Panasonic KX-TCD200SL User Manual [cz]

TCD200SL(it).book Page 1 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Manuale d’uso

Telefono Cordless Digitale

Modello n. KX-TCD200SL

Questo apparecchio è compatibile con la funzione di ID chiamante. Per visualizzare il numero di telefono del chiamante, è necessario sottoscrivere il servizio di identificazione del chiamante.

Prima dell’uso iniziale, caricare le batterie per circa 7 ore.

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo per consultazione futura.

TCD200SL(it).book Page 2 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Introduzione

Introduzione

Si ringrazia la gentile clientela per l’acquisto di un nuovo telefono portatile digitale Panasonic.

Promemoria

Allegare o conservare lo scontrino originale per eventuali interventi di assistenza in garanzia.

Numero di serie (nella parte inferiore dell’unità base)

Data di acquisto

Nome e indirizzo del rivenditore

Nota:

L Questa apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica della Svizzera. L In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore.

Dichiarazione di conformità:

L Panasonic Communications Co., Ltd. dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni attinenti alla direttiva europea sugli apparati radio e terminali di telecomunicazione R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment), Directive 1999/5/EC. È possibile scaricare copie della dichiarazione di conformità per i prodotti Panasonic descritti nel presente manuale sul seguente sito Web:

http://www.doc.panasonic.de

Contattare:

Panasonic Services Europe

a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH

Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania

2

TCD200SL(it).book Page 3 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Sommario

Preparazione

Informazioni sugli accessori . . . . . . . . . . . . . . 4 Informazioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Comandi e indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installazione delle batterie. . . . . . . . . . . . . . . . 8 Carica delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sostituzione delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Accensione e spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . 9 Impostazione della data e dell’ora. . . . . . . . . 10

Composizione/risposta di chiamate

Composizione di chiamate . . . . . . . . . . . . . . 11 Risposta alle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Rubrica

Uso della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Copia di voci di rubrica ad altri portatili . . . . . 16

Impostazioni del portatile

Guida alle impostazioni del portatile . . . . . . . 17 Impostazioni orarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Impostazione della suoneria . . . . . . . . . . . . . 18 Modo Notte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Impostazione del display. . . . . . . . . . . . . . . . 20 Opzioni di chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Altre opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Impostazioni dell’unità base

Guida alle impostazioni dell’unità base . . . . . 23 Impostazione della suoneria . . . . . . . . . . . . . 24 Opzioni di chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Altre opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Servizio ID chiamante

Uso del servizio ID chiamante. . . . . . . . . . . . 29 Elenco chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Servizio di Mail vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Funzionamento con più apparecchi

Uso di apparecchi aggiuntivi . . . . . . . . . . . . 31 Registrazione di un portatile su un’unità

base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Intercomunicazione tra portatili . . . . . . . . . . 33 Trasferimento di chiamate tra portatili . . . . . 33

Informazioni utili

Montaggio a parete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Caratteri disponibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . 38 Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Indice

Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

3

TCD200SL(it).book Page 4 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Preparazione

Informazioni sugli accessori

Accessori in dotazione

Adattatore CA

Cavo della linea telefonica

Batterie ricaricabili tipo

PQLV19CE

 

AAA (R03)

 

 

HHR-4EPT

Coperchio del portatile

Manuale d’uso

Accessori aggiuntivi o di ricambio

Modello n.

Descrizione

P03P

2 batterie ricaricabili all’idruro di Nichel (Ni-MH)

KX-TCA120EX

Cordless Aggiuntivo Opzionale

KX-A272

Ripetitore DECT

4

TCD200SL(it).book Page 5 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Preparazione

Informazioni importanti

Generale

L Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA fornito con questo prodotto, riportato a pagina 4.

L Non collegare l’adattatore CA a prese di corrente CA diverse da prese standard 220– 240 V CA.

L Questo prodotto non consente di effettuare chiamate quando:

Le batterie dell’unità portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto.

Si verifica un’interruzione di corrente.

La funzione di blocco tastiera è attivata.

La funzione di blocco chiamata è attivata (solo i numeri memorizzati come numeri di emergenza possono essere chiamati).

LNon aprire l’unità base o il portatile (se non per sostituire le batterie).

L Questo prodotto non deve essere utilizzato vicino ad apparecchiature mediche di emergenza o cura intensiva e non deve essere utilizzato da persone portatrici di pacemaker.

L Prestare attenzione al fine di evitare che oggetti o liquidi cadano sull’apparecchio. Evitare che questo prodotto venga sottoposto a vibrazioni o sollecitazioni meccaniche o che venga esposto a fumo o polveri eccessive.

Ambiente

L Non utilizzare questo prodotto vicino ad acqua. L Questo prodotto deve essere tenuto lontano da sorgenti di calore quali radiatori, cucine, ecc. Non deve inoltre essere posizionato in

locali con temperature inferiori a 5 °C o superiori a 40 °C.

L L’adattatore CA viene utilizzato come dispositivo principale di disconnessione. Assicurarsi che la presa CA sia installata vicino all’apparecchio e sia facilmente accessibile.

Attenzione:

L Per evitare il rischio di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia o a qualsiasi forma di umidità.

L Staccare l’unità dalle prese di corrente se emette fumo, un odore anomalo o dei rumori insoliti. Queste situazioni possono generare un incendio o una scossa elettrica. Assicurarsi che non vi sia più emissione di fumo e contattare il centro servizi autorizzato.

Posizionamento

L Per un funzionamento privo di disturbi e un massimo raggio d’azione, collocare l’unità base:

Lontano da apparecchiature elettriche quali televisori, radio, computer o altri telefoni.

In un luogo pratico, alto e centrale.

Precauzioni con le batterie

LSi raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 4. Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili.

L Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove.

L Non smaltire le batterie con le fiamme, in quanto possono esplodere. Per le istruzioni di smaltimento speciale, verificare le normative locali in materia di ambiente.

L Non aprire o modificare le batterie. L’elettrolita eventualmente fuoriuscito dalle batterie è corrosivo e può causare bruciature o lesioni agli occhi e alla pelle. L’elettrolita risulta tossico se ingoiato.

L Prestare attenzione quando si maneggiano le batterie. Evitare che materiali conduttivi quali anelli, braccialetti o chiavi entrino a contatto con le batterie, altrimenti vi sono rischi di cortocircuitazione delle batterie e/o surriscaldamento del materiale conduttivo con conseguenti ustioni.

L Caricare le batterie in conformità con le informazioni fornite in questo manuale d’uso.

L Per caricare le batterie, utilizzare esclusivamente l’unità base in dotazione (o il caricatore). Non manomettere l’unità base (o il caricatore). La mancata osservanza di queste

5

Panasonic KX-TCD200SL User Manual

TCD200SL(it).book Page 6 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Preparazione

istruzioni può comportare rischi di dilatazione o esplosione delle batterie.

Comandi e indicatori

Comandi

Portatile

A

 

 

 

I

 

 

 

J

 

C

 

K

 

D

 

L

 

E

h

 

 

i

M

 

 

T

 

F

C

 

 

 

 

 

G

s

 

B

 

 

 

 

 

 

 

a

N

 

H

 

O

AAltoparlante

BContatto di ricarica

C{j/OK} (Menu/OK)

D{k} (Rubrica)

E{C} (Conversazione)

FTasto di navigazione

L {e}{v}: Per la ricerca della voce desiderata nei menu.

L {>}: Per selezionare la voce desiderata o spostare il cursore verso destra.

L {<}: Per tornare alla visualizzazione precedente o spostare il cursore verso sinistra.

G{s} (Vivavoce)

H{R} (Richiamo)

IRicevitore

JDisplay

K{R} (Ricomposizione/Pausa)

L {ih} (Spegnimento/Accensione)

M{C/T} (Annullamento/Silenziatore voce)

N{INT} (Chiamata interna)

OMicrofono

Nota:

L È possibile visualizzare fino a 3 voci di menu contemporaneamente. Per selezionare una voce di menu non visualizzata nella pagina corrente, scorrere verso l’alto o verso il basso premendo il tasto di navigazione, {e} o {v}, rispettivamente.

Unità base

A

B

A{x} (Localizzatore)

BContatto di ricarica

Indicatori

Icone del display

Sul display del portatile vengono visualizzate varie icone che indicano lo stato corrente dell’apparecchio.

6

TCD200SL(it).book Page 7 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Preparazione

Icona

Significato

Collegamenti

display

 

w

Nel raggio di

Quando l’adattatore CA viene collegato, verrà

 

comunicazione di un’unità

 

emesso un breve bip sonoro. Se non viene

 

base

 

emesso, controllare i collegamenti.

 

L Lampeggiante: Il portatile

 

 

 

sta cercando l’unità base

 

 

(fuori raggio dall’unità

Ganci

 

base/portatile non

 

registrato sull’unità

 

 

base/unità base priva di

 

 

alimentazione)

 

LPortatile in fase di accesso all’unità base. (chiamata

interna, localizzazione, modifica impostazioni unità base, ecc.)

k

Portatile in fase di chiamata

 

 

esterna.

 

o

Blocco chiamate attivato.

 

 

(pagina 21)

(220–240 V, 50 Hz)

5

Grado di carica

 

[VE]

Ottimizzatore vocale

 

 

impostato su tono alto o

Alla rete telefonica

 

basso. (pagina 12)

 

 

[N]Modo Notte attivato.

 

(pagina 19)

Importante:

[X]

Blocco tastiera attivato.

L Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA e il

cavo per linea telefonica forniti con questo

 

(pagina 12)

 

 

apparecchio.

[2]

Numero portatile: l’icona di

Nota:

 

sinistra mostra l’esempio

 

L Dopo il collegamento, è necessario caricare le

 

del portatile 2. (pagina 20)

 

batterie per effettuare o rispondere a chiamate

-2-

Numero unità base: l’icona

(pagina 8).

 

di sinistra mostra l’esempio

L Non effettuare mai l’installazione di un cavo

 

dell’unità base 2. (pagina

 

telefonico durante un temporale.

20)L L’adattatore CA deve sempre rimanere

Linea in uso da altro

collegato. (È normale che l’adattatore risulti

portatile.

caldo durante l’uso.)

 

L L’adattatore CA deve essere collegato a una

 

presa di corrente CA a muro o orientata

 

verticalmente. Non collegare l’adattatore CA a

 

una presa di corrente CA rivolta verso il basso,

 

in quanto il peso dell’adattatore può causarne il

 

distacco.

7

TCD200SL(it).book Page 8 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Preparazione

Installazione delle batterie

1Inserire le batterie cominciando con il terminale negativo (T).

2 Chiudere il coperchio del portatile.

Nota:

L Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili (pagina 4).

Carica delle batterie

Prima dell’uso iniziale, collocare il portatile sull’unità base per circa 7 ore.

Durante la ricarica, l’icona della batteria viene mostrata come segue.

Quando le batterie sono completamente cariche, l’icona 5rimane visualizzata sul display.

Nota:

L È normale che il portatile risulti caldo durante la carica.

L Sono necessarie circa 7 ore per la carica completa delle batterie; tuttavia, è possibile utilizzare il portatile prima che le batterie siano completamente cariche.

L Pulire i contatti di ricarica (pagina 6) del portatile e dell’unità base con un panno morbido e asciutto una volta al mese, altrimenti le batterie potrebbero non ricaricarsi in modo appropriato. Pulire più spesso se l’apparecchio viene esposto a grassi, polvere o umidità elevata.

8

TCD200SL(it).book Page 9 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Preparazione

Grado di carica

Icona batteria

Grado di carica

5

Elevato

6

Medio

7

Basso

 

Quando lampeggia:

 

necessaria la ricarica.

Nota:

L Quando 7lampeggia, ricaricare le batterie del portatile. 7continuerà a lampeggiare fino a che le batterie non sono state caricate per almeno 15 minuti.

LSe il portatile è spento, verrà automaticamente acceso quando collocato sull’unità base.

Durata delle batterie

Quando le batterie Panasonic sono completamente cariche, le prestazioni previste sono le seguenti:

Batterie Ni-MH (700 mAh)

Funzionamento

Tempo

 

funzionamento

Durante l’uso

Massimo 20 ore

(conversazione)

 

Non in uso

Massimo 170 ore

(standby)

 

Nota:

L Le prestazioni reali della batteria dipendono dall’uso congiunto del portatile in fase di conversazione e in fase di standby.

L Il tempo di funzionamento può risultare inferiore nel tempo a seconda delle condizioni d’uso e della temperatura ambiente.

Sostituzione delle batterie

Se 7lampeggia dopo che le batterie del portatile sono state in carica per 7 ore, le batterie devono essere sostituite.

Importante:

L Si consiglia di utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Panasonic, come riportato

a pagina 4. Se si installano batterie non ricaricabili e si avvia la ricarica, le batterie possono perdere il liquido elettrolita.

L Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove.

1Premere la tacca sul coperchio del portatile in modo deciso e far scorrere il coperchio nella direzione della freccia.

2Rimuovere le batterie usate iniziando dal terminale positivo (S) e installare le nuove batterie. Per l’installazione delle batterie, vedere pagina 8.

Accensione e spegnimento

Accensione

Premere {ih} per circa 1 secondo. L Il display passerà in modo standby.

Spegnimento

Premere {ih} per circa 2 secondi. L Il display si spegnerà.

Lingua del display

La lingua del display è preimpostata sul tedesco. Le schermate di esempio del display riportate in questo manuale d’uso sono in Italiano. Per cambiare la lingua del display su Italiano, premere {ih}, {j/OK}, premere 2 volte {e}, premere {>}, premere 2 volte {v}, premere {>}, premere {v}, premere {>}, selezionare Italiano, quindi premere {>}. Premere

{ih}.

9

TCD200SL(it).book Page 10 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Preparazione

Impostazione della data e dell’ora

Importante:

L Verificare che l’adattatore CA sia collegato. L Verificare che w non lampeggi.

1Premere {j/OK}.

2Selezionare Prog.portatile, quindi premere {>}.

3Selezionare ImpostOrologio, quindi premere {>}.

4Selezionare ImpostaData/Ora, quindi premere {>}.

5Immettere la data corrente (giorno/mese/anno) selezionando 2 cifre per ciascuna voce.

Esempio: 17 maggio 2005 Premere {1}{7} {0}{5} {0}{5}.

6Immettere l’ora e il minuto correnti selezionando 2 cifre per ciascuna impostazione.

L È possibile selezionare AM, PMo il

sistema a 24 ore premendo ripetutamente

{*}.

Esempio: 3:30 PM

Premere {0}{3} {3}{0}, quindi premere ripetutamente {*} fino a visualizzare

03:30 PM.

7Premere {j/OK}.

8Premere {ih}.

Nota:

L Per correggere una cifra, premere {<} o {>} per spostare il cursore, quindi effettuare la modifica.

LLa data e l’ora potrebbero risultare errate dopo un’interruzione di corrente. In tal caso, impostare nuovamente la data e l’ora.

10

TCD200SL(it).book Page 11 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

 

 

 

 

 

 

 

 

Composizione/risposta di chiamate

 

 

 

 

 

 

 

Nota:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Composizione di chiamate

 

 

L È inoltre possibile premere {C} oppure {s}

 

 

 

 

 

prima di premere {R}.

 

 

1 Sollevare il portatile e comporre il numero di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per effettuare una chiamata utilizzando

 

 

 

telefono.

 

 

 

 

 

L Per correggere una digitazione, premere

 

 

l’elenco dei numeri chiamati

 

 

 

{C/T}, quindi immettere il numero

 

 

Gli ultimi 10 numeri di telefono composti vengono

 

 

 

corretto.

 

 

memorizzati nell’elenco dei numeri chiamati.

 

 

2 Premere {C}.

 

1

 

Premere {R}.

 

 

3 Al termine della conversazione, premere

 

 

 

 

L Verrà visualizzato l’ultimo numero

 

 

 

{ih} o collocare il portatile sull’unità base.

 

2

 

composto.

 

 

 

 

 

 

 

Premere ripetutamente {e} o {v} per

 

 

Vivavoce

 

 

 

 

 

 

selezionare il numero desiderato.

 

 

Il portatile dispone di un vivavoce digitale che

 

 

 

 

L Per uscire dall’elenco, premere {ih}.

 

 

consente di effettuare conversazioni a mani

 

3

 

Premere {C} o {s}.

 

 

libere.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Durante una conversazione, premere {s}

 

 

Per modificare un numero nell’elenco dei

 

 

 

per attivare il vivavoce.

 

 

numeri chiamati prima di chiamare

 

 

 

L Parlare alternatamente con il chiamante.

 

1

 

Premere {R}.

 

 

2 Al termine della conversazione, premere

 

2

 

Premere ripetutamente {e} o {v} per

 

 

 

{ih} o collocare il portatile sull’unità base.

 

 

 

 

selezionare il numero desiderato, quindi

 

 

Nota:

 

3

 

premere {j/OK}.

 

 

L Per risultati ottimali, tenere presente quanto

 

 

Selezionare Modif. e chiama, quindi

 

 

 

segue:

 

4

 

premere {>}.

 

 

 

– Utilizzare il vivavoce in un ambiente

 

 

Premere {<} o {>} per spostare il cursore,

 

 

 

tranquillo.

 

 

 

 

quindi modificare il numero.

 

 

 

– Se si riscontrano (o se l’interlocutore

 

 

 

 

L Posizionare il cursore sul numero da

 

 

 

riscontra) difficoltà di ascolto, premere

 

 

 

 

cancellare, quindi premere {C/T}.

 

 

 

ripetutamente {e} o {v} per regolare il

 

 

 

 

L Posizionare il cursore a destra del punto in

 

 

 

volume in base alle esigenze.

 

 

 

 

cui si desidera inserire un numero, quindi

 

 

L Premere {C} per tornare al ricevitore.

 

 

 

 

premere il tasto di composizione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appropriato.

 

 

Per regolare il volume del ricevitore o del

 

5

 

 

 

 

Premere {C} o {s}.

 

 

vivavoce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere {e} o {v} durante la conversazione.

 

 

Per cancellare dei numeri nell’elenco dei

 

 

Per il ricevitore, sono disponibli 4 livelli di volume.

 

 

numeri chiamati

 

 

Per il vivavoce sono disponibili 6 livelli.

 

1

 

Premere {R}.

 

 

Funzione di ripetizione della

 

2

 

Premere ripetutamente {e} o {v} per

 

 

 

 

 

 

selezionare il numero desiderato, quindi

 

 

composizione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

premere {j/OK}.

 

 

È possibile comporre nuovamente i numeri di

 

 

 

 

 

 

 

3

 

Selezionare Cancella, quindi premere

 

 

telefono precedentemente composti (massimo

 

 

 

 

 

 

 

{>}.

 

 

 

 

 

24 cifre ciascuno).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L Se si desidera cancellare tutti i numeri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per ripetere la composizione dell’ultimo

 

 

 

 

nell’elenco, selezionare Cancella

 

 

numero composto

 

4

 

tutto, quindi premere {>}.

 

 

Premere {R}, quindi premere {C} o {s}.

 

 

Selezionare Si, quindi premere {>}.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TCD200SL(it).book Page 12 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Composizione/risposta di chiamate

5

Premere {ih}.

 

 

Durante il blocco della tastiera, le chiamate in

 

 

 

 

 

 

ingresso possono essere risposte ma tutte le

Per memorizzare un numero dall’elenco dei

 

 

altre funzioni sono disabilitate.

numeri chiamati alla rubrica

 

 

 

 

Per attivare il blocco della tastiera, premere

1

Premere {R}.

 

 

{j/OK} per circa 2 secondi.

2

Premere ripetutamente {e} o {v} per

 

 

L Viene visualizzata l’icona [X].

 

selezionare il numero desiderato, quindi

 

 

L Per disattivare il blocco della tastiera, premere

 

premere {j/OK}.

 

 

 

{j/OK} per circa 2 secondi.

3

Selezionare Agg. a rubrica, quindi

 

 

Nota:

4

premere {>}.

 

 

L Le chiamate a numeri di emergenza (pagina

Immettere un nome (massimo 16 caratteri;

 

 

 

25) non possono essere effettuate fino alla

 

vedere pagina 36 per l’immissione di

 

 

 

disattivazione del blocco.

5

caratteri), quindi premere {j/OK}.

 

 

L Il blocco della tastiera viene disattivato quando

Se necessario, modificare il numero di

 

 

 

si spegne il portatile.

 

telefono, quindi premere {j/OK}.

 

 

 

 

6

 

 

Tasto R (per utilizzare la funzione di richiamo)

Selezionare la categoria desiderata (pagina

 

 

 

 

{R} viene utilizzato per accedere a servizi

 

14), quindi premere {>}.

 

 

 

 

 

telefonici opzionali. Per ulteriori informazioni,

7

Selezionare Salva, quindi premere {>}.

 

 

 

 

contattare il fornitore del servizio.

8

Premere {ih}.

 

 

Nota:

 

 

 

 

L Se l’apparecchio è collegato a un sistema PBX

Altre funzioni

 

 

 

(private branch exchange), premendo {R} è

Ottimizzatore vocale

 

 

 

possibile accedere a determinate funzioni del

 

 

 

PBX host, quale il trasferimento di chiamata

È possibile modificare la qualità del tono del

 

 

 

 

 

 

interna. Per ulteriori informazioni, contattare il

ricevitore durante una chiamata. Sono disponibili

 

 

 

 

 

 

fornitore del servizio PBX locale.

3 impostazioni.

 

 

 

 

 

L È possibile modificare il tempo di richiamata

1

Premere {j/OK} durante una chiamata.

 

 

 

 

 

(pagina 25).

2

Selezionare l’impostazione desiderata,

 

 

 

 

 

 

 

 

quindi premere {>}.

 

 

Tasto Pausa (per utenti con servizi

Nota:

 

 

PBX/extraurbani)

L Se si seleziona Tono altoo Tono

 

 

Quando si utilizza un PBX o un servizio di linea

 

basso, viene visualizzato [VE].

 

 

extraurbana, viene talvolta richiesta una pausa.

 

 

 

 

Esempio: Se è necessario comporre {0} prima

Modalità silenziosa (silenziatore voce)

 

 

della composizione manuale di numeri esterni,

È possibile silenziare la propria voce durante una

 

 

 

 

occorre probabilmente effettuare una pausa

conversazione. Quando tale funzione è attivata,

 

 

dopo aver composto {0} fino a udire un tono di

sarà possibile udire l’interlocutore mentre

 

 

linea libera.

l’interlocutore non potrà sentire alcuna voce.

 

1

Premere {0}.

1

Per silenziare la propria voce, premere

 

2

Premere {R}.

 

{C/T}.

 

2

 

 

3 Comporre il numero di telefono, quindi

Per tornare alla conversazione, premere

 

 

 

 

 

premere {C} o {s}.

 

nuovamente {C/T}.

 

 

 

 

 

 

Nota:

 

 

 

 

Blocco tastiera

 

 

L Premendo una volta {R}, viene creata una

Il portatile può essere bloccato in modo da

 

 

 

pausa. Premere {R} ripetutamente per

impedire di effettuare chiamate o impostazioni.

 

 

 

creare delle pause più lunghe. Per modificare

 

 

 

 

 

la lunghezza della pausa, vedere pagina 25.

 

 

 

 

 

 

12

TCD200SL(it).book Page 13 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Composizione/risposta di chiamate

Risposta alle chiamate

1Sollevare il portatile e premere {C} o {s} quando l’apparecchio squilla.

L È possibile inoltre rispondere a una chiamata premendo qualsiasi tasto da {0} a {9}, {*}, {#} o {INT}. (Funzione di risposta con qualsiasi tasto)

2Al termine della conversazione, premere {ih} o collocare il portatile sull’unità base.

Funzione di risposta automatica

È possibile rispondere alle chiamate semplicemente sollevando il portatile dall’unità base. Non risulta necessario premere {C}. Per attivare tale funzione, vedere pagina 21.

Per regolare il volume della suoneria al ricevimento di una chiamata esterna

Premere {e} o {v} quando si riceve una chiamata esterna.

Nota:

L Il volume della suoneria non può essere regolato se il portatile si trova sull’unità base.

Altre funzioni

Localizzatore del portatile

Tramite tale funzione, è possibile individuare il portatile se risulta difficile trovarlo.

1Premere {x} sull’unità base.

L L’unità base chiamerà il portatile per circa

1minuto.

2Per interrompere la localizzazione del portatile, premere {x} sull’unità base oppure premere {ih} sul portatile.

13

TCD200SL(it).book Page 14 Monday, April 18, 2005 9:36 AM

Rubrica

Uso della rubrica

La rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibile aggiungere fino a 20 nomi e numeri di telefono alla rubrica, assegnare ogni voce della rubrica alla categoria desiderata ed effettuare la ricerca di voci della rubrica in base al nome o per categoria.

Aggiunta di voci alla rubrica

1Premere {k}, quindi premere {j/OK}.

2Selezionare Nuovo inserim., quindi premere {>}.

3Immettere un nome da attribuire al numero (massimo 16 caratteri; vedere pagina 36 per l’immissione di caratteri), quindi premere

{j/OK}.

4Immettere il numero di telefono desiderato (massimo 24 cifre), quindi premere {j/OK}.

5Selezionare la categoria desiderata per la voce, quindi premere {>}.

6Selezionare Salva, quindi premere {>}.

7Premere {ih}.

Nota:

L Se non vi è spazio sufficiente per la memorizzazione di altre voci, verrà visualizzato Memoria piena. Cancellare i numeri che non servono (pagina 15).

Per modificare o correggere un errore

Premere {<} o {>} per posizionare il cursore sul numero o sul carattere da cancellare, quindi premere {C/T}. Posizionare il cursore a destra del punto in cui si desidera inserire un numero o un carattere, quindi premere il tasto di composizione appropriato.

Nota:

L Tenere premuto {C/T} per cancellare tutti i numeri o i caratteri.

Categorie

Le categorie consentono di individuare le voci nella rubrica in modo rapido e semplice. Quando si aggiunge una voce alla rubrica, è possibile

assegnare a essa la categoria desiderata. È possibile modificare i nomi delle categorie assegnate alle voci della rubrica (“Amici”, “Famiglia”, ecc.) e quindi effettuare la ricerca di voci della rubrica in base alla categoria. Per i sottoscrittori del servizio ID chiamante, sono disponibili ulteriori funzioni per le categorie (pagina 29).

Modifica dei nomi di categoria

1Premere {k}, quindi premere {j/OK}.

2Selezionare Categoria, quindi premere

{>}.

3Selezionare la categoria per la quale si desidera modificare il nome, quindi premere

{>}.

4Selezionare Nome Categoria, quindi premere {>}.

5Modificare il nome (massimo 10 caratteri; vedere pagina 36 per l’immissione di caratteri), quindi premere {j/OK}.

6Premere {ih}.

Individuazione e composizione di una voce della rubrica

È possibile effettuare la ricerca di voci della rubrica in base al primo carattere, per categoria oppure scorrendo tutte le voci della rubrica. Una volta individuata la voce desiderata, premere {C} o {s} per comporre il numero di telefono.

Scorrimento di tutte le voci

1Premere {k}.

2Premere ripetutamente {e} o {v} per visualizzare la voce desiderata.

Ricerca in base al primo carattere (ricerca indicizzata)

1Premere {k}, quindi premere {R}.

2Selezionare Ricerca elenco, quindi premere {>}.

3Selezionare il modo di immissione caratteri che contiene il carattere da ricercare e premere {>}.

14

Loading...
+ 30 hidden pages