Panasonic Jetwriter KX-CLPF1 Install Manual

Optional Paper Feeder / Bac d'alimentation de papier optionnelle / Optionale Kassette
/ Alimentador de papel opcional / Cassetto carta opzionale
KX-CLPF1
English
Thank you for purchasing the Panasonic Optional Paper Feeder, KX-CLPF1.
Please carefully read these instructions before installing the optional paper feeder
and keep this documentation in a safe place for future reference.
marks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• Apple, Mac, Mac OS, and Macintosh are trademarks of Apple Computer, Inc.
Français
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du bac d'alimentation de papier
optionnelle KX-CLPF1.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'installer le bac et de
conserver cette documentation en lieu sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement.
• Microsoft, Windows et Windows NT sont soit des marques déposées, soit des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
• Apple, Mac, Mac OS, et Macintosh sont des marques commerciales d'Apple
Computer, Inc.
Deutsch
Wir danken Ihnen für den Kauf der Panasonic KX-CLPF1 optionalen Kassette.
Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung vor Installieren der optionalen Kassette
aufmerksam durch, und an einem sicheren Ort aufbewahren.
• Microsoft, Windows und Windows NT sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• Apple, Mac, Mac OS und Macintosh sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
Español
Gracias por adquirir el nuevo Alimentador de papel opcional KX-CLPF1 de
Panasonic.
Lea atentamente las instrucciones antes de instalarlo y conserve esta
documentación en un lugar seguro para consultas futuras.
• Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
• Apple, Mac, Mac OS y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
Italiano
Grazie per aver acquistato l’cassetto carta opzionale Panasonic, KX-CLPF1.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di installare l’cassetto carta
opzionale e conservare questo documento in un luogo sicuro, per riferimento
futuro.
• Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati o marchi appartenenti a
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
• Apple, Mac, Mac OS, e Macintosh sono marchi appartenenti ad Apple Computer,
Inc.
!Installing the Optional Paper Feeder "Installation du bac d'alimentation de papier optionnelle #Installation der optionalen Kassette
! Instalación del alimentador de papel opcional $Installazione dell’cassetto carta opzionale
English
!
When moving the unit, grasp
the chassis as shown above.
!
Pull the media tray out of the optional paper
feeder while slightly raising its front portion
and remove the tray pad. Install the media
tray.
!
Disconnect the interface cables
and power cord.
!
Place the printer on the optional paper
feeder.
Warning
The printer weighs approximately 30 kg
{66.15 lbs.}. It must be handled by two
people.
Français
"
Pour déplacer le bac, tenez le
châssis de la manière indiquée
ci-dessus.
#
Tirez le bac de support en dehors de l’bac
d'alimentation de papier optionnelle tout en
soulevant légèrement sa partie avant et
enlevez la garniture du Bac.
Installez le bac d’alimentation.
"
Déconnectez les câbles d'interface
et le cordon d'alimentation.
"
Posez l'imprimante sur le bac
d'alimentation de papier optionnelle.
Attention danger
L’imprimante pèse environ 30 kg. Elle doit
être manipulée par deux personnes.
Deutsch
#
Heben Sie den Drucker stets
wie in der Abbildung dargestellt
an.
"
Heben Sie den vorderen Teil der
Medienkassette leicht an und ziehen Sie es
aus der optionalen Kassette heraus und
entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Installieren Sie die Medienkassette.
#
Ziehen Sie alle Kabel vom Drucker
ab.
#
Stellen Sie den Drucker auf die optionale
Kassette.
Warnung
Der Drucker wiegt ca. 30 kg. Das Gerät
muss von zwei Personen getragen
werden.
Español
!
Para mover la unidad, coja la
caja como muestra la
ilustración.
!
Saque de la bandeja de los medios el
alimentador de papel opcional mientras que
levemente levanta su porción delantera y quite
el cojin de la bandeja.
Instale la bandeja de los medios.
!
Desconecte los cables de
conexión y de alimentación.
!
Coloque la impresora sobre el alimentador
de papel opcional.
Advertencia
La impresora tiene un peso aproximado
de 30 kg. Se necesitan dos personas para
moverla.
Italiano
$
Quando si sposta l’unità,
afferrare lo chassis come
illustrato sopra.
$
Estrarre il cassetto dei supporti dalla cassetto
carta opzionale, sollevandone leggermente la
parte anteriore.
Installare il cassetto dei supporti.
$
Disconnettere i cavi d’interfaccia
ed il cavo dell’alimentazione.
$
Posizionare la stampante sull’cassetto
carta opzionale.
Avvertimento
La stampante pesa circa 30 kg. Di
conseguenza, deve essere trasportata da
due persone.
1
3
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
Loading...
+ 2 hidden pages