Panasonic KX-TCA175 User Manual [ru]

Page 1
Page 2

Содержание

Содержание
Предварительная информация ...........................................................4
Дополнительные детали (в комплекте поставки) ..................................4
Установка .......................................................................................................5
Установка батарей ....................................................................................5
Подключение зарядного устройства .......................................................5
Зарядка батарей .......................................................................................6
Настенный монтаж зарядного устройства ..............................................6
Закрепление ремешка ..............................................................................9
Установка пароля .........................................................................................9
Перед началом эксплуатации трубки ...............................................10
Расположение органов управления .......................................................10
Блокировка кнопок ..................................................................................12
Режим энергосбережения ......................................................................12
Выбор языка индикации ...........................................................................13
Редактирование имени экрана ожидания ..............................................14
Редактирование имён Назначаемых кнопок .........................................15
Регулировка громкости звонка ................................................................16
Регулировка громкости звонка или выключение звонка во время его
звучания .......................................................................................................16
Регулировка громкости динамика/громкоговорителя/
гарнитуры ....................................................................................................17
Дисплей ........................................................................................................18
Программируемые кнопки ........................................................................19
Схема переключения экранов .................................................................21
Меню функций ............................................................................................22
Функциональные кнопки ..........................................................................23
Назначаемые кнопки .................................................................................25
.............................................................8
Порядок работы ...................................................................................26
Выполнение вызовов ...............................................................................26
Поиск записи, сохранённой в Телефонной книге .................................30
Приём вызовов ...........................................................................................34
Сервис Caller ID .......................................................................................35
Во время разговора ...................................................................................36
Полезные функции ....................................................................................38
Использование службы голосовой почты ............................................43
Работа с Телефонной книгой трубки ................................................45
Телефонная книга трубки .........................................................................45
Частный звонок .......................................................................................45
Сохранение записи в Телефонной книге трубки ..................................46
Сохранение новой записи ......................................................................46
Редактирование сохранённой записи ...................................................47
Сохранение записи с помощью предварительного набора ................49
Сохранение записи с помощью Журнала исходящих вызовов ...........50
Сохранение записи с помощью Журнала входящих вызовов .............51
2
Page 3
Содержание
Сохранение записи с помощью Телефонной книги системы
УАТС ........................................................................................................52
Сохранение записи с помощью Телефонной книги внутренних
абонентов УАТС ......................................................................................53
Редактирование имён категорий ...........................................................54
Назначение горячих клавиш ....................................................................55
Выбор типа набора по горячей клавише ...............................................56
Ввод символов ...........................................................................................57
Таблица режима символов ....................................................................58
Блокировка Телефонной книги трубки ..................................................60
Блокировка Телефонной книги трубки ..................................................60
Разблокировка Телефонной книги трубки ............................................60
Временная разблокировка Телефонной книги трубки .........................61
Удаление сохранённых записей ........................................................
Удаление сохранённых записей в Телефонной книге трубки/Набор по горячей клавише/Журнал исходящих вызовов/Журнал входящих
вызовов .......................................................................................................62
Телефонная книга трубки .......................................................................62
Набор по горячей клавише .....................................................................63
Журнал исходящих вызовов ..................................................................64
Журнал входящих вызовов ....................................................................64
62
Конфигурирование настроек трубки ................................................65
Изменение исходных настроек ................................................................65
Структура меню настроек телефонной трубки .....................................66
Настройка сигнала-памятки ...................................................................76
Устранение неисправностей и сообщения об ошибках ................79
Устранение неисправностей ....................................................................79
Сообщения об ошибках .............................................................................82
Важная информация ............................................................................83
Информация о батареях ...........................................................................83
Важные правила техники безопасности ................................................85
В интересах вашей безопасности ...........................................................85
Оптимизация работы .................................................................................89
Дополнительная информация .................................................................94
3
Page 4

Предварительная информация

Перед использованием прочитайте раздел "Важная информация" на странице
83. Изучите все инструкции.
Предварительная информация
"Системные требования" см. на странице 93.

Дополнительные детали (в комплекте поставки)

Сетевой адаптер: 1 Зарядное устройство: 1 Аккумуляторные батареи: 3
[Номер детали] PQLV219CE
Клипса для ремня: 1 Крышка батарейного отсе-
ка: 1
[Номер детали] HHR-4EPT
4
Page 5
Предварительная информация

Установка

Установка батарей

Вставьте батареи и закройте крышку, как показано ниже.

Подключение зарядного устройства

Подключите сетевой адаптер к зарядному устройству.
Сетевой адаптер следует подключать к настенной либо напольной сетевой розетке. Не подключайте сетевой адаптер к потолочной розетке, поскольку вес самого адаптера может привести к его отключению.
Закрепите сетевой адаптер на держателе шнура.
Используйте только комплектный АС-адаптер компании Panasonic (PQLV219CE).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить опасность возгорания или удара электрическим током, не перегружайте сетевые розетки и удлинители.
Не перепутайте шнур сетевого адаптера зарядного устройства со шнурами питания расположенного поблизости оборудования.
Полностью вставьте сетевой адаптер/вилку питания в сетевую розетку. Невыполнение этого требования может привести к удару током и/или сильному нагреву, чреватому возгоранием.
5
Page 6
К розетке
Винты
25 mm (мм)
20
mm (мм)
или
длиннее
Зазор
(2 mm [мм])
Рекомендуемый размер винтов
M4 x 20.
Предварительная информация

Зарядка батарей

момент поставки батареи не заряжены. Заряжайте батареи в течение примерно
На
7 часов, прежде чем приступить к использованию телефонной трубки.
Когда батареи полностью заря­дятся, цвет индикатора зарядки сменится с красного на зелёный. Более подробную информацию см. в разделе "Информация о ба­тареях" на странице 83.
Разогрев трубки и зарядного ус­тройства во время зарядки бата­рей - это вполне нормальное явление.
Не оставляйте устройства, чув­ствительные к магнитным полям, в непосредственной близости от зарядного устройства.
Пользуйтесь только комплект­ным зарядным устройством.

Настенный монтаж зарядного устройства

1. Вверните
га.
в стену два винта на расстоянии 25 mm (мм) друг от дру-
2. Надёжно зафиксируйте зарядное устройство на стене.
При распечатке этой страницы в процессе настенного монтажа расстояние на распечатке может слегка отличаться от указанного значения. В этом случае используйте указанное значение. При монтаже зарядного устройства подберите правильные винты в зависимости от типа стены.
Убедитесь в том, что стена, на которую устанавливается зарядное устройство, достаточно прочная, чтобы выдержать общий вес трубки и зарядного устройства (ок. 190 g [г]). Если нет, необходимо укрепить стену.
После прекращения использования изделия обязательно снимите его со стены.
6
Page 7
Предварительная информация
При
Не утапливайте головки винтов заподлицо со стеной.
На некоторых стенах перед вворачиванием винтов может потребоваться
вворачивании винтов избегайте труб, электрических кабелей и т. п., которые
могут пролегать в стене.
установка дюбелей.
7
Page 8
Предварительная информация

Закрепление клипсы для ремня

Вы можете повесить трубку себе на ремень, выполнив следующие действия.
[Закрепление]
Вставьте клипсу в специальные канавки на те­лефонной трубке.
[Снятие]
Снимите клипсу для ремня.
8
Page 9
Выберите " НАСТР-КИ ТРУБКИ".
Выберите "ПРОЧЕЕ".
Введите новый
пароль
*
1*2
(4 цифры [0-9]).
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Выберите "ИЗМЕНИТЬ ПАРОЛЬ".
Проверьте новый пароль.
Предварительная информация

Закрепление ремешка

Откройте крышку батарейного отсека, пропустите ремешок через специальное отверстие и зацепите петлю за крючок.

Установка пароля

По умолчанию пароль телефонной трубки не установлен. Вы должны зарегистрировать пароль телефонной трубки (4 цифр) перед её использованием. Без установки пароля невозможно использование следующих функций: –
Блокировка телефонной книги (См. страницу 60.)
– "ВРУЧНУЮ/ПАРОЛЬ" или "АВТО/ПАРОЛЬ" для типа блокировки клавиш (См.
раздел "ФУНК" на странице 70.)
– Сброс настроек телефонной трубки (См. раздел "ПPOЧEE" на странице 75.)
*1 Во избежание несанкционированного доступа к данному устройству:
Установите нетривиальный пароль, который нелегко угадать.Регулярно меняйте пароль.
*2
Запишите пароль на случай, если вы забудете его.
9
Page 10
C
D
E
G
F
H
I
J
K L
M
O
N
A
B
Вверх
Вниз
Влево
Вправо
Центр
P
F

Перед началом эксплуатации трубки

Расположение органов управления

Перед началом эксплуатации трубки
Телефонная трубка от­носится к необязатель­ным принадлежностям.
Откройте крышку.
[Вид сзади]
L Нажмите кнопку ПИТАНИЕ в течение более 2 секунд. [Питание Вкл] Режим ожидания [Питание Выкл] Пустой дисплей
M
Для перемещения курсора в нужное по­ложение можно по­льзоваться клави­шей-навигатором. Нажатие на центр этой клавиши под­тверждает сделан­ный выбор.
A Звонок/Индикатор зарядного устройства B Динамик C Гнездо гарнитуры D Разговор/Громкая связь
Для выполнения или приёма вызовов, либо переключения между режимом Ди­намик/Громкая связь*1 во время разговора.
E УДЕРЖАНИЕ
Для перевода вызова на Удержание.
F Отверстия для ремешка
Для закрепления ремешка и других подобных принадлежностей.
10
Page 11
Перед началом эксплуатации трубки
G Сообщение
Для отправки указателя ожидающего сообщения или вызова абонента, отпра­вившего указатель ожидающего сообщения.
H Контакт зарядки I Микрофон J Дисплей
См. раздел
K Левая/Правая программируемые кнопки
Для выбора функции, отображаемой в данный момент над каждой из кнопок. Функции отображаются в зависимости от текущей ситуации. Также используются как Функциональные кнопки, Назначаемые кнопки или Го­рячие клавиши. Назначение программируемых кнопок см. в разделе странице 70.
L ПИТАНИЕ/ОТМЕНА
Для завершения вызовов, перехода в Телефонную книгу или Режим функций и включения/выключения телефонной трубки.
M Клавиша-навигатор
Для регулировки громкости звонка/динамика и перемещения курсора для выбо­ра опции. Нажатие на центр клавиши подтверждает сделанный выбор.
N ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ/СБРОС
Для переадресации вызова другому абоненту и сброса цифр или букв.
O ВНУТРЕННИЙ ВЫЗОВ
Для выполнения внутренних вызовов или ответа на них.
P Громкоговоритель
"Дисплей" на странице 18.
"ФУНК" на
*1 Можно говорить с другим абонентом в режиме громкой связи без необходимости держать
трубку в руке.
время разговора с использованием телефонной трубки режим громкой связи не работает.
Во
11
Page 12
Перед началом эксплуатации трубки

Блокировка кнопок

Можно заблокировать все кнопки, кроме клавиши-навигатора, когда телефонная трубка находится в режиме ожидания. Можно
70.)
выбрать один из 4 типов блокировки кнопок. (См. раздел "ФУНК" на странице
[Пиктограмма]
Разблокировано Заблокировано
Нажмите Центр более 2 секунд для блоки­ровки/разблокировки.
Если среди типов блокировки кнопок вы выбрали "ВРУЧНУЮ/ПАРОЛЬ" или ПАРОЛЬ", для разблокировки потребуется ввод пароля.
Если пароль не установлен, выбор типов блокировки кнопок "ВРУЧНУЮ/ПАРОЛЬ" и "АВТО/ПАРОЛЬ" невозможен. Установка пароля - см. в разделе "Установка пароля" на странице 9.
"АВТО/

Режим энергосбережения

В Экономном режиме автоматически отключается звонок, подсветка ЖК дисплея и подсветка кнопок по истечении установленного числа секунд при приёме вызовов. Выбор настроек режима энергосбережения см. в разделе "ОПЦИИ ВХОДЯЩ странице 68.
" на
12
Page 13
Выберите нужный язык.
*1
Выберите "ОПЦИИ ДИСПЛЕЯ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Выберите "ЯЗЫК".
Выберите " НАСТР- КИ ТРУБКИ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Перед началом эксплуатации трубки

Выбор языка индикации

Вы можете выбрать язык, используемый на дисплее телефонной трубки.
*1 Можно выбрать "ABTO" или один из 3 языков, перечисленных ниже:
При выборе "ABTO" будут использоваться языковые настройки учрежденческой АТС (УАТС). Можно выбрать язык индикации как на трубке, так и на базовом блоке, и в обоих
• случаях он должен совпадать. Более подробную информацию см. в пользовательской документации вашей УАТС.
13
Page 14
Выберите " НАСТР
-КИ ТРУБКИ".
Выберите "ОПЦИИ ДИСПЛЕЯ".
Выберите "ЭКРАН ОЖИДАНИЯ".
Выберите "РЕДАКТИРОВАНИЕ".
Введите имя
(макс. 16 символов).
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Перед началом эксплуатации трубки

Редактирование имени экрана ожидания

Можно редактировать имя, отображаемое в режиме ожидания телефонной трубки.
Ввод символов см. на странице 57.
14
Page 15
Выберите " НAСTP
-KИ TPУБKИ".
Выберите "ФУНК".
Выберите нужную назнач. клавишу.
Введите имя
(макс. 12 символов).
Выберите "ИМЯ ПРОГР КНОП".
Выберите нужную базу (База 1-4).
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Перед началом эксплуатации трубки

Редактирование имён Назначаемых кнопок

Можно редактировать имя каждой Назначаемой кнопки на телефонной трубке.
Ввод символов см. на странице 57.
15
Page 16
Выберите " ГРОМК-ТЬ ЗВОНКА".
Выберите нужную настройку (НАЗАД/
ВПЕРЕД/УРОВЕНЬ 1-6/ВЫКЛ.).
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
ИЛИ
Нажмите ОТМЕНА.
Нажмите Центр.
Перед началом эксплуатации трубки

Регулировка громкости звонка

Выбор типа звонка см. в разделе "ОПЦИИ ВХОДЯЩ" на странице 68.

Регулировка громкости звонка или выключение звонка во время его звучания

При приёме вызова
[Регулировка громкости звонка]
Нажмите Вверх или Вниз, чтобы отрегулировать громкость. [Отключение звонка]
*1 Выбранный уровень громкости будет использоваться при всех последующих вызовах.
Если
16
вы подключили гарнитуру, принимая входящий вызов, звонок с телефонной трубки не переключится на гарнитуру. Если вы подключили гарнитуру, прежде чем приняли входящий вызов, и установлен сигнал гарнитуры "BKЛ.", через гарнитуру будет слышен сигнал вызова.
*1
Page 17
Перед началом эксплуатации трубки
Регулировка громкости динамика/громкоговорите­ля/гарнитуры
Во время разговора
Чтобы отрегулировать громкость, нажимайте Вверх или Вниз. (громкость динамика кость гарнитуры—уровень 1-5)
—уровень 1-5, громкость громкоговорителя—уровень 1-6, гром-
17
Page 18
E
F
A
B
C
D
Перед началом эксплуатации трубки

Дисплей

Пиктограмма
В зоне покрытия базовой стан­ции (БС)
Вне зоны покрытия Полный
Индикатор внутренней связи
Состояние Трубка поднята Низкий
Ожидающее сообщение Требуется подзарядка.
Индикатор заряда батарей
*1
Телефонная книга Управление клавишей-навига-
тором
Информация о состоянии трубки
Авто Ответ
Перенаправление вызова (См. на странице 38.)
Режим "Не беспокоить" (См. на странице 38.)
Громкость звонка Выкл (См. на странице 16.)
Индикация даты и времени Программируемые кнопки
Более подробную информацию см. на странице 19.
Номер и имя внутреннего абонента
Редактирование имени экрана ожидания см. на странице
14.
Состояние Журнала входящих вызовов
См. в разделе "Информация о батареях" на странице 83.
*1
Примеры экрана, приведённые в настоящей инструкции, являются условными, и фактический экран на вашем телефоне может отличаться от них по своему цвету и/или деталям.
18
Page 19
CLR
CLR
Перед началом эксплуатации трубки

Программируемые кнопки

Пиктограммы и информация, показанные на дисплее, будут отличаться в зависимости от контекста. Чтобы выбрать элемент, показанный на дисплее, нажмите на соответствующую программируемую кнопку.
Открытие Телефонной книги. Нажатие на эту кнопку более 2 се­кунд блокирует Телефонную книгу.
Отображается в режиме Блокиров­ка телефонной книги. Нажатие на эту кнопку с последую­щим вводом пароля (по умолча­нию: не зарегистрирован) времен­но разблокирует Телефонную кни­гу. Нажатие более 2 секунд с после­дующим вводом пароля (по умол­чанию: не зарегистрирован) раз­блокирует Телефонную книгу. Если пароль не установлен, блоки­ровка
Телефонной книги невозмож-
на. Сохранение новой записи в Теле-
фонной книге.
Открытие Телефонной книги систе­мы УАТС.
Открытие Телефонной книги внут­ренних абонентов УАТС.
Индикация информации абонента, сохранённой в Телефонной книге трубки, при приёме вызова.
Индикация информации абонента, сохранённой вызова.
Организация многостороннего раз­говора (Конференция).
Алфавитный поиск записи в Теле­фонной книге.
в системе, при приёме
Вставка паузы в последователь­ность набора.
Сброс цифр или символов.
Включение/Выключение функции Отключение микрофона во время разговора. Мигает, когда функция Откл Ми­кроф включена.
Отключение звонка.
Открытие главного меню. Нажатие на эту кнопку более 2 се­кунд блокирует все кнопки.
Возврат к предыдущему экрану.
Открытие меню списка (редактиро­вание/удаление ге и т.д.).
Подтверждение ввода.
Появляется в режиме блокировки кнопок. 2 секунд разблокирует кнопки.
Нажатие этой кнопки более
в Телефонной кни-
19
Page 20
Перед началом эксплуатации трубки
Отображается в режиме ввода ки­риллицы. Нажатие на эту кнопку переводит в режим ввода цифр.
Отображается в режиме ввода цифр. Нажатие на эту кнопку переводит в режим ввода букв.
Отображается в режиме ввода букв. Нажатие на эту кнопку переводит в режим ввода специальных симво­лов (Расширенный 1).
Отображается в режиме ввода спе­циальных
1). Нажатие на эту кнопку переводит в режим ввода специальных симво­лов (Расширенный 2).
Отображается в режиме ввода спе­циальных
2). Нажатие на эту кнопку переводит в режим ввода кириллицы.
Отображение Журнала исходящих вызовов.
Отображение последнего набран­ного номера.
Открытие Журнала входящих вызо­вов.
Открытие Группы Журнал входя­щих вызовов.
Для выбора элемента в режиме ус­тановки.
Для выбора ДП и ПП при установке функции Сигнал-памятка.
символов (Расширенный
символов (Расширенный
Переход в следующий экран.
Для очистки настройки индикации сигнала-памятки сохранении Кода доступа к линии.
Отключает текущий вызов и позво­ляет сделать другой вызов, не ве­шая трубку.
Для регистрации телефонной труб­ки на УАТС.
Отображается, если клави­ши-стрелки активны для выполне­ния выбора.
Отображается, если у соответ­ствующей программируемой кноп­ки отсутствует функция.
Для набора номера из системного/ личного справочника.
Для выбора/отказа от режима Авто Ответ.
Переход в режим Программирова­ние личных настроек УАТС.
Выбор режимов Перенаправление вызова и Не беспокоить.
либо ввода "X" при
20
Page 21
Перед началом эксплуатации трубки

Схема переключения экранов

Функции телефонной трубки доступны через меню дисплея и клавишей-навигатором и программируемыми кнопками. Для удобства пользователя в режиме ожидания отображается схема переключения экранов.
*1 Можно выбрать, будет ли отображаться схема переключения экранов или нет. (См. в
разделе
*2
Нажатие на клавишу-навигатор
"OПЦИИ ДИСПЛEЯ" на странице 72.)
выводит на экран номер телефона.
21
Page 22
Перед началом эксплуатации трубки
Выбранный элемент меняет цвет.
Ввод символов см. на странице 57. Поиск записи, сохранённой в Телефонной книге, см. на странице 30.

Меню функций

Нажмите
Главное меню—В режиме ожидания
на клавишу-навигатор, чтобы вывести на дисплей главное меню и подменю.
ЖУPН BXOД BЫЗ:
Переход в Журнал входящих вызовов.
ГPOMK-TЬ ЗBOНKA:
Переход к настройке "ГPOMK-TЬ ЗBO
НOBЫЙ AБOНEНT:
Сохранение новой записи в Телефонной книге.
НAСTP-KИ TPУБKИ:
Переход к настройкам "НAСTP-KИ TP
ПPOГP ATС:
Переход в режим Программирование личных настроек УАТС. Программирование вательской документации к вашей УАТС. Нажмите чтобы выйти из режима Программирование личных на­строек УАТС.
СИГНAЛ ПAMЯTKA:
Переход к настройкам "СИГНAЛ ПAMЯTKA".
личных настроек УАТС см. в пользо-
НKA".
УБKИ".
,
Подменю—В режиме Поднята трубка/Во время разговора
ТЕЛЕФ КНИГА:
Открытие Телефонной книги.
НOBЫЙ AБOНEНT:
Сохранение новой записи в Телефонной книге.
ЖУРН ИСХ ВЫЗ:
Переход в Журнал исходящих вызовов.
ЖУPН BXOД BЫЗ:
Переход в Журнал входящих вызовов.
OTKЛ MИKPOФ:
Включение/Выключение функции Отключение микро­фона во время разговора.
22
Page 23
Перед началом эксплуатации трубки

Функциональные кнопки

Функции телефонной трубки можно активировать с помощью списка кнопок дисплея. Нажмите на клавишу-навигатор для вывода на экран списка кнопок дисплея.
1: ПOBT НAБOP
Повторный набор последнего набранного номера.
2: ПAД/НБ
Показ и/или установка режимов Перенаправление вызова и Не беспокоить.
3: ФЛЭШ/
Прерывание текущего вызова с возможностью выполнить дру­гой вызов, не вешая трубку.
4: ABTO OTBET
Автоматический ответ на входящий вызов в режиме громкой связи. "А/ОТВ" отображается в режиме ожидания.
5: KOНФEPEНЦИЯ
Организация многостороннего разговора.
6: ПAУЗA
Вставка паузы в последовательность набора.
7: СПPAB TPУБKИ
Вызов абонента из Телефонной книги трубки.
8: ТЕЛ КНИГА АТС
Вызов абонента из Телефонной книги системы УАТС.
9: ТЕЛ КНИГА АБОН
Вызов абонента из Телефонной книги внутренних абонентов УАТС.
0: ПPOГP ATС
Переход в режим Программирования личных настроек УАТС. Для выхода из режима Программирование личных настроек УАТС нажмите на кнопку .
: ЖУPН BXOД BЫЗ
Вызов абонента из Журнала входящих вызовов.
: ЖУРН ИСХ ВЫЗ
Вызов абонента из Журнала исходящих вызовов.
Программирование к вашей УАТС.
личных настроек УАТС см. в пользовательской документации
23
Page 24
Перед началом эксплуатации трубки
Горячие комбинации кнопок
ПOBT НAБOP СПPAB TPУБKИ
ПAД/НБ ТЕЛ КНИГА АТС
ФЛЭШ/ ТЕЛ КНИГА АБОН
ABTO OTBET ПPOГP ATС
KOНФEPEНЦИЯ ЖУPН BXOД BЫЗ
ПAУЗA ЖУРН ИСХ ВЫЗ
Выполнение действий см. на странице 26.
Редактирование списка кнопок дисплея см. в разделе "ФУНК" на странице 70.
24
Page 25
Номера
кнопок
Перед началом эксплуатации трубки

Назначаемые кнопки

Назначаемая кнопка может использоваться для выбора строки для выполнения вызова или приёма внешнего вызова, либо в качестве функциональной кнопки. Нажатие на клавишу-навигатор выводит на дисплей список назначаемых кнопок. Здесь доступны 12 назначаемых кнопок. Цвет номера кнопки указывает состояние строки аналогично светодиодным индикаторам на системном телефоне. [Пример]
Пояснения к назначаемым кнопкам
Цвет номера кнопки Состояние строки
вкл В данный момент эта строка используется.
Зелё-
ный
Крас-
ный
Без цвета Эта линия не занята.
*1 Значения этих цветов номеров кнопок варьируются в зависимости от состояния внешней
линии.
Чтобы выбрать кнопку, нажмите номер этой кнопки или воспользуйтесь
быстро мигает
медленно мигает Звонок на этой линии находится на удержании. вкл Эта линия используется другим внутренним абонентом.
быстро мигает
медленно мигает
клавишей-навигатором
Редактирование имён назначаемых кнопок см. на странице 15.
На эту линию поступает входящий вызов. (Внешний вызов поступает отдельному внутреннему або­ненту.)
На этой линии присутствует входящий вызов. (Внешний там одновременно.)
На этой линии другой внутренний абонент имеет вызов на удержании.
или , чтобы выбрать нужную кнопку, и нажмите .
*1
вызов приходит нескольким внутренним абонен-
Более подробную информацию см. в документации по функциям вашей УАТС.
25
Page 26
Внутр. номерВнутр. номер
№ группы внеш. линии
№ внеш. телефона
ИЛИ
ИЛИ
№ своб. назн. кнопки [0-9, , #]
(своб. назн. кнопка)
№ внеш. телефона
№ группы Журнал вход. вызовов
Имя
*
3
(если нужно)
ИЛИ
Имя
*
3
(если нужно)
ИЛИ

Порядок работы

Выполнение вызовов

Порядок работы
Внутреннего абонента
Внешнему абоненту –С помощью Кодов доступа к линии
–С помощью назначаемых кнопок
Вызов
С помощью Журнала исходящих вызовов
*1
С помощью Журнала входящих вызовов
С помощью Группы Журнал исходящих вызовов
С помощью Телефонной книги трубки
*2
С помощью Телефонной книги системы УАТС*1
26
*2
Page 27
Вызов
Имя
*3
(если нужно)
ИЛИ
(Назн. кнопка)
Нужный №
ИЛИ
(" ПРОГР ATС")
Нажимайте на кнопку набора, назначенную Горячей клавишей, более 1 с.
или
Нажимайте горячую клавишу № [0-9] в течение заданного числа секунд.
*
5
(если нужно)
Нужный № телефона
Уст.
Отмена
С помощью Телефонной книги внутренних абонентов УАТС
Ускоренный набор
Сохранение
Набор
Порядок работы
*2
Набор по горячей клавише
*4
Набор
Горячая линия
Сохранение
Установка/Отмена
27
Page 28
Сист. № быстр. набора (3 цифры)
№ домофона (2 цифры)
№ внеш. телефона
Порядок работы
Набор
Набор
Автоматический дозвон занятого абонента
Установка
При появлении сигнала
Горячая линия
Вызов оператора
Набор из системного справочника
Вызов домофона
Отмена
"занято"
Ответ со свободного внутреннего або­нента
Ответ со свободной внешней линии
Пока слышен звонок вызова
Пока слышен звонок вызова
*1 В случае вызова из Телефонной книги системы УАТС имя вызываемого абонента не
сохраняется в Журнале исходящих вызовов. Для регистрации имени и номера скопируйте запись в Телефонную книгу трубки, прежде чем выполнить её набор. (См. на странице
52.)
*2
Сохранение записи в Телефонной книге см. на странице 46.
Поиск записи, сохранённой в Телефонной книге, см. на странице 30. *3 Этот шаг можно пропустить. *4 Назначение телефонного номера Горячей клавише см. на странице 55. *5 Эта операция возможна, только если для набора по Горячей клавише выбран тип "ABTO".
Выбор типа набора по Горячей клавише см. на странице 56.
Ввод символов см. на странице 57.
Прежде чем выполнить вызов, можно подтвердить правильность набранного
номера (Предварительный набор), введя номер, а затем нажав на кнопку
Чтобы полностью очистить номер при предварительном наборе, нажимайте на
кнопку
28
более 1 секунд.
.
Page 29
Порядок работы
Если принят внешний вызов с номера, сохранённого в Телефонной книге трубки, номер и имя вызывающего абонента будут показаны в журнале вызовов.
Для отмены набора нажмите Если мигает пиктограмма "
Более подробную информацию см. в пользовательской документации вашей УАТС.
.
", переместитесь поближе к БС и повторите набор.
29
Page 30
Нажмите левую прогр. кнопку.
Нажимайте Вверх или Вниз.
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите левую прогр. кнопку.
Введите имя или первую(ые) букву(ы) нужного имени.
ИЛИ
Выберите нужный пункт (если нужно).
Нажмите Центр.
Нажмите левую прогр. кнопку.
Введите первые символы нужного имени.
*
1
Нажмите Центр.
Выберите нужный пункт (если нужно).
Порядок работы

Поиск записи, сохранённой в Телефонной книге

Можно провести поиск записи в Телефонной книге, выполнив следующие действия.
Телефонная книга трубки
Пролистывание всех записей
Поиск по имени или первой(ым) букве(ам) имени
Поиск по первым буквам имени для сужения списка записей
30
Page 31
Нажмите левую прогр. кнопку.
Нажмите #.
Введите имя.
*2
ИЛИ
Выберите нужный номер категории.
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Выберите нужный пункт (если нужно).
Порядок работы
Поиск по категории
*1 Допускается ввод не более 5 символов. Имена появляются по мере ввода символов.
Этот шаг можно пропустить.
*2
Ввод символов см. на странице 57.
Пока запись остаётся на экране, можно:
– Вернуться на экран "<BBEДИTE ИMЯ>", нажав на кнопку
другую запись. Искать другую запись, нажимая на кнопку набора, соответствующую букве,
которую вы ищете. Если записи, соответствующие выбранной вами букве, отсутствуют, на экран будет выведена ближайшая следующая запись.
, после чего искать
31
Page 32
Нажмите левую прогр. кнопку.
Нажимайте Вверх или Вниз. Нажмите левую
прогр. кнопку.
Нажмите левую прогр. кнопку.
Введите имя или первую(ые) букву(ы) нужного имени.
ИЛИ
Нажмите левую прогр. кнопку.
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Выберите нужный пункт (если нужно).
Порядок работы
Телефонная книга системы УАТС
Пролистывание всех записей
Поиск по имени или первой(ым) букве(ам) имени
Ввод символов см. на странице 57.
Пока запись остаётся на экране, можно:
– Вернуться на экран "<BBEДИTE ИMЯ>", нажав на кнопку
другую запись.
Искать другую запись, нажимая на кнопку набора, соответствующую букве, которую вы ищете. Если записи, соответствующие выбранной вами букве, отсутствуют, на экран будет выведена ближайшая следующая запись.
, после чего искать
32
Page 33
Нажмите левую прогр. кнопку.
Нажмите левую прогр. кнопку.
Нажимайте Вверх или Вниз.
Нажмите левую прогр. кнопку.
Порядок работы
Телефонная книга внутренних абонентов УАТС
Пролистывание всех записей
Поиск по имени или первой(ым) букве(ам) имени
Ввод символов см. на странице 57. Пока запись остаётся на экране, можно:
– Вернуться на экран "<BBEДИTE ИMЯ>", нажав на кнопку
другую запись.
– Искать другую запись, нажимая на кнопку набора, соответствующую букве,
которую вы ищете. Если записи, соответствующие выбранной вами букве, отсутствуют, на экран будет выведена ближайшая следующая запись.
, после чего искать
33
Page 34
(быстро мигающая назн. кнопка)
или
быстро мигающая назн.кнопка [0-9, , #]
Прямой
Группа
Внутр. номер
№ группы (2 цифры)
Порядок работы

Приём вызовов

Приём
Внутренний вызов/Внешний вызов/Вызов группы
Внутренний вызов
Внешний вызов по конкретной линии
Перехват вызова
Можно также ответить на вызов, используя следующие функции: Ответ любой кнопкой (См. в разделе "ОПЦИИ ОТВЕТА" на странице 70.)
– – Быстрый ответ (См. в разделе "ОПЦИИ ОТВЕТА" на странице 70.) – Авто Ответ (См. в разделе "ОПЦИИ ОТВЕТА" на странице 70.)
Можно выбрать вариант звонка и светодиодного индикатора для каждого типа
входящих вызовов. (См. в разделе "ОПЦИИ ВХОДЯЩ" на странице 68.)
Более подробную информацию см. в пользовательской документации вашей
УАТС.
34
Page 35
ПОЛУЧ. ВЫЗОВА
James Smith 0123456789
ПОЛУЧ. ВЫЗОВА
James 0123456789
Порядок работы

Сервис Caller ID

При приёме внешнего вызова, содержащего данные абонента и номер телефона), эти данные будут занесены в журнал входящих вызовов и отображаться на дисплее трубки двумя способами: – Если информация о вызывающем абоненте сохранена на УАТС, она может быть
выведена на дисплей.
Caller ID (имя вызывающего
– Если
Если
информация о вызывающем абоненте сохранена на трубке, она может быть
выведена на дисплей.
информация о вызывающем абоненте сохранена и на УАТС, и в телефонной трубке, можно выбрать, какая информация будет отображаться на трубке. Информация о вызывающем абоненте, сохранённая на УАТС, отображается по умолчанию. (См. в разделе "OПЦИИ ДИСПЛEЯ" на странице 72.) Если вы настроили трубку на отображение информации о вызывающем абоненте, сохранённом на трубке, информация с УАТС будет отображаться лишь в случае, если она отсутствует в трубке. При приёме вызова можно вывести на дисплей
информацию, сохранённую в трубке, нажав на кнопку
сохранённую на УАТС, - нажав на кнопку .
Информация о вызывающем абоненте может быть выведена на дисплей, даже если код доступа к линии, код внешней линии или P ( книге. (См. в разделе "ПPOЧEE" на странице 75.)
, а информацию,
) сохранён в Телефонной
35
Page 36
Внутр. номер
№ группы внеш. линии
ИЛИ
№ внеш. телефона
(медл. мигающая назн. кнопка)
медл. мигающая назнач. кнопка [0-9, , #]
(Говорите с новым абонен.)
(Говорите с неск. абонен.)
Нужный № телефона
Порядок работы

Во время разговора

Переадресация вызова
Внутреннему абоненту
Внешнему абоненту
Удержание
Удержание (обычное удержание)
Удержание (исключительное удержание)
Извлечение вызова –Внутренний вызов
–Внешний вызов
Трёхсторонняя конференция
Добавление абонента во время разговора
36
Page 37
Порядок работы
Трёхсторонняя конференция
Выход из конференции
Чтобы вернуться к вызову, прежде чем ответит абонент, которому направлена переадресация, нажмите .
Метод, используемый для удержания вызова, зависит от режима Удержание
• вызова (Обычное удержание/Исключительное удержание). Спросите своего руководителя, какой режим у вас активен.
Для удержания нескольких внешних вызовов вы должны заранее распределить Назначаемые кнопки (Внешняя линия/Свободная линия/Группа внешних линий).
Более подробную информацию см. в пользовательской документации вашей УАТС.
37
Page 38
№ нужного внутр. абонента
или
№ доступа к внеш. линии
Занято/Нет ответа
Отмена Следуй за мной
Следуй за мной
Нет ответа
Занято
Все вызовы
№ внеш. телефона
Отмена
Ваш внутр. номер
Внутр. вызовы
Внеш. вызовы
Оба типа
Уст.
Отмена
Внутр. вызовы
Внеш. вызовы
Оба типа
Ждите ответа.
Нет вызова
Тон
Нет тона
Тон
Порядок работы

Полезные функции

Перенаправление вызова
Не беспокоить
Отправка сигнала ожидающего вызова
Если слышен сигнал "занято"
Ожидающий вызов
Установка/Отмена внутренних вызовов
Установка/Отмена внешних вызовов
38
*1
Page 39
(быстро мигающая назн. кнопка)
Пропустите этот шаг, если оба абонента внутренние.
быстро мигающая назн. кнопка [0-9, , #]
№ группы пейджинга (2 цифры)
(Объявление)
Ждите ответа.
Порядок работы
Ожидающий вызов
Разговор с новым абонентом (пока слышен сигнал ожидающего вызова) –Завершить текущее состояние
–Перевести на удержание и начать разговор с новым абонентом
Пейджинг
Пейджинг
Ответ
39
Page 40
*
2
Введите нужный №
Will Return Soon (Скоро вернусь)
Gone Home (Ушел домой)
At Ext %%%% + внутренний номер
Back at %%:%% + часы:минуты
Out until %%/%% + месяц/день
In a Meeting (На встрече)
Для регистрации
Для выхода
* ГРВВ: группа распределения входящих вызовов
Указанный номер внутр. абонента ГРВВ*.
Все
Порядок работы
Установка
Отмена
Сообщение об отсутствии
Регистрация/Выход
Блокировка
40
Сброс функции внутреннего абонента
Блокировка набора внутреннего абонента
*3
Page 41
PIN* внутр. абон. (макс. 10 симв.)
* PIN: персональный идент. номер
или
№ нужного внутр. абонента
или
Ваш внутр. номер
Порядок работы
Блокировка набора внутреннего абонента
Разблокировка
Ожидающее сообщение
Вызывающий абонент –Оставить указатель ожидающего сообщения
Если вызываемый внутренний абонент занят или не отвечает
–Отменить указатель ожидающего сообщения
Вызванный внутренний абонент –Обратный вызов
*3
–Сбросить абоненту
*1 Отправить сигнал ожидающего вызова невозможно, если:
указатели ожидающего сообщения, оставленные вашему внутреннему
*4
вызываемый абонент не установил функцию Ожидающий вызов.вызываемый абонент установил функцию Режим защиты линии.
*2
Введите нужное значение в "%" позиций. Вы должны ввести правильное число символов, представленных "%", используя цифры от 0 до 9 или Изменение стандартных сообщений и создание своих личных (сообщение No. 9) см. в документации к вашей УАТС. Если не установлен PIN внутреннего абонента, его блокировка и разблокировка
*3
невозможны. Более подробную информацию см. в пользовательской документации вашей УАТС.
*4 Можно зарегистрировать назначаемую кнопку для сброса функции указателя ожидающего
сообщения (действие одним нажатием).
.
41
Page 42
Ваш внутр. номер
(Назн. кнопка)
(" ПРОГР ATС")
(Кнопка набора 1 нажатием)
Порядок работы
Регистрация
Сброс указателей ожидающего сообщения (действие одним нажатием)
Более подробную информацию см. в пользовательской документации вашей УАТС.
42
Page 43
Серия KX-TVM
Серия KX-TVP
Доставить сообщение
Управление почт. ящиком
Автоматический оператор
Уведомление о сообщении
Другие функции
Конец вызова
Прослушать сообщение
Доставить сообщение
Проверить распределение п/я
Автоматический оператор
Управление почт. ящиком
Другие функции
Конец вызова
Прослушать сообщение
Внутренний № VPS*
Пароль почт. ящика
*
1
+
№ почт. ящика
Пароль почт. ящика
*
1
+
Внутренний № VPS
Порядок работы

Использование службы голосовой почты

Прослушивание сообщения
Со своего внутреннего абонента
Если пароль отсутствует, можно пропустить последний шаг.
* VPS: Система обработки речи
С другого внутреннего абонента
Если пароль отсутствует, можно пропустить последний шаг.
43
Page 44
.
Если пароля нет, можно пропустить последний шаг.
С собственной трубки
С чужой трубки
Внутренний № VPS
Введите № нуж­ного почт. ящика
Оставьте сообщение
Следуйте инструкциям
Пароль почт. ящика
*
1
+
№ почт. ящика
Пароль почт. ящика
*
1
+
Чтобы сразу отправить сообщение
(Серия KX-TVM)
(Серия KX-TVP)
Установить время доставки
Порядок работы
Повторить голосовое вступление Выход из меню
Оставление сообщения
При воспроизведении
*1 Более подробную информацию о пароле почтового ящика см. в пользовательской
документации по
VPS.
Некоторые номера доступа к функции могут варьироваться в зависимости от страны. За дополнительной информацией обратитесь к местному дилеру.
44
Page 45

Работа с Телефонной книгой трубки

Работа с Телефонной книгой трубки

Телефонная книга трубки

На трубке можно сохранить до 200 абонентов с именем, номером телефона и категории, что сокращает время их вызова. Для различения входящих вызовов можно установить уникальные варианты звонка и светодиодного индикатора для каждой категории. Все записи Телефонной книги хранятся в алфавитном порядке. В целях безопасности вы можете заблокировать Телефонную книгу. Выполнение вызова с помощью Телефонной книги см. на странице 26.
Замечание
Мы рекомендуем вам хранить копию Телефонной книги трубки на случай утери данных в результате сбоя техники.

Частный звонок

Записи в Телефонной книге можно организовать в одну из 9 Категорий частного звонка. Можно установить различные варианты звонка и светодиодного
индикатора*1 для каждой категории. Если данные сервиса Caller ID*2 совпадают с номером телефона и именем из Телефонной книги, телефонная трубка звонит в соответствии с настройками Категории частного звонка.
*1 Варианты
68.
*2 Более подробную информацию о сервисе Caller ID см. в разделе "Сервис Caller ID" на
странице 35.
звонка и светодиодного индикатора см. в разделе "ОПЦИИ ВХОДЯЩ" на странице
45
Page 46
Введите имя
(макс. 16 символов).
ИЛИ
Введите номер телефона
(макс. 32 цифры).
Выберите нужный номер категории (1-9) или "ВЫКЛ.".
Нажмите Вверх или Вниз.
Выберите " НOBЫЙ AБOНEНT".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Работа с Телефонной книгой трубки

Сохранение записи в Телефонной книге трубки

Сохранение новой записи

Ввод символов см. на странице 57.
Допускаются цифры от "0" до "9", "
При сохранении номера внешнего абонента сначала следует ввести код доступа
• к линии.
46
", "#", "P ( )".
Page 47
Нажмите левую прогр. кнопку.
ИЛИ
Введите имя.
*
1
Редакт. номер
телефона
(макс. 32 цифр).
Выберите "РЕДАКТИРОВАНИЕ".
Выберите нужный номер категории (1-9) или "ВЫКЛ.".
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Нажмите
Центр.
ИЛИ
Редактировать имя
(макс. 16 символов).
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Нажмите Центр.
Выберите нужный пункт (если нужно).
Работа с Телефонной книгой трубки

Редактирование сохранённой записи

*1 Этот шаг можно пропустить.
Ввод символов см. на странице 57.
Поиск записи в Телефонной книге см. на странице 30.
Допускаются цифры от "0" до "9", "
Чтобы изменить символ или цифру, нажмите клавишу-навигатор
• выделения,
", "#", "P ( )".
для удаления, а затем введите новую букву или цифру.
Чтобы очистить всю строку, нажимайте на кнопку более 1 секунд.
или для
47
Page 48
Работа с Телефонной книгой трубки
Чтобы переместить курсор влево или вправо, нажмите на клавишу-навигатор или соответственно.
48
Page 49
Введите номер
телефона
(макс. 32 цифр).
Введите имя
(макс. 16 символов).
Выберите нужный номер категории (1-9) или "ВЫКЛ.".
ИЛИ
Отредакт. номер
телефона
(макс. 32 цифры)
(если нужно).
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Работа с Телефонной книгой трубки

Сохранение записи с помощью предварительного набора

49
Page 50
Нажмите правую прогр. кнопку.
Введите имя, номер телефона и выберите № категории (1-9) или "ВЫКЛ.".
*
1
Выберите нужный пункт.
Выберите "СОХР ТЕЛ КНИГУ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Нажмите Центр.
Выберите тип знаков:
- РУССКИЙ
- АЛФАВИТ
Работа с Телефонной книгой трубки

Сохранение записи с помощью Журнала исходящих вызовов

*1
Нажимайте для подтверждения каждой записи (имя: макс. 16 букв/номер телефона:
макс. 32 цифр).
При сохранении номера внешнего абонента код доступа к линии будет сохранён
• автоматически. Код доступа к линии должен быть идентичен настройке "KOД ДOСT K ЛИН" трубки. (См. раздел "ПPOЧEE" на странице 75.)
50
Page 51
Нажмите правую прогр. кнопку.
ИЛИ
Введите имя, номер телефона и выберите номер категории (1-9) или "ВЫКЛ.".
*
1
Нажите Вверх или Вниз.
Нажмите правую прогр. кнопку.
Выберите "СОХР ТЕЛ КНИГУ".
Выберите нужный пункт.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Выберите тип знаков:
- РУССКИЙ
- АЛФАВИТ
Работа с Телефонной книгой трубки

Сохранение записи с помощью Журнала входящих вызовов

*1
Нажимайте для подтверждения каждой записи (имя: макс. 16 букв/номер телефона:
макс. 32 цифр).
При сохранении номера внешнего абонента код доступа к линии будет сохранён автоматически. Код доступа к линии должен быть идентичен настройке "KOД ДOСT K ЛИН" трубки. (См. раздел "ПPOЧEE" на странице 75.)
51
Page 52
Нажмите левую прогр. кнопку.
ИЛИ
Нажмите левую прогр. кнопку.
Введите имя.
*
1
Введите имя, номер телефона и выберите номер категории (1-9) или "ВЫКЛ.".
*
2
Нажмите Вверх или Вниз.
Выберите "СОХР ТЕЛ КНИГУ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Выберите нужный пункт (если нужно).
Нажмите Центр.
Выберите тип знаков:
- РУССКИЙ
- АЛФАВИТ
Работа с Телефонной книгой трубки

Сохранение записи с помощью Телефонной книги системы УАТС

*1 Этот шаг можно пропустить. *2
Нажимайте для подтверждения каждой записи (имя: макс. 16 букв/номер телефона:
макс. 32 цифр).
Поиск записи в Телефонной книге см. на странице 30.
52
Page 53
Нажмите левую прогр. кнопку.
ИЛИ
Нажмите левую прогр. кнопку.
Введите имя.
*
1
Введите имя, номер телефона и выберите номер категории (1-9) или "ВЫКЛ.".
*
2
Выберите "СОХР ТЕЛ КНИГУ".
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Нажмите левую прогр. кнопку.
Выберите нужный пункт (если нужно).
Нажмите Центр.
Выберите тип знаков:
- РУССКИЙ
- АЛФАВИТ
Работа с Телефонной книгой трубки

Сохранение записи с помощью Телефонной книги внутренних абонентов УАТС

*1 Этот шаг можно пропустить. *2
Нажимайте для подтверждения каждой записи (имя: макс. 16 букв/номер телефона:
макс. 32 цифр).
Поиск записи в Телефонной книге см. на странице 30.
53
Page 54
Выберите "ИМЯ КАТЕГОРИИ".
Выберите нужный номер категории (1-9).
Введите имя
(макс. 13 символов).
Выберите "ОПЦИИ ДИСПЛЕЯ".
Выберите " НАСТР-КИ ТРУБКИ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Работа с Телефонной книгой трубки

Редактирование имён категорий

Можно редактировать имена категорий в Телефонной книге трубки.
54
Page 55
Нажмите левую прогр. кнопку.
Введите имя.
*
1
Выберите "РЕГ ГОРЯЧЕЙ КЛАВ".
ИЛИ
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Выберите своб. номер гор. клав. (0-9).
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СОХРАНИТЬ".
Нажмите Центр.
Выберите нужный пункт (если нужно).
Работа с Телефонной книгой трубки

Назначение горячих клавиш

Можно назначить телефонный номер, сохранённый в Телефонной книге трубки, кнопке, которая будет использоваться как горячая клавиша.
*1 Этот шаг можно пропустить.
Поиск записи в Телефонной книге см. на странице 30.
Рядом с номерами горячих клавиш, за которыми закреплена запись из Телефонной книги, будет отображаться значок "
".
55
Page 56
Выберите нужный пункт.
Выберите из следующего:
- ВРУЧНУЮ
- ABTO
Выберите "АВТОМАТ ЗВОНОК".
Нажимайте на кнопку набора более 1 секунды.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Работа с Телефонной книгой трубки

Выбор типа набора по горячей клавише

Можно выбрать один из 2 типов набора для каждой назначенной горячей клавиши.
Выбор числа секунд задержки автоматического выполнения вызова см. в разделе "ФУНК" на странице 70.
56
Page 57
B, b
A, a
C, c
Работа с Телефонной книгой трубки

Ввод символов

Можно вводить буквы и цифры с помощью кнопок набора номера. Вы можете выбрать один из 5 режимов символов кнопкой Правую программируемую кнопку при вводе имени. Пиктограмма функ­ции
над программируемой кнопкой отображает текущий режим вво­да символов. Доступные символы см. в разделе "Таблица режима симво­лов" (страница 58).
Для изменения режима символов при редактировании имени в Телефонной книге на­жмите правую программируемую кнопку.
Пример: Ввод имени "Anne" в режиме Алфавит.
Для переключения между заглавными и строчными буквами нажмите .
Для
ввода символа, назначенного той же кнопке, что и предыдущий, переместите
курсор, нажав на клавишу-навигатор Если вы ввели символ по ошибке, нажмите на клавишу-навигатор
чтобы выделить символ, нажмите , чтобы удалить его, а затем введите правильный символ.
Чтобы очистить всю строку, нажимайте на кнопку Чтобы переместить курсор, нажмите на клавишу-навигатор
, после чего вводите нужный символ.
более 1 секунд.
, , или .
или ,
57
Page 58
Работа с Телефонной книгой трубки

Таблица режима символов

58
Page 59
Работа с Телефонной книгой трубки
Приведённые ниже буквы недоступны. Они будут заменяться заглавным или строчным вариантом той же буквы.
Нажатие переключает режим ввода символов с заглавных букв на строчные и наоборот.
Многократное нажатие на кнопку переключает по циклу символы, назначенные этой кнопке. Например, для ввода буквы "B" в режиме Кириллица нажмите на кнопку
3 раза.
59
Page 60
Нажмите левую прогр. кнопку более 2 секунд.
Заблок.
Нажмите левую прогр. кнопку более 2 секунд.
Введите свой пароль.
*
1
Можно просматривать Телефонную книгу и пользоваться ею при вызове.
Нажмите ОТМЕНА.
Разблок.
Работа с Телефонной книгой трубки

Блокировка Телефонной книги трубки

Можно заблокировать/разблокировать Телефонную книгу, пока телефонная трубка находится в режиме ожидания. Если пароль не установлен, заблокировать Телефонную книгу невозможно. Установление пароля см. в разделе "Установка пароля" на странице 9.

Блокировка Телефонной книги трубки

Разблокировка Телефонной книги трубки

60
Page 61
Нажмите левую прогр. кнопку менее 2 секунд.
Введите свой пароль.
*
1
Можно просматривать Телефонную книгу и пользоваться ей при вызове.
Нажмите ОТМЕНА.
Заблокир.
Работа с Телефонной книгой трубки

Временная разблокировка Телефонной книги трубки

*1 Изменение пароля см. на странице 75.
61
Page 62
Нажмите левую прогр. кнопку.
ИЛИ
Введите имя.
*
1
Выберите "УДАЛИТЬ".
*
2
Выберите "ДА".
Нажмите Вверх или Вниз.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Выберите нужный пункт (если нужно).

Удаление сохранённых записей

Удаление сохранённых записей в Телефонной кни-
Удаление сохранённых записей
ге трубки/Набор по горячей клавише/Журнал исхо­дящих вызовов/Журнал входящих вызовов

Телефонная книга трубки

*1 Этот шаг можно пропустить. *2
Если вы хотите удалить все записи, выберите пункт "УДAЛИTЬ BСË".
Поиск записи в Телефонной книге см. на странице 30.
62
Page 63
Выберите нужный пункт.
Выберите "УДАЛИТЬ".
*
1
Нажимайте на кнопку набора более 1 секунды.
Выберите "ДА".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Удаление сохранённых записей

Набор по горячей клавише

*1 Если вы хотите удалить все записи, выберите пункт "УДAЛИTЬ BСË".
При
удалении записи в Телефонной книге, которая была также назначена Горячая
клавиша, набор по горячей клавише также будет удалён. (См. на странице 55.)
63
Page 64
Нажмите правую прогр. кнопку.
Выберите нужный пункт.
Выберите "УДAЛИTЬ".
Выберите "ДA".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите правую прогр. кнопку.
Выберите нужный пункт.
Выберите "УДAЛИTЬ".
Нажмите "ДA".
Нажмите правую прогр. кнопку.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Удаление сохранённых записей

Журнал исходящих вызовов

Журнал входящих вызовов

64
Page 65
Выберите " НAСTP-KИ TPУБKИ".
Выберите требуемый пункт.
Выберите требуемый подпункт.
Следуйте за установкой.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.

Конфигурирование настроек трубки

Конфигурирование настроек трубки

Изменение исходных настроек

Можно настроить трубку, изменяя настройки в разделе "НAСTP-KИ TPУБKИ" в списке меню следующим образом:
Для возврата к предыдущему пункту меню нажмите . Для отмены в любой момент можно нажать
Трубка издаст короткий звуковой сигнал, подтверждающий, что новые настройки
.
были сохранены.
65
Page 66
Конфигурирование настроек трубки

Структура меню настроек телефонной трубки

[Пункт меню] [Пункт подменю]
НAСTP-KИ
TPУБKИ
ОПЦИИ ВХОДЯЩ ГPOMK-TЬ ЗBOНKA
ОПЦИИ РАЗГОВОРА ГРОМ-ТЬ ЗВУКА
ОПЦИИ ОТВЕТА OTB ПO ЛЮБ KНOП
ФУНК ИМЯ ПРОГР КНОП
OПЦИИ ДИСПЛEЯ ЯЗЫК
ТИП ЗВОНКА
ЗВ НА ЗАРЯДН
СИГНAЛ ПAMЯTKA
РЕЖ ЭНЕРГОСБЕРЕЖ
ГР ЗВОНКА ТРУБКИ
ГPOM-TЬ ПPИËMН
ГРОМ-ТЬ ЗВУКА ТР
ГРОМК МИКР ГАРН
РАЗГ НА БАЗЕ
КНОПКА ГАРНИТУРЫ
БЫСТРЫЙ ОТВЕТ
ABTO OTBET
TAЙMEP ABTO OTB
ФУНКЦ КЛАВИША
РЕД ПР КНОПОК
ИМЯ ИНТЕРАКТ КЛ
ТИП БЛОКИР КЛ
ВРЕМЯ АВТОБЛОКИР
ВРЕМЯ ГОР КЛАВ
ПОДСВЕТКА
KOНTPAСT ДИСП
ЭKPAН OЖИДAНИЯ
ИMЯ KATEГOPИИ
УПPABЛEНИE
ФОРМАТ ДАТЫ/ВРЕМ
OTOБP CALLER ID
66
Page 67
Конфигурирование настроек трубки
ЦВЕТОВАЯ ТЕМА
НAСTP СИГНAЛOB ЗBУK KЛ BKЛ/BЫK
СИГНАЛ ЗОНЫ ПОКР
СИСТ ОПЦИЯ PEГ-ЦИЯ TPУБKИ
OTMEНИTЬ БAЗУ
BЫБPATЬ БAЗУ
БЛОК СИСТ
ИЗМЕНИТЬ PIN
ПPOЧEE ИЗМЕНИТЬ ПАРОЛЬ
KOД ДOСT K ЛИН
ПEPEУСTAН TPУБK
67
Page 68
Конфигурирование настроек трубки
ОПЦИИ ВХОДЯЩ
Пункт подменю Описание Настройка
ГPOMK-TЬ ЗBOНKA
ТИП ЗВОНКА НАСТР СИГН ВЫЗ – СИГНАЛ ВНУТР
ВЫЗ – СИГНАЛ ВЫЗ
ОТ АБ
ГPУП BЫЗOBСИГНАЛ Ч
ВЫЗ (KATEГOPИЯ 1-9)
ЗВ НА ЗАРЯДН
СИГНAЛ ПAMЯTKA
Регулировка громкости звонка.
варианта звонка для
Выбор каждого типа вызова.
НАДСТР ПОДСВ
Выбор варианта свето­диодного индикатора для каждого типа вызова.
AСTН
Выбор режима звонка (Вкл или Выкл), если трубка ус­тановлена на зарядное ус-
тройство.
НАСТР СИГН ВЫЗ
Выбор каждого сигнала-памятки.
НАДСТР ПОДСВ
Выбор варианта свето­диодного индикатора для каждого сигнала-памятки.
*1
варианта звонка для
НАЗАД ВПЕРЕД УРОВЕНЬ 1-6 BЫKЛ. СИНГАЛ 1-10 МЕЛОДИЯ 1-10
KPAСНЫЙ
ЗEЛEНЫЙ OPAНЖEBЫЙ R®G®O
BKЛ. BЫKЛ.
СИНГАЛ 1-10 МЕЛОДИЯ 1-10
KPAСНЫЙ ЗEЛEНЫЙ OPAНЖEBЫЙ R®G®O
По умолча-
нию
УРОВЕНЬ 3
СИНГАЛ 1
СИГНАЛ ВЫЗ ОТ АБ: KPAСНЫЙ СИГНАЛ ВНУТР ВЫЗ/ СИГНАЛ ЧAСTН ВЫЗ: ЗEЛEНЫЙ ГPУП BЫЗOB: OPAНЖEB ЫЙ
BKЛ.
СИНГАЛ 1
ЗEЛEНЫЙ
68
Page 69
Конфигурирование настроек трубки
Пункт подменю Описание Настройка
РЕЖ ЭНЕРГОС­БЕРЕЖ
ГР ЗВОНКА ТРУБКИ
*1 Если пункт "ЗВ НА ЗАРЯДН" выбран "BKЛ.", а пункт "ГPOMK-TЬ ЗBOНKA" выбран "BЫKЛ.",
трубка будет звенеть с громкостью 1.
ВРЕМЯ/РЕЖ ЭНЕРГ
Выбор числа секунд за­держки перед автоматиче­ским отключением пере­численных ниже опций ре­жима энергосбережения при поступлении вызова.
ЭЛ РЕЖ ЭНЕР/СБ
Выбор
отключаемых опций.
Активация звонка подклю­чённой трубки при посту­плении него.
вызова или отказ от
0 C-60 C 30 C
ЗВОНОК ПОДСВЕТКА BKЛ. BЫKЛ.
По умолча-
нию
Не выбрано
BЫKЛ.
ОПЦИИ РАЗГОВОРА
Пункт подменю Описание Настройка
ГРОМ-ТЬ ЗВУКА
ГPOM-TЬ ПPИËMН
ГРОМ-ТЬ ЗВУКА ТР
ГРОМК МИКР ГАРН
РАЗГ НА БАЗЕ
КНОПКА ГАРНИ-
*1
ТУРЫ
Регулировка громкости за­днего громкоговорителя.
Регулировка громкости ди­намика.
Регулировка громкости гар­нитуры.
Регулировка чувствитель­ности микрофона гарниту­ры.
Продолжение разговора при постановке трубки на зарядное устройство во время разговора или отказ от него.
Отключение микрофона или разъединение текуще­го вызова нажатием на кнопку гарнитуры во время разговора.
УРОВЕНЬ 1-6
УРОВЕНЬ 1-5
УРОВЕНЬ 1-5
УРОВЕНЬ 1-5
BKЛ. BЫKЛ.
OTKЛ MИKPOФ ЗAKOНЧИTЬ
По умолча-
нию
УРОВЕНЬ 3
УРОВЕНЬ 3
УРОВЕНЬ 2
УРОВЕНЬ 1
BЫKЛ.
OTKЛ
MИKPOФ
*1 За дополнительной информацией по совместимым гарнитурам обратитесь к местному
дилеру.
69
Page 70
Конфигурирование настроек трубки
ОПЦИИ ОТВЕТА
Пункт подменю Описание Настройка
OTB ПO ЛЮБ KНOП
БЫСТРЫЙ ОТВЕТ
ABTO OTBET
TAЙMEP ABTO OTB
ФУНК
Пункт подменю Описание Настройка
ИМЯ ПРОГР КНОП
ФУНКЦ КЛАВИША
Ответ на вызов нажатием любой кнопки набора.
Ответ на вызов при зарядке телефона одним снятием трубки с зарядного устрой­ства.
Выбор типов вызовов, для которых вет.
Выбор числа секунд за­держки перед автоматиче­ским на опция Авто Ответ.
Редактирование имён На­значаемых кнопок.
Редактирование списка Функциональных кнопок.
применим Авто От-
ответом, если включе-
BKЛ. BЫKЛ. BKЛ. BЫKЛ.
TOЛЬKO BНУTP BСE BЫЗOBЫ
0 C-20 C 6 C
Не более 12 символов x 12 назначаемых кнопок x 4 баз
ПOBT НAБOP ПAД/НБ ФЛЭШ/ ABTO OTBET KOНФEPEНЦИЯ ПAУЗA АВТОДОЗВОН СПPAB TPУБKИ ТЕЛ КНИГА АТС ТЕЛ КНИГА АБОН ПPOГP ATС ЖУPН BXOД BЫЗ ГPУП ЖУPН BЫЗ ЖУРН ИСХ ВЫЗ
*1
НЕТ
По умолча-
нию
BЫKЛ.
BЫKЛ.
TOЛЬKO
BНУTP
По умолча-
нию
Не сохране-
но
1: ПOBT НAБOP 2: ПAД/НБ 3: ФЛЭШ/ 4: ABTO OTBET 5: KOНФEPEН ЦИЯ 6: ПAУЗA 7: СПPAB TPУБKИ 8: ТЕЛ КНИ­ГА АТС 9: ТЕЛ КНИ­ГА АБОН 0: ПPOГ ATС
BXOД BЫЗ
ИСХ ВЫЗ
P
: ЖУPН
: ЖУРН
70
Page 71
Конфигурирование настроек трубки
Пункт подменю Описание Настройка
РЕД ПР КНОПОК – ПР КНОПКИ
(ЛЕВ)
– ПР КНОПКИ
(ПР)
ИМЯ ИНТЕРАКТ КЛ
– ПР КНОПКИ
(ЛЕВ)
Редактирование програм­мируемых кнопок. – РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
РЕЖИМ РАЗГОВОРА
Редактирование имён про­граммируемых кнопок. – РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
РЕЖИМ РАЗГОВОРА
ПО УМОЛЧАНИЮ ПРОГРАМ КЛАВ ФУНКЦ КЛАВИША
BЫЗ KЛ СKOP НAБ
Не более 5 символов
ПР КНОПКИ
(ПР)
ТИП БЛОКИР КЛ
Выбор типа блокировки кнопок.
ВРУЧНУЮ ВРУЧНУЮ/ПА-
*3*4
РОЛЬ
ABTO
АВТО/ПАРОЛЬ
ВРЕМЯ АВТО­БЛОКИР
Установка числа секунд за­держки активации блоки-
кнопок трубки при вы-
ровки
0 C-60 C 10 C боре типа блокировки кно­пок "ABTO".
ВРЕМЯ ГОР КЛАВ
Выбор числа секунд за­держки автоматического вызова
при нажатии и удер-
1 C-20 C 2 C жании Горячей клавиши, назначенной "ABTO".
По умолча-
нию
Не сохране-
но
*2
Не сохране-
но
ВРУЧНУЮ
*3*4
*1 Для отмены настроек. *2
Отображается только в режиме "РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ".
*3 Во избежание несанкционированного доступа к данному устройству:
Установите нетривиальный пароль, который нелегко угадать.Регулярно меняйте пароль.
*4 Если пароль не установлен, выбор типов блокировки кнопок "ВРУЧНУЮ/ПАРОЛЬ" и "АВТО/
ПАРОЛЬ" невозможен.
71
Page 72
Конфигурирование настроек трубки
OПЦИИ ДИСПЛEЯ
Пункт подменю Описание Настройка
ЯЗЫК
Выбор языка индикации.
ABTO
По умолча-
нию
ABTO
ПОДСВЕТКА
KOНTPAСT ДИСП
ЭKPAН OЖИДAНИЯ
ИMЯ KATEГOPИИ
УПPABЛEНИE
ФОРМАТ ДАТЫ/ ВРЕМ
OTOБP CALLER ID
Включение подсветки ЖК дисплея и кнопочной пане­ли.
Регулировка контрастности ЖК дисплея.
Выбор информации, отоб­ражаемой на дисплее в ре-
жиме ожидания.
Редактирование имени, от­ображаемого на ЖК дис­плее в режиме ожидания.
Редактирование имён кате­горий.
Выбор отображения схемы переключения экранов или
от него в режиме ожи-
отказ дания.
Выбор формата для дан­ных,
отображаемых на дис-
плее в режиме ожидания.
Выбор информации о вы­зывающем абоненте, отоб­ражаемой на дисплее при поступлении вызова. Может быть показана ин­формация из Телефонной книги трубки или УАТС.
*1
BKЛ. ВКЛ И В СЕТИ BЫKЛ.
УРОВЕНЬ 1-5
No. TPУБKИ
PEДAKTИPOBAНИE
Не более 16 символов/4 цифр
Не более 13 символов на категорию (1-9)
BKЛ. BЫKЛ.
ДД-ММ 12Ч ДД-ММ 24Ч ММ-ДД 12Ч ММ-ДД 24Ч ДД-ММ-ГГ ММ-ДД-ГГ СПPAB TPУБKИ НAСTPOЙKA ATС
BKЛ.
УРОВЕНЬ 3
No. TPУБKИ БAЗA И No.TPУБK
Не сохране-
но
Не сохране-
но
BKЛ.
ДД-ММ 24Ч
НAСTPOЙK
A ATС
72
Page 73
Конфигурирование настроек трубки
Пункт подменю Описание Настройка
ЦВЕТОВАЯ ТЕМА
*1 Если имя внутреннего абонента сохранено на УАТС, имя внутреннего абонента
отображается имени внутреннего абонента его конец может не отображаться.
Выбор цветовой схемы ЖК дисплея.
при выборе "No. TPУБKИ" или "БAЗA И No.TPУБK". В зависимости от длины
ТЕМНЫЙ СВЕТЛЫЙ
По умолча-
нию
ТЕМНЫЙ
73
Page 74
Конфигурирование настроек трубки
НAСTP СИГНAЛOB
Пункт подменю Описание Настройка
ЗBУK KЛ BKЛ/ BЫK
СИГНАЛ ЗОНЫ ПОКР
СИСТ ОПЦИЯ
Пункт подменю Описание Настройка
PEГ-ЦИЯ TPУБKИ
OTMEНИTЬ
*1
БAЗУ
BЫБPATЬ БAЗУ
БЛОК СИСТ
ИЗМЕНИТЬ PIN
Включение/Выключение звука кнопок.
Активация сигнала зоны по­крытия или отказ от него.
Регистрация трубки на ба­зе.
Отмена регистрации труб­ки.
*1
Выбор базы.
Блокировка настройки СИСТ ОПЦИЯ или отказ от неё.
Прежде чем регистриро­вать трубку на УАТС, вве­дите здесь код
PIN УАТС. После регистрации трубки на УАТС этот код PIN мож­но изменить, чтобы зареги­стрировать трубку ещё на одной УАТС.
BKЛ. BЫKЛ. BKЛ. BЫKЛ.
БAЗA 1-4 Не сохране-
БAЗA 1-4
*2
ABTO БAЗA 1-4
*3
BKЛ. BЫKЛ.
Введите номер PIN (не более 8 цифр).
По умолча-
нию
BKЛ.
BKЛ.
По умолча-
нию
но
Не выбрано
ABTO
BЫKЛ.
1234
*1 Отображаются только зарегистрированные базы. *2
Можно выбрать несколько баз одновременно.
*3 Пароль обязателен (4 цифр).
74
Page 75
Конфигурирование настроек трубки
ПPOЧEE
Пункт подменю Описание Настройка
ИЗМЕНИТЬ ПА-
*1*2
РОЛЬ
KOД ДOСT K ЛИН
ПEPEУСTAН TPУБK
Изменение пароля трубки (4 цифр), используемого для разблокировки Теле­фонной книги трубки, с по­мощью опции
ПEPEУСTAН TPУБK и снятие блокировки кнопок.
Ввод кода доступа к линии, соответствующего на­стройке
вашей УАТС. Допу­скается сохранение трёх кодов доступа к линии.
Возврат настроек трубки к исходным значениям.
Введите старый па-
*3
роль.
¯
Введите новый пароль.
¯
Проверьте новый па­роль.
Выберите число, затем введите код (не более 6 цифр).
Введите пароль (4 цифры).
¯
Выберите нужный(е) элемент(ы).
¯
Нажмите "OK".
По умолча-
нию
Не зареги-
стрировано
No.1: 9 No.2: 8XX
*4
No.3: Не со­хранено
Не выбрано
*1 Во избежание несанкционированного доступа к данному устройству:
Установите нетривиальный пароль, который нелегко угадать.Регулярно меняйте пароль.
*2
Запишите пароль на случай, если вы забудете его. *3 Если пароль ещё не установлен, можно пропустить первый шаг. *4 XX идентичен номеру группы внешней линии, а 8XX представляет собой любой 3-значный
код, начинающийся с "8".
75
Page 76
Выберите № сигнала (1-3).
Выберите " СИГНAЛ ПAMЯTKA".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Введите памятку.
[OДИН PAЗ] Введите дату и ремя.
*
1
[EЖEДНEBН ПOBTOP] Введите время.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СOXPAНИTЬ".
Конфигурирование настроек трубки

Настройка сигнала-памятки

Этот сигнал раздастся в установленное время. На дисплей также может быть выведена памятка. Сигнал-памятка доступен, только если трубка находится в зоне покрытия БС.
Установка
Предлагается выбор следующих настроек: –
Режим сигнала-OДИН PAЗ/EЖEДНEBН ПOBTOP – Режим сигнала-ЕЖЕНЕДЕЛЬНО – Режим сигнала-BЫKЛ.
[Выбор режима сигнала-OДИН PAЗ/EЖEДНEBН ПOBTOP]
76
Page 77
Выберите нужный день недели.
Введите памятку.
Введите время.
Нажмите правую прогр. кнопку.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СOXPAНИTЬ".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр для "СOXPAНИTЬ".
Конфигурирование настроек трубки
[Выбор режима сигнала-ЕЖЕНЕДЕЛЬНО]
*2
[Выбор режима сигнала-BЫKЛ.]
*1 Можно выбрать формат даты и времени. (См. в разделе "OПЦИИ ДИСПЛEЯ" на странице
72.)
*2
Рядом с установленным днём недели появится значок " ".
Можно выбрать вариант звонка и светодиодного индикатора для каждого сигнала-памятки. (См. в разделе "ОПЦИИ ВХОДЯЩ" на странице 68.)
Если в то время, на которое установлен сигнал, вы разговариваете по телефону, он раздастся, как только вы закончите разговор.
77
Page 78
Выберите номер сигнала (1-3).
Выберите " СИГНAЛ ПAMЯTKA".
Нажмите
правую прогр. кнопку.
Выберите "ДA".
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Нажмите Центр.
Конфигурирование настроек трубки
Удаление настройки режима сигнала
Отмена сигнала
Нажмите любую кнопку, кроме программируемых.
78
Page 79

Устранение неисправностей и сообщения об ошибках

Устранение неисправностей и сообщения об ошибках

Устранение неисправностей

Неисправность Возможная причина Устранение
Трубка не рабо­тает.
Трубка не звонит. Громкость звонка установле-
Невозможно вы­полнить/принять вызов.
Невозможно вы­полнить набор но­мера.
Исчерпан заряд батарей. Полностью зарядите батареи.
(См. в разделе рей" на странице 6.)
Отсутствует питание. Включите питание.
(См. в разделе "Расположе­ние органов управления" на странице 10.)
Повторно вставьте батареи и повторите попытку. (См. в разделе "Установка бата­рей" на странице 5.)
Отрегулируйте громкость звон-
на на "BЫKЛ.".
ка. (См. в разделе громкости звонка" на странице
16.)
Трубка вне зоны покрытия, либо БС занята.
Радиоканал занят, либо про-
Приблизьтесь к БС или повто­рите попытку позже.
Повторите попытку позже.
изошла ошибка радиосвязи. Набранный вами номер попа-
в число ограничений, ус-
дает
Обратитесь к местному дилеру.
тановленных на УАТС. Включён режим блокировки
кнопок.
Для отмены режима нажмите
в течение 2 секунд.
на
"Зарядка бата-
"Регулировка
Трубка отключи­лась во время ис­пользования.
Радиоканал занят, либо про­изошла ошибка радиосвязи.
(См. в разделе
"Блокировка
кнопок" на странице 12.) Повторите попытку позже.
Выключите трубку и снова включите.
в разделе "Расположе-
(См. ние органов управления" на странице 10.)
Повторно вставьте батареи и повторите попытку. (См. в разделе "Установка батарей" на странице 5.)
79
Page 80
Устранение неисправностей и сообщения об ошибках
Неисправность Возможная причина Устранение
Использование трубки при исчез­новении напряже­ния в сети невоз­можно.
Гарнитура не рабо­тает.
Сигнал гарнитуры не удаётся изме­нить на звонок или мелодию.
Часто слышен шум.
Во время разгово­ра раздаются два коротких сигнала.
Индикатор зарядки стал красным и ча­сто мигает.
Батареи заряжа­лись в течение 7 часов, однако раз­даются звуковые сигналы, и после нескольких теле­фонных разгово­ров начинает ми­гать пиктограмма
(требуется
подзарядка).
Трубка не будет функциони­ровать тания, т. к. в этом случае УАТС не излучает необходи­мые радиоволны.
При приёме входящего вызо­ва сигнал в подключённой гарнитуре не слышен.
Сигнал гарнитуры - это спе­цифический сигнал, который не связан с настройками вхо­дящих звонков (Тип звонка).
Радиосигнал слишком сла­бый.
Зарядное устройство плохо подключено.
Возможно, загрязнились за­рядные контакты батарей.
Настало время заменить ба­тареи.
при сбое сетевого пи-
Опция сигнала гарнитуры должна быть установлена на "BKЛ.". (См. в разделе "ОПЦИИ нице 68.)
Штекер гарнитуры должен быть правильно подключён. (См. в разделе "Расположе­ние органов управления" на странице 10.)
Держите трубку и БС по­дальше от других электри­ческих устройств.
Приблизьтесь к БС.
Приблизьтесь к БС.
Проверьте правильность установки батарей.
Правильно установите трубку в зарядном устрой­стве.
Почистите зарядные контакты батарей, не повредив их, и по­вторите
Замените их новыми.
ВХОДЯЩ" на стра-
процедуру подзарядки.
80
Page 81
Устранение неисправностей и сообщения об ошибках
Неисправность Возможная причина Устранение
При работе с труб­кой сетевой адап-
становится тёп-
тер лым. При подза­рядке батарей трубка становится тёплой.
Отображается со­общение "НЕ ОБ- СЛУЖ", и слышны короткие звуковые сигналы.
Это нормальные явления.
Трубка вне зоны покрытия. Приблизьтесь к БС или повто-
рите попытку позже.
БС или УАТС в нерабочем со­стоянии.
Обратитесь к местному дилеру.
81
Page 82
Устранение неисправностей и сообщения об ошибках

Сообщения об ошибках

Сообщение об
ошибке
ЗАРЕГ ТРУБКУ
НЕ ОБСЛУЖ
АБОН НЕДОСТУПЕН
БAЗA ЗAНЯTA ПОДОЖДИTE...
ЗАРЯДИТЕ БАТАРЕЮ
НЕТ ЗАПИСЕЙ
ПAMЯTЬ ЗAПOЛНEНA
НEBEPНЫЙ НOMEP
НЕОБХОДИМ РЕМОНТ
Возможная причина Устранение
Трубка удалена или не заре­гистрирована.
Трубка вне зоны покрытия. Приблизьтесь к БС. БС отключена. Проверьте, подключён ли шнур
Вызванная трубка вне зоны покрытия или не включена.
БС занята. Повторите попытку позже. Трубка подключается к БС
или УАТС. Низкий заряд батарей трубки. Полностью зарядите батареи.
При попытке просмотра Те­лефонной книги: Не содер­жит ни одной записи. (См. в разделе "Сохранение записи в Телефонной книге трубки на странице 46.) При попытке просмотра Жур­нала входящих или исходя­щих вызовов: Не содержит ни одной записи.
Телефонная книга перепол­нена, и сохранение в ней но­вой записи невозможно.
Вы ввели недопустимые цифры.
Обратитесь к местному дилеру.
питания. Повторите попытку позже.
Немного подождите.
(См. в разделе рей" на странице 6.)
"
Удалите ненужные данные из Телефонной книги и повторите попытку.
Повторите введённый номер (не более 5 цифр) и повторите попытку.
Обратитесь к местному дилеру.
"Зарядка бата-
82
Page 83

Важная информация

Информация о батареях

Важная информация
После того, как батареи Panasonic полностью зарядились (при 25 °C):
Режим работы Время работы
Активное использование (разговор) До 15 часов
Пассивное использование (ожидание) До 200 часов
Время
работы может оказаться короче указанного выше в зависимости от условий
использования и температуры окружающего воздуха.
Батареи будут медленно разряжаться даже при выключенной трубке.
Во время подзарядки трубка может принимать вызовы.
Потребление энергии возрастает при использовании трубки вне зоны покрытия. Если мигает пиктограмма "
", выключите трубку.
Один раз в месяц необходимо чистить телефонную трубку и контакты
зарядного устройства мягкой сухой тканью. Устройство следует чистить чаще, если оно испачкалось, запылилось, а также в условиях высокой влажности. В противном случае аккумулятор не будет заряжаться должным
образом.
Предупреждение о разряде батарей
Подзарядка батарей требуется в следующих ситуациях:
Мигает пиктограмма "
На дисплее появилось сообщение "ЗАРЯДИТЕ БАТАРЕЮ". В этой ситуации
", и раздаётся звуковой сигнал*1.
использование трубки невозможно.
*1 Если предупреждение о разряде батарей поступило во время разговора, он будет
автоматически разъединён через одну минуту после звукового сигнала.
Замена батарей
Если
пиктограмма " даже после полной зарядки батарей, батареи следует заменить. Прежде чем заменять батареи, убедитесь, что на дисплей выведено предупреждение о разряде батарей. Выключите питание, чтобы не допустить потери информации в памяти. Замените батареи и зарядите новый комплект в течение около 7 часов. Если заменить батареи, прежде чем появится предупреждение о разряде батарей, пиктограмма заряда батарей может показывать неверное значение. В этом случае пользуйтесь трубкой с установленными новыми батареями как обычно. При появлении на дисплее предупреждения о разряде батарей зарядите батарею в течение около 7 часов. После этого пиктограмма заряда батарей покажет верное значение.
"
мигает после непродолжительного использования телефона
83
Page 84
A
B
Важная информация
1. Выключите
формации в памяти.
2. Сильно нажмите на канавку в крышке и сни-
мите её в направлении, показанном стрелкой (A).
3. Откройте крышку и заменит батареи.
Вставьте палец в пространство сбоку,
чтобы извлечь батареи (B).
4. Закройте крышку и зарядите трубку.
Пользуйтесь только батареями Panasonic с номером запчасти HHR-4EPT.
питание во избежание потери ин-
84
Page 85
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Важная информация

Важные правила техники безопасности

При использовании телефонного оборудования следует строго выполнять основные правила техники безопасности, включая описанные ниже, во избежание опасности возгорания, удара электрическим током и причинения иных травм.
Не эксплуатируйте изделие рядом с водой, например, рядом с ванной, раковиной
или мойкой, во влажном подвале или рядом с бассейном.
Не пользуйтесь телефоном вблизи утечки газа, чтобы сообщить о ней в службу
газа.
Не устанавливайте вместе старые и новые батареи.

В интересах вашей безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте изделие иначе, чем это описано в соответствующих Инструкциях.
По соображениям безопасности не вносите физических изменений в изделие и
дополнительное оборудование.
Изделие должно устанавливаться и обслуживаться только квалифицированным
техническим персоналом.
Во избежание опасности возгорания и удара электрическим токам не подвергайте
данное изделие действию дождя и влаги.
Соблюдайте все предупреждения и инструкции, нанесённые на изделие.
Не ставьте изделие на неустойчивую поверхность, так как его падение может
вызвать серьёзные внутренние повреждения.
Сетевой адаптер должен подключаться к электрической сети, параметры которой
указаны на зарядном устройстве. Если вы не уверены в типе электрической сети у вас дома, выясните это у местного дилера или в местной электроэнергетической компании.
Не допускайте попадания шнура питания под тяжёлые предметы. Не
устанавливайте зарядное устройство в местах, где на шнур питания можно наступить или запнуться за него.
Чтобы снизить опасность удара током, не разбирайте изделие. Его
обслуживанием должен заниматься только квалифицированный персонал. Вскрытие или снятие крышек может подвергнуть вас опасности контакта с опасным напряжением и иным рискам. Неверная сборка последующая может привести к удару током.
Отключите зарядное устройство от розетки и предоставьте обслуживание
изделия квалифицированному персоналу в следующих случаях:
A. Если шнур питания или вилка повреждены или изношены. B. Если на изделие была пролита жидкость. C. Если изделие попало под дождь или оказалось в воде.
85
Page 86
Важная информация
D. Если изделие не работает в соответствии с настоящей Инструкцией.
Пользуйтесь только теми элементами управления, которые описаны в
настоящей Инструкции. Неверные действия с иными органами управления
могут привести к повреждению и потребовать вызова квалифицированного
техника для восстановления работоспособности изделия.
E. Если изделие упало или было повреждено. F. Если ухудшились эксплуатационные характеристики изделия.
Во избежание возгорания, короткого замыкания или поражения электрическим током не допускайте попадания влаги в изделие, а также не вставляйте никаких предметов в отверстия на изделии.
Чрезмерная громкость звука внутриушных и головных наушников и трубки может привести к потере слуха.
Выключайте устройство при приближении к зонам с потенциально взрывоопасной атмосферой, например, объектам для хранения топлива/химикатов или местам взрывных работ.
Обратитесь к производителю персональных медицинских устройств, например, кардиостимуляторов, чтобы определить, предусмотрено ли на них адекватное экранирование от внешнего РЧ (радиочастотного) излучения. (Изделие работает в диапазоне частот от 1880 до 1900 MHz [МГц], а его максимальная выходная мощность не превышает 0,25 W [Вт].)
Не пользуйтесь изделием в медицинских учреждениях при наличии соответствующих инструкций в этих учреждениях. В больницах и других медицинских учреждениях могут эксплуатироваться устройства, чувствительные к внешнему РЧ (радиочастотному) излучению.
Отключите зарядное устройство от электрической розетки, если появился дым, необычный запах или шум. Эти условия могут привести к возгоранию или удару электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в авторизованный сервисный центр.
В отношении батарей существует опасность проглатывания. Храните батареи в месте, недоступном для детей.
Телефонный капсюль в телефонной трубке намагничен и может притягивать небольшие металлические предметы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прежде чем приступать к очистке, отключите зарядное устройство от электрической розетки. Протрите изделие мягкой тканью. Не пользуйтесь абразивными порошками или химическими средствами, например, бензином или растворителем. Не пользуйтесь ни жидкими, ни аэрозольными очистителями.
При эксплуатации изделия электрическая розетка должна находиться рядом с ним и быть легко доступна.
Изделие не следует устанавливать вблизи или поверх батареи отопления или иного источника тепла.
Пользуйтесь только сетевым адаптером, батареями и зарядным устройством, указанными в настоящей Инструкции по эксплуатации.
Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться. Обратитесь в местные контролирующие органы за инструкциями по правильной утилизации.
86
Page 87
Важная информация
Не вскрывайте и не разбирайте батареи. Вытекший электролит - очень агрессивная При проглатывании электролит оказывает токсическое действие.
Осторожно обращайтесь с батареями, не замыкайте их на электропроводящие материалы, например, кольца, браслеты и ключи. Батарея и/или проводник могут перегреться и вызвать ожоги.
Подзарядку батарей, приложенных в комплекте или рекомендованных для использования с данным изделием, выполняйте с соблюдением инструкций и ограничений, изложенных в Инструкции по эксплуатации.
В случае неправильной замены батарей существует опасность взрыва.
Не кладите металлические предметы, например, монеты или кольца, на зарядное устройство. Нагревшись до высокой температуры, они могут обжечь вас при прикосновении.
Замечание
Данный телефон осуществляет связь посредством цифровых сигналов, которые сложно будут перехвачены третьими лицами.
перехватить. Тем не менее, не исключена возможность того, что эти сигналы
жидкость, которая может привести к ожогам и травмам глаз или кожи.
87
Page 88
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В СЛУЧАЕ ЗАМЕНЫ АККУМУЛЯТОРА ЭЛЕМЕНТОМ
ДРУГОГО ТИПА СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА.
ПРАВИЛЬНО УТИЛИЗИРУЙТЕ СТАРЫЕ БАТАРЕИ.
Важная информация
Важное замечание относительно правильного использования и подза­рядки Ni-MH батарей
силу своей конструкции батареи подвержены определённому износу. Срок службы
В батарей зависит также от правильного технического обслуживания. Наиболее важными факторами являются зарядка и разрядка. Чтобы максимально продлить срок службы батарей, запомните следующее. Ni-MH батареи обладают эффектом памяти. Если полностью заряженные батареи несколько раз используются в трубке по 15 минут и снова устанавливаются на подзарядку, ёмкость батарей может снизиться до 15 минут вследствие эффекта памяти. Поэтому вам следует доводить батареи до полного разряда, т. е. пользоваться трубкой до тех пор, пока не начнёт мигать пиктограмма " дисплее. Затем выполните подзарядку, как описано в Инструкции по эксплуатации. После формирования правильного эффекта памяти можно добиться почти полной ёмкости
Ni-MH батареи могут также саморазряжаться. Такая саморазрядка зависит от окружающей температуры. При температуре ниже 0 °C саморазрядка будет минимальной. Высокая влажность и высокая температура способствуют саморазрядке. Длительное хранение также ведёт к саморазрядке. Вышедшие из строя Ni-MH батареи не следует выбрасывать вместе с обычным мусором. Они содержат токсичные гидриды тяжёлых металлов и поэтому должны передаваться на вторичную переработку.
Ni-MH батарей, заряжая и разряжая их последовательно несколько раз.
" на
88
Page 89
Важная информация

Оптимизация работы

Радиус действия
Радиус действия зависит от топографии вашего офиса, погоды и условий
• эксплуатации, так как сигналы передаются между БС и трубкой радиоволнами.
Как правило, радиус действия на открытом воздухе больше, чем в помещении. При наличии препятствий, например, стен, во время разговора по телефону может появляться шум. Сильнее всего уменьшают радиус действия высокие металлические полки и железобетонные стены.
Трубка может не работать на слишком большом расстоянии от БС в зависимости от конструкции здания.
Мы настоятельно рекомендуем вам держать трубку за нижнюю часть. В этом случае качество вызова будет выше, так как антенна находится в верхней части трубки.
Шум
Иногда может возникать шум или помехи, вызванные электромагнитным излучением от таких объектов, как холодильники, микроволновые печи, факсы, телевизоры, радиоприёмники и персональные компьютеры. Если такой шум возникает при разговорах по телефону, держите трубку подальше от таких электрических устройств.
Окружение
Изделие должно находиться на достаточном расстоянии от нагревательных электроприборов и устройств, создающих электрические шумы, например, люминесцентных ламп и двигателей. Эти источники шума могут ухудшать качество работы изделия.
Не помещайте изделие в помещения с температурой ниже 5 °C или выше 40 °C.
Вокруг изделия оставьте пространство ок. 10 cm (см) для вентиляции.
Избегайте мест со значительным задымлением запылённостью, влажностью, механической вибрацией, ударными нагрузками и прямым солнечным излучением.
Данное изделие предназначено для установки и эксплуатации в условиях контролируемой температуры и относительной влажности.
Стандартный уход
Протирайте изделие мягкой тканью.
При очистке изделия не применяйте абразивные порошки и химические средства, например, бензин или растворители.
Регулярно протирайте контакты зарядного устройства.
Если эксплуатация изделия на длительное время прекращается, выньте сетевой адаптер из розетки.
Размещение
На кладите тяжёлые предметы на трубку и зарядное устройство.
Позаботьтесь о том, чтобы на изделие не падали предметы и не проливались жидкости. Не подвергайте изделие интенсивному воздействию дыма, пыли, механической вибрации и ударов.
89
Page 90
Важная информация
Поставьте стене, установите его прямо.
зарядное устройство на плоскую поверхность. Если оно закреплено на
Примечание по ремонту, утилизации, передаче и возврату изделия
Оставьте себе копию всех важных данных (например, Телефонной книги), прежде чем отправлять изделие на ремонт.
Данное изделие способно хранить вашу личную/персональную информацию. Чтобы сохранить её секретность/конфиденциальность, мы рекомендуем стереть информацию, например, Телефонную книгу или журнал вызовов, из памяти, прежде чем утилизировать, передать или возвратить изделие.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
В случае отказа питания данный беспроводной телефон не может функционировать. Позаботьтесь о наличии другого телефона, не зависящего от электросети, для экстренного выполнения и приёма вызовов в такой ситуации.
В случае неисправности, при которой открывается доступ к внутренним деталям, немедленно отключите сетевой адаптер и верните изделие в магазин или сервисный центр.
Данное оборудование разработано в помощь слабовидящим при работе с наборными кнопками и клавишами.
Для данного изделия производитель установил срок службы до 7 лет со дня изготовления при условии, что изделие эксплуатируется в строгом соответствии с настоящей Инструкцией по эксплуатации и соответствующими техническими стандартами.
Сетевой адаптер
Согласно разделу 2 пункту 5 Федерального закона Российской Федерации "О защите прав потребителя" производитель настоящим устанавливает срок службы сетевого адаптера 7 лет со дня изготовления при условии, что сетевой адаптер эксплуатируется в строгом соответствии с Инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается изменять, модифицировать и ремонтировать сетевой адаптер.
Запрещается вынимать и вставлять вилку питания мокрыми руками.
Запрещается наступать на шнур питания или вилку и класть их в местах, где они могут получить повреждения.
Запрещается применять сетевой адаптер в очень влажных и загрязнённых местах.
Запрещается устанавливать сетевой адаптер в местах, где он может легко упасть или подвергнуться действию интенсивной вибрации.
Запрещается применять сетевой адаптер в сетевых розетках с некачественным контактом.
Запрещается применять сетевой адаптер при напряжении питания, отличном от 230 V (В) переменного тока.
90
Page 91
Важная информация
Запрещается
Регулярно удаляйте загрязнения с вилки питания.
Если изделие не эксплуатируется в течение длительного времени (несколько месяцев или более), отсоедините сетевой адаптер от сетевой розетки.
эксплуатировать сетевой адаптер с любым другим оборудованием.
Внимание!
Данное устройство беспроводной связи не защищено от несанкционированного доступа к радиоканалу "трубка–базовая станция". Во избежание несанкционированного доступа следует пользоваться устройствами защиты, сертифицированными Государственным Комитетом по связи Российской Федерации.
91
Page 92
Важная информация
Радиочастотные характеристики
Функция Описание
Метод радиодоступа Многочастотная TDMA-TDD Частотный диапазон от 1880 до 1900 MHz (МГц) Число каналов 10 Разнос каналов 1728 kHz (кГц) Скорость передачи 1152 kbps (кбит/с) Взаимокомпенсация ка-
налов Длительность кадра 10 ms (мс) Модуляция GFSK (частотная модуляция с гауссовой фильтрацией)
Кодирование данных для модулятора
Голосовое кодирование 32 kbps (кбит/с) ADPCM (CCITT G.721) Мощность передачи Средняя 10 mW (мВт)
TDMA, 24 (Tx12, Rx12) слотов на кадр
Коэффициент избирательности=0,5 50 % редатчике
Дифференциальное кодирование
Максимальная 250 mW (мВт)
спада в пе-
92
Page 93
Важная информация
Системные требования
Данная модель поддерживает следующие версии ПО для моделей БС и УАТС:
УАТС
*1
БС
KX-TDA0141CE KX-TDA30 Файл ПО PSMPR Версия 5.0000 или выше
KX-TDA0142CE KX-TDA100
KX-TDA0158CE KX-TDA30 Файл ПО PSMPR Версия 5.0000 или выше
KX-NCP0158CE KX-NCP500
Номер модели
KX-TDA100 KX-TDA200
KX-TDA600 Файл ПО PLMPR Версия 5.0000 или выше KX-TDE100
KX-TDE200 KX-TDE600 Файл ПО PGMPR Версия 2.0000 или выше KX-NCP500
KX-NCP1000
KX-TDA200 KX-TDA600 Файл ПО PLMPR Версия 5.0000 или выше KX-TDE100
KX-TDE200 KX-TDE600 Файл ПО PGMPR Версия 2.0000 или выше
KX-TDA100 KX-TDA200
KX-TDA600 Файл ПО PLMPR Версия 5.0000 или выше KX-TDE100
KX-TDE200 KX-TDE600 Файл ПО PGMPR Версия 2.0000 или выше KX-NCP500
KX-NCP1000
KX-NCP1000
Версия ПО основного модуля обработки
данных
Файл ПО PMPR Версия 5.0000 или выше
Файл ПО PMMPR Версия 1.0000 или выше
Файл ПО PBMPR Версия 1.0000 или выше
Файл ПО PMPR Версия 5.0000 или выше
Файл ПО PMMPR Версия 1.0000 или выше
Файл ПО PMPR Версия 5.0000 или выше
Файл ПО PMMPR Версия 1.0000 или выше
Файл ПО PBMPR Версия 1.0000 или выше
Файл ПО PBMPR Версия 2.0000 или выше
*1 Поддерживается только программное обеспечение БС версий 5.000 и выше.
93
Page 94
Важная информация

Дополнительная информация

94
Page 95
Замечания
95
Page 96
PSQX4984YA KK0609KH1099 (RU)
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Loading...