Panasonic HH020 Operating Instructions

Page 1
VÝMĚNNÝ OBJEKTIV PRO DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁTY
Před použitím si prostudujte celý návod.
Návod k obsluze
Model H-H020
M-HH020-CS
Page 2
Obsah
Informace pro vaši bezpečnost.................................2
Dodávané příslušenství ............................................ 5
Nasazení/sejmutí objektivu.......................................6
Názvy a funkce jednotlivých součástí ....................... 8
Řešení problémů ................................................10
Technické údaje ...................................................... 11
Bezpečnostní informace
Zařízení používejte co nejdále od zdrojů elektromagnetického záření (mikrovlnné trouby, televizory, video hry, vysílačky, vedení vysokého napětí atd.).
● Fotoaparát nepoužívejte blízko mobilních telefonů, protože mohou v obrázku a ve zvuku vyvolat nežádoucí šum.
● Jestliže již fotoaparát v důsledku působení zdrojů elektromagnetických vln přestal správně fungovat, vypněte jej a vyndejte baterii, popř. odpojte od napájecího adaptéru. Potom opět baterii vložte do fotoaparátu nebo jej připojte k napájecímu adaptéru a zapněte.
2
Objektiv lze použít k fotoaparátu, který vyhovuje standardu uchycení “Micro Four Thirds™ System” (Mikro 4/3).
● Nelze jej nasadit na fotoaparát, který využívá systém uchycení Four Thirds™ (systém 4/3).
● Na ilustracích v tomto návodu je jako příklad použit fotoaparát DMC-GF1.
● Vzhled a technické parametry výrobku popisovaného v tomto návodu se mohou v důsledku pozdějšího zdokonalení mírně lišit od skutečného produktu, který jste si koupili.
● Micro Four Thirds™ a logo Micro Four Thirds jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Olympus Imaging Corporation v Japonsku, Spojených státech, Evropské unii a dalších zemích.
● Four Thirds™ a logo Four Thirds jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Olympus Imaging Corporation v Japonsku, Spojených státech, Evropské unii a dalších zemích. G MICRO SYSTEM představuje systém pro výměnu
● objektivu digitálního fotoaparátu LUMIX založeného na standardu Micro Four Thirds System.
Další názvy, názvy fi rem a produktů uvedené v tomto návodu jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných fi rem.
Page 3
-Pokud uvidíte tento symbol-
Informace pro uživatele o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti).
Tento symbol na produktu nebo v doprovodné dokumentaci znamená, že použitá elektrická a elektronická zařízení nepatří do běžného komunálního odpadu. Tyto výrobky odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou bezplatně přijaty k recyklaci a likvidaci. V některých zemích může použitý produkt převzít prodejce, u něhož si koupíte srovnatelný nový výrobek. Správná likvidace tohoto výrobku pomůže šetřit cenné přírodní zdroje a předejít potenciálním nežádoucím dopadům na zdraví občanů a životní prostředí. Informace o nejbližším sběrném místě obdržíte od místních úřadů. Při nesprávné likvidaci takového druhu odpadu vám může být udělena pokuta
v souladu se státní legislativou.
Pro fi remní uživatele v Evropské unii
Potřebujete-li zlikvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, požádejte o pomoc jeho dodavatele.
Informace o likvidaci v zemích mimo EU
Tento symbol je platný pouze v Evropské unii. Jakmile budete chtít přístroj vyřadit z dalšího užívání, kontaktujte vaše místní zodpovědné osoby nebo prodejce a vyžádejte si pokyny ke správnému způsobu likvidace.
3
Page 4
Zásady práce s objektivem
Péče o objektiv
Písek a prach může objektiv poškodit.
Používáte-li jej např. na pláži, dbejte, aby se do objektivu, na závit nebo na kontakty nedostal písek či prach.
Tento objektiv není vodotěsný. Dopadnou-li
na něj kapky vody, otřete je suchou látkou.
Na objektiv netlačte velkou silou.
Dostane-li se na povrch čoček nečistota
(voda, olej, otisky prstů atd.), může to zhoršit kvalitu obrázků. Povrch objektivu před a po fotografování zlehka otřete měkkým, suchým hadříkem.
Nepokládejte objektiv objímkou směrem dolů.
Spojovací díl objektivu 1 se nesmí ušpinit.
4
Kondenzace vlhkosti (zamlžení
objektivu)
Ke kondenzaci dochází při náhlých změnách
teploty a vlhkosti zejména v následujících případech.
Kondenzace může být příčinou znečištění
objektivu, koroze a nesprávné funkce, a proto buďte opatrní zejména v následujících situacích: – pokud přenesete fotoaparát z venku do
místnosti za chladného počasí,
– když přinesete fotoaparát do
klimatizovaného automobilu,
– když na objektiv fotoaparátu fouká studený
vzduch z klimatizace,
– ve vlhkém prostředí.
Fotoaparát vložte do plastového obalu a nechte jej přizpůsobit okolní teplotě, aby ke kondenzaci nedošlo. Jestliže již kondenzace nastala, vypněte napájení a nechte fotoaparát v klidu aspoň dvě hodiny. Jakmile se teplota fotoaparátu vyrovná s okolním prostředím, kondenzace sama zmizí.
Page 5
Dodávané příslušenství
[Při vybalování objektivu je třeba zkontrolovat]
Když výrobek vybalujete z krabice, zkontrolujte, jestli obsahuje kromě objektivu také veškeré dodávané příslušenství a jestli je funkčně a vzhledově nepoškozený během přepravy. Zjistíte-li nějaký problém, spojte se s dodavatelem, ještě než začnete výrobek používat.
Čísla produktů odpovídají stavu k září 2009.
VFC4460 VFC4315 VYF3260
Tato čísla se mohou změnit.
1 Pouzdro na uložení objektivu 2 Zadní kryt objektivu
(Přední a zadní kryt výměnného objektivu se
nasazují při prodeji výrobku.)
3 Kryt objektivu
5
Page 6
Nasazení/sejmutí objektivu
Pokyny k nasazení a sejmutí objektivu najdete také
v návodu k obsluze vašeho digitálního fotoaparátu.
Nasazení objektivu
● Zkontrolujte, jestli je fotoaparát vypnutý.
1
Pootočením sundejte zadní kryt objektivu.
A: Zadní kryt objektivu
2
Nastavte červené značky na objektivu B a těle fotoaparátu proti sobě a otáčejte objektivem ve směru šipky, dokud nezaklapne.
• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko pro uvolnění objektivu.
• Objektiv se nesnažte nasadit, pokud jej nedržíte kolmo k tělu fotoaparátu, protože by se mohl poškodit spojovací díl.
Zkontrolujte, že je objektiv nasazen správně.
6
Sejmutí objektivu
Zkontrolujte, jestli je fotoaparát vypnutý.
Stiskněte tlačítko
zámku objektivu
C a otáčením ve
směru šipky objektiv uvolněte.
• Nasaďte zadní kryt objektivu, aby se nepoškrábalo místo kontaktu objektivu.
• Na tělo fotoaparátu rovněž nasaďte kryt, aby se dovnitř nedostaly nečistoty nebo prach.
Nasazení a sejmutí krytů objektivu.
Dávejte pozor, abyste
kryty neztratili.
Page 7
Nasazování fi ltrů
Při použití 2 a více MC ochranných fi ltrů (volitelný: DMW-LMC46), PL fi ltrů (volitelný: DMW-LPL46) nebo ND fi ltrů (volitelný: DMW-LND46), popř. používáte-li silné ochranné MC fi ltry nebo ostatní fi ltry, může se projevit efekt tzv. vinětace.
Pokud fi ltr hodně dotáhnete, bude velmi
obtížné jej později uvolnit, proto utahujte citlivě.
Kryt můžete nasadit na objektiv i před tím, než
jej odmontujete z fotoaparátu.
Máte-li potíže s nasazením nebo sejmutím PL
fi ltru (DMW-LPL46), doporučujeme zapnout fotoaparát, režim ostření přepnout na „ruční“ ([MF]) a zkusit to znovu.
Na tento objektiv nelze použít jiné příslušenství
než fi ltry, např. konverzní čočky nebo adaptéry. Mohly by bránit zaostřování nebo objektiv poškodit.
7
Page 8
Názvy a funkce jednotlivých součástí
Objektiv
8
1 Plášť objektivu 2 Kroužek ostření
Otáčejte, pracujete-li s manuálním ostřením.
3 Místo kontaktu 4 Orientační značka pro nasazování
objektivu
Tento objektiv je vybaven vlastním pohonným systémem, který mu umožňuje dosáhnout při malých rozměrech jasné světelnosti F1.7. Proto při zaostřování vydává určité zvuky, případně vibrace, ale to není znakem poruchy. Tyto provozní zvuky se mohou při automatickém zaostřování při záznamu videa rovněž nahrát. Pokud vás tento zvuk obtěžuje, doporučujeme přepnout na ruční ostření ([MF]) a zaostřit ještě před zahájením záznamu.
Page 9
Upozornění
Poznámky k objektivu
Dávejte pozor, abyste objektiv neupustili nebo s ním někde neuhodili. Při manipulaci s objektivem také nepoužívejte nadměrnou sílu.
Buďte opatrní, aby vám neupadla brašna
s uloženým objektivem, protože silný náraz jej může vážně poškodit. Fotoaparát potom přestane normálně fungovat a může se stát, že s ním nepůjde vůbec fotografovat. Objektiv se může nárazem i zničit.
Pracujete-li s pesticidy nebo jinými prchavými látkami blízko fotoaparátu, dávejte pozor, aby se látka nedostala do kontaktu s objektivem.
Dostane-li se taková látka na objektiv, může
poškodit materiál, z něhož je vyrobený, případně narušit povrchovou úpravu.
S objektivem nemanipulujte, pokud je nasazený na těle fotoaparátu.
Výrobek nesmí být za žádných okolností
ponechán na některém z dále uvedených míst, aby se u něj neprojevily poruchy funkce.
– Na přímém slunci nebo v létě na pláži.
– Na místech s vysokou teplotou a vlhkostí
nebo tam, kde dochází k náhlým změnám teploty nebo vlhkosti.
– Na místech, kde je hodně písku, prachu
nebo podobných nečistot. – V blízkosti otevřeného ohně. – Poblíž topných těles, klimatizačních jednotek
nebo zvlhčovačů. – Na místech, kde by výrobek mohla postříkat
voda. – Na místech, kde se projevují vibrace. – Uvnitř automobilu.
Obdobné pokyny najdete rovněž v návodu
k obsluze digitálního fotoaparátu.
Jestliže přístroj nebudete delší čas používat, doporučujeme jej uskladnit spolu s přípravkem, který pohlcuje vzdušnou vlhkost (silikagel). Bez použití silikagelu hrozí poškození objektivu korozí. Než jej opět použijete, vyzkoušejte si jeho funkci.
Objektiv nenechávejte dlouhodobě v kontaktu
s pryží a plastovými výrobky.
Nedotýkejte se kontaktů objektivu. Dostane-li
se na kontakty nečistota, může objektiv přestat fungovat.
Objektiv nerozebírejte a neupravujte.
9
Page 10
Na čištění povrchu a optiky objektivu nepoužívejte benzín, alkohol, ředidla a podobné čisticí prostředky.
Použití ředidel může narušit materiál nebo
povrchovou úpravu objektivu.
Prach a otisky prstů otřete měkkým, suchým
hadříkem.
Nečistoty a prach z kroužku ostření otřete
suchou prachovkou.
Kuchyňské čisticí prostředky a chemicky
ošetřené útěrky nepoužívejte.
Řešení problémů
Při zapnutí a vypnutí fotoaparátu je slyšet nějaký zvuk.
Jde o zvuk pohybu objektivu nebo clony
a nejde o závadu.
10
Page 11
Technické údaje
VÝMĚNNÝ OBJEKTIV PRO DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT “LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.”
Ohnisková vzdálenost f=20 mm
Typ clony 7lamelová kruhová Světelnost F1.7 Nejvyšší clonové číslo F16 Konstrukce objektivu 7 členů v 5 skupinách (2 asférické čočky) Minimální ohnisková vzdálenost 0,2 m Maximální obrazové zvětšení 0,13x (ekvivalent fi lmu 35 mm: 0,25x) Optický stabilizátor obrazu Není k dispozici Objímka „Mikro 4/3 (Micro Four Thirds)“ Úhel záběru 57° Průměr fi ltru 46 mm Max. průměr 63 mm Celková délka Přibližně 25,5 mm (od konce objektivu k základně objímky) Hmotnost Přibližně 100 g
Při použití s fotoaparátem řady LUMIX nelze přepnout v režimu ostření na [AFC] nebo [ ] v režimu
[PRE AF]. (Stav k září 2009) (Dostupné režimy ostření se liší podle použitého fotoaparátu.)
(přepočet na kinofi lm: 40 mm)
až ∞ (od referenční osy zaostřené vzdálenosti)
11
Page 12
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Thámova 289/13 186 00 Praha 8
telefon: + 420 236 032 511 zákaznická linka: + 420 236 032 911 centrální fax: + 420 236 032 411
e-mail: panasonic.praha@eu.panaso­nic.com aktuální info na www.panasonic.cz
Page 13
VYMENITEĽNÝ OBJEKTÍV PRE DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Pred uvedením do činnosti si, prosím, pozorne prečítajte celý tento návod na obsluhu.
Návod na obsluhu
Model H-H020
M-HH020-CS
Page 14
Obsah
Bezpečnostné informácie ......................................... 2
Bezpečnostné opatrenia .......................................4
Dodávané príslušenstvo ........................................... 5
Pripojenie/odpojenie objektívu..................................6
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ........................8
Upozornenia týkajúce sa používania ........................ 9
Riešenie problémov ............................................10
Technické údaje ...................................................... 11
Bezpečnostné informácie
Objektív uchovávajte čo najďalej od zariadení vysielajúcich elektromagnetické žiarenie (ako sú mikrovlnné rúry, TV prijímače, herné zariadenia, vysielače rádiových vĺn, vedenia s vysokým napätím atď.).
● Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť zaznamenávaný obraz a zvuk. Ak je činnosť fotoaparátu nepriaznivo ovplyvnená
● magnetickým poľom iného zariadenia a fotoaparát prestane fungovať správne, vypnite ho a vyberte batériu a/alebo odpojte sieťový adaptér. Potom batériu opäť vložte a/alebo pripojte sieťový adaptér a zapnite fotoaparát.
2
Objektív je možné používať s digitálnymi fotoaparátmi kompatibilnými so štandardom uchytenia objektívu Micro Four Thirds™ System.
Objektív nie je možné nasadiť na fotoaparát so
systémom uchytenia Four Thirds™.
● Na obrázkoch digitálneho fotoaparátu v tomto návode na obsluhu je ako príklad uvedený fotoaparát DMC-GF1. Vzhľad a technické údaje výrobkov popísaných
● v tomto návode na obsluhu sa môžu z dôvodu neskorších vylepšení líšiť od výrobkov, ktoré ste si zakúpili.
Micro Four Thirds™ a logo Micro Four Thirds sú
● ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Olympus Imaging Corporation, v Japonsku, USA, Európskej únii a iných štátoch.
Four Thirds™ a logo Four Thirds sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Olympus Imaging Corporation, v Japonsku, USA, Európskej únii a iných štátoch.
G MICRO SYSTEM je systém výmeny objektívov
pre digitálne fotoaparáty LUMIX založený na štandarde Micro Four Thirds System.
● Ostatné názvy výrobcov a produktov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
Page 15
-Ak uvidíte tento symbol-
Informácie pre používateľov o likvidácii použitých elektrických a elektronických zariadení (domácnosti)
Tento symbol uvádzaný na výrobkoch a/alebo v sprievodnej dokumentácii informuje o tom, že použité elektrické a elektronické výrobky by sa nemali likvidovať ako bežný domový odpad. V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte tieto výrobky na špecializovanom zbernom mieste, kde sú likvidačné služby poskytované bezplatne. V niektorých krajinách zabezpečujú tieto služby maloobchodní predajcovia, u ktorých pri kúpe nového ekvivalentného výrobku môžete bezplatne odovzdať starý, nepoužiteľný výrobok.
a prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré vznikajú v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadmi. Podrobnejšie informácie o najbližšom špecializovanom zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade so štátnou legislatívou udelené pokuty.
Pre fi rmy a podnikateľov v krajinách Európskej únie
V prípade potreby likvidácie elektrického alebo elektronického výrobku sa, prosím, obráťte na svojho predajcu alebo dodávateľa a informujte sa o správnom spôsobe jeho likvidácie.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. V prípade potreby likvidácie tohto výrobku sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo svojho predajcu a informujte sa o správnom spôsobe jeho likvidácie.
Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytočnému plytvaniu cennými zdrojmi
3
Page 16
Bezpečnostné opatrenia
Starostlivosť o objektív
Piesok a prach môžu poškodiť objektív. Ak objektív používate na pláži a podobných miestach, dávajte pozor, aby sa do objektívu alebo konektorov nedostal piesok alebo prach.
Objektív nie je vodotesný. Ak sa na objektív
dostanú kvapky vody, utrite ho suchou handričkou.
Na objektív nevyvíjajte nadmerný tlak.
Ak sú šošovky objektívu znečistené (ak sú mokré, mastné alebo sa na nich nachádzajú odtlačky prstov), môže to mať vplyv na nasnímaný obraz. Šošovku objektívu pred snímaním a po ňom zľahka utrite mäkkou suchou handričkou.
Objektív neukladajte tak, aby uchytenie objektívu smerovalo nadol. Dávajte pozor, aby sa kontakty na uchytení objektívu 1 nezašpinili.
4
Informácie o kondenzácii (zahmlenie
objektívu)
Kondenzácia sa môže vyskytnúť v prípade,
keď dôjde k zmene teploty alebo vlhkosti prostredia, ako je opísané nižšie.
Kondenzácia môže spôsobiť škvrny na
objektíve alebo tvorbu plesne a môže zapríčiniť poruchu fungovania fotoaparátu, preto buďte opatrní v týchto situáciách: – keď v chladnom počasí fotoaparát
prenesiete zvonka dovnútra,
– keď fotoaparát prenesiete do
klimatizovaného automobilu,
– keď na objektív fúka studený vzduch priamo
z klimatizácie,
– vo vlhkých priestoroch.
Keď vojdete do priestoru s inou teplotou, vložte fotoaparát do plastového vrecka a pred jeho použitím počkajte, kým sa prispôsobí novým podmienkam. Ak dôjde ku kondenzácii, vypnite fotoaparát a nechajte ho dve hodiny v nečinnosti. Keď sa teplota fotoaparátu priblíži k teplote okolia, kondenzát sa sám odparí.
Page 17
Dodávané príslušenstvo
Kontrola po vybalení zariadenia
Pri vyberaní zariadenia z krabice skontrolujte, či sa v balení nachádza hlavné zariadenie, ako aj dodávané príslušenstvo. Skontrolujte tiež ich vonkajší vzhľad a funkcie. Zistíte tak, či počas distribúcie a dopravy nedošlo k ich poškodeniu. Ak zistíte problém, ešte pred použitím zariadenia sa obráťte na predajcu.
Čísla výrobkov boli platné v septembri 2009, avšak podliehajú zmenám.
VFC4460 VFC4315 VYF3260
1 Puzdro na objektív 2 Zadný kryt objektívu
(Pri zakúpení je zadný kryt objektívu aj kryt
objektívu nasadený na vymeniteľnom objektíve.)
3 Kryt objektívu
5
Page 18
Pripojenie/odpojenie objektívu
Informácie o pripojení a odpojení objektívu si
prečítajte aj v návode na obsluhu fotoaparátu.
Pripojenie objektívu
● Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
1
Otočte zadný kryt objektívu a odnímte ho.
A: Zadný kryt objektívu
2
Objektív priložte k telu fotoaparátu tak, aby sa červené označenia uchytenia objektívu
B na
tele fotoaparátu a objektíve nachádzali oproti sebe, a otočte objektív v smere šípky tak, aby ste počuli cvaknutie.
• Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby ste nestlačili tlačidlo na uvoľnenie objektívu.
• Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby objektív smeroval kolmo na telo fotoaparátu.
6
Odpojenie objektívu
Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
Stlačte tlačidlo na
Nasadenie
Dbajte na to, aby ste
V opačnom prípade by sa uchytenie objektívu mohlo poškrabať.
Skontrolujte, či ste objektív upevnili správne.
uvoľnenie objektívu
C
a zároveň otočte objektív čo najviac v smere šípky, čím ho odpojíte.
• Na objektív nasaďte zadný kryt objektívu, aby sa nepoškrabali kontakty na uchytení objektívu.
• Keď k fotoaparátu nie je pripojený objektív, vždy nasaďte kryt fotoaparátu, aby sa do fotoaparátu nedostali nečistoty a prach.
a odpojenie krytu objektívu
nestratili kryt objektívu.
Page 19
Nasadenie fi ltrov
Ak používate 2 alebo viac ochranných MC fi ltrov (voliteľné príslušenstvo: DMW-LMC46), PL fi ltrov (voliteľné príslušenstvo: DMW-LPL46) alebo ND fi ltrov (voliteľné príslušenstvo: DMW-LND46), alebo ak používate hrubé ochranné fi ltre a/alebo ostatné fi ltre, môže dochádzať k vinetácii.
Ak fi lter príliš utiahnete, môže sa stať, že ho
nebudete môcť odpojiť. Filtre príliš neuťahujte.
Kryt objektívu je možné nasadiť, aj keď je
k fotoaparátu už pripojený fi lter.
Ak máte problémy s nasadzovaním alebo
odpájaním PL fi ltra (voliteľné príslušenstvo: DMW-LPL46), odporúčame vám zapnúť digitálny fotoaparát a skúsiť to znova s režimom zaostrovania nastaveným na „manual” ([MF] (manuálne zaostrovanie)).
Na tento objektív nie je možné nasadiť iné príslušenstvo než fi ltre, napríklad konverzné šošovky alebo adaptéry. Môžu negatívne ovplyvňovať zaostrovanie alebo poškodiť objektív.
7
Page 20
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí
Objektív
8
1 Šošovka 2 Prstenec zaostrovania
Pri fotografovaní s manuálnym zaostrovaním
otáčajte prstencom zaostrovania.
3 Kontakty na uchytení objektívu 4 Označenie uchytenia objektívu
Tento objektív používa systém pohonu objektívu, ktorý umožňuje kompaktné rozmery a jas F1.7. Preto pri zaostrovaní počuť prevádzkové zvuky a vibrácie, ale nie je to porucha. Prevádzkové zvuky sa zaznamenajú pri automatickom zaostrovaní počas snímania videozáznamu. Ak sú prevádzkové zvuky nežiaduce, odporúčame vám nastaviť manuálne zaostrovanie ([MF]) a pevne nastaviť zaostrenie pred začatím snímania. Predídete tak zaznamenaniu zvukov objektívu.
Page 21
Upozornenia týkajúce sa používania
Objektív
Objektív nevystavujte nárazom a dávajte pozor, aby vám nespadol. Nevystavujte ho silnému tlaku.
Chráňte pred pádom aj tašku s vloženým objektívom, aby objektív neutrpel silný náraz. V opačnom prípade sa môže stať, že fotoaparát prestane fungovať správne a nebude možné snímať. Môže dôjsť aj k poškodeniu objektívu.
Keď v blízkosti fotoaparátu používate prostriedky proti hmyzu a iné prchavé látky, dbajte na to, aby sa nedostali na objektív.
Ak sa takéto látky dostanú na objektív,
môžu poškodiť vonkajší kryt alebo spôsobiť olupovanie farby.
Objektív neprenášajte nasadený na fotoaparáte.
Objektív za žiadnych okolností neuchovávajte
na nasledujúcich miestach, pretože by to mohlo viesť k nesprávnej činnosti objektívu alebo problémom v jeho prevádzke:
– na miestach vystavených priamemu
slnečnému žiareniu alebo v lete na pláži,
na miestach s vysokými teplotami a vlhkosťou alebo s prudkými zmenami teploty a vlhkosti,
– na miestach, kde je veľa piesku, prachu
alebo nečistôt, – v blízkosti ohňa, – v blízkosti vykurovacích telies, klimatizácie
alebo zvlhčovačov, – na miestach, kde sa objektív môže dostať do
kontaktu s vodou, – na miestach s otrasmi a vibráciami, – vo vnútri vozidla.
Pozrite si aj návod na obsluhu digitálneho
fotoaparátu.
Ak objektív nebudete dlhšiu dobu používať,
odporúčame priložiť k nemu odvlhčovací prostriedok (silikagél). V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu spôsobenému plesňami a pod. Pred začatím používania vám odporúčame skontrolovať činnosť objektívu.
Dávajte pozor, aby sa objektív na dlhšie časové obdobie nedostal do kontaktu s gumenými produktmi alebo produktmi z umelej hmoty.
9
Page 22
Nedotýkajte sa kontaktov na uchytení objektívu. Mohlo by dôjsť k poškodeniu objektívu.
Objektív nerozoberajte ani neupravujte.
Na čistenie sklenej časti objektívu a vonkajšieho krytu nepoužívajte benzín, riedidlo, lieh a iné podobné čistiace prostriedky.
Používaním rozpúšťadiel môžete objektív
poškodiť alebo sa môže začať olupovať farba.
Prach alebo odtlačky prstov utrite mäkkou
suchou handričkou.
Nečistoty a prach z prstenca zaostrovania
utrite suchou prachovkou.
Nepoužívajte saponáty do domácnosti ani
chemicky napustenú handričku.
Riešenie problémov
Pri zapnutí alebo vypnutí fotoaparátu sa ozve zvuk.
Tento zvuk je spôsobený pohybom šošoviek
alebo uzávierky. Nejde o poruchu fotoaparátu.
10
Page 23
Technické údaje
VYMENITEĽNÝ OBJEKTÍV PRE DIGITÁLNY FOTOAPARÁT LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.
Ohnisková vzdialenosť f = 20 mm
Typ uzávierky 7-lamelová irisová kruhová clona Rozsah uzávierky F1.7 Minimálny rozsah uzávierky F16 Konštrukcia objektívu 7 prvkov v 5 skupinách (2 asférické šošovky) Vzdialenosť zaostrenia 0,2 m až ∞ (od nulovej čiary vzdialenosti zaostrovania) Maximálne zväčšenie 0,13x (ekvivalent 35 mm fi lmu: 0,25x) Optická stabilizácia obrazu nedostupná Uchytenie objektívu Micro Four Thirds Mount Uhol pohľadu 57° Priemer fi ltra 46 mm Maximálny priemer 63 mm Celková dĺžka Hmotnosť približne 100 g
Pri použití objektívu s digitálym fotoaparátom LUMIX nie je v režime zaostrovanie možné nastavenie na
[AFC] a v položke [PRE AF] (automatické predzaostrenie) nie je možné nastavenie [
2009.) (Dostupné režimy zaostrovania sa môžu líšiť v závislosti od fotoaparátu.)
(ekvivalent 35 mm fi lmu: 40 mm)
približne 25,5 mm (od konca šošoviek po koniec uchytenia objektívu)
]. (Platné v septembri
11
Page 24
Viac informácií získate na adrese:
Panasonic Slovakia, s.r.o.
Štúrova 11 811 02 Bratislava 1
telefón: + 421 2 206 22 211 zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911 fax: + 421 2 206 22 313
e-mail: panasonic.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.sk
Panasonic Corporation
Webová stránka: http://panasonic.net
Zariadenie spĺňa požiadavky smernice 2004/108/ES, článok 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Loading...