Panasonic JT-B1 Guía de Uso [es]

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Tablet PC
A1
A2
A3
JT-B1 serie
Para más información acerca de este ordenador, puede consultar el manual en pantalla realizando los siguientes pasos.
Toque (referido como “Reference Manual”). Cuando hay más de un manual en pantalla preparado, el nombre de estos manuales aparece en el paso anterior. Toque un manual para acceder a él desde la lista.
– [ OnlineManual]
Contenido
Léame primero
Precauciones de seguridad .................................2
Información reglamentaria .................................10
Para empezar
Manejo y mantenimiento ...................................15
Introducción .......................................................18
Conrmación de los accesorios.........................19
Descripción de piezas .......................................20
Utilización
Operación de entrada ........................................24
Encender/apagar y suspender/reactivar............25
Primer encendido ..............................................26
Modo de colocar la correa para la mano ...........30
Modo de cambiar la batería ...............................31
Instalación y extracción de la tarjeta microSIM Instalación y extracción de la tarjeta de
memoria microSD ..............................................34
Solución de problemas
Solución de problemas (básicos) ......................35
Apéndice
Especicaciones ................................................38
Opciones ...........................................................41
Garantía estándar limitada ................................ 42
... 33
Para empezar Léame primeroUtilización
Solución de problemas
Gracias por adquirir este producto Panasonic. Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar este producto y conserve este manual para uso futuro.
Apéndice
Precauciones de seguridad
Para reducir el riesgo de lesiones, de muerte, descargas eléctricas, incendios, fallos de funcionamiento y daños a
Léame primero
equipos o inmuebles, consulte siempre las siguientes precauciones de seguridad.
Explicación de los símbolos de los paneles
Los siguientes símbolos de los paneles se utilizan para clasicar y describir el nivel de riesgo, lesiones y daños a la propiedad provocados cuando se hace caso omiso de las denotaciones y se hace un uso inapropiado.
PELIGRO
Indica posibles riesgos que provocan graves lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica posibles riesgos que podrían provocar graves lesiones o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica un riesgo que podría provocar lesiones leves.
NOTA
Indica un riesgo que podría provocar daños a la propiedad.
Los siguientes símbolos se utilizan para clasicar y describir el tipo de instrucciones que deben observarse.
Este símbolo se utiliza para alertar a los usuarios que no puede llevarse a cabo un determinado procedimiento operativo.
Este símbolo se utiliza para alertar a los usuarios que debe seguirse un determinado procedimiento operativo para utilizar esta unidad con seguridad.
Tablet PC
ADVERTENCIA
Use el adaptador de CA dedicado (JT-B1-AD000U).
Se puede producir generación de calor, ignición o avería en este producto.
No desmonte este producto.
Podría recibir una descarga eléctrica, o se podrían introducir cuerpos extraños, lo que a su vez podría provocar un incendio.
No introduzca objetos extraños.
Hacer esto puede causar que la batería se cortocircuite o genere calor, produciéndose posiblemente un incendio y/o descargas eléctricas.
Si se produce un funcionamiento incorrecto o un problema, deje de utilizar este producto inmediatamente.
Si se produce un funcionamiento incorrecto, desconecte inmediatamente el enchufe de CA.
Este producto está dañadoHan entrado agua u objetos
extraños en el producto
Emisión de humosSe están produciendo olores o
sonidos anormales
Más caliente de lo habitual Continuar con el uso de este producto si se presenta alguna de las condiciones anteriores puede producir un incendio o descarga eléctrica.
Si se produce un funcionamiento
incorrecto o un problema, apague inmediatamente la alimentación y desconecte el enchufe de CA. A continuación, póngase en contacto con la ocina de servicio técnico para solicitar reparaciones.
2
No suba el volumen demasiado cuando utilice los auriculares.
Si se escucha con el volumen alto estimulando en exceso el oído durante periodos de tiempo largos se puede perder capacidad de audición.
No toque este producto ni el cable si comienza una tormenta.
Se puede producir una descarga eléctrica.
Apriete la cubierta del conector si utiliza este producto en un lugar con mucha agua, humedad, vapor, polvo, vapores oleosos, etc.
La entrada de cualquier sustancia extraña puede provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si se introducen sustancias
extrañas, apague inmediatamente y desenchufe el cable de CA. Póngase en contacto con la ocina de servicio técnico.
Mantenga las tarjetas de memoria microSD fuera del alcance de los niños pequeños.
Si se traga accidentalmente pueden provocar daños corporales.
Si esto ocurre, consulte a un
médico inmediatamente.
Mantenga las tarjetas de microSIM fuera del alcance de los niños pequeños.
Si se traga accidentalmente pueden provocar daños corporales.
Si esto ocurre, consulte a un
médico inmediatamente.
No lo utilice exponiendo la piel a este producto durante un periodo de tiempo largo.
Si se utiliza este producto exponiendo la piel a la fuente de calor de este producto o al adaptador de CA durante un periodo de tiempo largo se pueden provocar quemaduras por temperatura baja.
No use este producto mientras camina, monta en bicicleta o conduce un automóvil.
Hay riesgo de caída o un accidente de tráco.
No use este equipo cerca de un aparato de control automático tal como una alarma contra incendios de uso con puertas automáticas, etc.
Las ondas de radio de este equipo pueden causar problemas en el funcionamiento de equipos automáticos.
No use auriculares mientras conduzca ni en otras situaciones en que su incapacidad de oír el sonido a su alrededor sea potencialmente peligroso.
De lo contrario, puede tener un accidente. Tome un cuidado especial en los pasos a nivel, andenes de estaciones, carreteras, zonas de obras, etc.
Léame primero
3
Precauciones de seguridad
Tablet PC (continúa)
Léame primero
PRECAUCIÓN
No coloque este producto en supercies inestables.
Si se pierde el equilibrio, este producto podría caer y dañarse.
Haga un descanso de 10-15 minutos cada hora.
El uso de este producto durante periodos de tiempo largos puede provocar efectos perjudiciales para la salud de los ojos o manos.
No mueva este producto mientras el enchufe de CA esté conectado.
El cable de CA podría dañarse, lo que provocaría un incendio o una descarga eléctrica.
Si se daña el cable de CA,
desenchufe el enchufe de CA inmediatamente.
No salpique ni moje con agua la tablet PC.
Hay riesgo de que se genere calor, un incendio o una explosión.
Baje el volumen de los auriculares antes de conectarlos.
Si conecta los auriculares con el volumen demasiado alto, sus oídos quedarán expuestos repentinamente a un sonido de volumen alto que podría dañar su sentido del oído.
Suba el volumen poco a poco.
Evite el apilamiento.
Si se pierde el equilibrio, este producto podría caer y dañarse.
No deje este producto en entornos de altas temperaturas durante un periodo largo de tiempo.
Si deja este producto en un lugar donde pueda estar expuesto a temperaturas extremadamente altas, como cerca del fuego o bajo la luz solar directa, puede que se deforme la cubierta o/y que se provoquen problemas en las piezas internas. El uso continuado en alguna de tales condiciones puede provocar cortocircuitos, defectos en el aislamiento, etc., lo que podría conllevar un incendio o descargas eléctricas.
No exponga la piel a este producto cuando se utilice en un entorno caliente o frío.
Podrían producirse quemaduras por calor, de baja temperatura o por congelación.
Cuando sea necesario exponer
la piel a este producto, por ejemplo para efectuar el escaneado de una huella digital, debe realizarse la operación de la forma más breve posible.
No mire directamente a la luz de la cámara ni la apunte a los ojos de otras personas.
Mirar directamente a la luz blanca durante periodos de tiempo largos puede dañar sus ojos.
4
Batería (JT-B1-BT000U)
PELIGRO
Esta batería recargable es para ser usada solamente con el producto designado. No la use con ningún otro producto.
Se puede producir generación de calor, ignición o avería en la batería.
No introduzca objetos alados en la batería interna, no la desmonte ni la modique.
Se puede producir una fuga de electrolitos, generación de calor, ignición o avería en la batería.
Evite los cortocircuitos entre los contactos positivo (+) y negativo (–). No la lleve de un lado a otro ni la guarde junto con collares, horquillas para el pelo, etc.
Se puede producir generación de calor, ignición o avería en la batería.
No arroje el producto al fuego ni lo exponga a un calor excesivo.
Se puede producir generación de calor, ignición o avería en la batería.
Evite el calor extremo (cercanía al fuego o luz solar directa, por ejemplo).
Se puede producir una fuga de electrolitos, generación de calor, ignición o avería en la batería.
Use el cargador de CA adjunto.
Se puede producir generación de calor, ignición o avería en la batería.
ADVERTENCIA
No salpique ni moje con agua la batería.
Se puede producir generación de calor, ignición o avería en la batería.
Si la batería pierde líquido o huele mal, no la acerque al fuego.
Se puede producir generación de calor, ignición o avería en la batería.
No toque el electrólito que pierda la batería.
Si el electrólito toca su cuerpo o su ropa, enjuáguelo completamente con agua. La entrada de electrólito en un ojo puede causar ceguera. En tal caso, aclare a conciencia con agua limpia el ojo afectado y luego solicite inmediatamente asistencia médica.
Adaptador de CA (JT-B1-AD000U)
ADVERTENCIA
No realice ninguna acción que pueda dañar el cable de CA, el enchufe de CA o el adaptador de CA.
No dañe ni modique el cable, no lo coloque cerca de herramientas calientes, no lo doble, no lo enrolle ni tire de él con fuerza, no coloque objetos pesados encima ni lo ate muy apretado. Continuar utilizando un cable dañado puede producir un incendio, cortocircuitos o descargas eléctricas.
Léame primero
5
Precauciones de seguridad
Adaptador de CA (JT-B1-AD000U) (continúa)
Léame primero
ADVERTENCIA
No mueva este producto mientras el enchufe de CA esté conectado.
El cable de CA podría dañarse, lo que provocaría un incendio o una descarga eléctrica.
Si se daña el cable de CA,
desenchufe el enchufe de CA inmediatamente.
Este adaptador de CA es para ser usado solamente con el producto designado. No lo use con ningún otro producto.
De lo contrario, puede que cause problemas en el funcionamiento y/o fallos.
Introduzca el enchufe de CA por completo.
Si no se introduce el enchufe completamente, se puede producir un incendio por sobrecalentamiento o descarga eléctrica.
No utilice un enchufe dañado ni
una toma de CA oja.
Limpie el polvo y la suciedad del enchufe de CA frecuentemente.
Si se acumula polvo o suciedad en el enchufe, humedad, etc., se puede provocar un defecto de aislamiento, que puede producir un incendio.
Desenchúfelo y límpielo con
un paño seco. Desenchufe el cable si el ordenador no se va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
Si se produce un funcionamiento incorrecto o un problema, deje de utilizar este producto inmediatamente.
Este producto está dañado
Han entrado agua u objetos
extraños en el producto
Emisión de humos
Se están produciendo olores o
sonidos anormales
Más caliente de lo habitual Continuar con el uso de este producto si se presenta alguna de las condiciones anteriores puede producir un incendio o descarga eléctrica.
Si se produce un funcionamiento
incorrecto o un problema, apague inmediatamente la alimentación y desconecte el enchufe de CA. A continuación, póngase en contacto con la ocina de servicio técnico para solicitar reparaciones.
No conecte el adaptador de CA a una fuente de alimentación que no sea una toma de CA doméstica estándar.
De lo contrario, se puede producir un incendio debido al sobrecalentamiento. La conexión a un convertidor de CC/CA (inversor) puede dañar el adaptador de CA. En un avión, conecte sólo el adaptador/cargador de CA a una toma de CA aprobada especícamente para dicho n.
6
No toque este producto ni el cable si hay una tormenta.
Se puede producir una descarga eléctrica.
No saque ni enchufe el adaptador de CA si sus manos están húmedas.
Se puede producir una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
Sujete el enchufe al desenchufar el enchufe de CA.
Tirar del cable podría dañarlo, lo que provocaría un incendio o una descarga eléctrica.
No salpique ni moje con agua el adaptador de CA.
Hacer esto puede causar que la batería se cortocircuite o genere calor, produciéndose posiblemente un incendio, descargas eléctricas y/o lesiones.
Si el producto se moja,
desconecte inmediatamente el adaptador de CA y el enchufe de CA, y póngase en contacto con la ocina de servicio técnico.
Use solo el cable de CA provisto con el producto; no use ningún otro cable de CA.
El uso de un cable de CA que no sea el provisto puede causar un incendio y/o descargas eléctricas.
No use con ningún otro producto el cable de CA provisto con este producto.
De no hacerlo, podría causar un incendio o descarga eléctrica.
No desmonte este producto.
Podría recibir una descarga eléctrica, o se podrían introducir cuerpos extraños, lo que a su vez podría provocar un incendio.
Para garantizar la seguridad, desconecte el enchufe de CA de la toma de CA cuando limpie el producto o cuando no vaya a usarlo durante un periodo de tiempo largo.
De no hacerlo, podría causar un incendio o descarga eléctrica.
No someta el adaptador de CA a impactos fuertes.
Continuar usando un adaptador de CA que se haya caído o haya sido sometido a un impacto fuerte puede ocasionar descargas eléctricas, cortocircuitos y/o un incendio.
Póngase en contacto con la
ocina de servicio técnico para solicitar reparaciones.
Léame primero
7
Precauciones de seguridad
NOTA
Léame primero
 No coloque el ordenador cerca de un
televisor o receptor de radio.
 Mantenga el ordenador alejado de
imanes. La información almacenada en la memoria ash se podría perder.
 Este ordenador no ha sido diseñado
para visualizar imágenes de uso en diagnósticos médicos.
 Este ordenador no ha sido diseñado
para ser conectado a equipos médicos con el propósito de realizar diagnósticos médicos.
 Panasonic no se hará responsable de
la pérdida de datos ni de otros daños imprevistos o emergentes resultantes del uso de este producto.
 Si el ordenador no se va a utilizar
durante un periodo prolongado de tiempo (un mes o más), cargue o descargue (utilice) la batería hasta que el nivel de batería restante se encuentre entre el 30 % y el 40 % y almacene el producto en un lugar seco y fresco.
 Este ordenador evita la sobrecarga
de la batería al recargar solo cuando la batería restante es inferior a, aproximadamente, el 95 % de la capacidad.
 La batería no está cargada en el
momento de compra del ordenador. Asegúrese de cargarla antes de utilizarlo por primera vez. Cuando se conecta el adaptador de CA al ordenador, la carga se inicia automáticamente.
 Si hay una fuga en la batería y el líquido
le cae en los ojos, no se los frote. Enjuáguese los ojos con agua limpia inmediatamente y acuda al médico para recibir tratamiento lo antes posible.
NOTA
 Es posible que las baterías se calienten
durante la recarga o uso normal. Esto es completamente normal.
 La recarga no empezará si la
temperatura interna de la batería se encuentra fuera del rango de temperaturas permitido (de 0 °C a 50 °C). Cuando se encuentre dentro del rango de temperaturas permitida, la carga empieza automáticamente. Observe que el tiempo de recarga varía según las condiciones de utilización. (La recarga tarda más de lo normal cuando la temperatura es de 10 °C o inferior.)
 El tiempo de funcionamiento disminuye
con las bajas temperaturas. Utilice el ordenador solamente dentro del rango de temperaturas permitidas.
 Las baterías son un artículo consumible.
Si el tiempo que el ordenador puede funcionar utilizando una batería concreta se reduce drásticamente y las recargas repetidas no restauran su rendimiento, deberá cambiar la batería por una de nueva. Póngase en contacto con su ocina de servicio técnico.
 Cuando no deba utilizar el ordenador,
apáguelo siempre. Si deja el ordenador encendido cuando el adaptador de CA no esté conectado, se agotará la capacidad restante de la batería.
8
ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DESTINADO A SER USADO, EN SU TOTALIDAD O EN PARTE, COMO SISTEMA/EQUIPO NUCLEAR, SISTEMA/EQUIPO DE CONTROL DE TRÁFICO AÉREO, SISTEMA/ EQUIPO DE CABINAS DE PILOTOS * APARATO O ACCESORIO MÉDICO *
2
SISTEMA DE MANTENIMIENTO DE CONSTANTES VITALES U OTRO EQUIPO/DISPOSITIVO/SISTEMA QUE SEA EMPLEADO PARA GARANTIZAR LA VIDA O LA SEGURIDAD DE SERES HUMANOS. PANASONIC DECLINA TODA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS RESULTADOS DEL USO DE ESTE PRODUCTO EN LOS CASOS ANTERIORES.
1
*
LOS SISTEMAS/EQUIPOS DE
CABINAS DE MANDO incluyen clase 2 sistemas de cartera electrónica de vuelo (p.ej. durante el despegue y aterrizaje) y/o si están montados en el avión. Los sistemas de EFB de Clase 1 están denidos por la FAA:AC (Advisory Circular) (circular consultiva) 120-76ª o las JAA:JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) (octavillas de guía temporal) No 36.
2
*
Según lo estipula la Directiva
Europea de Dispositivos Médicos
(MDD) 93/42/EEC. Panasonic no puede garantizar ningún requerimiento de especicación, tecnología, abilidad, seguridad (ej.: inamabilidad/humo/toxicidad/emisión de radiofrecuencia, etc.) relacionado con las normas de aviación y las normas de equipos médicos que dieren de las especicaciones de nuestros productos COTS (de venta en el comercio).
Este ordenador no está destinado al uso en equipos médicos, incluidos los sistemas de soporte vital, sistemas de control de tráco aéreo, o bien cualquier otro equipo, dispositivo o sistema relacionado con garantizar la seguridad o la vida humana. Panasonic declina cualquier
1
,
responsabilidad en cualquier forma por
,
daños o pérdida por el uso de esta unidad en estos tipos de equipos, dispositivos, sistemas, etc. Este ordenador se ha diseñado para minimizar el efecto de los golpes en la pantalla LCD, los derrames de líquido (por ejemplo, de agua) en los botones, etc., pero la garantía no cubre los daños provocados por dichos problemas. Por lo tanto, como se trata de un instrumento de precisión, tenga mucho cuidado cuando lo maneje.
Léame primero
9
Información reglamentaria
Información al usuario
Léame primero
Sobre este producto y su salud
Este producto, como cualquier otro dispositivo de radio, emite energía electromagnética por radio frecuencia. El nivel de energía emitida por este producto, sin embargo, es bastante inferior a los niveles de energía emitidos por dispositivos inalámbricos, como por ejemplo los teléfonos móviles. Debido a que este producto funciona siguiendo las directrices aplicadas en las normativas y recomendaciones sobre seguridad para dispositivos de radio frecuencia, creemos que este producto es seguro para su uso. Estas normativas y recomendaciones reejan el consenso de la comunidad cientíca y los resultados de las deliberaciones de los comités cientícos que, continuamente, revisan e interpretan la amplia documentación investigadora al respecto. En algunas situaciones o entornos, el uso de este producto puede estar restringido por el propietario del edicio o los representantes de la organización. Entre estas situaciones se pueden incluir por ejemplo:
 El uso de este producto en aviones o
 En cualquier otro entorno en el que
el riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios pueda percibirse
o identicarse como perjudicial. Si no está seguro de la política aplicable en referencia a la utilización de dispositivos inalámbricos en un determinado entorno u organización (ej. aeropuertos), pida autorización para utilizar este producto antes de activarlo.
Información regulatoria
No somos responsables de ninguna interferencia de radio o televisión producida por una modicación no autorizada de este producto. La corrección de la interferencia provocada por dicha modicación no autorizada será responsabilidad del usuario. Ni nosotros ni los distribuidores autorizados seremos responsables de los daños o violaciones de las normativas que puedan derivarse del no cumplimiento de estas directrices.
26-Sp-1
Batería de litio
¡Batería de litio!
Este ordenador contiene una batería de litio que permite almacenar la fecha, la hora y otros datos. Esta batería solamente debe cambiarla personal de servicio autorizado. ¡Advertencia! Si este ordenador se instala o utiliza incorrectamente, puede haber riesgos de explosión.
15-Sp-1
10
Información para usuarios sobre la recolección y eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signican que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos
domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a sulegislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a n de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
53-Sp-1
Precauciones de seguridad
<Sólo para modelos con WAN inalámbrica> Deben observarse las siguientes precauciones de seguridad durante todas las fases del funcionamiento, utilización, mantenimiento o reparación de cualquier ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico. Se recomienda a los fabricantes del terminal celular que comuniquen la siguiente información de seguridad a los usuarios y al personal operativo, así como que incorporen estas directrices a todos los manuales que se entregan con el producto. El incumplimiento de estas precauciones infringe las normativas de seguridad de diseño, fabricación y utilización prevista del producto. Panasonic no asume ninguna responsabilidad si el cliente no cumple con estas precauciones.
Léame primero
11
Información reglamentaria
Léame primero
Si se encuentra en un hospital o en otro centro de salud, observe las restricciones acerca de la utilización de móviles. Apague los ordenadores personales o portátiles con módem WAN inalámbrico, si así lo indican las directrices de las zonas sensibles. La maquinaria médica puede ser sensible a la energía de RF. El funcionamiento de marcapasos, de otros equipos médicos implantados y de aparatos de mejora de la audición puede resultar afectado por las interferencias de ordenadores personales o portátiles con modem WAN inalámbrico si están situados cerca del dispositivo. Si tiene dudas acerca de posibles peligros, consulte con el médico o con el fabricante del dispositivo para comprobar que el equipo está adecuadamente protegido. Se recomienda a los pacientes que utilizan marcapasos que mantengan su ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico alejado del marcapasos, mientras se encuentre encendido.
Apague el ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico antes de subir a un avión. Compruebe que no pueda encenderse por accidente. La utilización de dispositivos inalámbricos en los aviones está prohibida para evitar interferencias con los sistemas de comunicación. La no observación de estas instrucciones puede conllevar la suspension o denegación de los servicios de telefonía celular al infractor, acciones legales, o ambas. Para más detalles acerca de la utilización de este equipo en aviones, consulte y siga las instrucciones ofrecidas por la línea aérea.
No utilice el ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico en presencia de vapores o gases inamables. Apague el terminal celular cuando se encuentre cerca de gasolineras, almacenes de combustible, plantas químicas o en el curso de operaciones con explosivos. La utilización de cualquier equipo eléctrico en atmósferas potencialmente explosivas puede constituir un riesgo para la seguridad.
12
Su ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico recibe y transmite energía de radiofrecuencia mientras está encendido. Recuerde que pueden producirse interferencias si se utiliza cerca de aparatos de TV, radios, ordenadores o equipos no protegidos adecuadamente. Siga las regulaciones especiales y apague siempre el ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico si su utilización está prohibida, o cuando sospeche que su utilización puede causar interferencias o suponer un peligro.
¡La seguridad en la carretera es lo primero! No utilice un ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico mientras conduce un vehículo. No coloque el ordenador con módem WAN inalámbrico en una zona donde pueda causar lesiones al conductor o a los pasajeros. Es recomendable guardar el equipo en el maletero o en una zona de almacenamiento segura durante la conducción. No coloque el ordenador con módem WAN inalámbrico encima de un airbag ni cerca del área de aperture del mismo. Los airbags se inan con una enorme potencia, y si el ordenador con módem WAN inalámbrico se coloca en su área de apertura puede salir despedido con una gran fuerza y causar lesiones graves a los ocupantes del vehículo.
¡IMPORTANTE! Los ordenadores personales o portátiles con módem WAN inalámbrico funcionan utilizando señales de radio, y no puede garantizarse la conexión de las redes celulares en todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debería depender únicamente de un dispositivo inalámbrico para las comunicaciones esenciales, por ejemplo las llamadas de emergencia. Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, los ordenadores personales o portátiles con módem WAN inalámbrico deben estar encendidos y en una zona con cobertura e intensidad de señal celular adecuada. Algunas redes no permiten realizar llamadas de emergencia si se están utilizando ciertos servicios de red o características del teléfono (p.ej. funciones de bloqueo, marcación ja, etc.). Es posible que deba desactivar dichas funciones antes de poder realizar una llamada de emergencia. Algunas redes requieren la utilización de una tarjeta microSIM válida en el ordenador personal o portátil con módem WAN inalámbrico.
Léame primero
13
Información reglamentaria
Luz de la cámara
Léame primero
PRECAUCIÓN
Luz de la cámara para cámara posterior
 La luz procedente del LED es potente
y puede dañar la vista. No mire directamente al LED sin protección.
Acerca de la batería
AVISO:
Si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto existe el riesgo de explosión. Deshágase de las baterías usadas siguiendo las instrucciones.
57-Sp-1
58-Sp-1
Para Europa
<Para modelos con una marca “ ” en la parte inferior del ordenador>
Declaración de conformidad “Por la presente,
Panasonic declara que el ordenador personal cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.” Consejo: Si desea obtener una copia de la declaración de conformidad original de nuestros productos anteriormente citados visite nuestro sitio Web: http://www.ptc.panasonic.eu
Representante autorizado: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania
Indicación de los países en los que puede utilizarse WLAN: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR
18-25-Sp-0
14
Cable de interfaz
No se recomienda la utilización de un cable de interfaz de más de 3 m.
11-Sp-1
Manejo y mantenimiento
Entorno de funcionamiento
 Coloque el ordenador sobre una supercie
plana y estable. Si el ordenador recibe un golpe extremadamente fuerte, podría averiarse.
 Temperatura:
Funcionamiento: De -10 °C a 50 °C
(IEC60068-2-1, 2)*
Almacenamiento: De -20 °C a 60 °C
Humedad:
Funcionamiento: De 20 % a 80 % HR
(sin condensación)
Almacenamiento: De 5 % a 90 % HR
(sin condensación)
Incluso dentro de los anteriores rangos de temperatura/humedad, si utiliza la Tablet PC durante un periodo prolongado de tiempo en un entorno con condiciones extremas puede producirse un deterioro del producto y se reducirá la vida útil del mismo. Si el ordenador está húmedo con temperaturas de 0 °C o menos, puede que se produzcan daños por congelación. Asegúrese de secar el ordenador en dichas temperaturas. *1 No exponga la piel a este producto cuando
lo utilice en entornos cálidos o fríos.
 No coloque el ordenador en las siguientes
zonas, ya que podría averiarse.
Cerca de equipos electrónicos. Pueden
producirse distorsiones en la imagen o ruidos.
Zonas con temperaturas muy altas o muy
bajas.
 Durante el funcionamiento el ordenador
puede calentarse, por lo que debe mantenerlo alejado de objetos sensibles al calor.
1
Precauciones de manejo
Este ordenador ha sido diseñado de tal manera que minimiza el efecto de los impactos en su pantalla LCD y en los componentes electrónicos internos, pero esto no constituye una garantía de que estará libre de fallos en el caso de haber sufrido impactos. Tenga mucho cuidado al manejar el ordenador.
 Cuando transporte el ordenador:
Apague este ordenador o póngalo en el
modo de suspensión.
Quite todos los dispositivos externos, cables
y otros objetos que sobresalgan.
No deje caer el ordenador ni lo golpee
contra objetos sólidos.
No lo sujete por la parte de la pantalla.
 Antes de embarcar en un avión, apague este
ordenador y llévelo a bordo como equipaje de mano. Cuando utilice el ordenador en un avión, siga las indicaciones del personal de la línea aérea.
 Utilice únicamente su dedo o el lápiz óptico
para tocar la pantalla. No coloque ningún objeto sobre su supercie ni la presione con fuerza con objetos puntiagudos o duros que puedan dejar marcas (por ejemplo: uñas, lápices y bolígrafos).
 No utilice la pantalla si la pantalla presenta
polvo o suciedad (por ejemplo, aceite). De lo contrario, es posible que partículas externas a la pantalla rayen la supercie de la pantalla.
Al utilizar dispositivos periféricos
Siga estas instrucciones y el Reference Manual para evitar cualquier daño a los dispositivos. Lea atentamente los manuales de instrucciones de los dispositivos periféricos.
 Utilice los dispositivos periféricos que cumplan
con las especicaciones del ordenador.
 Conecte los conectores en la dirección
correcta.
 Si resulta difícil de introducir, no lo intente a la
fuerza, sino compruebe la forma del conector, la dirección, la alineación de los pines, etc.
Impedir que se haga un uso no autorizado de su ordenador a través de redes inalámbricas
Antes de usar LAN inalámbricas (Wi-Fi)/
Bluetooth/WAN inalámbricas*2, realice los justes de seguridad apropiados, como por ejemplo la encriptación de datos.
*2 Solo para modelos con WAN inalámbrica.
Para empezar
15
Loading...
+ 33 hidden pages