the AC adaptor and turn on the handset.
Initial settings
Problem Cause & solution
w
is flashing.
The handset display is blank.
The handset will not turn on.
L
The handset is not registered to the base unit. Register it (Seite 48).
L
The handset is too far from the base unit. Move closer.
L
The AC adaptor is not connected. Check the connections.
L
The handset is not turned on. Turn the power on (Seite
10).
L
Make sure that the batteries are installed correctly (Seite
9).
L
Fully charge the batteries (Seite 9).
L
Clean the charge contact and charge again (Seite 9).
55
Page 56
TCD220G(e-g).book Page 56 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information
Telephone
Problem Cause & solution
I cannot make or receive calls.
The unit does not ring.
The batteries should be charging but the battery icon does not change.
A busy tone is heard when pressed.
Static is heard, sound cuts in and out. Interference from other electrical units.
The handset stops working while being used.
While storing an entry in the phonebook or assigning a one touch dial, the handset starts to ring.
{R}
Pressing the last number dialled.
The handset beeps intermittently and/or
I fully charged the batteries, but still flashes.
Caller information is not displayed.
does not display/dial
7
flashes.
{C}
7
is
L
The AC adaptor or telephone line cord is not connected. Check the connections.
L
If you are using a splitter to connect the unit, remove the splitter and connect the unit to the wall socket directly. If the unit operates properly, check the splitter.
L
Disconnect the base unit from the telephone line and connect the line to a known working telephone. If the working telephone operates properly, contact our service personnel to have the unit repaired. If the working telephone does not operate properly, contact your service provider.
L
The call bar feature is turned on. Turn it off (Seite 23).
L
You dialled a call restricted number (Seite 28).
L
The key lock feature is turned on. Turn it off (Seite 12).
L
The ringer volume is turned off. Adjust the handset ringer volume (Seite 21) and the base unit ringer volume (Seite
26).
L
The night mode feature is turned on. Turn it off (Seite 21,
26).
L
Clean the charge contact and charge again (Seite 9).
L
The AC adaptor is disconnected. Plug in the AC adaptor.
L
The handset is too far from the base unit. Move closer and try again.
L
Another handset is on an outside call. Wait for the other user to complete the call.
L
Locate the handset and the base unit away from other electrical appliances.
L
Move closer to the base unit.
L
Disconnect the AC adaptor and turn off the handset. Connect the AC adaptor, turn on the handset and try again.
L
A call is being received. To answer the call, press Programming will be cancelled. Start again.
L
The redialled number was more than 24 digits long. Redial the number manually.
L
Fully charge the batteries (Seite 9).
L
Clean the charge contact and charge again (Seite 9).
L
It is time to replace the batteries (Seite 10).
L
You must subscribe to Caller ID service.
{C}
.
56
Page 57
TCD220G(e-g).book Page 57 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Problem Cause & solution
While viewing caller information, the display returns to standby mode.
I cannot register a handset to a base unit.
L
Do not pause for over 1 minute while searching.
L
The maximum number of base units (4) are already registered to the handset. Cancel unused base unit registrations from the handset (Seite 49).
L
The maximum number of handsets (6) are already registered to the base unit. Cancel unused handset registrations from the base unit (Seite 49).
L
You entered the wrong PIN number. If you forget your PIN, consult your nearest Panasonic service centre.
L
Locate the handset and the base unit away from other electrical appliances.
SMS (Short Message Service)
Problem Cause & solution
I cannot send or receive SMS messages.
“FD”
is displayed.
“FE”
is displayed.
“E0”
is displayed.
Q
” is not displayed after you read a
message. An error code (
“E0”
) is displayed.
or
“FD”, “FE”
L
You have not subscribed to the appropriate service. Consult your service provider.
L
The SMS message centre number(s) are not stored or are incorrect. Store the correct numbers (Seite 33).
L
Message transmission was interrupted. Wait until the message has been sent before using other telephone functions.
L
SMS message memory is full. Erase unnecessary message in the receive and send lists (Seite 35, 37).
L
The unit could not connect to the SMS message centre. Confirm that the correct SMS message centre numbers are stored (Seite 33). Confirm that SMS is turned on (Seite 32).
L
An error occurred while sending the message. Try again.
L
Your phone number is permanently withheld or you have not subscribed to the appropriate service. Consult your service provider.
L
When an error code is displayed, “Q” will not be displayed even if you have read the message.
,
Useful Information
Answering system
Problem Cause & solution
The other party complains that they cannot leave a message.
L
The recording time is set to “Nur Begrüßung”. Select
1 Minute” or “3 Minuten” (Seite 46).
L
Message memory is full. Erase unnecessary messages (Seite 43).
57
Page 58
TCD220G(e-g).book Page 58 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information
Problem Cause & solution
I cannot operate the answering system with the handset.
I cannot operate the answering system remotely.
While recording a greeting message or listening to messages, the unit rings and recording stops.
L
Another handset user is using the answering system, SMS features, accessing the caller list or changing base unit settings. Wait for the other user to finish.
L
A caller is leaving a message. Wait for the caller to finish.
L
The handset is too far from the base unit. Move closer.
L
You are entering the wrong remote access code. Confirm that the correct remote code is entered. If you forget the remote access code, store a new remote access code again (Seite 44).
L
You are pressing the dial keys too quickly. Press each key firmly.
L
The answering system is turned off. Turn it on (Seite 45).
L
You are using a pulse telephone. Try again using a touch tone phone.
L
A call is being received. Answer the call and try again later.
58
Page 59
TCD220G(e-g).book Page 59 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information

Specifications

Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile)
Number of channels:
120 Duplex Channels
Frequency range:
1.88 GHz to 1.9 GHz
Duplex procedure:
TDMA (Time Division Multiple Access)
Channel spacing:
1,728 kHz
Bit rate:
1,152 kbit/s
Modulation:
GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying)
RF transmission power:
Approx. 250 mW
Voice coding:
ADPCM 32 kbit/s
Power source:
220–240 V, 50 Hz
Power consumption, Base unit:
Standby: Approx. 3.5 W Maximum: Approx. 9.2 W
Operating conditions:
5°C–40°C, 20 %–80 % relative air humidity (dry)
Dimensions: Base unit: Handset:
Mass (weight): Base unit: Handset:
Hinweis:
L L
Approx. 111 mm × 121 mm × 123 mm
Approx. 148 mm × 48 mm × 32 mm
Approx. 210
Approx. 130
Specifications are subject to change. The illustrations used in these operating instructions may differ slightly from the actual product.
g
g
Provision of frequencies for general use (for Germany)
59
Page 60
TCD220G(e-g).book Page 60 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information

Guarantee (for Germany)

60
Page 61
TCD220G(e-g).book Page 61 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Free Troubleshooting (for Germany)

Useful Information
61
Page 62
TCD220G(e-g).book Page 62 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Useful Information

End-User Hotline for Use-related and General Queries (for Germany)

62
Page 63
TCD220G(e-g).book Page 63 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM

Index

A
Alarm: 21 Answering calls: 13 Answering system: 42
Listening to messages: 43 Remote operation: 44 Settings: 46 Turning on/off: 42
ARS (Automatic Route Selection): 27
Area codes: 28
Carrier codes: 27 Audible call: 16, 17, 30 Auto talk: 13, 23
B
Base unit
Additional base units: 48
Cancelling: 49
PIN: 29
Resetting: 29
Selecting: 49
Settings: 25 Battery
Charge: 9
Installation: 9
Life: 10
Replacement: 10
Strength: 9
C
Call bar: 23 Caller ID service: 30 Call restriction: 28 Category: 14
Ringtones: 30 Chain dial: 16 Character entry: 52 Character entry for SMS: 40 Conference calls: 50 Connections: 8
D
Date and time: 10 Display
Contrast: 23
Icons: 7
Language: 23
Standby mode: 23
E
Emergency numbers: 27
H
Handset
Additional handsets: 48
Cancelling: 49 Locator: 13 PIN: 24 Power on/off: 10 Registration: 48 Resetting: 24 Settings: 20
I
Intercom: 50
K
Key lock: 12 Keytones: 24
L
LetterWise: 24, 40, 52
M
Making calls: 11 Missed calls: 30 Mute: 12
N
Night mode
Base unit: 26 Handset: 21
O
One touch dial: 15
P
Pause: 12, 27 Phonebook copy: 18 Phonebooks
Handset phonebook: 14 Shared phonebook: 16
PIN
Base unit: 29 Handset: 24
Power on/off: 10
R
Recall: 12, 27 Recording
Audible call: 16 Greeting message: 42 Telephone conversations: 13
Voice memo: 43 Redialling: 11 Redial list: 11 Registration: 48 Repeater: 49 Ringtones: 21
S
SMS feature: 32 Speakerphone: 11
T
Transfer calls: 50
V
Voice enhancer: 12 Voice mail: 31 Vol ume
Receiver: 11

Index

63
Page 64
TCD220G(e-g).book Page 64 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
Index
Ringer (Base unit): 26 Ringer (Handset): 21 Speakerphone: 11
W
Wall mounting: 51
64
Page 65
TCD220G(e-g).book Page 65 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
65
Page 66
TCD220G(e-g).book Page 66 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
66
Page 67
TCD220G(e-g).book Page 67 Thursday, January 20, 2005 11:43 AM
67
Page 68
TCD220G(e-g).book Page 68 Thursday, April 7, 2005 1:15 PM
For Germany Enquiry Hotline Tel. No.: 0180 - 501 51 42 Repair Hotline Tel. No.: 0180 - 525 13 67
For Austria Customer Care Helpline Tel. No.: 0810 555 777
1999/5/EC
Sales Department: Panasonic Deutschland
Winsbergring 15, 22525 Hamburg.
Panasonic Austria
Laxenburger Strasse 252, 1230, Vienna, AUSTRIA
Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd.
3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, China 519060
Copyright:
This material is copyrighted by Panasonic Communications Co., Ltd., and may be reproduced for internal use only. All other reproduction, in whole or in part, is prohibited without the written consent of Panasonic Communications Co., Ltd.
© 2004 Panasonic Communications Co., Ltd. All Rights Reserved.
PQQX14519YA CC1204FM2045
Loading...