Перед подключением системы KX-T30810B прочитайте, пожалуйста, данную
инструкцию.
Благодарим Вас за приобретение электронной модульной
коммутационной системы Panasonic модели KX-T30810B.
Системные компоненты
Номер модели
Основной
аппарат
Телефон
Отдельно
приобретаемое
оборудование
ПРИМЕЧАНИЕ: В данной ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ номер
Серийный номер данной системы указан на наклейке, прикрепленной на
нижней части данного аппарата. Вы должны вписать серийный номер
данного аппарата в указанное место и сохранить эту книгу в качестве
свидетельства Вашей покупки для облегчения идентификации аппарата
в случае его кражи.
МОДЕЛЬ НОМЕР: KX-T30810B
KX-T30810B
KX-T30820
KX-T30830
KX-T30860
KX-T30865
KX-T30890
KX-A16B
KX-A20
модели KX-T30810B сокращен до KX-T30810.
Электронная модульная
коммутационная система
Системный телефон EMSS
Системный телефон EMSS с
ЖК-дисплеем
Адаптер домофона
Домофон
Наушники
Блок системной поддержки
Набор кабелей с разъемами
Описание
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР:
ДАТА ПОКУПКИ
НАЗВАНИЕ ДИЛЕРА
АДРЕС ДИЛЕРА
Для справки на будущее
Кнопка A
Кнопка B
НАЗВАНИЯ И РАСПОЛОЖЕНИЕ
Индикатор ночного
режима
Индикатор дневного
режима
Индикатор питания
Разъем заземления
Соединитель
батарейной поддержки
Чтобы открыть переднюю крышку, одновременно нажмите кнопки A и B.
Гнезда внешних
модулей (CO)
Гнезда абонентских
модулей
Кнопка сброса
Выключатель системной
программы
Гнездо пейджинга
Гнездо внешнего
музыкального источника
Выключатель питания
1-1
УСТАНОВКА
Предупреждения
Избегайте установки в следующих местах: (Это может привести к сбою, помехам или
повреждению окраски).
1. Под прямым солнечным светом и в горячих, холодных или влажных местах. (Температурный
диапазон: 0°C - 40°C)
2. Сульфидные газы, присутствующие в местах, где имеются тепловые источники, и т.д. могут
повредить оборудование или контакты.
3. В местах, где возможны частые или сильные удары либо вибрация.
4. В пыльных местах или в местах, где вода или масло могут попасть на устройство.
5. Около устройств, генерирующих высокочастотные помехи, таких, как швейные машины или
электрические сварочные аппараты.
6. На компьютерах или около них, возле телексов или другого офисного оборудования, а также
около микроволновых печей или кондиционеров воздуха. (Предпочтительно не устанавливать в
той же комнате, где находится вышеупомянутое оборудование).
7. Вблизи радиопередающих антенн (включая коротковолновые).
8. Устанавливайте по крайней мере на расстоянии 1,8 м от радио и телевизионных приемников.
(Как основной блок, так и системные телефоны EMSS)
9. Не загораживайте место вокруг основного блока (для обслуживания и осмотра уделите особое
внимание, чтобы освободить пространство для охлаждения сверху и по бокам электронной
модульной коммутационной системы).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Стена, где размещается основной блок KX-T30810, должна быть способна выдержать вес KX-T30810. Если
вместо прилагаемых используются другие шурупы, используйте шурупы того же диаметра.
Установка на деревяннной стене:
1. Разместите шаблон (прилагается) на стене,
чтобы отметить три позиции шурупов.
Шаблон
3. Закрепите основной блок на головках шурупов.
2. Вверните три шурупа в стену.
Деревянная
стена
Вверните шуруп
до этого
положения.
1-2
Установка на бетонных или блочных
стенах:
1. Разместите шаблон (прилагается) на стене,
чтобы отметить три позиции шурупов.
Шаблон
2. Просверлите три отверстия и забейте дюбели
(прилагаются) молотком вровень со стеной.
К поверхности
стены
Дюбель
Бетонная стена
6,4 ìì
29 ìì
3. Вверните три шурупа в дюбели.
Вверните шуруп
до этого положения.
4. Закрепите основной блок на головках шурупов.
1-3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Предупреждения
1. Не прокладывайте телефонный кабель
параллельно шнурам питания переменного
тока от компьютера, телекса и т.д. Если
кабели проходят около этих проводов,
защитите кабели металлической трубкой
или используйте экранированные кабели и
заземлите оплетку.
2. Если кабели проходят по полу,
используйте защиту, чтобы не наступать
на провода. Избегайте монтажа проводов
под коврами.
3. Избегайте использования той же
штепсельной розетки, к которой
подключены компьютеры, телексы и другое
офисное оборудование.
Иначе работоспособность систем KXT30810 может быть нарушена
индукционным шумом от такого
оборудования.
После окончания всех подключений
включите (ON) выключатель питания.
Если добавочный номер не обеспечивает
нормальной работы (например: ЖК-дисплей
на модели KX-T30830 не дает правильной
индикации), то отключите телефон от
добавочной линии, а затем подключите
снова или выключите (OFF) выключатель
питания системы KX-T30810, а затем
включите (ON) через 5 минут.
Приобретаемый отдельно
блок системной поддержки
(KX-A16B)
3 внешние линии
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ê CO 1
ê CO 2
ê CO 3
Громкоговоритель
Радиотелефон
Усилитель
Радиоприемник
Домофон 2Домофон 1
8 добавочных линий
Добавочный
номер 11
На добавочном номере
11 должна быть всегда
установлен KX-T30830.
Параллельное
подключение моделей
KX-T30830/KXT30820/KX-T30850
невозможно.
Стандартный телефон
Стандартный телефон
Телефон с
автоответчиком
1-4
Подключение заземления на корпус
ВАЖНО!!!
Чтобы защитить аппарат, обязательно
произведите правильное подключение корпуса
системы KX-T30810 к глухому заземлению.
К глухому
заземлению
Установка перезаряжаемой батареи
1. Снимите крышку с батарейного отсека.
(Ðèñ. 1)
2. Подключите батарею (прилагается). (Рис. 2)
3. Установите батарею в батарейный отсек.
(Ðèñ. 3)
* Замену батареи производите через каждые 5
лет (на батарею типа P-01H-F2G1). Чтобы
снять соединитель, надавите на него, чтобы
отключить фиксатор, и сдвиньте (потяните) в
сторону. (Рис. 2)
Ðèñ. 1
Фиксатор
Ðèñ. 2
Ðèñ. 3
1-5
Подключение внешней линии
1. Вставьте модульные штепсели
кабелей телефонных линий (2жильная проводка) в модульные
гнезда (имеющие обозначение CO)
на системе KX-T30810.
2. Уложите все шесть телефонных
кабелей в держатели A и B.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Держатель
A (см.
пункт 2)
Вид гнезда TEL (CO)
R: Звонок
T: Контакт
Держатель
B (см.
пункт 2)
Используйте 2жильный кабель.
К распределительной плате или
модульным гнездам внешних линий (CO).
Предупреждение
Ошибочное подключение может привести к неправильной работе системы KX-T30810.
Перед подключением см. раздел «При установке» на стр. 5-1 и раздел «При подключении» на
стр. 5-2.
1-6
Подключение добавочных линий (для системных телефонов
KX-T30820/KX-T30830/KX-T30850)
1. Вставьте модульные штепсели
кабелей телефонных линий (4проводные) в модульные гнезда
(имеющие обозначение EXT.) на
системе KX-T30810.
2. Уложите кабели в держатели
A è B.
Держатель
A (см.
пункт 2)
Вид гнезда TEL (Добавочная линия)
R: Звонок
T: Контакт
L: Низкоомный
контакт
H: Высокоомный
контакт
Держатель
B (см.
пункт 2)
Для каждого добавочного номера
требуется 4-жильная проводка.
К добавочным линиям
2 внутренних провода (красный, зеленый) предназначены для контакта и звонка, 2 внешних провода
(черный и желтый) предназначены для низкоомного и высокоомного контактов (DATA).
Максимальная длина кабеля добавочных линий, который соединяет основной блок и добавочную линию,
показана ниже:
26 AWG: до 140 м
24 AWG: до 230 м
22 AWG: до 360 м
Предупреждение
Ошибочное подключение может привести к неправильной работе системы KX-T30810.
Перед подключением см. раздел «При установке» на стр. 5-1 и раздел «При подключении» на
стр. 5-2.
1-7
Держатель
A (см.
пункт 2)
Держатель
B (см.
пункт 2)
Подключение стандартного телефона к добавочным линиям
1. Вставьте модульную вилку
кабеля добавочной линии (2жильная проводка) в модульное
гнездо (имеющее обозначение
EXT.) на системе KX-T30810.
2. Уложите кабели в держатели
A è B.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Для стандартного телефона 2
внешних контакта (низкоомный и
высокоомный) не используются.
R: Звонок
T: Контакт
Вид гнезда TEL
(добавочный номер)
Для каждого добавочного номера
используйте 2-жильную проводку.
К добавочным номерам
Ниже приведена максимальная длина кабеля добавочной линии, соединяющего систему KX-T30810 и
добавочный номер:
26 AWG: Не более 700 м
24 AWG: Не более 1130 м
22 AWG: Не более 1800 м
При подключении к системе KX-T30810 телефона или автоответчика с реле A-A1 установите
переключатель реле A-A1 на телефоне или автоответчике в положение OFF.
Предупреждение
Неправильное подключение может вызвать неправильную работу системы KX-T30810.
Перед подключением см. раздел «При установке» на стр. 5-1 и раздел «При подключении» на
стр. 5-2.
1-8
Подключение отдельно приобретаемого комплекта KX-A21
(комплект кабелей с блоком зажимов)
Зеленый (T)
Красный (R)
Зеленый (T)
Красный (R)
Зеленый (T)
Красный (R)
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
«A»...Использование кабеля A
«B»...Использование кабеля B
белый
Кабель A
белый
CO - внешняя линия
EXT - добавочная линия
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
Черный (H)
Красный (T)
Зеленый (R)
Желтый (L)
1-9
зеленыйкрасный
желтый
черный
красный
зеленый
Телефонный кабель A (внешняя
линия)
Телефонный кабель B (добавочная
линия)
4-жильный кабель
2-жильный кабель
Внешний источник музыки
При помощи регулятора
громкости отрегулируйте
уровень громкости музыки
при удержании.
Внешний источник музыки
Используйте штекер с
двумя проводниками
(3,6 мм в диаметре).
Входной импеданс:
5 êÎì
Уровень входного
сигнала 10 дБ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Используйте,
пожалуйста,
кабель с
внутренним
сопротивлением
10 Ом.
Подключение отдельно приобретаемого домофона (KX-T30865)
Для установки домофона используйте отдельно приобретаемый адаптер домофона (KX-T30860).
1. Как установить адаптер домофона на систему
KX-T30810.
Вставьте выступы адаптера в отверстия.
Отверстия
Нажмите адаптер, чтобы зафиксировать его в прорезях аппарата.
Вставьте соединитель адаптера.
Соединитель
адаптера
1-11
2. Подключение проводки домофона
(A) Соедините плату домофона с распределительной коробкой, используя модульный разъем с 4
проводниками.
(B) Присоедините провода домофона 1 к красным и зеленым винтам распределительной коробки.
(C) Присоедините провода домофона 2 к желтым и черным винтам распределительной коробки.
Адаптер домофона
(KX-T30860)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Требуется 4-жильный
провод.
Распределительная
Домофон 1 (KX-T30865)
ЖЕЛТЫЙ
КРАСНЫЙ
коробка
Домофон 2 (KX-T30865)
ЧЕРНЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Максимальная длина шнура телефонной линии, который соединяет системы KX-T30810 и домофон
(KX-T30865), указана ниже.
26 AWG: äî 70 ì
24 AWG: äî 110 ì
22 AWG: äî 180 ì
1-12
Подключение полярно чувствительного телефона
Если телефон, используемый вместе с системой KX-T30810, является полярно чувствительным.
1. Подключите к системе KX-T30810 проводку
всех добавочных номеров.
2. При помощи телефона с тональным набором
проверьте, чтобы набор был возможен на всех
добавочных номерах.
(Не меняйте добавочные номера).
3. Если набор невозможен, то полярность между
добавочным номером и системой KX-T30810
необходимо поменять на противоположную.
KX-T30810
6. При помощи телефона с тональным набором
проверьте, чтобы набор был возможен на
следующих добавочных номерах:
Добавочный номер 11...CO 1
Добавочный номер 12...CO 2
Добавочный номер 13...CO 3
7. Если набор невозможен, то полярность между
системой KX-T30810 и внешней линией
необходимо поменять на противоположную.
KX-T30810
Добавочный
номер
Внешняя линия
Поменяйте
полярность здесь
4. Установите выключатель питания на системе
KX-T30810 в положение OFF.
5. Подключите все внешние линии (CO).
Добавочный номер
Внешняя линия
Поменяйте
полярность здесь
8. В случае изменения или замены какого-либо
добавочного номера повторите эти операции (с
пункта 1 по пункт 7).
1-13
Электропитание
Проверьте переключатель напряжения, чтобы убедиться,
что он установлен на напряжение Вашей сети переменного
тока. В противном случае с помощью отвертки
переставьте переключатель напряжения в правильное
положение.
Если вилка сетевого кабеля не подходит к Вашей
штепсельной розетке, то используйте прилагаемый
адаптер вилки.
Подключение отдельно приобретаемого блока системной поддержки (KX-A16B)
1. Подключите к системе KX-T30810 кабель от
отдельно приобретаемого блока KX-A16B.
2. Проверьте, чтобы переключатель напряжения
был установлен на напряжение Вашей сети
переменного тока.
3. Вставьте вилку сетевого кабеля блока KXA16B в штепсельную розетку.
Если вилка сетевого кабеля не подходит к
Вашей штепсельной розетке, то используйте
прилагаемый адаптер вилки.
4. Включите выключатель питания,
расположенный на блоке KX-A16B.
(Не устанавливайте блок вблизи нагревательных приборов).
Для перезарядки блока KX-A16B требуется
примерно 24 часа.
В случае нарушения питания блок KX-A16B
будет работать примерно 4 часа (в среднем).
Срок службы батареи составляет 3 года.
Чтобы произвести простую проверку блока KX-
A16B, нужно отключить систему KX-T30810 и
блок KX-A16B от штепсельных розеток, а
затем проверить работает ли система KXT30810.
Если система KX-T30810 не работает, то
произведите перезарядку блока KX-A16B.
KX-T30810
Разъем батарейной
поддержки
1-14
Выключатель
питания
Индикатор зарядки
(CHARGE):
загорается во время
перезарядки блока.
Индикатор
разрядки
(BATTERY
LOW):
загорается при
недостаточном
заряде.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Для ввода данной системы в действие необходимо включить выключатель питания и запрограммировать
требования телефонной компании и заказчика.
Инструкции по программированию
1. На добавочном номере 11:
Все изменения системного программирования
(например: сброс системы, сброс абонентской
программы, ограничение платных звонков,
назначение времени сброса телефонного
рычага...) производятся через добавочный
номер 11.
На добавочном номере 11 должна быть
всегда установлена модель Panasonic
KX-T30830.
2. Установка выключателя системной
программы:
При внесении изменений в программу
выключатель системной программы,
расположенный на системе KX-T30810, должен
быть установлен в положение PROGRAM.
После выполнения всех изменений программы
верните программный выключатель в
положение SET.
3. Оверлей:
Данный оверлей используется для
программирования системы, и названия
программных функций написаны на этой
карточке. См. стр. 2-2.
4. Перед началом системного программирования
произведите сброс системы и сброс
абонентской программы, чтобы установить
программу на данные по умолчанию.
A. Сброс системы:
1 Наберите (99).
На дисплее появится индикация
«SYSTEM CLEAR».
2 Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «ALL
CLEAR?».
3 Для сброса системы нажмите кнопку
MEMORY.
4 Для выхода из режима сброса системы
нажмите кнопку END.
Следующие функции предварительно
устанавливаются как данные по умолчанию.
Установка даты и времени
Системный скоростной набор
Назначение подключения внешней линии
Выбор режима набора (тональный/импульсный)
Режим переключения (дневное/ночное
функционирование)
Время начала (дневное/ночное
функционирование)
Гибкое назначение набора внешнего номера для
дневного режима
Гибкое назначение набора внешнего номера для
ночного режима
Гибкое назначение сигнала звонка для дневного
режима
Гибкое назначение сигнала звонка для ночного
режима
Ограничение платных звонков - назначение
класса
Ограничение платных звонков - выбор кода зоны
Время ответного звонка
Назначение кодов доступа к управляющей АТС
Выбор режима автоматического ответа
(автоматический/ручной)
Назначение приоритетной внешней линии
Программируемое ожидание звонка
Режим начала отсчета времени разговора
Назначение времени сброса телефонного рычага
Время разъединения
Управляющий сигнал вызывающего абонента
(CPC)
Режим предупреждения интеркома
Программируемый домофон
Назначение приема звонка группой абонентов
Выбор тона «занято»
Таймерное напоминание об удержании
Установка времени повторного звонка при
удержании
Программируемый тон доступа к внешнему
пейджингу
Приемник сигналов DTMF
Программируемый секретный скоростной набор
B.Сброс абонентской программы:
1 Наберите (98).
На дисплее появится индикация «EXT
CLEAR».
2 Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «ALL
CLEAR?».
3 Для сброса системы нажмите кнопку
MEMORY.
4 Для выхода из режима сброса абонентской
программы нажмите кнопку END.
Следующие функции предварительно
устанавливаются как данные по умолчанию.
Однокнопочный набор
Фоновая музыка
Переназначение звонка
Конфиденциальность линии связи
Блокировка приема звонка другим
абонентом
Режим «не беспокоить»
2-1
Если выключатель системной программы на системе KX-T30810 установлен в положение PROGRAM,
работа аппарата KX-T30830 изменится следующим образом.
Оверлей
Кнопка PAUSE
кнопка
кнопка
Кнопка CLEAR
Кнопка
PROGRAMMABLE
FEATURE
Жидкокристаллический
дисплей (ЖК-дисплей)
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Кнопка ПРЯМОГО
ВЫБОРА АБОНЕНТА
(DSS)
Кнопка ,/-
Кнопка PREVIOUS
Кнопка FLASH
Кнопка END
Кнопка AUTO/MEMORY
Кнопка CENTRAL
OFFICE LINE (CO)
Кнопка SELECT
Кнопка INTERCOM
(ICM)
Кнопка NEXT
2-2
Пример программирования
1. Включите выключатель питания в положение ON......................
2. Установите выключатель системной программы в положение
Если уже сохранен
номер 9
автоматического
доступа к линии и
номер телефона
Если при программировании допущена
ошибка,
1. Нажмите кнопку «END».
2. Начните процедуру
программирования сначала.
Чтобы запрограммировать следующий код
доступа, нажмите кнопку NEXT.
Чтобы запрограммировать желаемый код доступа,
нажмите SELECT, а затем наберите номер.
Повторите пункты 4-6.
Чтобы вернуться к
начальному режиму
программирования,
нажмите кнопку END.
4. Верните выключатель системной программы в
положение SET.
n Чтобы изменить программу, начните сначала.
После нажатия кнопки MEMORY Вы
услышите звуковой сигнал.
Лампа индикатора MEMORY загорится
при нажатии кнопки MEMORY, а затем
лампа индикатора погаснет при нажатии
кнопки NEXT или PREV.
2-3
Установка даты и времени
[86 JAN. 01 WED 12:00 AM]...по умолчанию
двумя цифрами введите год
[86]: 1986 ãîä
пока на дисплее не появится
желаемый месяц
двумя цифрами введите число
пока на дисплее не появится
желаемый день недели
двумя цифрами введите часы
двумя цифрами введите минуты
пока на дисплее не появится
желаемое значение AM/PM
Описание
Ввод текущего дня недели, даты и времени.
Программирование
1. Наберите (00).
На дисплее появится индикация «DAY/
TIME SET».
2. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «86 JAN.
01 WED», и цифра «86» будут мигать.
3. При помощи наборных кнопок введите год
(последние 2 цифры).
4. Нажмите кнопку , а затем повторно
нажимайте кнопку SELECT, пока на
дисплее не появится желаемый месяц.
5. Нажмите кнопку , а затем двумя
цифрами введите число.
6. Нажмите кнопку , а затем повторно
нажимайте кнопку SELECT, пока на
дисплее не появится желаемый день недели.
7. Нажмите кнопку .
На дисплее появится индикация «12: 00
AM».
8. Двумя цифрами введите часы.
9. Нажмите кнопку , а затем двумя
цифрами введите минуты.
10. Нажмите кнопку , а затем повторно
нажимайте кнопку SELECT, пока на
дисплее не появится желаемое значение
AM/PM.
11. Нажмите кнопку MEMORY.
12. Чтобы вернуться в начальный режим
программирования, нажмите кнопку
END.
Условие
При нажатии кнопки дисплей вернется
к предыдущему пункту последовательности
программирования.
Сразу после нажатия кнопки MEMORY
начнется отсчет нового времени.
Однако, индикация нового времени
появится на ЖК-дисплее добавочного
номера 11 только после установки
выключателя системной программы в
положение SET.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
2-4
Ввод системного скоростного набора
код скоростного доступа 00
код скоростного доступа 99
номер автоматического доступа к линии
номер доступа к внешней линии 1
номер доступа к внешней линии 2
номер доступа к внешней линии 3
номер телефона
Для перехода к следующему коду
номер телефона
Для выхода из режима ввода системного скоростного набора нажмите [END]
èëè
[номер телефона]
пока не появится желаемый код скоростного доступа
Описание
С каждого добавочного номера при
программировании для скоростного набора
может быть введено 100 номеров
телефона, каждый из которых может
иметь до 32 знаков.
Нажатие кнопок , "#", "PAUSE", ""
или "FLASH" считается как один знак.
Программирование
1. Наберите (01) или нажмите кнопку
AUTO, чтобы войти в режим ввода
скоростного набора.
На дисплее появится индикация «SPEED
CALLING».
2. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «ENTER
SPEED CODE».
3. Наберите (от 00 до 99) или нажмите
кнопку NEXT для ввода кода скоростного
доступа.
Пример:
При наборе (00) или нажатии кнопки
NEXT.
4. Введите номер доступа к линии.
9: для автоматического выбора
81: для внешней линии 1
82: для внешней линии 2
83: для внешней линии 3
скоростного доступа, нажмите кнопку
NEXT.
Чтобы вернуться к предыдущему коду
скоростного доступа, нажмите кнопку
PREV.
Чтобы запрограммировать желаемый код
скоростного доступа, нажмите кнопку
SELECT, а затем наберите код
скоростного доступа.
ЖК-дисплей покажет «00: NOT
STORED», если в коде скоростного
доступа «00» ничего не хранится. Если
уже сохранен номер 9 автоматического
доступа к линии и номер телефона 123456-7890, то на дисплее появится
индикация «00: -123-456-7890».
начального режима программирования
«ENTER PGM CODE».
Чтобы внести изменения
Повторите пункты 1-9.
Чтобы стереть введенную информацию
после программирования
1. Наберите (01) или нажмите кнопку
AUTO.
На дисплее появится индикация «SPEED
CALLING».
2. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «ENTER
SPEED CODE».
3. Наберите (от 00 до 99) или нажмите
кнопку NEXT для ввода кода скоростного
доступа.
На дисплее появятся код скоростного
доступа и номер телефона.
Условия
Для номеров телефонов, содержащих более
13 цифр, используйте кнопку или
для прокрутки дисплея.
ЖК-дисплей покажет сохраненный номер
телефона.
В память должен быть введен номер
доступа к линии (9, 81, 82 или 83).
При наборе после номера доступа к линии
(9, 81, 82 или 83) автоматически вводится
пауза.
Возможно постоянное использование
скоростного набора.
Пример:
[AUTO][01][AUTO][02]
В этом случае код скоростного доступа
«02» не должен включать номер доступа к
линии.
На стр. 5-8 имеется телефонный
справочник.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
4. Нажмите кнопку CLEAR.
5. Нажмите кнопку MEMORY.
6. Чтобы перейти к следующему коду
скоростного доступа, нажмите кнопку
NEXT.
Чтобы вернуться к предыдущему коду
скоростного доступа, нажмите кнопку
PREV.
Чтобы запрограммировать желаемый код
скоростного доступа, нажмите кнопку
SELECT, а затем наберите код
скоростного доступа.
7. Повторите пункты 4-6.
8. Для выхода из режима ввода скоростного
набора нажмите кнопку END.
2-6
Примеры
1) Ввести номер доступа к линии 81 и номер телефона 201-392-4669 в код скоростного доступа 00.
Код
скоростного
доступа
номер доступа к
линии
Если в номер телефона не введены знаки пунктуации, то на ЖК-дисплее появится указанная ниже
индикация.
(00: 812013924669)
2) Ввести номер автоматического доступа к линии 9 и номер телефона 201-392-4669 в код скоростного
доступа 02.
Номер телефона
Код
скоростного
доступа
номер
автоматического
доступа к линии
Когда требуется изменить режим набора с импульсного набора на тональный набор. (См. стр. 3-27)
Номер телефона
тональный наборимпульсный набор
кнопка #
кнопка
См. раздел «Режим ввода расчетногî
кода» на стр. 3-30 и раздел«Расчетный код» на стр. 4-25.
2-7
Назначение подключения внешней линии
для одинакового назначения на все 3 CO
на внешнюю линию 1
на внешнюю линию 2
на внешнюю линию 3
пока не появится желаемый режим набора
по умолчанию (все
3 внешние линии)
èëè
пока не появится желаемый номер внешней линии
Описание
Вы можете запрограммировать, какая внешняя
линия будет подключена, а какая не будет
подключена. Когда добавочный номер
автоматически выбирает свободную внешнюю
линию, то этот добавочный номер может быть
быстро подключен к этой линии.
Программирование
1. Наберите (02).
На дисплее появится индикация «CO
CONNECTION».
2. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «ENTER
CO NO».
3. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «CO 1:
CONNECT», и слово «CONNECT» будет
мигать.
4. Нажмите кнопку SELECT, чтобы
включить одно из двух положений
CONNECT или NO CONNECT, и
выберите желаемый режим.
Условия
Когда Вы начинаете программирование с
пункта 1, Вы можете в пункте 3 вместо
нажатия кнопки NEXT набрать желаемый
номер внешней линии.
Кнопка PREV позволяет Вам увидеть
состояние ввода в предыдущем назначении
подключения внешней линии.
Пример:
CO 1 è 2 ................................ CONNECT
CO 3 ...............................NO CONNECT
èëè
Таблица программирования
Ñì. ñòð. 5-10.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
5. Нажмите кнопку MEMORY.
ЖК-дисплей перестанет мигать.
6. Чтобы запрограммировать режим набора
на других внешних линиях, повторите
пункты 3-5.
7. Чтобы вернуться в начальный режим
программирования, нажмите кнопку END.
2-8
Выбор режима набора (тональный/импульсный)
для одинакового назначения на все 3 CO
на внешнюю линию 1
на внешнюю линию 2
на внешнюю линию 3
пока не появится желаемый режим набора
по умолчанию (все
3 внешние линии)
èëè
пока не появится желаемый номер внешней линии
Описание
Позволяет пользователю выбрать режим
набора (тональный или импульсный) каждой
внешней (CO) линии.
Тональный (TONE) режим набора
Сигнал набора с добавочного номера (с
тональным или импульсным режимом
набора) будет преобразован в тональный
сигнал (TONE). Затем этот тональный
сигнал будет передан на внешнюю линию.
Импульсный (PULSE) режим набора
Сигнал набора с добавочного номера (с
тональным или импульсным режимом
набора) будет преобразован в импульсный
сигнал (PULSE). Затем этот импульсный
сигнал будет передан на внешнюю линию.
Программирование
1. Наберите (03).
На дисплее появится индикация «CO
DIAL MODE».
2. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «ENTER
CO NO».
3. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «CO 1:
PULSE», и слово «PULSE» будет мигать.
Условия
Если Вы начинаете программирование с
пункта 1, Вы можете в пункте 3 вместо
нажатия кнопки NEXT набрать желаемый
номер внешней линии.
Кнопка PREV позволяет Вам увидеть
состояние ввода в предыдущем режиме
набора внешней линии.
Если на Вашем добавочном номере не
установлен аппарат KX-T30830, KXT30820 или KX-T30850, а стоит
стандартный телефон, и частота тона
готовности внешних линий равна 600 Гц,
то система KX-T30810 должна
использоваться только для импульсного
режима набора внешних линий.
Если система KX-T30810 непосредственно
подключена к городской АТС или
установлена за управляющей АТС, которая
принимает как тональный, так и
импульсный режимы набора, то система
KX-T30810 должна использоваться только
для тонального режима набора.
Пример:
TONE на внешней линии 1=
èëè
4. Нажмите кнопку SELECT, чтобы
включить одно из двух положений TONE
или PULSE.
5. Нажмите кнопку MEMORY.
ЖК-дисплей перестанет мигать.
6. Чтобы запрограммировать режим набора
на других внешних линиях, повторите
пункты 3-5.
7. Чтобы вернуться в начальный режим
программирования, нажмите кнопку END.
PULSE на внешней линии 2=
èëè
Чтобы изменить программу
Внешняя линия
Тональный режим (DTMF)
Импульсный режим
Таблица программирования
Ñì. ñòð. 5-10.
2-9
Режим переключения (дневного/ночного функционирования)
пока не появится желаемый режим
по умолчанию
Описание
Позволяет производить выбор режима
дневного/ночного функционирования вручную
или автоматически.
В случае ручного переключения см. раздел
«Гибко назначаемый режим ночного
функционирования» на стр. 3-35.
В случае автоматического переключения
установите «Время начала (дневного/ночного
функционирования)» на стр. 2-11.
Должны быть установлены следующие
функции.
«Гибкое назначение набора внешнего номера
для дневного режима» на стр. 2-13.
«Гибкое назначение набора внешнего номера
для ночного режима» на стр. 2-14.
«Гибкое назначение сигнала звонка для
дневного режима» на стр. 2-15.
«Гибкое назначение сигнала звонка для
ночного режима» на стр. 2-16.
Программирование
1. Наберите (04).
На дисплее появится индикация «DAY/
NIGHT MODE».
Условия
Когда режим переключения (дневного/ночного
функционирования) установлен в положение
«AUTO», то текущий режим дневного/
ночного функционирования не изменится, пока
Вы не закончите программирование. Для
изменения текущего режима требуется ручное
управление.
После того, как Вы выберете время начала
(дневного/ночного функционирования) на стр.
2-11, выберите текущий дневной/ночной
режим с помощью функции «Гибкого ночного
функционирования» на стр. 3-35.
Таблица программирования
Ñì. ñòð. 5-10.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
2. Нажмите кнопку NEXT.
На дисплее появится индикация «MODE
CHANGE: MAN», и слово «MAN» будет
мигать.
3. Нажмите кнопку SELECT, чтобы
включить одно из двух положений «MAN»
или «AUTO», и выберите желаемый
режим.
4. Нажмите кнопку MEMORY.
ЖК-дисплей перестанет мигать.
5. Чтобы вернуться в начальный режим
программирования, нажмите кнопку END.
2-10
Время начала (дневного/ночного функционирования)
(часы): время начала дневного
функционирования
(÷àñû)
(÷àñû)
по умолчанию
(минуты)
(минуты)
(минуты)
пока не появится желаемый режим
по умолчанию
по умолчанию
(часы): время начала ночного
функционирования
(÷àñû)
(÷àñû)
(минуты)
(минуты)
(минуты)
по умолчанию
по умолчанию
пока не появится желаемый режим
по умолчанию
2-11
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.