Panasonic H-FS12032 User Manual

Kezelési útmutató
CSERÉLHETŐ OBJEKTÍV DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉPHEZ
Típusszám
H-FS12032
EU
Gyártja: Panasonic Corporation
Importálja: Panasonic Marketing Europe
F1013WT0
GmbH Panasonic Tesztelési Központ Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország
Panasonic Corporation
Honlap: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013
VQT5D07
MAGYAR
Kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza át és őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.
-Ha ezt a szimbólumot látja-
Elhasznált készülék ártalmatlanítása Csak az Európai Unió és olyan országok számára, ahol újrahasznosító rendszerek működnek
Ez a szimbólum a termékeken, a csomagolásukon és/vagy a kísérő okmányaikon azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos vagy elektronikus termék nem keverhető az általános háztartási hulladék közé. Az elhasznált termékek megfelelő kezelése és újrahasznosítása céljából juttassa el azokat a gyűjtőhelyekre az országos előírásoknak megfelelően. Ezeknek a termékeknek a helyes ártalmatlanításával segít értékes erőforrások megtakarításában, az emberi egészséget és a környezetet károsító ártalmak megelőzésében. A begyűjtésre és újrahasznosításra vonatkozó bővebb tájékoztatást a helyi önkormányzattól kaphat. A hulladék helytelen megsemmisítése bírságot vonhat maga után, az országos előírásoktól függően.
Tudnivalók az Ön biztonsága érdekében
Ezt az eszközt elektromágneses készülékektől (pl. mikrohullámú sütő, tévé, videojáték, rádióadó, nagyfeszültségű vezeték stb.) minél távolabb tartsa.
• Mobiltelefon közelében ne használja, mert annak a zaja kedvezőtlen hatással lehet a fényképezőgéppel felvett képre vagy hangra.
• Ha egy elektromágneses készülék kedvezőtlen hatással van a fényképezőgépre, és emiatt ez utóbbi nem működik megfelelően, kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki belőle az akkumulátort, és/vagy kapcsolja le a hálózati adapterről. Ezután tegye be újra az akkumulátort, és/vagy csatlakoztassa ismét a fényképezőgépet a hálózati adapterre, majd kapcsolja be.
Az objektív a „Micro Four Thirds™” (Mikro-négyharmad) rendszerhez kialakított foglalattal kompatibilis digitális fényképezőgépekhez használható.
• Four Thirds™ (Négyharmados) foglalatú fényképezőgépre nem szerelhető fel.
• Ebben a kezelési útmutatóban a DMC-GM1 digitális fényképezőgépet szemléltetjük példaként.
Az ebben a kézikönyvben szereplő termékek külső megjelenése
és műszaki adatai az időközbeni fejlesztések miatt eltérhetnek az Ön által vásárolt termékekétől.
• A Micro Four Thirds™ (Mikró-négyharmad) és a Micro Four Thirds logó jelölései az Olympus Imaging Corporation védjegyei vagy Japánban, az Egyesült Államokban, az Európai Unióban és más országokban bejegyzett márkavédjegyei.
• A Four Thirds™ (Négyharmad) és a Four Thirds logó jelölései az Olympus Imaging Corporation védjegyei vagy Japánban, az Egyesült Államokban, az Európai Unióban és más országokban bejegyzett márkavédjegyei.
• A G MICRO SYSTEM a LUMIX objektívcserés típusú digitális fényképezőgép rendszere, amely a Mikro-négyharmad szabványon alapul.
• A kezelési útmutatónkban említett egyéb rendszerek és termékek nevei általában az adott rendszert vagy terméket kifejlesztő gyártók márkavédjegyei vagy bejegyzett márkavédjegyei.
Óvintézkedések
Az objektív gondozása
• A homok és por áthat az objektívnek. Amikor vízparton használja, ügyeljen arra, hogy homok vagy por ne kerüljön az objektív belsejébe vagy a csatlakozóira.
• Ez az objektív nem vízálló. Ha vízcseppek hullanak rá, száraz törlőronggyal törölje le.
• Ne nyomja túl erősen az objektívet.
• Az objektívre került szennyeződés (víz vagy olaj, ujjnyom stb.) befolyásolhatja a képminőséget.
Felvétel készítése előtt és után puha, száraz törlőronggyal
noman törölje meg az objektív felületét.
• Ne tegye le az objektívfoglalatot úgy, hogy a rögzítő hornyok lefelé néznek. Ügyeljen arra, hogy az objektív érintkező pontjai 1 ne szennyeződjenek be.
(Lásd az A ábrát)
Páralecsapódás (az objektív
elhomályosodása)
• Páralecsapódás akkor történik, amikor a hőmérsékletben és a páratartalomban különbségek vannak, ahogy lentebb bemutatjuk.
Páralecsapódástól beszennyeződhet és bepenészedhet az
objektív, működésében zavar következhet be, ezért az alábbi helyzetekben legyen óvatos:
– amikor hideg időjárásnál a fényképezőgépet a szabadból
zárt helyiségbe viszi; – amikor a fényképezőgépet klimatizált járműbe teszi; – amikor klímaberendezésből hideg levegő áramlik az objektív
felületére; – párás helyeken.
• A páralecsapódás elkerülése érdekében helyezze a fényképezőgépet műanyag zacskóba, hogy alkalmazkodjon a környezeti hőmérséklethez. Ha páralecsapódás történik, kapcsolja ki és hagyja kb. két órán keresztül kikapcsolva a készüléket. Amint a készülék alkalmazkodott a környezeti hőmérséklethez, a páralecsapódás magától meg fog szűnni.
Mellékelt tartozékok
B
[A készülék kicsomagolásakor elvégzendő átvizsgálás]
Amikor kiveszi a készüléket a dobozból, ellenőrizze, hogy a főegység és a mellékelt tartozékok megvannak-e, valamint vizsgálja meg külső megjelenésüket és működésüket, ellenőrizze, hogy a csomagolás és szállítás közben nem sérültek-e meg. Ha bármilyen rendellenességet talál, arról még a termék használata előtt értesítse forgalmazóját.
A termékszámok 2013 októberi állapot szerint értendők. Ezek változhatnak.
1 Objektívsapka 2 Hátsó objektívsapka
(A hátsó objektívsapka a csomagolásban
a cserélhető objektívhez van rögzítve.)
A részegységek neve és
C
funkciói
1 Objektív felülete 2 Zoomgyűrű
Amikor távoli vagy széles látószögű képet kíván
készíteni, forgassa a zoomgyűrűt. (35 mm-es lmkamerának megfelelő: 24 mm – 64 mm)
3 Objektív illesztési jelölése 4 Érintkezési pontok
Kézi fókusz az objektívvel csak olyan modellel használható, amelyik támogatja az objektívet. Részletes tájékoztatást az alábbi támogató honlapon talál:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
Tartsa szem előtt
• Amikor közeli alanyról vakuval készít felvételt, a vaku fényét az objektív blokkolja, és a kép egy része sötét lehet. Felvétel készítésénél ellenőrizze az alany távolságát.
• Vakuval készített széles látószögű felvételnél előfordulhat, hogy a kép széle sötét lesz. Ilyen esetben külső vaku használatát javasoljuk.
• Ha a fókusz beállítása után zoomol, hibák adódhatnak.
Zoomolás után fókuszáljon újra.
Az objektív felhelyezése/
D
levétele
• Az objektív felhelyezését és levételét a fényképezőgép kezelési útmutatójában megadottak szerint végezze.
• Ellenőrizze, ki van-e kapcsolva a fényképezőgép.
• Vegye le az objektív hátsó sapkáját.
(Lásd az 1. ábrát)
• Csak akkor helyezze fel vagy vegye le az objektívet, amikor a tubus be van húzva.
Az objektív felhelyezése (lásd a 2. ábrát)
Igazítsa egymáshoz a fényképezőgép vázán
illesztési jelöléseket az objektívvel,
lévő A majd forgassa el az objektívet a nyíl irányában, amíg kattanást nem hall.
Objektív felhelyezésénél ne nyomja a B objektívkioldó
gombot.
Ne próbálja felhelyezni az objektívet a készülék vázához
képest ferdén tartva, mert a foglalat megkarcolódhat.
• Ellenőrizze, hogy helyesen van-e felhelyezve az objektív.
Az objektív levétele (Lásd a 3. ábrát)
Miközben a B objektívkioldó gombot nyomja,
forgassa ütközésig az objektívet a nyíl irányában, majd vegye le.
Az objektív forgatása közben tartsa a C részt az objektív
alapjához közel.
A hátsó objektívsapkát úgy helyezze fel, hogy az objektív
érintkező pontja ne karcolódjon meg.
A vázsapkát úgy rögzítse a fényképezőgéphez, hogy
a főegység belsejébe ne kerüljön piszok vagy por.
Felvétel előkészítése és az
E
objektív behúzása
Felvétel előkészítése
Az objektív kitolásához forgassa el
a zoomgyűrűt az 1 nyíl irányában A pozícióból (az objektív be van húzva) B (12 mm – 32 mm) pozícióba.
Amikor a tubus be van húzva, nem lehet felvételt készíteni.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy levette az objektívfedelet.
Az objektív behúzása
Az objektív behúzásához forgassa el
a zoomgyűrűt a 2 nyíl irányában B (12 mm to 32 mm) pozícióból A pozícióba.
Javasoljuk, hogy húzza be az objektívet, amikor nem készít felvételt.
Szűrők felhelyezése
• Vignetta hatás következhet be, ha 2 vagy több védőszűrőt
(külön kapható: DMW-LMCH37), PL szűrőt (külön kapható: DMWLPL37, DMW-LPLA37) vagy ND szűrőt (külön kapható: DMWLND37) vagy vastag védőszűrőt és/vagy szűrőt használ.
• Előfordulhat, hogy a szűrőt nem lehet levenni, ha túlságosan
rászorították, ezért ne szorítsa rá túl erősen.
• Az objektívfedelet a már rögzített szűrővel fel lehet helyezni.
• Ehhez az objektívhez nem lehet konverziós objektívet vagy
adaptert rögzíteni. Szűrő használható, de bármilyen más elem felhelyezésétől károsodhat az objektív.
Elővigyázatossági szabályok a használathoz
Vigyázzon, hogy ne ejtse le, és ütéstől védje az objektívet. Arra is ügyeljen, hogy ne nyomja nagyon erősen az objektívet.
• Vigyázzon, hogy ne ejtse le a zacskót, amelyikbe az objektívet
tette, mert erős ütés érheti az objektívet. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem fog megfelelően működni, és nem lehet vele felvételt készíteni. Az objektív károsodhat is.
Ha a fényképezőgép közelében növényvédő szert vagy más illékony anyagot használ, ügyeljen arra, hogy abból ne kerüljön az objektív felületére.
• Ha ilyen anyagok érik az objektívet, károsodhat a külső
burkolata vagy leválhat a festése.
Ne hordozza az eszközt, amikor még rögzítve van a fényképezőgép vázához.
• Semmilyen körülmények között ne tárolja az eszközt az
alábbi helyek egyikén sem, mert működési problémák vagy
üzemzavar léphetnek fel: – közvetlen napsugárzásnál vagy vízparton nyáron; – magas hőmérsékletű és páratartalmú helyeken, vagy ahol
a hőmérséklet és a páratartalom intenzíven változik;
– ahol nagy koncentrációban van jelen homok, por vagy
szennyeződés; – ahol tűz ég; – fűtőtestek, klímaberendezések és légnedvesítők közelében; – ahol az eszközt víz érheti; – ahol vibráció van; – jármű belsejében.
• Nézze át a digitális fényképezőgép kezelési útmutatóját is.
• Amikor hosszabb ideig nem szándékozik használni az
eszközt, javasoljuk, hogy a tárolás idejére tegyen melléje szárítószert (szilikagélt). Ha nem így tesz, előfordulhat, hogy a penészedés stb. működési hibát okoz. Ajánlatos, hogy használat előtt ellenőrizze az eszköz működését.
• Ne engedje, hogy az objektív hosszabb ideig legyen
érintkezésben gumi vagy műanyag tárgyakkal.
• Ne érjen hozzá az objektív érintkezési pontjához. Attól
meghibásodhat az eszköz.
• Ne szedje szét és ne alakítsa át az eszközt.
Az objektív üvegét vagy a külső burkolatát ne tisztítsa benzinnel, alkohollal vagy más hasonló tisztítószerekkel.
• Az oldószerektől károsodhat az objektív, vagy leválhat
a festése.
• A port és ujjnyomokat puha és száraz törlőronggyal törölje le.
• Száraz, pormentes ronggyal töröljön le minden port vagy
egyéb szennyez
• Ne használjon háztartási tisztítószert vagy vegyszerrel átitatott
törlőrongyot a tisztításhoz.
ődést a zoomgyűrűről.
Ha régebbi Panasonic digitális fényképezőgépeket
(DMC-GF1, DMC-GH1, DMC-G1) használ, a [Rec] (Felvétel) menüben a [Stabilizer] (Stabilizátor) opciót állítsa [OFF] (Kikapcsolva) állapotra. Javasoljuk, hogy frissítse a digitális fényképezőgép rmware verzióját az alábbi honlapról:http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ download/.
Ha ezt az objektívet más gyártmányú digitális
fényképezőgépekkel használja, a részletekről érdeklődjön az adott társaságnál.
Műszaki adatok
A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül is változhatnak.
CSERÉLHETŐ OBJEKTÍV „LUMIX G VARIO 12– 32 mm/ F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉPHEZ”
Fókusztávolság
f=12 mm – 32 mm (35 mm-es lmkamerának megfelelő: 24 mm – 64 mm)
Rekesz típusa
7 rekeszlemez/kör alakú nyílásrekesz
Rekesztartomány
F3.5 (Széles) – F5.6 (Tele)
Minimális rekeszérték
F22
Objektív felépítése
8 elem 7 csoportban (3 aszferikus objektív, 1 ED objektív)
Fókusztávolságban
0,2 m-től -ig [a fókusztávolság referencia vonalától] (fókusztávolság 12 mm – 20 mm), 0,3 m-től -ig [a fókusztávolság referencia vonalától] (fókusztávolság 21 mm – 32 mm)
Maximális képnagyítás
0,13× (35 mm-es lmkamerának megfelelő: 0,26-szoros)
Optikai képstabilizátor
Rendelkezésre áll
[O.I.S.] kapcsoló
Nincs (A [Stabilizer] (Stabilizátor) beállítása LUMIX digitális fényképezőgépeknél a [Rec] (Felvétel) menüben történik.)
Foglalat
„Mikro-négyharmados foglalat”
Látószög
84° (széles látószögű) – 37° (Tele)
Szűrő átmérője
37 mm
Maximális átmérő
Kb. 55,5 mm
Teljes hosszúság
Kb. 24 mm (az objektív végétől az objektívfoglalat alapoldaláig, amikor a tubus süllyesztve van)
Tömeg
Kb. 70 g
Hibaelhárítás
A fényképezőgép be- vagy kikapcsolásakor hang hallatszik.
• Ezt a hangot az objektív vagy a rekesznyílás mozgása kelti,
nem jelent hibát.
Ha ezt az objektívet más digitális fényképezőgépre szereli fel, a stabilizátor funkció vagy nem kapcsolható ki, vagy nem működik.
• Ennek az objektívnek az optikai képstabilizátor funkciója
csak az általa támogatott fényképezőgépeken működik megfelelően.
Loading...