Panasonic Jetwriter KX-CLHD1 Install Manual

Hard Disk Drive / Disque dur / Festplattenlaufwerk / Unidad de disco duro / Hard Disk
KX-CLHD1
English
Thank you for purchasing the Panasonic Hard Disk Drive, KX-CLHD1.
Please carefully read these instructions before installing the hard disk drive and
keep this documentation in a safe place for future reference.
Do not lay the control board on a metal surface to avoid damage caused by static
electricity.
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• Apple, Mac, Mac OS, and Macintosh are trademarks of Apple Computer, Inc.
Français
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du disque dur Panasonic KX-CLHD1.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'installer le disque dur et
de conserver cette documentation en lieu sûr pour pouvoir la consulter
ultérieurement.
Ne posez pas la carte contrôleur sur une surface métallique afin d'éviter les
dommages causés par l'électricité statique
• Microsoft, Windows et Windows NT sont soit des marques déposées, soit des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Apple, Mac, Mac OS, et Macintosh sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc.
Deutsch
Wir danken Ihnen für den Kauf des Panasonic KX-CLHD1 Festplattenlaufwerks.
Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung vor Installieren des Festplattenlaufwerks
aufmerksam durch , und an einem sicheren Ort aufbewahren.
Legen Sie die Drucker-Platine nicht auf einer Metalloberfläche ab, um
Beschädigungen durch statische Elektrizität zu vermeiden.
• Microsoft, Windows und Windows NT sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• Apple, Mac, Mac OS und Macintosh sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
Español
Gracias por adquirir la unidad de disco duro KX-CLHD1 de Panasonic.
Lea atentamente las instrucciones antes de instalarlo y conserve esta
documentación en un lugar seguro para consultas futuras.
No coloque la placa de control sobre superficies metálicas, para evitar que la
electricidad estática pueda dañarla.
• Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
• Apple, Mac, Mac OS y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
Italiano
Grazie per aver acquistato l’Hard Disk Panasonic, KX-CLHD1.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di installare l’Hard Disk e conservare
questo documento in un luogo sicuro, per riferimento futuro.
Non poggiare la scheda di controllo su una superficie metallica per evitare che sia
danneggiata dall’elettricità statica.
• Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati o marchi appartenenti a Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
• Apple, Mac, Mac OS, e Macintosh sono marchi appartenenti ad Apple Computer, Inc.
!Installing the Hard Disk Drive "Installation du disque dur #Einbau der Festplatte !Instalación de la unidad de disco duro $Installazione dell’Hard Disk
English
!Disconnect the network interface
cable, USB interface cable, parallel
interface cable and power cord.
!Remove two screws from the
control board.
!Pull out the control board while
holding the green handle.
!Place the hard disk drive on the control board as
illustrated.
Français
"Déconnectez le câble d'interface
réseau, le câble d'interface USB, le
câble d'interface parallèle et le cordon
d'alimentation.
"Retirez deux vis de la carte
contrôleur.
"Tirez la carte vers l'extérieur en
tenant la poignée verte.
"Placez le disque dur sur la carte contrôleur de la
manière indiquée.
Deutsch
#Ziehen Sie das Netzwerk-, USB-,
Parallel- und Netzstromkabel vom
Drucker ab.
#Entfernen Sie die beiden
Schrauben der Drucker-Platine.
#Ziehen Sie die Platine am
grünen Haltegriff heraus.
#Setzen Sie die Festplatte wie in der Abbildung
dargestellt auf die Platine auf.
Español
!Desconecte los siguientes cables:
conexión de red, USB, paralelo y de
alimentación.
!Saque dos tornillos de la placa de
control.
!Tire de la placa de control,
mientras sujeta el tirador verde.
!Coloque la unidad de disco duro en la placa de
control, como muestra la ilustración.
Italiano
vDisconnettere il cavo dell’interfaccia di
rete, il cavo dell’interfaccia USB, il cavo
dell’interfaccia parallela e il cavo
dell’alimentazione.
$Rimuovere le due viti dalla scheda
di controllo.
$Estrarre la scheda di controllo
reggendo la maniglia verde
$Posizionare l’hard disk sulla scheda di controllo
come illustrato.
1
2
2
1
1
1
1
1234
Loading...
+ 2 hidden pages