Děkujeme vám za nákup bezdrátové telefonní stanice Panasonic.
Před uvedením přístroje do provozu si důkladně prostudujte tento návod a uschovejte si jej pro
pozdější použití.
Použijte přibalenou baterii a před prvním použitím telefonu ji nechte asi 7 hodin nabíjet.
Poznámka:
Označení typu jsou v této příručce uváděna bez koncových znaků.
Před použitím si nejprve přečtěte „Důležité informace“ na straně 78. Seznamte se se všemi
pokyny. Systémové požadavky najdete na straně 86.
Příslušenství (je součástí dodávky)
Napájecí adaptér: 1
[Číslo dílu]
Pro uživatele KX-TCA175CE: PQLV219CE
Pro uživatele KX-TCA175UK: PQLV219E
Pro uživatele KX-TCA175AL: PQLV219AL
Baterie: 3
[Číslo dílu]
HHR-4EPT
Spona na opasek: 1
Nabíječka: 1
Kryt baterie: 1
4
Page 5
Instalace
Vložení baterie
Podle obrázku níže vložte baterie a nasaďte kryt.
Připojení nabíječky
K nabíječce připojte napájecí adaptér.
Než začnete telefon používat
Do síťové zásuvky
• Napájecí adaptér připojte do vertikálně orientované elektrické zásuvky nebo do zásuvky
v podlaze. Nepřipojujte jej do zásuvky umístěné ve stropě, protože by mohl vlastní vahou
vypadnout.
• Kabel adaptéru zajistěte sponou.
• Používejte jenom přibalený napájecí adaptér Panasonic.
– Pro uživatele KX-TCA175CE: Č. dílu PQLV219CE
– Pro uživatele KX-TCA175UK: Č. dílu PQLV219E
– Pro uživatele KX-TCA175AL: Č. dílu PQLV219AL
VAROVÁNÍ
• Síťové zásuvky a prodlužovací kabely nepřetěžujte, omezíte tím riziko požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Kabel napájecího adaptéru nezamotejte mezi napájecí kabely zařízení umístěných poblíž.
• Napájecí adaptér/zástrčku kabelu zapojte spolehlivě do zásuvky. Při nedokonalém zapojení
hrozí přehřívání kontaktů, požár nebo úraz elektrickým proudem.
5
Page 6
Než začnete telefon používat
Nabíjení baterie
Přibalená baterie není nabitá. Než telefon poprvé použijete, nechte ji asi 7 hodin nabíjet.
• Stav úplného nabití baterie je signalizován
změnou barvy indikátoru nabíjení
z červené na zelenou. Další podrobnosti
najdete v části „Informace o baterii“ na
straně 78.
Do sítové zásuvky
• Během nabíjení baterie jsou sluchátko
a nabíječka na dotek teplé, to je normální
stav.
• Zařízení, která jsou citlivá na změny
magnetického pole, nedávejte do blízkosti
nabíječky.
• Používejte pouze nabíječku, která je
součástí dodávky.
Montáž nabíječky na zeď
1. Do stěny zašroubujte dva šroubky s roztečí 25 mm.
pro nabíječku
Mezera
20 mm nebo delší
(2 mm)
25 mm
Šrouby
• Doporučená velikost šroubu je
M4 x 20.
2. Nabíječku připevněte spolehlivě na zeď.
• Pokud si tuto stránku vytiskněte jako šablonu k usnadnění montáže, je třeba si uvědomit, že
se rozteč montážních otvorů může mírně lišit od skutečné vzdálenosti. V takovém případě
raději uvedenou rozteč odměřte. Při montáži nabíječky použijte správné šroubky odpovídající
materiálu zdi.
• Ujistěte se, že zeď, na kterou nabíječku montujete, unese celkovou váhu nabíječky a sluchátka
(asi 190 g). Máte-li pochybnosti o její pevnosti, bude třeba ji vhodným způsobem vyztužit.
• Nebude-li tento výrobek delší dobu používán, odmontujte jej ze stěny.
• Při vrtání otvorů pro šroubky dejte pozor na potrubí nebo elektrické vodiče, které by mohly být
pod omítkou.
• Hlavy šroubků musí nad povrchem zdi mírně vyčnívat.
• V případě určitých stavebních materiálů je nutné použít hmoždinky.
6
Page 7
Než začnete telefon používat
Nasazení spony pro zavěšení telefonu na opasek
Pomocí následujícího postupu můžete sluchátko upravit pro zavěšení na opasek.
[Nasazení]
Sponu nasaďte do odpovídajících drážek na sluchátku.
[Sejmutí]
Odstraňte sponu.
7
Page 8
Než začnete telefon používat
Připevnění poutka
Otevřete kryt baterie, poutko provlékněte otvorem a zahákněte do háčku.
Nastavení hesla
Ve výchozím stavu heslo sluchátka není nastavené. Než ho budete moci používat, musíte si je
nastavit (4 číslice).
Dokud si nenastavíte heslo, nebudete moci použít následující funkce:
– Zámek telefonního seznamu (viz strana 57)
– Volba způsobu zamykání tlačítek „Ruční s heslem“ nebo „Auto s heslem“ (viz „Možnosti
tlačítek“ na straně 65)
– Vynulování sluchátka (viz „Další volba“ na straně 71)
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Ověřte nové heslo.
*1 Abyste zabránili neoprávněnému použití telefonu:
– Použijte náhodně zvolené číslo, které nebude snadné uhodnout.
– Heslo pravidelně měňte.
*2 Heslo si poznamenejte, abyste jej nezapomněli.
Zvolte položku
Nast.
„
Sluchátka“.
Zvolte položku
„Změna hesla“.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
8
Zvolte položku
„Další volba“.
Zadejte nové
1*2
heslo*
(4 číslice [0-9]).
Page 9
Popis ovládacích prvků
Před použitím sluchátka
Náhlavní souprava
je volitelným
příslušenstvím.
Stiskněte tlačítko
POWER (Napájení) alespoň
na 2 sekundy.
[Zapnuto]
Pohotovostní režim
[Vypnuto]
Prázdný displej
Nahoru
Otevřete kryt.
[Pohled zezadu]
6
VlevoVpravo
Dolů
Pomocí navigačních tlačítek
můžete posunovat kurzor
potřebným směrem.
Stisknutím prostředního
tlačítka se potvrzuje
předcházející výběr.
Střední
tlačítko
qh
Indikátor vyzvánění/nabíjení
Sluchátko
Konektor pro připojení náhlavní soupravy
PŘÍJEM/REPRODUKTOR
Používá se při volání nebo příjmu volání a při přepínání režimu Sluchátko/Hands-free*1 během
konverzace.
PŘIDRŽENÍ
Používá se pro přidržení hovoru.
Otvory pro poutko
Používají se na připevnění poutka nebo obdobných pomůcek.
Zpráva
Používá se jako indikace vyčkávajícího vzkazu, nebo při zpětném volání účastníkovi, který
zanechal vzkaz.
Kontakt pro nabíjení baterie
9
Page 10
Před použitím sluchátka
Mikrofon
Displej
Viz část „Displej“ na straně 17.
Levé/Pravé kontextové tlačítko
Slouží pro výběr funkce, jejíž ikona se zobrazuje přímo nad příslušným tlačítkem. Funkce se
zobrazují v závislosti na aktuálním stavu telefonu (=kontextu).
Používají se rovněž jako funkční tlačítka, uživatelská tlačítka nebo klávesové zkratky, podle
toho, jakou funkci jim přiřadíte. O možnostech úprav kontextových tlačítek hovoří část „Možnosti
tlačítek“ na straně 65.
NAPÁJENÍ/STORNO
Slouží k ukončení hovoru, opuštění telefonního seznamu nebo funkčního režimu, případně
k zapnutí nebo vypnutí sluchátka.
Navigační tlačítko
Používá se k nastavení hlasitosti vyzvánění/sluchátka nebo k posunutí kurzoru při volbě položky
menu.
Stisknutím prostředního tlačítka se potvrzuje předcházející výběr.
PŘEPOJIT/SMAZAT
Používá se na přepojení volání k jinému účastníkovi, případně pro vymazání číslice či písmene.
INTERNÍ KOMUNIKACE
Používá se k zahájení nebo přijetí místního volání (v síti pobočkové ústředny).
Reproduktor
*1 S druhým účastníkem můžete hovořit prostřednictvím reproduktoru (v režimu hands-free).
Používáte-li při konverzaci náhlavní soupravu, režim hands-free nefunguje.
10
Page 11
Před použitím sluchátka
Zámek tlačítek
Když je telefon v pohotovostním režimu, může mít všechna tlačítka, kromě navigačních, uzamknutá.
Existují 4 možnosti nastavení zámku tlačítek. (Viz „Možnosti tlačítek“ na straně 65.)
[Zobrazí se ikona]
Odemknuto Zamknuto
Tlačítka se zamknou/odemknou stisknutím
tlačítka Střední na déle než 2 sekundy.
• Jestliže si zvolíte typ zámku „Ruční s heslem“ nebo „Auto s heslem“, budete k odemknutí
potřebovat heslo.
• Dokud si nějaké heslo nenastavíte, nebudete moci typ zámku „Ruční s heslem“ nebo „Auto s heslem“ použít. Jak se heslo nastaví je popsáno v části „Nastavení hesla“ na straně 8.
Úsporný režim
V úsporném režimu se po uplynutí nastaveného počtu sekund automaticky vypne vyzvánění,
podsvícení LCD displeje a tlačítek. Změna nastavení úsporného režimu je popsána v části „Možnosti
příchozích volání“ na straně 64.
11
Page 12
Před použitím sluchátka
Volba jazyka displeje
Můžete si vybrat, jakým jazykem s vámi bude sluchátko na displeji komunikovat.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
*1 Můžete se rozhodnout pro „Auto“ nebo jeden ze 16 níže uvedených jazyků:English, Deutsch, Español, FRANÇAIS, Italiano, Dansk, Nederlands, Svenska, Suomi, ΕΛΛHNΙKA, Magyar,
Português, Polski, slovensky, česky, Hrvatski.
Zvolte položku
„ Nast.
sluchátka“.
Vyberte „Language (Jazyk)“.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
„Volba zobrazení“.
Zvolte požadovaný
1
jazyk.*
• Nastavíte-li „Auto“, použije se jazyk nastavený v pobočkové ústředně.
• Jazyk používaný na displeji sluchátka a v pobočkové ústředně je nastavitelný a měl by být
v obou zařízeních shodný. Další podrobnosti najdete v uživatelské dokumentaci vaší pobočkové
ústředny.
12
Page 13
Před použitím sluchátka
Úprava jména v pohotovostním režimu
Jméno zobrazené na displeji, když je sluchátko v pohotovostním stavu, můžete měnit.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
„ Nast.
sluchátka“.
Zvolte položku
„Pohotovostní“.
Zadejte jméno
(maximálně 16 znaků).
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
„Volba zobrazení“.
Vyberte
„Upravit“
13
Page 14
Před použitím sluchátka
Úprava názvů uživatelských tlačítek
Jména uživatelských tlačítek na sluchátku můžete upravit.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zadejte jméno
(maximálně 12 znaků).
Zvolte položku
„ Nast.
sluchátka“.
Vyberte „Oprava tlačítek“.
Vyberte požadované
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte „Možnosti tlačítek“
Vyberte požadovanou
bázi. (Báze 1-4.)
14
Page 15
Přizpůsobení hlasitosti vyzvánění
Před použitím sluchátka
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
„
Hlasitost
vyzv.“.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte požadovanou
úroveň. (Zvýšit/
snížit/ hlasitost
1-6/vypnout.)
• Nastavení melodie vyzvánění, viz „Možnosti příchozích volání“ na straně 64.
Přizpůsobení hlasitosti nebo dočasné vypnutí
vyzvánění
Při příjmu volání
[Úprava hlasitosti vyzvánění]
Stisknutím Nahoru nebo Dolů upravte hlasitost.*
[Vypnutí vyzvánění]
NEBO
1
Stiskněte střední
tlačítko.
*1 Změněná hlasitost se použije i při dalších voláních.
Stiskněte
STORNO.
• Jestliže během příjmu příchozího volání připojíte náhlavní soupravu, vyzvánění sluchátka
nebude přepnuto do náhlavní soupravy. Jestliže náhlavní soupravu připojíte ještě před přijetím
příchozího volání a její tón je ve stavu „Zapnuto“, bude tón slyšet z náhlavní soupravy.
Automatická odpověďNerušit (viz strana 37)
Přesměrování volání (viz strana 37)Vyzvánění vypnuto (viz strana 15)
Zobrazení data a času
Kontextová tlačítka
Další informace najdete na straně 18.
Číslo a jméno pobočky
Úprava jména v pohotovostním režimu, viz strana 13.
Stav seznamu příchozích hovorů
*1 Viz „Informace o baterii“ na straně 78.
• Příklady obsahu displeje v tomto návodu jsou jen ilustrativní a od skutečného provedení se
mohou lišit vzhledem i barvou.
17
Page 18
Před použitím sluchátka
Kontextová tlačítka
Ikony a informace na displeji se mění podle aktuálního stavu telefonu. Chcete-li vybrat funkci
zobrazenou na displeji, stiskněte odpovídající kontextové tlačítko.
Otevře telefonní seznam.
Stisknutím tohoto tlačítka déle než 2
sekundy se telefonní seznam zamkne.
Zobrazuje se, když je seznam
zamčený.
Stisknutím tohoto tlačítka a zadáním
hesla (výchozí stav: nenastaveno) se
telefonní seznam dočasně odemkne.
Stisknutím tohoto tlačítka déle než
2 sekundy a zadáním hesla (výchozí
stav: nenastaveno) se telefonní
seznam odemkne.
Není-li nastavené žádné heslo, nelze
telefonní seznam zamknout.
Uloží novou položku do telefonního
seznamu.
Otevře telefonní seznam ústředny.Vypne vyzvánění.
Otevře telefonní seznam pobočky.Vyvolá hlavní menu.
Při příchozím volání zobrazí informaci
o volajícím uloženou v telefonním
seznamu sluchátka.
Při příchozím volání zobrazí informaci
o volajícím uloženou v systému.
Otevírá konferenční hovor několika
účastníků (Konference).
Vyhledání položky v telefonním
seznamu podle abecedy.
Zobrazuje se v režimu zadávání
abecedních znaků.
Stisknutím tohoto tlačítka se přepne do
režimu zadávání číslic.
Zobrazuje se v režimu zadávání
numerických znaků.
Stisknutím tohoto tlačítka se přepne do
režimu zadávání znakůřecké abecedy.
Vloží pauzu do voleného čísla.
Smaže číslici nebo znak.
V průběhu konverzace vypne nebo
zapne mikrofon.
Bliká, dokud je vypnutý mikrofon.
Stisknutím tohoto tlačítka déle než 2
sekundy se zamknou všechna tlačítka.
Návrat na předcházející stránku
displeje.
Vyvolá menu seznamu (úpravy/mazání
v telefonním seznamu atd.).
Potvrzení zadání.
Zobrazuje se při aktivovaném zámku
tlačítek.
Stisknutím tohoto tlačítka déle než 2
sekundy se tlačítka odemknou.
Přechod na následující stránku
displeje.
Slouží k vymazání časové připomínky
nebo k vložení „X“ při ukládání kódu
pro přístup na státní linku.
18
Page 19
Před použitím sluchátka
Zobrazuje se v režimu zadávání znaků
řecké abecedy.
Stisknutím tohoto tlačítka se přepne
do režimu zadávání speciálních znaků
(Rozšíření 1).
Zobrazuje se v režimu zadávání
speciálních znaků (Rozšíření 1).
Stisknutím tohoto tlačítka se přepne
do režimu zadávání speciálních znaků
(Rozšíření 2).
Zobrazuje se v režimu zadávání
speciálních znaků (Rozšíření 2).
Stisknutím tohoto tlačítka se přepne do
režimu zadávání abecedních znaků.
Zobrazí seznam odchozích volání.Zobrazuje se, když odpovídající
Zobrazí naposledy volané číslo.
Otevře seznam příchozích volání.Používá se pro systémovou/osobní
Otevře seznam příchozích volání
skupiny.
Slouží k výběru položky v režimu
nastavení.
Slouží k výběru AM (dopoledne) nebo
PM (odpoledne) při nastavení časové
připomínky.
Ukončí probíhající hovor a umožní
uskutečnit další volání bez zavěšování
sluchátka.
Používá se k jednoduchému přihlášení
sluchátka k ústředně.
Zobrazuje se, když je možné pro výběr
použít navigační tlačítka.
kontextové tlačítko nemá žádnou
funkci.
zrychlenou volbu.
Slouží k nastavení/vymazání režimu
automatické odpovědi.
Používá se pro vstup do režimu
osobního programování pobočkové
ústředny.
Používá se pro nastavení funkce
Přesměrování nebo Nerušit.
19
Page 20
Před použitím sluchátka
Princip obsluhy
Funkce sluchátka se volají pomocí menu na displeji a vybírají pomocí navigačních a kontextových
tlačítek. V pohotovostním režimu se na displeji zobrazuje nápověda.
[Funkční tlačítka][V pohotovostním režimu]*
[Hlavní menu]
1
[Uživatelská tlačítka]
[Telefonní seznam
sluchátka]
[Telefonní seznam
pobočkové ústředny]
*1 Můžete se rozhodnout, jestli se má zobrazovat nápověda nebo ne. (Viz „Možnosti displeje“ na straně 68.)
*2 Stisknutím navigačního tlačítka ◄ se zobrazí telefonní číslo.
• Barva vybrané položky se změní.
20
[Seznam příchozích volání]*
[Telefonní seznam pobočky]
2
[Seznam odchozích
volání]
[Seznam příchozích
volání skupiny]
Page 21
Před použitím sluchátka
• Zadávání znaků, viz strana 55. Vyhledání položky v telefonním seznamu, viz strana 29.
Nabídky funkcí
Stisknutím navigačního tlačítka se zobrazí hlavní a vedlejší menu.
Hlavní menu—v pohotovostním režimu
Seznam příchozích hovorů:
Vstup do seznamu příchozích volání.
Hlasitost vyzvánění:
Přístup k nastavení „Hlasitost vyzv.“.
Nový telefonní seznam:
Uloží novou položku do telefonního seznamu.
Nastavení sluchátka:
Zpřístupní menu „Nast. sluchátka“.
Přepne do režimu osobního programování
ústředny.
Podrobnosti o osobním programování pobočkové ústředny najdete
v její uživatelské dokumentaci. Režim programování se ukončí
tlačítkem
Časová připomínka:
Zpřístupní nastavení „Časová připom.“.
.
Vedlejší menu—Při zvednutém telefonu/Během hovoru
Telefonní seznam:
Otevře telefonní seznam.
Nový telefonní seznam:
Uloží novou položku do telefonního seznamu.
Seznam odchozích hovorů:
Otevře seznam odchozích volání.
Seznam příchozích hovorů:
Vstup do seznamu příchozích volání.
Ztišit:
V průběhu konverzace vypne nebo zapne mikrofon.
21
Page 22
Před použitím sluchátka
Funkční tlačítka
Funkce sluchátka lze aktivovat pomocí seznamu funkcí na displeji.
Stisknutím navigačního tlačítka
◄ se zobrazí seznam funkčních tlačítek.
1: Redial (Opakovaná volba)
Opakuje volbu posledního čísla.
2: Fwd/DND (Přesměrování/Nerušit)
Zobrazí a/nebo nastaví přesměrování a funkci Nerušit.
3: Flash/Recall (Přerušit/Obnovit)
Ukončí probíhající hovor a umožní uskutečnit další volání bez zavěšování
sluchátka.
4: Auto Answer (Automatická odpověď)
Přijme příchozí volání automaticky v režimu hands-free.
V pohotovostním režimu se zobrazí „A.Ans“.
5: Conference (Konference)
Otevírá konferenční hovor několika účastníků.
6: Pause (Pauza)
Vloží pauzu do voleného čísla.
7: H/S Phonebook (Telefonní seznam sluchátka)
Pro uskutečnění volání pomocí telefonního seznamu sluchátka.
8: PBX Phonebook (Telefonní seznam ústředny)
Pro uskutečnění volání pomocí telefonního seznamu pobočkové ústředny.
9: EXT Phonebook (Telefonní seznam pobočky)
Pro uskutečnění volání pomocí telefonního seznamu pobočky.
0: PBX Program (Program pobočkové ústředny)
Přepne do režimu osobního programování ústředny. Stisknutím režim
programování ústředny ukončíte.
¿: Incoming log (Seznam příchozích hovorů)
Pro uskutečnění volání pomocí seznamu příchozích volání.
#: Outgoing Log (Seznam odchozích hovorů)
Pro uskutečnění volání pomocí seznamu odchozích volání.
• Podrobnosti o programování pobočkové ústředny najdete v její dokumentaci.
22
Page 23
Před použitím sluchátka
Klávesové zkratky
Opakovaná volbaTelefonní seznam sluchátka
Přesměrování/NerušitTelefonní seznam ústředny
Přerušit/ObnovitTelefonní seznam pobočky
Automatická odpověď
KonferenceSeznam příchozích hovorů
PauzaSeznam odchozích hovorů
• Ovládání, viz strana 25.
• Možnost úpravy seznamu funkčních tlačítek, viz „Možnosti tlačítek“ na straně 65.
Program pobočkové
ústředny
23
Page 24
Před použitím sluchátka
Uživatelská tlačítka
Uživatelské tlačítko lze použít pro obsazení linky za účelem volání nebo přijetí venkovního volání
nebo jako funkční tlačítko. Stisknutím navigačního tlačítka ► se zobrazí seznam uživatelských
tlačítek. Zde máte přístup ke 12 uživatelským tlačítkům. Barva čísel jednotlivých tlačítek indikuje stav
linky podobně, jako LED indikátory na proprietárním telefonu.
[Příklad]
Čísla tlačítek
Význam uživatelských tlačítek*
Barevné označení čísla tlačítkaStav linky
ZelenásvítíTuto linku právě používáte.
rychle blikáNa této lince máte příchozí volání.
pomalu blikáNa této lince máte přidržené volání.
ČervenásvítíTuto linku používá někdo jiný.
rychle blikáNa této lince máte příchozí volání.
pomalu blikáNa této lince má přidržené volání někdo jiný.
Bez barvyTato linka je volná.
*1 Význam tohoto barevného značení čísel tlačítek se mění podle stavu venkovní linky.
• Chcete-li vybrat tlačítko, stiskněte odpovídající číslici nebo, případně je můžete vybrat pomocí
navigačních tlačítek ▲ nebo ▼ pro a potvrzením tlačítkem
• Úprava názvů uživatelských tlačítek je popsána na straně 14.
• Další informace můžete získat z dokumentace pobočkové ústředny.
1
(Na jednu pobočku přichází jedno venkovní volání.)
(Jedno venkovní volání přichází na několik poboček
současně.)
.
24
Page 25
Odchozí volání
Volání
Na pobočku
Číslo pobočky
Na vnějšího účastníka
– Pomocí čísla pro přístup na venkovní linku
/
NEBO
čísla skupiny venkovních
linek
– Pomocí uživatelských tlačítek
volné č. uživatelského tlačítka [0-9, ¿, #]
NEBO
(volné uživatelské
tlačítko)
Pomocí seznamu odchozích volání*
1
Obsluha
Venkovní telefonní
číslo
Venkovní telefonní
číslo
Pomocí seznamu příchozích volání
Pomocí seznamu příchozích volání skupiny
Č. skupiny, jejíž seznam
příchozích volání chcete použít
Použití telefonního seznamu sluchátka*
3
Název*
2
(je-li třeba)
25
Page 26
Obsluha
Volání
Pomocí telefonního seznamu pobočkové ústředny*
3
Název*
Pomocí telefonního seznamu pobočky*
Název*
NEBO
2
3
NEBO
Jednotlačítková volba
Uložení
(„ PBX Program)
NEBO
Požadované
číslo
Volba čísla
1 *2
(je-li třeba)
(je-li třeba)
(Uživatelské
tlačítko)
(Jednotlačítková volba)
Volba klávesovou zkratkou*
Volba čísla
Stiskněte tlačítko přiřazené jako klávesová zkratka na více než 2 sekundy.
NEBO
Stiskněte č. klávesové zkratky [0-9] na nastavený počet sekund.*5
26
4
(je-li třeba)
Page 27
Uložení
Aktivovat/zrušit
Volba čísla
Volba čísla
Obsluha
Přímá volba
Požadované telefonní
číslo
Aktivovat
Zrušit
Volání spojovatelky
/
Volba čísla ze systémového seznamu
Č. zrychlené volby (3 číslice)
Volání na vstupní telefon
Č. vstupního telefonu
(2 číslice)
Automatické zpětné volání při stavu obsazeno
Aktivovat
Zrušit
Jestliže slyšíte obsazovací tón
Příjem volání z volné pobočky
Jestliže slyšíte vyzvánění zpětného volání
*1 Pokud voláte pomocí telefonního seznamu pobočkové ústředny, jméno volaného se neuloží do seznamu
odchozích volání. Chcete-li, aby se do seznamu uložilo jméno i číslo volaného, zkopírujte si nejprve položku
do telefonního seznamu sluchátka a teprve potom je použijte. (Viz strana 50.)
*2 Uložení položky do telefonního seznamu, viz strana 45.
Vyhledání položky v telefonním seznamu, viz strana 29.
*3 Tento krok můžete vynechat.
*4 Přiřazení čísla klávesové zkratce, viz strana 53.
*5 Tato funkce je dostupná, jen když je volba pomocí klávesové zkratky nastavena na „Auto“. Výběr typu volby
klávesovou zkratkou, viz strana 54.
Příjem volání z volné venkovní linky
Jestliže slyšíte vyzvánění zpětného volání
Venkovní telefonní
číslo
27
Page 28
Obsluha
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
• Uskutečněním volání se můžete přesvědčit, že voláte na správné číslo (Předvolba), když po
zadání čísla stisknete .
• Chcete-li během předvolby vymazat celé číslo, stiskněte tlačítko
• Jestliže přijmete volání z čísla uloženého v telefonním seznamu sluchátka, číslo a jméno
volajícího se objeví v seznamu volání.
• Chcete-li přerušit volbu čísla, stiskněte
• Pokud na displeji bliká symbol „
• Další informace najdete v uživatelské dokumentaci vaší pobočkové ústředny.
“, přejděte blíže k základně a opakujte volbu.
.
déle než 1 sekundu.
28
Page 29
Vyhledání položky v telefonním seznamu
Následující postup slouží k vyhledání položky v telefonním seznamu.
Telefonní seznam sluchátka
Procházení položkami
Obsluha
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Opakovaně stiskněte
tlačítko Nahoru nebo Dolů.
Hledání podle prvního písmene (prvních písmen) jména
Zadejte jméno nebo první písmeno (písmena) hledané položky.
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
NEBO
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Vyberte požadovanou položku
(je-li třeba).
Hledání pomocí prvních písmen jména, aby se zúžil výběr položek
Zadejte první písmena hledaného jména.*
Stiskněte levé kontextové tlačítko.
Vyberte požadovanou položku
(je-li třeba).
Stiskněte střední
tlačítko.
1
29
Page 30
Obsluha
Hledání podle skupiny
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Zadejte jméno.*
*1 Můžete zadat až 5 znaků. Odpovídající jména se zobrazují v závislosti na zadávaných znacích.
*2 Tento krok můžete vynechat.
Stiskněte tlačítko #.Vyberte číslo požadované
2
Stiskněte střední
tlačítko.
skupiny.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
• Když je položka zobrazena, můžete se rozhodnout:
– pro návrat na stránku „<Zadejte jméno>“ pomocí tlačítka
a hledat další položku,
– pro hledání další položky stisknutím tlačítka volby, které odpovídá počátečnímu písmenu
hledané položky. Pokud zadaným písmenem nezačíná žádná položka v seznamu, zobrazí
se nejbližší další.
30
Page 31
Telefonní seznam pobočkové ústředny
Procházení položkami
Obsluha
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Opakovaně stiskněte
tlačítko Nahoru nebo Dolů.
Hledání podle prvního písmene (prvních písmen) jména
Zadejte jméno nebo první písmeno
(písmena) hledané položky.
Stiskněte levé kontextové tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
• Když je položka zobrazena, můžete se rozhodnout:
– pro návrat na stránku „<Zadejte jméno>“ pomocí tlačítka
a hledat další položku,
– pro hledání další položky stisknutím tlačítka volby, které odpovídá počátečnímu písmenu
hledané položky. Pokud zadaným písmenem nezačíná žádná položka v seznamu, zobrazí
se nejbližší další.
31
Page 32
Obsluha
Telefonní seznam pobočky
Procházení položkami
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Opakovaně stiskněte
tlačítko Nahoru nebo Dolů.
Hledání podle prvního písmene (prvních písmen) jména
Zadejte jméno nebo
první písmeno (písmena)
Stiskněte levé kontextové tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Stiskněte levé kontextové tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
hledané položky.
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
• Když je položka zobrazena, můžete se rozhodnout:
– pro návrat na stránku „<Zadejte jméno>“ pomocí tlačítka
a hledat další položku,
– pro hledání další položky stisknutím tlačítka volby, které odpovídá počátečnímu písmenu
hledané položky. Pokud zadaným písmenem nezačíná žádná položka v seznamu, zobrazí
se nejbližší další.
32
Page 33
Příjem volání
Interního/venkovního/skupinového volání
Interní volání
Venkovní volání na určité lince
rychle blikající uživatelské tlačítko [0-9, ¿, #]
NEBO
(rychle blikající uživatelské
tlačítko)
Vyzvednutí volání
Směrované
Číslo pobočky
Skupina
Číslo skupiny (2 číslice)
Obsluha
Příjem
• Volání můžete rovněž přijmout pomocí následujících funkcí:
– Odpověď všemi tlačítky. (Viz „Možnosti odpovědi“ na straně 65.)
– Rychlá odpověď. (Viz „Možnosti odpovědi“ na straně 65.)
– Automatická odpověď. (Viz „Možnosti odpovědi“ na straně 65.)
• Pro každý typ příchozích volání si můžete zvolit melodii vyzvánění a typ signalizace LED.
(Viz „Možnosti příchozích volání“ na straně 64.)
• Další informace najdete v uživatelské dokumentaci vaší pobočkové ústředny.
33
Page 34
Obsluha
Identifi kace volajícího
Jestliže přijmete venkovní volání, které obsahuje identifi kaci volajícího (jméno a telefonní číslo), uloží
se tato informace do seznamu příchozích volání a zobrazí se na displeji sluchátka jedním ze dvou
možných způsobů:
– Je-li identifi kace volajícího uložena v pobočkové ústředně, pak se informace může zobrazit.
– Je-li identifi kace volajícího uložena ve sluchátku, pak se informace může zobrazit.
• Je-li informace o témže volajícím uložena jak v pobočkové ústředně, tak ve sluchátku, můžete
se rozhodnout, která z nich se má zobrazit na displeji. Ve výchozí konfi guraci se zobrazí
informace z ústředny. (Viz „Možnosti displeje“ na straně 68.)
Když přijímáte volání, můžete zobrazit informaci uloženou ve sluchátku stisknutím
a informaci uloženou v ústředně stisknutím
• Informace o volajícím lze zobrazit, i když je číslo pro přístup k lince, číslo venkovní linky nebo P
(
) uloženo v telefonním seznamu. (Viz „Další volba“ na straně 71.)
.
34
Page 35
Během hovoru
Na pobočku
Číslo pobočky
Na venkovní linku
Číslo skupiny
venkovních linek
Přidržet (Normální přidržení)
Přidržet (Exkluzivní přidržení)
Vyzvednutí volání
– Interní volání
/
NEBO
Obsluha
Přepojení volání
Venkovní telefonní
číslo
Přidržení
– Venkovní volání
pomalu blikající uživatelské tlačítko [0-9, ¿, #]
NEBO
(pomalu blikající uživatelské
tlačítko)
Třístranná konference
Připojit dalšího účastníka do probíhající konverzace
Požadované telefonní
číslo
(Hovořte se všemi
účastníky.)
(Hovor s novým
účastníkem.)
Opuštění konference
35
Page 36
Obsluha
• K návratu do hovoru předtím, než cíl přepojení přijme volání, stiskněte .
• Způsob použitého přidržení záleží na režimu přidržení (normální/exkluzivní). Který způsob se
používá, vám sdělí správce ústředny.
• Pro možnost přidržet několik venkovních volání bude třeba přiřadit uživatelská tlačítka
(samostatná linka/smyčková linka/hlavní skupina) předem podle potřeby.
• Další informace najdete v uživatelské dokumentaci vaší pobočkové ústředny.
36
Page 37
Užitečné funkce
Obsluha
Přesměrování hovoru
Oba typy hovorů
Venkovní volání
Venkovní
volání
Všechna volání
Obsazeno
Žádná odpověď
Obsazeno/Žádná
odpověď
Zrušit
Následuj mne
Zrušení funkce
Následuj mne
Vyslání tónu čekajícího volání*
Jestliže slyšíte obsazovací tón
Čekejte na odpověď.
Aktivovat/zrušit pro interní volání
Cílové číslo pobočky
NEBO
Číslo pro
přístup na
venkovní linku
Číslo vaší pobočky
Nerušit
Oba typy volání
Venkovní volání
Interní volání
Čekající volání
Venkovní
telefonní
číslo
Aktivovat
Zrušit
1
Pro nastavení/zrušení pro vnější hovory
Žádný tón
Tón
Žádný tón
Tón
37
Page 38
Obsluha
Čekající volání
Hovořit s novým účastníkem (Přitom je slyšet tón čekajícího volání)
– Ukončit aktuální stav
– Přidržet a potom hovořit s novým účastníkem
rychle blikající uživatelské tlačítko [0-9, ¿, #]
NEBO
(rychle blikající uživatelské
tlačítko)
NEBO
Tomuto kroku nevěnujte pozornost, pokud jsou oběma účastníky pobočky.
Paging
Odeslat zprávu
Čekejte na odpověď.
Odpovědět
38
Číslo skupiny pro paging
(2 číslice)
(Oznámení)
Page 39
Nastavení
Zrušit
Přihlášení
Zpráva o nepřítomnosti
Will Return Soon(Vrátím se brzy)
Gone Home(Odešel/odešla jsem domů)
At Ext (Jsem na lince) %%%% + číslo pobočky
Back at (Vrátím se v) %%:%%
+ Hodin:minut
Out until (Budu pryč do) %%/%% +
Měsíc/Den
In a Meeting (Mám jednání)
Zadejte požadované číslo
Přihlásit/Odhlásit
Číslo pobočky * určené
skupiny ICD*
Obsluha
Odhlášení
Blokovat
Zrušit blokování
All (Všechny)
* Skupina ICD: Incoming Call Distribution Group
(distribuční skupina pro příchozí volání)
Zrušení funkcí pobočky
Blokování volby z pobočky*
PIN pobočky * (max. 10 číslic)
* PIN: Personal Identifi cation Number (Osobní identifi kační číslo)
3
39
Page 40
Obsluha
Čekající zpráva
Volající
– Aktivovat indikaci čekající zprávy
Když je volaná pobočka obsazená nebo neodpovídá
NEBO
– Zrušit indikaci čekající zprávy
Číslo požadované pobočky
Volaná pobočka
– Volat zpět
NEBO
– Zrušit indikaci čekající zprávy zanechané na vaší pobočce*
Číslo vaší pobočky
*1 Tón čekajícího volání nelze vyslat, jestliže:
– volaný účastník nemá nastavenou funkci čekacího volání,
– má volaný účastník nastavenou funkci Data Line Security (zabezpečení datové linky).
*2 Zadejte požadovanou hodnotu na pozici „%“. Na pozicích reprezentovaných „%“ musíte uvést správné číslo
nebo znaky pomocí 0 až 9 nebo ¿.
Chcete-li výchozí zprávy nahradit svými vlastními (Zpráva č. 9), použijte dokumentaci vaší pobočkové
ústředny.
*3 Dokud si nenastavíte PIN pobočky, nebudete moci použít funkci blokování volby.
Další podrobnosti najdete v uživatelské dokumentaci vaší pobočkové ústředny.
*4 Na zrušení indikace čekající zprávy si můžete nastavit uživatelské tlačítko (operace jedním tlačítkem).
4
Nastavit
(„ program ústředny“)
(Uživatelské
tlačítko)
Číslo vaší pobočky
40
Page 41
Zrušení indikace čekající zprávy (operace jedním tlačítkem)
(Jednotlačítková volba)
• Další informace najdete v uživatelské dokumentaci vaší pobočkové ústředny.
Obsluha
41
Page 42
Obsluha
Využití služby hlasové pošty
Poslech zprávy
Z vlastní pobočky
Číslo pobočky VPS*
Heslo hlasové schránky *
• Nemáte-li nastavené heslo, můžete
poslední krok vynechat.
* VPS: Voice Processing System (Systém
zpracování hlasu)
Z některé jiné pobočky
Číslo pobočky VPS
č. hlasové
schránky
Heslo hlasové schránky *1
• Nemáte-li nastavené heslo, můžete
poslední krok vynechat.
1
+
+
Řada KX-TVM
Vyslechnout zprávu
Doručit zprávu
Správa hlasové schránky
Automatická spojovatelka
Upozornění na zprávu
Ostatní funkce
Ukončení hovoru
Řada KX-TVP
Vyslechnout zprávu
Doručit zprávu
Zkontrolovat doručování schránky
Automatická spojovatelka
Správa hlasové schránky
Ostatní funkce
Ukončení hovoru
42
Page 43
Zanechání zprávy
Z vlastní pobočky
Heslo hlasové schránky*
Obsluha
1
+
Číslo pobočky VPS
Zadejte číslo
požadované
hlasové schránky
Odeslat zprávu okamžitě
(Řada KX-TVM)
(Řada KX-TVP)
Nastavit čas doručení
Z pobočky jiné osoby
Heslo hlasové schránky*
Nemáte-li nastavené heslo, můžete poslední krok vynechat.
Zanechejte zprávu
Postupujte podle pokynů ve sluchátku
Číslo hlasové
schránky
1
+
Během přehrávání
Opakovat hlasovou nápovědu
Ukončit menu
*1 Další informace o nastavení hesla hlasové schránky najdete v dokumentaci systému VPS.
• Čísla pro přístup k některým funkcím se mohou lišit podle oblastí trhu. Podrobnosti vám sdělí
místní obchodní zástupce.
43
Page 44
Použití telefonního seznamu sluchátka
Telefonní seznam sluchátka
Pro zjednodušení volby si můžete uložit až 200 položek, které obsahují jména, telefonní čísla a čísla
skupin. Pro každou skupinu lze nastavit melodie vyzvánění a způsob indikace LED, abyste snáze
identifi kovali příchozí volání. Položky telefonního seznamu jsou uspořádány podle abecedy.
Telefonní seznam lze z bezpečnostních důvodů zamknout. Volání pomocí telefonního seznamu, viz
strana 25.
Poznámka
Doporučujeme vám vytvořit si kopii telefonního seznamu sluchátka pro případ ztráty dat zaviněné
poruchou výrobku.
Soukromé vyzvánění
Položky telefonního seznamu si můžete rozdělit do 9 skupin soukromého vyzvánění. Každé skupině
lze přiřadit jiný způsob vyzvánění a LED indikace*1. Jestliže zobrazená identifi kace volajícího*2
odpovídá číslu nebo jménu z telefonního seznamu, bude telefon vyzvánět podle nastavení skupiny
soukromého vyzvánění.
*1 Melodie vyzvánění a typy LED indikace, viz „Možnosti příchozích volání“ na straně 64.
*2 Informace o identifi kaci volajícího (tzv. Caller ID) najdete na straně 34.
44
Page 45
Použití telefonního seznamu sluchátka
Uložení položky v telefonním seznamu sluchátka
Uložení nové položky
Zadejte jméno
(maximálně 16 znaků).
Stiskněte střední
tlačítko.
NEBO
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte číslo požadované
skupiny (1-9) nebo
“Off“.
Zvolte položku
Nová položka
„
seznamu)“.
Stiskněte
tlačítko Nahoru
nebo Dolů.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zadejte telefonní číslo
(maximálně 32 číslic).
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední tlačítko
tzn. „Uložit“.
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
• Platné znaky jsou „0“ až „9“, „¿“, „#“, „P (
)“.
• Při ukládání venkovního telefonního čísla byste měli nejprve zadat číslo pro přístup na venkovní
linku.
45
Page 46
Použití telefonního seznamu sluchátka
Úprava uložené položky
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
Stiskněte střední
tlačítko.
Upravte telefonní číslo
(maximálně 32 číslic).
Zadejte jméno.*
Stiskněte střední
tlačítko.
Upravte jméno
(maximálně 16 znaků).
1
Stiskněte st
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
řední
NEBO
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Vyberte „Upravit“.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Zadejte požadované
číslo skupiny (1-9)
nebo „Off“.
Stiskněte střední
tlačítko.
*1 Tento krok můžete vynechat.
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
• Zadávání znaků je popsáno na straně 55.
• Hledání položky v telefonním seznamu, viz strana 29.
• Platné znaky jsou „0“ až „9“, „¿“, „#“, „P (
)“.
• Při opravě znaku nebo číslice použijte navigační tlačítko ◄ nebo ►, aby se jeho pozice
zvýraznila, vymažte stisknutím
• Chcete-li smazat celý řádek, stiskněte
a zadejte nový znak (číslici).
a podržte déle než 1 sekundu.
• Pro posunutí kurzoru doleva nebo doprava použijte navigační tlačítka ◄ nebo ►.
46
Page 47
Použití telefonního seznamu sluchátka
Uložení položky s číslem předvolby
Zadejte telefonní číslo
(maximálně 32 číslic).
NEBO
Stiskněte střední
tlačítko.
Zadejte požadované číslo
skupiny (1-9) nebo „Off“.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zadejte jméno
(maximálně 16 znaků).
Upravte telefonní číslo
(maximálně 32 číslic)
(je-li třeba).
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
Stiskněte střední
tlačítko.
47
Page 48
Použití telefonního seznamu sluchátka
Uložení položky pomocí záznamu odchozích volání
Stiskněte pravé
kontextové tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
*1 Stiskněte na potvrzení každého údaje (jméno: max. 16 znaků/telefonní číslo: max. 32 číslic).
Vyberte požadovanou
položku.
Zadejte jméno, telefonní číslo a vyberte číslo skupiny (1-9) nebo „Off“.*
Stiskněte střední
tlačítko.
1
Vyberte „Uložit do seznamu“.
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
• Při ukládání venkovního telefonního čísla se číslice pro přístup na venkovní linku uloží
automaticky. Číslo pro přístup na venkovní linku musí být shodné s nastavením „Kód příst. na SL“ sluchátka. (Viz „Další volba“ na straně 71.)
48
Page 49
Použití telefonního seznamu sluchátka
Uložení položky pomocí seznamu příchozích volání
Stiskněte pravé
kontextové
tlačítko.
Vyberte „Uložit do
seznamu“.
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
*1 Stiskněte
na potvrzení každého údaje (jméno: max. 16 znaků/telefonní číslo: max. 32 číslic)
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
NEBO
Stiskněte pravé
kontextové
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku.
Zadejte jméno, telefonní číslo
a vyberte číslo skupiny (1-9) nebo
1
„Off“.*
Stiskněte střední
tlačítko.
• Při ukládání venkovního telefonního čísla se číslice pro přístup na venkovní linku uloží
automaticky. Číslo pro přístup na venkovní linku musí být shodné s nastavením „Kód příst. na SL“ sluchátka. (Viz „Další volba“ na straně 71.)
49
Page 50
Použití telefonního seznamu sluchátka
Uložení položky pomocí telefonního seznamu
ústředny
Zadejte jméno.*
Stiskněte levé kontextové tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte „Uložit do seznamu“.
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
*1 Tento krok můžete vynechat..
*2 Stiskněte
na potvrzení každého údaje (jméno: max. 16 znaků/telefonní číslo: max. 32 číslic).
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
Zadejte jméno, telefonní číslo
a vyberte číslo skupiny (1-9) nebo
„Off“.*
• Vyhledání položky v telefonním seznamu, viz strana 29.
1
Stiskněte střední
tlačítko.
1
50
Page 51
Použití telefonního seznamu sluchátka
Uložení položky pomocí telefonního seznamu
pobočky
Stiskněte levé
kontextové tlačítko.
NEBO
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte „Uložit do seznamu“.
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
*1 Tento krok můžete vynechat.
*2 Stiskněte
na potvrzení každého údaje (jméno: max. 16 znaků/telefonní číslo: max. 32 číslic).
Stiskněte levé kontextové tlačítko.
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zadejte jméno.*
Stiskněte levé kontextové tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
Zadejte jméno, telefonní číslo
a vyberte číslo skupiny (1-9) nebo
1
„Off“.*
Stiskněte střední
tlačítko.
1
• Vyhledání položky v telefonním seznamu, viz strana 29.
51
Page 52
Použití telefonního seznamu sluchátka
Úprava jména skupiny
V telefonním seznamu sluchátka můžete měnit jména skupin.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
„ Nast. sluchátka“.
Vyberte “Jméno skupiny“.
Zadejte jméno
(maximálně 13 znaků).
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte „Volby zobrazení“.
Vyberte požadované
číslo skupiny (1-9).
52
Page 53
Použití telefonního seznamu sluchátka
Přiřazení klávesových zkratek
Telefonnímu číslu uloženému v seznamu sluchátka můžete přiřadit klávesu, která bude sloužit jako
klávesová zkratka.
Stiskněte levé
kontextové
tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
Stiskněte střední
tlačítko.
*1 Tento krok můžete vynechat.
Zadejte jméno.*
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte volné číslo klávesové zkratky
(0-9).
1
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Vyberte „Regist. kláv. zkratky“.
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
• Hledání položky v telefonním seznamu, viz strana 29.
• Vedle čísla klávesové zkratky, které je přiřazena položka telefonního seznamu, se zobrazí
symbol „ “.
53
Page 54
Použití telefonního seznamu sluchátka
Výběr typu volby pomocí klávesových zkratek
Každé klávesové zkratce můžete přiřadit jeden ze dvou typů volby.
Stiskněte tlačítko
volby déle než 1
sekundu.
Vyberte požadovanou
položku.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte „Auto volání“.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte jednu možnost:
- Ručně,
- Auto.
Stiskněte střední
tlačítko.
• Nastavení počtu sekund, než se uskuteční automatická volba, viz „Možnosti tlačítek“ na straně 65.
54
Page 55
Použití telefonního seznamu sluchátka
Psaní textu
Znaky a číslice můžete zadávat pomocí numerických tlačítek.
Při zadávání jména si můžete zvolit jeden z 5 znakových režimů pomocí
pravého kontextového tlačítka. Ikona nad kontextovým tlačítkem symbolizuje
aktuální znakový režim.
Přehled dostupných znaků najdete v „Tabulce znaků“ na straně 56.
Stisknutím pravého kontextového tlačítka můžete změnit aktuální režim i během úpravy jména
v telefonním seznamu.
AbecedníČíselnáŘeckáRozšířená 1Rozšířená 2
Příklad: Zadání jména „Anne“ v abecedním režimu
• K přepínání mezi malými a velkými písmeny použijte tlačítko .
• Potřebujete-li zadat znak, který je na stejném tlačítku, jako byl ten předchozí, posuňte kurzor
pomocí navigačního tlačítka ► a potom zadejte požadovaný znak.
• Jestliže omylem zadáte nesprávný znak, použijte navigační tlačítko ◄ nebo ►, aby se jeho
pozice zvýraznila, vymažte jej stisknutím a zadejte správný znak.
• Chcete-li smazat celý řádek, stiskněte
• Pro posunutí kurzoru použijte navigační tlačítka ◄, ►, ▲ nebo ▼.
a podržte déle než 1 sekundu.
A, a
B, b
C, c
55
Page 56
Použití telefonního seznamu sluchátka
Tabulka znaků
Tlačítka A B C (Abeceda)
Mezera # & ‚ ( )
¿, - ./1
A B C 2
a b c 2
D E F 3
d e f 3d e è é ê ë
G H I 4
g h i 4g ğ h i ì í î ï ĩιǐ 4g h i í 4
J K L 5
j k I 5j k l 5j k l ŁĹĽ 5
M N O 6
m n o 6m n ñ o ò ó ô õ ö ø 6 m n Ń ň o ó ö ő 6
P Q R S 7
p q r s 7p q r s Ş ß 7p q r Ŕř s Ś Š 7
T U V 8
t u v 8t u ù ú û ü ũ v 8
W X Y Z 9
w x y z 9w Ŵ x y ŷ z 9
Mezera 00Mezera 0
• Před nebo po zadání znaku můžete stisknutím
• Opakovaným mačkáním určitého tlačítka se cyklicky objevují znaky, které toto tlačítko
reprezentuje. Pro příklad, k zadání písmene „C“ v abecedním režimu je třeba stisknout
třikrát.
0 - 9
(Číslice)
1
2Α Β Γ 2
3Δ Ε Ζ 3
4Η Θ Ι 4
5Κ Λ Μ 5
6Ν Ξ O 6
7Π Ρ Σ 7
8Τ Υ Φ 8
9
ΑΒΓ
(Řečtina)
Mezera # & ‚ ( ) ¿, - ./1
ΧΨΩ
9
A Ä Ã
(Rozšířená 1)
A À Á Â Ã Ä Å Æ B
C Ç 2
a à á â ã ä å æ b
c ç 2
Ď E È É Ê Ë
G Ğ H I Ì Í Î Ï Ĩ I Ǐ 4G H I Í 4
J K L 5J K L ŁĹĽ 5
M N Ñ O Ò Ó Ô Õ
Ö ø 6
P Q R S Ş ß 7P Q R ŔŘ S Ś Š 7
T U Ù Ú Û Ü Ũ V 8T Ť U Ú Ü Űů V 8
W Ŵ X Y ŷ Z 9
přepnout na velká nebo malá písmena.
f 3
A Á Ä Ą B C ĆČ 2
a á ä Ą b c ĆČ 2
D Ď E É ĘĚ F 3
F 3
d e é Ęě f 3
M N ŃŇ O Ó Ö Ő 6
t u ú ü űů v 8
W X Y
w x y
S Ś Š
(Rozšířená 2)
Ý Z ŹŻ Ž 9
ý z ŹŻ Ž 9
56
Page 57
Použití telefonního seznamu sluchátka
Zámek telefonního seznamu sluchátka
Telefonní seznam lze zamknout/odemknout, když je sluchátko v pohotovostním režimu.
Není-li nastavené žádné heslo, nelze telefonní seznam zamknout. Jak se heslo nastaví, je popsáno
v části „Nastavení hesla“ na straně 8.
Zamknutí telefonního seznamu sluchátka
Stiskněte levé kontextové tlačítko
na déle než 2 sekundy.
Zamčeno.
Odemknutí telefonního seznamu sluchátka
Stiskněte levé kontextové tlačítko
na déle než 2 sekundy.
Stiskněte STORNO.Odemčeno.
Zadejte své
1
heslo.*
Nyní je telefonní seznam
dostupný a můžete jej použít.
Krátkodobé odemknutí telefonního seznamu sluchátka
Stiskněte levé kontextové tlačítko
na méně než 2 sekundy.
Zadejte své
1
heslo.*
Nyní je telefonní seznam
dostupný a můžete jej použít.
Stiskněte STORNO.Opět zamčeno.
*1 Změna hesla, viz strana 71.
57
Page 58
Odstranění uložených položek
Odstranění položek uložených v telefonním seznamu
sluchátka / volby klávesovou zkratkou / seznamu
odchozích volání /seznamu příchozích volání
Telefonní seznam sluchátka
Zadejte jméno.*
Stiskněte levé
kontextové
tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku (je-li třeba).
Stiskněte střední
tlačítko.
*1 Tento krok můžete vynechat.
*2 Vyberte „Odstranit vše“, chcete-li odstranit všechny položky.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte „Ano“.
1
Stiskněte
střední tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
• Hledání položky v telefonním seznamu, viz strana 29.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Nahoru nebo Dolů.
Vyberte „Odstranit“.*
2
58
Page 59
Volba čísla klávesovou zkratkou
Stiskněte tlačítko volby
déle než 1 sekundu.
Odstranění uložených položek
Vyberte požadovanou
položku.
Stiskněte střední
tlačítko.
*1 Vyberte „Odstranit vše“, chcete-li odstranit všechny položky.
Vyberte „Ano“.Stiskněte střední
Stiskněte
střední tlačítko.
tlačítko.
Vyberte „Odstranit“.*
1
• Jestliže vymažete položku telefonního seznamu, která je zároveň přiřazena klávesové zkratce,
vymaže se i klávesová zkratka. (Viz strana 53.)
59
Page 60
Odstranění uložených položek
Seznam odchozích hovorů
Stiskněte pravé
kontextové tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku.
Vyberte „Ano“.Stiskněte střední
Seznam příchozích hovorů
Stiskněte pravé
kontextové tlačítko.
Vyberte „Odstranit“.
Stiskněte pravé kontextové tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
tlačítko.
Vyberte požadovanou
položku.
Vyberte „Ano“. Stiskněte střední
Vyberte „Odstranit“.
Stiskněte střední
tlačítko.
tlačítko.
60
Page 61
Nastavení konfi gurace sluchátka
Změna výchozího nastavení
Nastavení sluchátka si můžete přizpůsobit pomocí menu „Nastavit sl.“ takto:
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
„ Nastavit sl.“.
Vyberte požadovanou
vedlejší položku.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
• Do předcházejícího menu se můžete vrátit tlačítkem .
• Změnu můžete kdykoliv zrušit stisknutím
.
• Sluchátko pípnutím potvrdí, že byly změny uloženy.
Vyberte požadovanou
hlavní položku.
Proveďte
potřebné úpravy.
61
Page 62
Nastavení konfi gurace sluchátka
Struktura menu nastavení sluchátka
Nast.
Sluchátka
[Hlavní položka]
Možnosti
vyzvánění
Možnosti hovoruHlasitost repro
Možnosti odpovědiOdp. všemi tl.
Možnosti tlačítekJméno uživ. tl.
Volba zobrazeníJazyk
[Vedlejší položka]
Hlasitost vyzv.
Typ vyzvánění
Vyzv. při nabíjení
Časová připom.
Úspor. režim
Vyzv. náhl. soupr.
Hlasitost sluch.
Hlas. náhl. soupr.
Hlas. mikrof. N.S.
Hovor při nabíjení
Tlačítko N.S.
Rychlá odpo.
Autom. odp.
Zpožď. autom. odp.
Funkční tl.
Úprava kontext. tl.
Jméno kontext. tl.
Typ zámku tl.
Čas autom. zámku
Čas kláv. zkratky
Podsvícení
Kontrast LCD
Pohotovostní
Jméno skupiny
Průvodce
Form data a času
Volající ID
62
Page 63
Nastavení konfi gurace sluchátka
Barevné
Volba tónuTón tl. zap/vyp
pozor!! Dosah
Možnosti systémuRegistrace sluch.
Zrušit bázi
Vybrat bázi
Zámek systému
Změna PIN
Další volbaZměna hesla
Kód příst. na SL
Vynulovat sl.
63
Page 64
Nastavení konfi gurace sluchátka
Možnosti vyzvánění
Vedlejší položkaPopisNastaveníVýchozí
Hlasitost vyzv.
Typ vyzvánění
– Int. vyzv.
– Ext. vyzv.
– Zvonění
skupiny
– Soukr. vyzv.
(Skupina 1-9)
Vyzv. při
nabíjení
Časová připom.Zvonek/Melodie
Úspor. režimČas úspor. rež.
Vyzv. náhl.
soupr.
Nastavení hlasitosti vyzvánění.
Zvonek/Melodie
Vybírá způsob vyzvánění pro
jednotlivé typy volání.
Barva LED
Vybírá barvu LED indikace
jednotlivých typů volání.
Volí režim vyzvánění (Zap. nebo
Vyp.), když je sluchátko na
nabíječce.*
Vybírá způsob vyzvánění pro
jednotlivé časové připomínky.
Barva LED
Vybírá způsob LED barvy pro
jednotlivé časové připomínky.
Vyberte počet sekund před
automatickým vypnutím níže
uvedených funkcí po příjmu
volání.
Funkce úspor. rež.
Vyberte funkci, která se má
vypnout.
Vyberte, jestli má být při
příchozím volání slyšet
vyzvánění v připojené náhlavní
soupravě.
Vypíná a zapíná zvukovou
indikaci stisknutí tlačítka.
Určuje, jestli se má použít
zvuková výstraha slabého
signálu.
Zap
Vyp
Zap
Vyp
Možnosti systému
Vedlejší položkaPopisNastaveníVýchozí
Registrace
sluch.
Zrušit bázi*
Vybrat bázi*
Zámek systému
Změna PIN
*1 Zobrazí se pouze registrované báze.
*2 Můžete současně vybrat více bází.
*3 Je vyžadováno heslo (4 číslice).
Přihlásí sluchátko k bázi.Báze 1-4Nepoužito
1
Odhlášení sluchátka od báze.Báze 1-4*
1
Výběr báze.
Určuje, jestli se má zamknout
možnost nastavení systému.
Před registrací sluchátka
v pobočkové ústředně zadejte
tento PIN. Po přihlášení
sluchátka k ústředně můžete
tento PIN změnit, např. kvůli
přihlášení k další ústředně.
Zadejte PIN (max. 8 znaků).1234
2
Auto
Báze 1-4
3
Zap*
Vyp
Zap
Zap
Nevybráno
Automaticky
Vyp
70
Page 71
Nastavení konfi gurace sluchátka
Další volba
Vedlejší položkaPopisNastaveníVýchozí
Změna hesla*1*
Kód příst. na
SL
Vynulovat sl.
*1 Abyste zabránili neoprávněnému použití telefonu:
– Použijte náhodně zvolené číslo, které nebude snadné uhodnout.
– Heslo pravidelně měňte.
*2 Heslo si poznamenejte, abyste jej nezapomněli.
*3 Pokud heslo ještě nyní nastavené, můžete první krok přeskočit.
*4 Výchozí nastavení modelu KX-TCA175CE/KX-TCA175AL je 0 a modelu KX-TCA175UK je 9.
*5 XX je shodné s číslem skupiny venkovních linek a 8XX představuje jakýkoli třímístný kód, který začíná číslicí
„8“.
2
Změna hesla (4 číslice), které
se používá při odemknutí
telefonního seznamu
sluchátka, vynulování sluchátka
a odemknutí tlačítek.
Zadání kódu pro přístup na
státní linku, který odpovídá
nastavení vyšší pobočkové
ústředny. Lze uložit tři přístupové
kódy.
Obnoví výchozí konfi guraci
sluchátka.
Zadejte staré heslo.*3
↓
Zadejte nové heslo.
↓
Opakujte zadání nového hesla.
Vyberte číslo a zadejte kód
(max. 6 číslic).
Zadejte heslo (4 číslice).
↓
Vyberte požadovanou položku/
položky.
↓
Stiskněte „OK“.
Bez hesla
Č.1: 0/9*4
Č.2: 8XX*5
Č.3: Nepoužito
Nevybráno
71
Page 72
Nastavení konfi gurace sluchátka
Nastavení časové připomínky
V nastaveném čase se ozve tón výstrahy. Připomínku lze zobrazit. Časová připomínka je k dispozici,
jen když je sluchátko v dosahu báze.
Nastavení
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
Časová připom.“.
„
Můžete volit z následujících možností:
– Připomínka-Jednou/Denně.
– Připomínka-Týdně.
– Připomínka-Vypnuto.
[Volba připomínky - Jednou/Denně]
[Jednou]
Zadejte datum a čas.*
[Denně]
Zadejte čas.
*1 Můžete si zvolit formát data a času. (Viz „Možnosti displeje“ na straně 68.)
*2 Vedle vybraného dne v týdnu se zobrazí „
• Pro každý typ připomínky si můžete zvolit melodii vyzvánění a typ signalizace LED. (Viz
„Možnosti příchozích volání“ na straně 64.)
• Pokud v době, kdy má zaznít tón připomínky, právě telefonujete, ozve se výstraha hned po
skončení volání.
Stiskněte střední tlačítko,
tzn. „Uložit“.
“.
73
Page 74
Nastavení konfi gurace sluchátka
Zrušení nastavené časové připomínky
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte položku
Časová
“
připom.“.
Vyberte „Ano“.
Vypnutí tónu připomínky
• Stiskněte libovolné tlačítko, kromě kontextových.
Stiskněte střední
tlačítko.
Stiskněte střední
tlačítko.
Zvolte číslo
připomínky (1-3).
74
Page 75
Odstraňování problémů a chybová hlášení
Odstraňování problémů
ProblémMožná příčinaŘešení
Sluchátko nefunguje.Je vyčerpaná baterie.Nabijte baterii na plnou kapacitu.
Je vypnuté napájení.• Zapněte je.
Sluchátko nevyzvání.Hlasitost vyzvánění je
Nelze volat/přijmout
volání.
Nelze volit číslo.Volené číslo může být
Sluchátko přestalo
fungovat během
používání.
Sluchátko nelze použít
při výpadku elektrického
proudu.
nastavena na „Vyp“.
Sluchátko je mimo dosah
základny nebo je základna
obsazena.
Komunikační kanál je
obsazený nebo došlo k chybě
komunikace.
blokováno pobočkovou
ústřednou.
Je aktivován zámek tlačítek.Pro zrušení zámku je třeba
Komunikační kanál je
obsazený nebo došlo k chybě
komunikace.
Během přerušení dodávky
elektrického proudu sluchátko
nemůže fungovat, protože
pobočková ústředna přestane
vysílat signál.
(Viz „Nabíjení baterie“ na straně
6.)
(Viz „Popis ovládacích prvků“
na straně 9.)
• Vložte znovu baterii do
sluchátka a zkuste to znovu.
(Viz „Vložení baterie“ na
straně 5.)
Upravte hlasitost vyzvánění.
(Viz „Úprava hlasitosti vyzvánění“
na straně 15.)
Jděte blíž k základně nebo zkuste
volat později.
Zkuste zavolat později.
Poraďte se s dodavatelem nebo
správcem ústředny.
stisknout tlačítko asi na 2
sekundy. (Viz „Zámek tlačítek“ na
straně 11.)
Zkuste zavolat později.
• Sluchátko vypněte a po chvíli
opět zapněte.
(Viz „Popis ovládacích prvků“
na straně 9.)
• Vložte znovu baterii do
sluchátka a zkuste to znovu.
(Viz „Vložení baterie“ na
straně 5.)
75
Page 76
Odstraňování problémů a chybová hlášení
ProblémMožná příčinaŘešení
Nefunguje náhlavní
souprava.
Tón náhlavní soupravy
nelze přepnout na
vyzvánění nebo na
melodii.
Často je slyšet šum.• Umístěte sluchátko a bázi
Během konverzace se
ozve dvojí pípnutí.
Indikátor nabíjení rychle
červeně bliká.
Po několika voláních
se ozývá pípání a bliká
indikátor
potřebuje nabít), i když
jste baterii nabíjeli 7
hodin.
Při používání sluchátka
je napájecí adaptér na
dotyk zahřátý.
Při nabíjení baterie je
sluchátko teplé.
Na displeji je zpráva
„Mimo provoz“ a ozývá
se pípání.
(baterie
Při příchozím volání a připojené
náhlavní soupravě není slyšet
tón volání.
Tón náhlavní soupravy je
speciální signál, který nemá
žádnou souvislost s možnostmi
nastavení příchozích volání (Typ
vyzvánění).
Je slabý rádiový signál.Jděte blíž k bázi.
Nabíječka není správně
připojená.
Na kontaktech baterie mohou
být nečistoty.
Baterie potřebuje vyměnit.Použijte novou baterii.
To je normální stav.
Sluchátko je mimo dosah
signálu.
Báze nebo pobočková ústředna
jsou mimo provoz.
• Zkontrolujte, jestli je tón
náhlavní soupravy nastavený
na „Zap“. (Viz „Možnosti
příchozích volání“ na straně
64.)
• Ověřte si, jestli je konektor
náhlavní soupravy dobře
připojený. (Viz „Popis
ovládacích prvků“ na straně
9.)
dále od ostatních elektrických
zařízení.
• Jděte blíž k bázi.
• Zkontrolujte, jestli je správně
vložena baterie.
• Sluchátko nasaďte správně
do nabíječky.
Opatrně očistěte nabíjecí kontakty
a opakujte nabíjení.
Jděte blíž k základně nebo zkuste
volat později.
Poraďte se s dodavatelem nebo
správcem ústředny.
76
Page 77
Odstraňování problémů a chybová hlášení
Chybová hlášení
Chybové hlášeníMožná příčinaŘešení
Register sluch.
Mimo provoz
Přen. tel.
nepřipojen
Báze je obsazena
Čekejte prosím..
Nabijte baterii
Žádné záznamy
Plná paměť
Nesprávné zadání
Potřebuji opravit
Sluchátko nebylo registrováno,
popř. byla jeho registrace
zrušena.
Sluchátko je mimo dosah
signálu.
Báze je vypnutá.Zkontrolujte, jestli je připojený
Volané sluchátko je mimo
dosah nebo vypnuté.
Báze je obsazena.Zkuste zavolat později.
Sluchátko se připojuje k bázi
nebo pobočkové ústředně.
Kapacita baterie sluchátka je
skoro vybitá.
Když chcete nahlédnout do
telefonního seznamu: Nebyla
uložena žádná položka. (Viz
„Uložení položky do telefonního
seznamu sluchátka“ na straně
45.)
Když chcete nahlédnout do
seznamu příchozích nebo
odchozích volání:
Nebyly uloženy žádné seznamy.
Telefonní seznam je plný
a nelze do něj vkládat další
položky.
Vložená čísla nejsou platná.Zkontrolujte zadání (max. 5 číslic)
Poraďte se s dodavatelem nebo
správcem ústředny.
Jděte blíž k bázi.
napájecí kabel.
Zkuste zavolat později.
Chvíli vyčkejte.
Nabijte baterii na plnou kapacitu.
(Viz „Nabíjení baterie“ na straně
6.)
Vymažte nepotřebné položky
a zkuste to znovu.
a opakujte zadání.
Pora
ďte se s dodavatelem.
77
Page 78
Důležité informace
Informace o baterii
Po plném nabití baterie Panasonic (při 25 °C):
Provozní režimDoba provozu
Při používání (Volání)Až 15 hodin
V pohotovostním režimuPřibližně až 200 hodin
• Provozní doba může být proti výše uvedeným údajům o něco kratší, záleží na provozních
podmínkách a okolní teplotě.
• Baterie se pomalu vybíjí, i když je sluchátko vypnuté.
• Sluchátko může přijímat volání i během nabíjení.
• Spotřeba energie z baterie je vyšší, když se se sluchátkem pohybujete na hranici dosahu
signálu. Pokud začne indikátor „
• Kontakty sluchátka a nabíječky čistěte měkkou, suchou látkou aspoň jednou za měsíc.
Je-li zařízení vystaveno prachu, mastnotě nebo vlhku, intervaly čištění zkraťte. Jinak se
baterie nebude dostatečně nabíjet.
Upozornění na nízkou kapacitu baterie
Baterii je nutné nabít v těchto případech:
• „
• Zobrazuje se hlášení „Nabijte baterii“. Za tohoto stavu sluchátko nelze používat.
*1 Objeví-li se upozornění baterie během volání, bude hovor automaticky ukončen po jedné minutě od zaznění
“ bliká a ozývá se výstražný tón*1.
výstrahy.
“ blikat, sluchátko vypněte.
Výměna baterie
Začne-li „“ blikat po krátké době používání sluchátka, i když byla před tím baterie plně nabitá,
měli byste ji vyměnit.
Než přistoupíte k výměně, ujistěte se, že je na displeji upozornění na špatný stav baterie, a pak
sluchátko vypněte, aby se nevymazala jeho paměť. Vložte do sluchátka novou baterii a nechte ji
7 hodin nabíjet.
Pokud baterii vyměníte dříve, než se zobrazí upozornění na její nízkou kapacitu, může indikátor
stavu baterie ukazovat nesprávnou hodnotu. V takovém případě používejte sluchátko s novou baterií
normálním způsobem. Jakmile se zobrazí upozornění, že je baterie vybitá, nechte ji asi 7 hodin
nabíjet. Indikátor stavu potom už bude ukazovat správný údaj.
78
Page 79
1. Vypněte napájení, abyste nepřišli o data v paměti.
2. Pevně stiskněte západku krytu a vysuňte jej podle šipky (
3. Otevřete kryt a baterii vyměňte.
• Baterii nejsnáze zvednete prstem v místě výřezu ( ).
4. Nasaďte kryt a baterii nechte nabít.
• Používejte jen baterie Panasonic s označením HHR-4EPT.
Důležité informace
).
79
Page 80
Důležité informace
Důležité bezpečnostní pokyny
Při používání tohoto telefonního zařízení je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní zásady, aby
se snížilo nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob:
• Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody, např. u vany, umývadla, dřezu, ve vlhkém sklepě, a také
blízko rozvodu plynu.
• Případný únik plnu neoznamujte telefonem přímo z místa úniku.
• Nepoužívejte kombinaci starých a nových baterií.
DODRŽUJTE PROSÍM VŠECHNY UVEDENÉ POKYNY
Bezpečnost
VAROVÁNÍ
• Výrobek neinstalujte jiným způsobem, než předepisuje příslušná dokumentace.
• Z bezpečnostních důvodů neprovádějte na výrobku a jeho volitelném příslušenství žádné
změny a úpravy.
• Výrobek smí být instalován a opravován jen kvalifi kovaným personálem.
• Výrobek nevystavujte dešti a vlhkosti, aby se nezvýšilo nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na výrobku.
• Výrobek nepokládejte na nestabilní povrch, kdyby spadl, mohl by se vážně poškodit.
• Napájecí adaptér připojujte jen do zásuvek, které odpovídají specifi kaci na jeho štítku. Pokud
neznáte parametry vaší elektroinstalace, poraďte se s prodejcem nebo dodavatelem elektrické
energie.
• Na napájecím kabelu nenechávejte stát žádné předměty. Nabíječku nedávejte nikam, kde by se
po jejím napájecím kabelu šlapalo.
• Nevystavujte se riziku úrazu elektrickým proudem a výrobek nerozebírejte. Výrobek by měl
opravovat jen personál s odpovídající kvalifi kací. Demontáží krytu můžete odhalit místa
s nebezpečným napětím. Při nesprávné montáži nebo demontáži můžete utrpět zásah
elektrickým proudem.
• V následujících případech odpojte nabíječku od zdroje elektrického proudu a nechte výrobek
opravit kvalifi kovaným technikem:
A. Pokud je poškozený napájecí kabel nebo jeho vidlice.
B. Pokud do výrobku natekla voda.
C. Byl-li výrobek vystaven dešti nebo vodě.
D. Jestliže výrobek nefunguje podle tohoto návodu. S ovládacími prvky manipulujte jen
v souladu s návodem k obsluze. Nesprávná manipulace s ostatními ovládacími prvky může
výrobek poškodit do té míry, že jej bude muset do původního stavu uvést kvalifi kovaný
servisní technik.
E. Pokud výrobek spadl a poškodil se.
F.
Zhorší-li se výkon výrobku.
• Do otvorů v krytu výrobku nestrkejte žádné předměty. Mohli byste se jimi dotknout míst, která
jsou pod napětím, nebo je zkratovat a vyvolat tím požár nebo si způsobit úraz elektrickým
proudem. V žádném případě na výrobek nelijte vodu nebo jinou kapalinu.
80
Page 81
Důležité informace
• Při nastavení neúměrně silné hlasitosti sluchátka, reproduktoru nebo náhlavní soupravy hrozí
vážné poškození sluchu.
• V blízkosti prostoru s možností výbuchu, např. skladu chemických látek, pohonných hmot nebo
výbušnin, přístroj vypněte.
• Používáte-li vy nebo někdo z vašeho blízkého okolí nějakou osobní elektronickou lékařskou
pomůcku, např. kardiostimulátor, poraďte se s jeho výrobcem, jestli je takový výrobek
dostatečně stíněný proti vlivu energie rádiových vln. (Tento výrobek pracuje v pásmu 1880 MHz
až 1900 MHz a špičkový výstupní výkon je menší než 0,25 W.)
• Výrobek nepoužívejte ve zdravotnických zařízeních, kde je vydán zákaz používání
komunikačních prostředků pracujících v pásmu rádiových frekvencí. Nemocnice a jiná
zdravotnická zařízení často používají přístroje, které jsou na energii rádiových frekvencí citlivé.
• Pokud by z nabíječky začal stoupat dým, neobvyklý zápach nebo hluk, ihned ji odpojte od
napájení. Za takových podmínek dojde snadno k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Ujistěte se, že z přístroje již nevychází kouř, a obraťte se na autorizované servisní středisko.
• Baterie představují riziko udušení. Skladujte je mimo dosah dětí.
• Sluchátko telefonu obsahuje magnet, a proto k sobě může přitahovat drobné kovové předměty.
POZOR
• Než začnete čistit nabíječku, odpojte ji od napájecího adaptéru. K očištění povrchu skříňky
použijte kousek suché tkaniny. K čištění nikdy nepoužívejte agresivní prostředky, jako jsou
organická rozpouštědla nebo benzín, ani abrazivní čistící prostředky. Nepoužívejte tekuté nebo
aerosolové čisticí prostředky.
• Síťová zásuvka pro tento výrobek by měla být blízko jeho stanoviště a lehce dostupná.
• Produkt nikdy neodkládejte na radiátory nebo jiné zdroje topení.
• Používejte výhradně napájecí adaptér, nabíječku a baterii uvedené v tomto návodu.
• Baterie nevhazujte do ohně. Mohou explodovat. O správném způsobu jejich likvidace se
informujte u místních úřadů.
• Baterie nerozebírejte nebo neotvírejte násilím. Vytékající elektrolyt vyvolává rychlou korozi a při
kontaktu s pokožkou nebo s očima může způsobit poleptání. Při požití působí toxicky.
• S bateriemi manipulujte pozorně, dbejte, aby se nedostaly do kontaktu s vodivým materiálem,
např. s prsteny, náramky, svazky klíčů apod. Baterie nebo zkratující předmět se mohou přehřát
a přivodit vám popáleniny.
• Baterii dodanou s tímto výrobkem nebo pro něj určenou nabíjejte podle instrukcí uvedených
v tomto návodu.
• Nesprávně zapojená baterie může explodovat.
• Na nabíječku neodkládejte kovové předměty jako mince, klíče apod. Kdyby se zkratem
rozžhavily, mohli byste se o ně popálit.
Poznámka
Tento telefonní přístroj komunikuje za pomoci digitálních signálů, které je obtížné odposlouchávat.
Nicméně, odposlech třetí stranou nelze úplně vyloučit.
81
Page 82
Důležité informace
Důležité informace pro správné používání a nabíjení baterií Ni-MH.
Baterie, vzhledem k jejich konstrukci, časem stárnou a znehodnocují se. Jejich životnost však do
značné míry záleží na správné údržbě. Nejdůležitějšími faktory jsou nabíjení a vybíjení. Měli byste
vzít v úvahu následující pokyny, abyste dosáhli co nejdelší životnosti baterií telefonu.
U Ni-MH baterie se projevuje určitý druh paměti, zpravidla popisovaný jako „Paměťový efekt“.
Jestliže plně nabitou baterii použijete v telefonu jen na několik volání v celkové délce zhruba
15 minut a necháte ji znovu nabít, sníží se její kapacita na 15 minut právě díky paměťovému efektu.
Proto byste měli baterii nechat vždy úplně vybít, tzn. do chvíle, kdy na displeji začne blikat symbol
“. Potom teprve nabíjejte podle instrukcí v návodu. Pokud se paměťový efekt projeví, je možné
„
jej téměř zcela eliminovat několikerým úplným vybitím a nabitím.
Ni-MH baterie trpí také tzv. samovybíjením. Samovybíjení je závislé na okolní teplotě. Při
teplotách pod 0 °C se samovybíjení projevuje nejméně. Vysoká teplota a vlhkost vzduchu naopak
samovybíjení podporují. K samovybíjení dochází také při dlouhodobém skladování. Nepoužitelnou
NiMH baterii byste neměli vyhodit do běžného odpadu. Obsahuje toxický hydrid těžkého kovu,
a měla by se tudíž dostat do procesu recyklace.
POZOR!
JE-LI BATERIE NAHRAZENA NESPRÁVNÝM TYPEM,
HROZÍ NEBEZPEČÍ EXPLOZE.
POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE ODPOVÍDAJÍCÍCH INSTRUKCÍ.
82
Page 83
Důležité informace
Dosažení nejlepšího využití
Provozní dosah
• Provozní dosah je závislý na řadě faktorů, jako je topografi e vašeho pracoviště, počasí,
podmínky prostředí, protože signál mezi bází a sluchátkem se přenáší pomocí rádiových vln.
• Za normálních okolností je dosah větší venku než v budovách. Stojí-li signálu v cestě překážky,
např. stěny, může se v rozhovoru projevovat šum. Vysoké kovové regály nebo betonové panely
s kovovou armaturou dosah podstatně snižují.
• Sluchátko nebude fungovat, budete-li příliš daleko od báze, záleží na struktuře budovy.
• Doporučujeme vám držet sluchátko za spodní část, tím docílíte vyšší kvality volání. Je to tím, že
je anténa umístěna v horní polovině sluchátka.
Šum
Někdy se v hovoru může projevit šum nebo rušení vyvolané vyzařováním elektromagnetické energie
ze zařízení, jako jsou lednice, mikrovlnné trouby, faxy, televizory, rozhlasové přijímače nebo osobní
počítače. Je-li vaše konverzace po telefonu rušena podobnými projevy, držte se co nejdále od
vyjmenovaných elektrospotřebičů.
Prostředí
• Výrobek ukládejte dále od zdrojů tepla a zařízení, která vyzařují elektromagnetickou energii,
např. zářivkové osvětlení, motory apod. Tyto zdroje rušení ovlivňují výkon telefonu.
• Nenechávejte telefon v místech, kde je dlouhodobě teplota menší než 5 °C nebo vyšší než
40 °C.
• Kolem telefonu nechte ze všech stran aspoň 10 cm místa kvůli lepší ventilaci.
• Výrobek nepoužívejte v prostředí plném kouře, prachu, vlhkosti, mechanických otřesů, nárazů
nebo přímého slunečního světla.
• Je konstruován pro použití v prostředí s regulovanou teplotou a vlhkostí vzduchu.
Pravidelná péče
• Výrobek otírejte měkkou látkou.
• K čištění nepoužívejte chemické látky, jako jsou organická rozpouštědla nebo benzín,
a abrazivní čisticí prostředky.
• Pravidelně čistěte kontakty nabíječky.
• Nebude-li výrobek delší dobu používán, odpojte ze zásuvky napájecí adaptér.
Umístění přístroje
• Na sluchátko nebo na nabíječku nepokládejte těžké předměty.
• Je třeba dbát na to, aby vám přístroj neupadl a aby se do něj nedostala voda. Nevystavujte jej
nadměrnému množství kouře, prachu, otřesům nebo nárazům.
• Nabíječku umístěte na rovný povrch. Bude-li připevněna na stěně, instalujte ji rovně.
83
Page 84
Důležité informace
Poznámky k opravám, likvidaci, prodeji nebo vrácení telefonu
• Než odešlete výrobek k případné opravě, pořiďte si kopie všech důležitých dat (jako je např. váš
telefonní seznam).
• Tento výrobek v sobě může obsahovat vaše soukromé, důvěrné údaje. Z důvodu ochrany
citlivých údajů vám doporučujeme před likvidací, prodejem nebo vrácením výrobku vymazat
všechny informace, jako je telefonní seznam a seznam příchozích/odchozích volání.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Při přerušení dodávky elektrického proudu přestane tento bezdrátový telefon fungovat. Zajistěte
si, abyste měli k dispozici samostatný telefonní přístroj, který bude nezávislý na místním síťovém
napájení a který byste mohli použít v případě nouze.
Dojde-li k takové poruše výrobku, že se odkryjí interní součástky, odpojte neprodleně napájecí
adaptér a výrobek vraťte v prodejně, kde jste jej zakoupili.
• Telefon je upraven tak, aby zrakově postiženým usnadnil ovládání číselných a ostatních
ovládacích tlačítek.
• Čísla 999 a 112 lze na telefonu volit po získání přístupu na venkovní linku, aby bylo možné volat
pohotovostní služby.*1
• Toto zařízení by nemělo být nastaveno tak, aby mohlo automaticky volit nouzovou linku
poskytovatele telekomunikačních služeb.*
*1 Toto pravidlo je uplatňováno jen ve Velké Británii.
*2 Toto pravidlo je uplatňováno jen na Novém Zélandu.
2
84
Page 85
Důležité informace
Technické údaje rádiového provozu
ParametrPopis
Metoda rádiového přístupuČasově sdílený kanál TDMA-TDD
Frekvenční pásmo1880 MHz až 1900 MHz
Počet kanálů10
Odstup kanálů1728 kHz
Přenosová rychlost1152 kb/s
Multiplex kanáluTDMA, 24 (T×12, R×12) slotů na jeden rámec
Délka rámce10 ms
Typ modulaceGFSK
Roll-off faktor=0,5 50 % roll-off ve vysílači
Kódování dat pro modulátorDiferenciální
Hlasový kodek32 kb/s ADPCM (CCITT G.721)
Výkon vysílačePrůměrný 10 mW
Špičkový 250 mW
85
Page 86
Důležité informace
Systémové požadavky
Tento model podporuje následující báze, pobočkové ústředny a verze softwaru pobočkových
ústředen:
1
Báze*
KX-TDA0141CEKX-TDA30PSMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
KX-TDA0142CEKX-TDA100
KX-TDA0158CEKX-TDA30PSMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
KX-NCP0158CEKX-NCP500
ModelVerze hlavního procesního (MPR) softwaru
KX-TDA100
KX-TDA200
KX-TDA600PLMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
KX-TDE100
KX-TDE200
KX-TDE600Software PGMPR ve verzi 2.0000 nebo vyšší
KX-NCP500
KX-NCP1000
KX-TDA200
KX-TDA600PLMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
KX-TDE100
KX-TDE200
KX-TDE600Software PGMPR ve verzi 2.0000 nebo vyšší
KX-TDA100
KX-TDA200
KX-TDA600PLMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
KX-TDE100
KX-TDE200
KX-TDE600Software PGMPR ve verzi 2.0000 nebo vyšší
KX-NCP500
KX-NCP1000
KX-NCP1000
Pobočková ústředna
PMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
Software PMMPR ve verzi 1.0000 nebo vyšší
Software PBMPR ve verzi 1.0000 nebo vyšší
PMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
Software PMMPR ve verzi 1.0000 nebo vyšší
PMPR Software ve verzi 5.0000 nebo vyšší
Software PMMPR ve verzi 1.0000 nebo vyšší
Software PBMPR ve verzi 1.0000 nebo vyšší
Software PBMPR ve verzi 2.0000 nebo vyšší
*1 Je podporován pouze CS software (báze) ve verzi 5.000 nebo vyšší.
86
Page 87
Důležité informace
Doplňkové informace
Pouze pro uživatele na Novém Zélandu
PTC200 Všeobecné upozornění
1. Udělení povolení Telepermit pro kterékoli koncové zařízení znamená pouze to, že
telekomunikační společnost souhlasí, že zařízení splňuje minimální podmínky pro připojení do
jeho sítě. Neznamená to žádné schválení výrobku telekomunikační společností, ani tím není
poskytnut žádný druh záruky. Zejména platí, že není poskytována žádná záruka správné funkce
kterékoli součásti ve vztahu k jiné součásti opatřené povolením Telepermit, je-li odlišné značky
nebo modelu, ani z toho nevyplývá, že je dané zařízení kompatibilní se všemi službami sítě,
které poskytuje telekomunikační společnost.
PTC200 4.12 (2) (b) Nestabilita sluchátka
2. Bezdrátový telefon Panasonic KX-TCA175 DECT připojený na určité delší linky může vykazovat
jistou nestabilitu okamžitě po volběčísla, je-li sluchátko položeno na tvrdý povrch displejem
dolů. Jde o přechodný stav, který po krátké prodlevě odezní a vrátí se k normálu. Tento stav
nehlaste na poruchovou linku poskytovatele telekomunikační služby.
PTC200 6.11.1 (3) Zařízení pro všechny zákazníky (zabezpečení proti
poruchám)
3. Při přerušení dodávky elektrického proudu může tento výrobek přestat fungovat. Zajistěte si,
abyste měli k dispozici samostatný telefonní přístroj, který bude nezávislý na místním síťovém
napájení a který byste mohli použít v případě nouze.
Pouze pro uživatele v Singapuru
Pouze pro uživatele v Hong Kongu
87
Page 88
Důležité informace
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci použitého zařízení a baterií
Tyto symboly na zařízení, obalu a v přiložených dokumentech znamenají, že použité
elektrické nebo elektronické zařízení a baterie nelze vyhodit do běžného komunálního
odpadu.
Nepotřebné výrobky a použité baterie odevzdejte na příslušném sběrném místě, jak
vám ukládá místní zákonná úprava a evropské směrnice 2002/96/EC a 2006/66/EC.
Tam bude zajištěna jejich správná likvidace a recyklace.
Řádná likvidace takového výrobku pomůže chránit hodnotné zdroje a předcházet
případným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí, které by mohly
vzniknout při nesprávné likvidaci odpadu.
Pro další informace o sběru a recyklaci použitých výrobků a baterií se obraťte na své
místní úřady, fi rmy likvidující odpad nebo na místo zakoupení vašeho výrobku.
Při nesprávné likvidaci výrobku vám může být udělena pokuta podle platné legislativy.
Pro fi remní uživatele v Evropské unii
Budete-li chtít provést likvidaci elektrických nebo elektronických zařízení, obraťte se na
jejich dodavatele se žádostí o další informace.
Informace o likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tyto symboly jsou platné pouze v Evropské unii. Pokud chcete výrobek řádně
zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace u místních úřadů nebo u prodejce.
Poznámka k symbolu baterie (příklad dvou symbolů):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickou značkou. V takovém případě
odpovídá požadavkům stanoveným směrnicí pro obsažené chemikálie.
Následující prohlášení se vztahují pouze k modelům KX-TCA175CE/
KX-TCA175UK
Toto zařízení patří do skupiny přenosných stanic typu DECT pracujících v pásmu 1880 MHz až 1900 MHz.
Používání tohoto zařízení je ve všech státech EU všeobecně povoleno.
Společnost Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. deklaruje, že toto zařízení je v souladu
se základními požadavky a dalšími relevantními opatřeními Směrnice Radio & Telecommunications
Terminal Equipment (R&TTE) 1999/5/EC. Prohlášení o shodě pro relevantní výrobky značky
Panasonic popisované v tomto návodu k obsluze je k dispozici ke stažení na internetové stránce:
http://www.doc.panasonic.de
Kontaktujte autorizovaného zástupce:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
88
Page 89
Page 90
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Thámova 289/13, 186 00 Praha 8
telefon: + 420 236 032 511
zákaznická linka: + 420 236 032 911
centrální fax: + 420 236 032 411
e-mail: panasonic.praha@eu.panasonic.com
aktuální info na www.panasonic.cz
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.