PANASONIC HDC-SX5 User Manual [da]

Betjeningsvejledning
Højdefinitions videokamera
Model No. HDC-SX5
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
E
VQT1G61
Information vedrørende din sikkerhed
ADVARSEL!
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER PRODUKTSKADE, MÅ DETTE UDSTYR IKKE UDSÆTTES
FOR REGN, FUGTIGHED, DRYP ELLER STÆNK. SØRG FOR AT DER IKKE STILLES GENSTANDE FYLDT MED VÆSKE SÅSOM VASER PÅ UDSTYRET.
BRUG KUN DET ANBEFALEDE
TILBEHØR.
FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER
BAGSIDEN); DER ER INGEN DELE DERINDE, SOM KAN REPARERES AF BRUGEREN. LAD SERVICE BLIVE UDFØRT AF KVALIFICERET SERVICEPERSONALE.
FORSIGTIG!
DETTE APPARAT MÅ IKKE
INSTALLERES ELLER ANBRINGES I EN REOL, ET INDBYGGET SKAB ELLER ET ANDET AFLUKKET OMRÅDE. SØRG FOR GOD VENTILATION TIL APPARATET. FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRANDFARE PGA. OVEROPHEDNING SKAL MAN SØRGE FOR, AT GARDINER OG ANDRE MATERIALER IKKE TILSTOPPER VENTILATIONSHULLERNE.
ENHEDENS VENTILATIONSHULLERNE
MÅ IKKE TILDÆKKES MED AVISER, DUGE, GARDINER ELLER LIGNENDE.
UNDGÅ ÅBEN ILD, SOM F.EKS.
LEVENDE LYS, OVEN PÅ ENHEDEN.
BATTERIER BORTSKAFFES KORREKT I
HENHOLD TIL MILJØLOVGIVNINGEN.
Elkontakten skal installeres så tæt på udstyret som muligt og være let tilgængelig. Hovedkontakten til strømledningen skal være let at betjene. For at sikre, at apparatet ikke er strømførende, skal du fjerne strømledningen fra lysnetstikket.
ª EMC elektrisk og magnetisk
kompatibilitet
Dette symbol (CE) findes på mærkepladen.
Brug kun det anbefalede tilbehør.
Anvend ikke andre AV-kabler,
komponentkabler eller USB-kabler end det medfølgende.
Hvis du anvender et kabel, der er købt separat,
skal du forvisse dig om, at det ikke er længere end 3 meter.
Hold hukommelseskortet uden for børns
rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
KLASSE 1 LASERPRODUKT
FORSIGTIG Dette produkt indeholder en laserdiode af højere klasse end 1. For at sikre fortsat sikkerhed, må ingen del af kappen fjernes i forsøg på at få adgang til det indre af produktet. Lad al service foretages af kvalificeret personale.
Produktinformationsmærket er placeret i bunden af enhederne.
IEC60825-1:2001
2
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald. For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt. Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
ª Ansvarsfraskrivelse vedrørende
optagelse af indhold
Producenten kan ikke drages til ansvar for tab af optagelser på grund af funktionsfejl eller defekter i denne enhed, dens tilbehør eller medier.
ª Vær omhyggelig med
overholdelse af ophavsrettigheder
Optagelse af færdigindspillede bånd eller diske eller andet offentliggjort og transmitteret materiale til formål for andet end din egen private brug, kan overtræde lovgivningen om ophavsrettigheder. Selv optagelse til privat brug kan med visse former for materiale være forbudt.
SDHC-logoet er et varemærke.miniSD-logoet er et varemærke.“AVCHD” og “AVCHD” logoet er varemærker
tilhørende Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. og Sony Corporation.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
“HDMI”, HDMI logoet og High-Definition
Multimedia Interface er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
LEICA er et registreret varemærke for Leica
Microsystems IR GmbH og DICOMAR er et registreret varemærke for Leica Camera AG.
Microsoft
DirectX eller varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller i andre lande.
IBM og PC/AT er registrerede varemærker, der
tilhører International Business Machines Corporation i USA.
®
, Core™, Pentium® og Celeron® er
Intel
registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Intel Corporation i USA og andre lande.
Skærmbilleder fra Microsoft produkter er
optrykt med tilladelse fra Microsoft Corporation.
er et varemærke tilhørende
®
, Windows
®
er enten registrerede varemærker
®,
Windows Vista™ og
3
Andre navne på systemer og produkter, som
nævnes i denne betjeningsvejledning, er som regel de registrerede varemærker og varemærker der tilhører de producenter, som udviklede det relevante system eller produkt.
Dette produkt er givet i licens i henhold til patentoversigtens AVC-licens til forbrugernes personlige og ikke-kommercielle anvendelse for at (i) kodesætte videoen i overensstemmelse med AVC-standarden (“AVC-video”) og/eller (ii) afkode AVC-videoen, hvis den er blevet kodesat af en forbruger i forbindelse med personlig og ikke-kommerciel virksomhed og/eller er blevet modtaget fra en videoudbyder, som har licens til at sælge AVC-videoer. Der ydes ingen licens til andre formål eller anvendelser. Kontakt venligst MPEG LA, LLC, for yderligere oplysninger. Se også http://www.mpegla.com
.
4
Indhold
Information vedrørende din
sikkerhed ................................................2
Inden brug
Funktionerne til højdefinitions eller
digital parat videokameraer ..................7
Tilbehør ................................................11
Identifikation og håndtering af
komponenter .......................................12
Brug af LCD-skærmen ........................16
Brug af søgeren ...................................16
Brug af fjernbetjeningen .....................16
Diske, som kan bruges i denne
enhed ....................................................18
Kort, som du kan bruge med dette
videokamera ........................................22
Håndtering af diske og kort ................24
Opsætning
Opladning af batteriet .........................25
Anbringelse/fjernelse af batteriet ......26
Opladningstid og optagelsestid ........27
Tilslutning til stikkontakten ................30
Valg af funktion (Hvordan enheden tændes og
slukkes) ................................................31
Lynstart ................................................33
Isætning/udtagning af en disk ...........34
Isætning/udtagning af et SD-kort .......35
Sådan bruges markørknappen ..........36
Skift af sprog .......................................42
Brug af menuskærmbilledet ...............42
Indstilling af dato og klokkeslæt .......44
Justering af LCD-skærm/Søger ......... 45
Optagelse
Før optagelse .......................................48
Optagelse af film .................................50
PRE-REC funktion ...................................52
Mulige optagelsesfunktioner og
optagelsestid for film ...............................53
Optagelse af still-billeder (JPEG) ......55
Antal pixel og billedkvalitet for optagelse
af still-billeder .......................................... 58
Diverse optagelsesfunktioner ............58
Zoom ind/ud-funktion .............................. 58
Optagelse af dig selv .............................. 60
Intelligent kontrastkontrol ........................ 60
Indtoning/udtoningsfunktion .................... 61
Farve-natsynsfunktion ............................. 62
Soft skin-funktion ....................................63
Modlyskompensationsfunktion ................ 63
Optagelse med selvudløser .................... 64
Indbygget blitz ......................................... 65
Tele-makrofunktion ..................................67
Billedstabiliseringsfunktion ...................... 67
Referencelinjefunktion ............................ 68
Funktion til reduktion af vindstøj ............. 69
Mikrofonniveau ........................................ 69
Zebra-visning .......................................... 70
Farvelinje ................................................ 71
Automatisk langsom lukker-funktion .......71
Manuelle optagelsesfunktioner .........72
Scenefunktion ......................................... 72
Manuel fokusjustering ............................. 73
Hvidbalance ............................................ 74
Manuel lukkerhastighed/
blænderjustering ..................................... 75
Afspilning
Afspilning af film .................................77
Afspilning af still-billeder (JPEG) på
et SD-kort .............................................82
Redigering
Redigering af scener ...........................84
Sletning af scener ...................................84
Opdeling af en scene, der skal slettes .... 86
Beskyttelse af scener .............................. 87
Kopiering fra et SD-kort til en disk .... 88
Redigering af still-billeder ..................89
Sletning af still-billeder ............................ 89
Beskyttelse af still-billeder ....................... 90
DPOF indstilling ......................................91
5
Disk- og korthåndtering
Formatering .........................................92
Formatering af diske ................................ 92
Formatering af SD-kort ............................93
Sådan færdiggøres en disk ................ 93
Færdiggørelse af en disk .........................93
Annullering af færdiggørelse af en
DVD-RW ..................................................95
Oprettelse af hovedmenu ........................95
Beskyttelse af en disk .........................97
Indstilling for beskyttelse af disk ......98
Visning af diskoplysninger ................99
Brug med andre produkter
Med et TV ...........................................100
Afspilning på et TV ................................100
Afspilning ved brug af VIERA Link-optagere
(HDAVI Control Afspilning på Blu-ray Disc Player­afspiller, DVD-optager, DVD-afspiller,
computer osv. ....................................109
Afspilning ved brug af Blu-ray Disc
Player-afspiller .......................................109
Afspilning på en DVD-optager,
DVD-afspiller, computer osv. .................109
Med DVD-optager eller
videoapparat ...................................... 110
Overspilning af billeder på en tilsluttet
DVD-optager eller en video ................... 110
Med en printer (PictBridge) .............. 111
) ..............................107
Tilslutning og genkendelse .............. 120
Procedurer for tilslutning og
genkendelse .......................................... 120
Om computerskærmen ......................... 121
Sikker fjernelse af USB-kablet ..............122
Kontrollér, at enheden genkendes
korrekt af computeren ........................... 123
Ved brug af HD Writer 2.0E for
SX/SD .................................................124
Hvis du bruger en Macintosh ........... 128
Øvrigt
Menuer og indikationer .....................129
Menuliste ............................................... 129
Symboler ............................................... 134
Meddelelser .......................................... 136
Funktioner, som ikke kan bruges
samtidig .............................................140
Ofte stillede spørgsmål ....................141
Fejlfinding ..........................................142
Forsigtighedsregler ved brug ..........152
Forklaring af begreber ......................155
Specifikationer ..................................157
Med en computer
Før brug med en computer .............. 113
Hvad du kan gøre med en computer ..... 113
Indhold på medfølgende CD-ROM ........ 114
Slutbruger-licensaftale ...........................115
Driftsmiljø ..............................................116
Installation ......................................... 118
Installation af HD Writer 2.0E for
SX/SD ....................................................118
Læs betjeningsvejledningerne for
softwareapplikationerne ........................119
Afinstallation af softwareapplikationer ...119
6
Inden brug
Inden brug
Funktionerne til højdefinitions eller digital parat videokameraer
Meget klare, højdefinitionsbilleder
Dette videokamera er til optagelse af meget detaljerede højdefinitionsbilleder til en 8 cm DVD-disk eller et SD-kort. Du kan få vist billeder med HD-video i en høj opløsning, hvis du tilslutter videokameraet til et højdefintions-TV og derefter afspiller billederne. (l 100) Du kan også optage almindelige standard billedkvalitets 8 cm DVD-diske ved at dreje på funktionsdrejeknappen. Afspilning er mulig på eksisterende enheder, som ikke understøtter AVCHD.
*
A Højdefinitionsbilleder (1920k1080)
Antal tilgængelige skanderingslinjer 1080
B Standardbilleder indtil nu (720k480):
Antal tilgængelige skanderingslinjer 480
Højdefinitionsbilleder
Ovennævnte still-billeder er udelukkende vist som forklaring. * Hvis optagelsesfunktionen er HG
ª Hvad er AVCHD?
Dette format er beregnet til optagelse og afspilning af højdefinitionsbilleder med mange detaljer. Billederne optages på grundlag af MPEG-4 AVC/H.264 codec til komprimering af billeder og lyd i Dolby Digital. Det er kompatibelt med forskellige diske, som f.eks. DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R og DVD-R DL. (l 20, Om optagelsesformater i almindelig standardbilledkvalitet)
:
Vigtigt!
Der må ikke sættes diske, der er blevet optaget i AVCHD-format, i videokameraer, som ikke understøtter AVCHD-formatet. I visse tilfælde kan disken sidde fast i videokameraet. Disken kan ikke afspilles på videokameraer, som ikke understøtter AVCHD-formatet.
Om det SDHC-memorykort og om kompatibiliteten af de film, der optages i højdefinitionsfunktion (Vær opmærksom på følgende).
Om SDHC-memorykort
Det er ikke kompatibelt med andre videokameraer end dem, der understøtter SDHC.Hvis du bruger SDHC-memorykortet i et andet videokamera, skal du bruge et videokamera, som er
SDHC-kompatibelt. (l 22)
7
Inden brug
Om kompatibiliteten af diske, som er optaget i HD-funktion (højdefinitions billedkvalitet) på dette videokamera
Det er ikke kompatibelt med andre videokameraer end dem, der understøtter AVCHD. (Se
betjeningsvejledningen for enheden angående detaljer.)
I nogle tilfælde kan den optagede film ikke afspilles, selv om videokameraet understøtter AVCHD. I
sådanne tilfælde skal du afspille diskene med dette videokamera i stedet.
Indsæt dem ikke i enheder, som ikke er kompatible (DVD-afspillere, computere osv. som ikke
understøtter AVCHD), da de da ikke kan afspilles.
En formateringsmeddelelse vises muligvis, når du isætter en disk i et videokamera, som ikke er
kompatibelt. (Hvis du ved en fejl kommer til at formatere disken, slettes alle de billeder, du har optaget.)
Vi anbefaler at sætte [AUTO PROTECT] til [ON] (l 97) for at undgå, at vigtige scener slettes ved en
fejl. (Denne funktions standardindstilling er [ON].)
Eksisterende DVD-optagere, DVD-afspillere, computere osv. som ikke understøtter AVCHD.
Diske, som er optaget i STD-funktion, kan afspilles på andre enheder end de, der understøtter
AVCHD. (l 109)
Når du ser højdefinitionsbilleder
Hvis du tilslutter dette videokamera til et højdefinitions-TV A ved hjælp af et HDMI-kabel (ekstraudstyr) B og derefter afspiller billederne, kan du se dem i højdefinitionsformat.
Billeder, som er optaget i STD-funktion, kan ikke afspilles.
Hvis du tilslutter dette videokamera til et TV, som ikke understøtter højdefinitionsformatet, afspilles
billederne som en standard billedkvalitet.
ª Tilslutning til et TV, som ikke har HDMI-stik
Tilslutning med komponentkablet og AV-kablet (l 103)
Billeder, som er optaget i STD-funktion, kan ikke afspilles.
Tilslutning med AV-kablet (l 105)
Billederne kan ikke afspilles i højdefinitionsfunktion. De afspilles i en standard billedkvalitet.
8
Brug af TV’ets fjernbetjening til afspilning
Inden brug
Hvis du tilslutter videokameraet med et Panasonic TV (VIERA), der er kompatibelt med VIERA Link (HDAVI Control afspilning. Se betjeningsvejledningen for TV'et angående detaljer. Billeder, som er optaget i STD-funktion, kan ikke afspilles.
) A med et HDMI kabel (ekstraudstyr) B, kan du bruge TV'ets fjernbetjening til
ª Hvad er VIERA Link?
Med denne funktion kan du bruge VIERA-fjernbetjeningen til de forskellige funktioner, når du har
tilsluttet videokameraet til en VIERA Link-kompatibel enhed ved hjælp af HDMI-kablet (ekstraudstyr)
til automatiske sammenkædede funktioner. * Ikke alle handlinger er mulige. VIERA Link er en enestående Panasonic funktion, som er bygget oven på en HDMI-kontrolfunktion,
der benytter HDMI CEC-standardens (Consumer Electronics Control) specifikation. Der garanteres
ikke for sammenkædede handlinger med HDMI CEC-kompatible enheder fra andre virksomheder. Dette videokamera er kompatibelt med VIERA Link Ver.2. VIERA Link Ver.2 er den seneste
Panasonic-version og er også kompatibel med eksisterende Panasonic VIERA Link-enheder. (Fra
februar 2007)
ª Andre handlinger
Sådan slukkes videokameraet.
Hvis du slukker TV’et ved hjælp af dets fjernbetjening, slukkes videokameraet også.
Automatisk skift af indgang:
Hvis du tilslutter et HDMI-kabel og derefter sætter strøm til, vil TV’ets indgangskanal automatisk skifte til videokameraets skærm. Hvis TV’et er på standby, tændes det automatisk. (Hvis [Set] er valgt til TV’ets [Power on link] indstilling). Afhængigt af TV’ets HDMI-stik, skifter indgangskanalen muligvis ikke automatisk. I sådanne tilfælde
skal du bruge TV’ets fjernbetjening for at skifte indgangsstik. (Se TV’ets brugervejledning for at læse
om, hvordan man skifter indgangsstik.)
9
Inden brug
Lagring af data på en computer
Du kan anvende den medfølgende software (HD Writer 2.0E for SX/SD) til at kopiere optagne data på en disk eller et SD-kort med dette videokamera til computerens harddisk.
A USB-kabel (medfølger)
ª Hvad du kan gøre med en HD Writer?
Kopiering af data til en computer
Du kan kopiere dataene på en disk eller et SD-kort til computerens harddisk.
Skrivning af data til et medie
Du kan kopiere filmdata fra computerens harddisk til et SD-kort eller en disk.
Kopiering mellem medier
Du kan kopiere filmdata fra et SD-kort til en disk eller fra en disk til et SD-kort.
Afspilning på en computer
Du kan afspille billederne i en højdefinitions billedkvalitet på en computer.
Let redigering
Du kan let redigere (opdele, flette, slette osv.) filmdata, som er blevet kopieret til computerens harddisk. Du kan også konvertere data til MPEG2-format og oprette en DVD-video.
Læs PDF-betjeningsvejledningen for ydereligere oplysninger om brug af softwareapplikationen.
Vigtigt!
Du må aldrig isætte en disk, som er optaget i AVCHD -format med det medfølgende HD Writer
2.0E for SX/SD i en enhed, som ikke understøtter AVCHD-formatet. I visse tilfælde kan disken sidde fast i videokameraet. Disken kan ikke afspilles på videokameraer, som ikke understøtter AVCHD-formatet.
ª SD-Media Storage
SD Media Storage (VW-PT2: ekstraudstyr) er nyttig, hvis du er på farten. Det er en HDD (harddisk), som er helt kompakt, fjerlet og let at bære rundt med. Hvis du isætter et SD-kort med optagne film og still-billeder i SD Media Storage,
kan dataene let gemmes på SD Media Storage ved blot at trykke på knappen
Kopiér. Du kan gemme alle data fra ca. 10 4 GB-kort op til 40 GB HDD-kapaciteten.
10
Inden brug
Tilbehør
Check dette tilbehør, før du bruger denne enhed. Visse tilbehør sælges ikke i alle lande.
Batteripakke
VW-VBG260
Lysnetadapter
VW-AD21E
Jævnstrømskabel
K2GJYYC00001
AV-kabel
K2KC4CB00024
Komponentkabel
K2KZ9DB00004
Lysnetkabel
K2CQ2CA00006
Fjernbetjening
N2QAEC000023
Knapbatteri
CR2025
USB-kabel
K2KZ4CB00011
CD-ROM
Ekstra tilbehør
Lysnetadapter (VW-AD21E-K)
Batteripakke (lithium/VW-VBG260/2640 mAh)
Batteripakke (lithium/VW-VBG130/1320 mAh)
Batteripakke (lithium/VW-VBG6*/5800 mAh)
Sæt med batteripakkeholder (VW-VH04)
Vidvinkellinse (VW-W3707H)
Tele-konverteringslinse (VW-T3714H)
Filtersæt (VW-LF37WE)
Videolampe (VW-LDH3E)
Pære til videolampe (VW-LL3E)
Stereo zoom-mikrofon (VW-VMH3E)
Videoblitz (VW-FLH3E)
Stativ (VW-CT45E)
8 cm DVD-RAM-disk (enkeltsidet/LM-AF30E)
8 cm DVD-RAM-disk (dobbeltsidet/ LM-AF60E)
8 cm DVD-RW-disk (enkeltsidet/LM-RW30E)
8 cm DVD-RW-disk (dobbeltsidet/LM-RW60E)
8 cm DVD-R-disk (enkeltsidet/LM-RF30E)
8 cm DVD-R disk (dobbeltsidet/LM-RF60E)
8 cm DVD-R DL-disk (dobbelt lag på enkelt side/LM-RF55LE)
* Du skal brug sættet med batteripakkeholder/
VW-VH04 (ekstraudstyr).
11
Inden brug
4 5 6
7 8
9
0
2
3
Identifikation og håndtering af komponenter
1
2
36
4
1 Objektiv (LEICA DICOMAR) 2 Indbygget blitz (l 65) 3 Udgang 4 Optagelseslampe (l 132) 5 Objektivdæksel 6 Hvidbalance-/fjernbetjeningssensor
(l 17, 74)
7
8
9
10
11
5
1
1
1 1 1
1 1
1
2
13 Disk/computer adgangslampe [ACCESS/
PC] (l 34) 14 Menuknap [MENU] (l 42) 15 Statusindikator (l 31) 16 Sletteknap [ ] (l 84, 89) 17 Funktionsdrejeknap (l 31) 18 Markørknapper (l 36) 19 Start/stop-knap til optagelse (l 50) 20 Diskudløsningsknap [DISC EJECT] (l 34)
21
21 Intern stereomikrofon 22 Zoom-knap [W/T] (I optagelsesfunktion)
(l 58)
Lydstyrkeknap [sVOLr]
(I afspilningsfunktion) (l 81) 23 Fotoknap [ ] (l 55) 24 Okularindstillingsknap (l 47) 25 Smart tilbehørskontaktsko (l 15)
Tilbehør som f.eks. jævnstrømsvideolys/
VW-LDH3E (ekstraudstyr) kan tilsluttes her.
22
23
2425
26
7Søger (l 16)
På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på søgerskærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.
8 LCD-skærm, åbningssted (l 16) 9 Batteriholder (l 26) 10 Jævnstrømsindgangsstik [DC IN 9.3V]
(l 30) 11 HDMI-stik [HDMI] (l 101, 107) 12 PRE-REC-knap [PRE-REC] (l 52)
12
27
26 Batteriudløsningsknap [BATTERY] (l 26) 27 Stativfatning (l 15)
Inden brug
28
29
30
31
38 39
40
28 Indgang (Ventilator)
32
33
34
35
36
37
ª Om ventilatoren
Ventilatoren drejer rundt for at forhindre, at den
indvendige temperatur stiger. Pas på, at indgang og udgang ikke tildækkes, når du bruger videokameraet.
29 Højttaler 30 LCD-skærm (l 16)
På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.
31 Nulstillingsknap [RESET] (l 147) 32 Funktionsvælger [AUTO/MANUAL/
FOCUS] (l 49, 72) 33 Søgerens udtrækningsknap (l 16) 34 DISC COPY-knap [DISC COPY] (l 88) 35 Power LCD EXTRA-knap
[POWER LCD EXTRA] (l 46) 36 Kortadgangslampe [ACCESS] (l 36) 37 Kortåbning (l 35) 38 Audio-video udgangsstik [A/V] (l 103,
105, 110)
Brug kun det medfølgende AV-kabel.
39 Komponentstik [COMPONENT] (l 103) 40 USB-stik [ ] (l 111, 120)
41
42
41 Diskkammer (l 34) 42 Håndrem (l 13) 43 Udgang
43
Brug af håndrem
Justér remmens længde, så den passer til din hånd.
Justér remmens længde samt pudens stilling.
1 Vip remmen rundt. 2 Justér længden. 3 Udskift remmen.
13
Inden brug
Objektivhætte Fastgørelse af objektivdækslet
Drej modlysblænden mod uret -mod uret A for at fjerne den. Ved påsætning anbringes den i revnen B og drejes med uret C.
(Inkluderet i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr))
Påsæt objektivdækslet for at beskytte objektivets overflade. Når MC-beskyttelsesfilteret eller ND-filteret i
Filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr) sættes foran modlysblænden, skal objektivdækslet i filtersættet benyttes.
1
Før enden af objektivdækselsnoren gennem remmen.
Fastgør MC-beskyttelsesfilteret eller ND-filteret
i filtersættet (VW-LF37WE; ekstraudstyr) foran modlysblænden. Anbring ikke andet tilbehør på modlysblænden (undtaget objektivdækslet). (Se betjeningsvejledningen til filtersættet.)
Når tele-konverteringslinsen (VW-T3714H;
ekstraudstyr) eller vidvinkel­konverteringslinsen (VW-W3707H; ekstraudstyr) anbringes, skal modlysblænden først fjernes. (Se betjeningsvejledningen til tele-konverteringslinsen eller Vidvinkel-konverteringslinsen.)
2
Før objektivdækslet gennem løkken.
(Vær opmærksom på følgende).
Når 2 stykker objektivtilbehør, f.eks. ND-filteret og tele-konverteringslinsen, påsættes og W/T-knappen trykkes i W-retningen, vil billedets 4 hjørner blive mørkere. (Vignettering) (Når der anvendes ekstraudstyr med 2 linser, skal du først fjerne objektivhætten, før du kan sætte dem på).
14
3 Hold begge sider af
objektivdækslet med tommelfinger og fingerspids når du påsætter eller aftager objektivdækslet.
Smart tilbehørskontaktsko Stativfatning
Inden brug
Du kan montere mikrofon, lys osv. (ekstraudstyr). Når der tilsluttes ekstraudstyr til smart
tilbehørskontaktsko, får udstyret strøm fra videokameraet.
Tilslut smart tilbehørskontaktsko.
Hvis du anvender et tilbehør til smart tilbehørskontaktsko, skal du sørge for at anvende følgende.
jStereo zoom-mikrofon (VW-VMH3E;
ekstraudstyr)
jVideolampe (VW-LDH3E; ekstraudstyr) jVideoblitz (VW-FLH3E; ekstraudstyr)
Montering af tilbehør til smart
tilbehørskontaktsko ud over ovennævnte kan udløse en fejlfunktion.
Når lysnetadapateren eller batteripakken
(VW-VBG130; ekstraudstyr) anvendes, kan du ikke bruge videoens DC-lys.
Dette er et hul, som bruges til at fastgøre stativet, der fås som ekstraudstyr. (Læs venligst brugervejledningen grundigt hvad angår påsætning af stativ på videokameraet.)
Hvis du vælger at bruge stativ, kan du nemt
udføre de forskellige handlinger ved hjælp af fjernbetjeningen. (l 16)
15
Inden brug
0
Brug af LCD-skærmen
Du kan optage, mens du ser billedet på LCD-skærmen.
1 Anbring din finger på
LCD-skærmen, og træk skærmen
ud i pilens retning.
Den kan åbnes op til 90o.
2 Indstil LCD-skærmen i den
ønskede vinkel.
Brug af søgeren
Træk søgeren ud.
Søgerens lysstyrke (l 45) og synsfelt kan
justeres. (l 47)
Brug af fjernbetjeningen
1
2
3
4
5
6
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
START/
PHOTO
STOP
SHOT
ZOOM
VOL
PLAY
SEARCH
PAU S E
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
7
8
9
1
Den kan rotere op til 180o A mod objektivet
eller 90o B mod søgeren.
LCD-skærmens lysstyrke og farveniveau kan
justeres. (l 45)
Hvis videokameraet åbnes eller drejes med
magt, kan LCD-skærmen blive ødelagt eller svigte.
Hvis LCD-skærmen drejes 180x mod objektivet
og søgeren trækkes ud (når du selv optager), vil der være lys i både LCD-skærm og søger på samme tid.
16
1 Foto-knap [ ]
*
2 Display-knap [EXT DISPLAY] (l 100) 3 Knap til indstilling af dato/klokkeslæt
[DATE/TIME] (l 44) 4 Afspilningsknapper (l 79, 80) 5 Sletteknap [ ]
*
6 Retningsknapper [3, 4, 2, 1] (l 43) 7
Optagelsens start/stop-knapper [
*
]
STOP
START/
8 Zoom/lydstyrke-knapper [ZOOM, VOL] 9 Menuknap [MENU]* (l 43) 10 Enter-knap [ENTER] (l 43)
*
Inden brug
* betyder at disse knapper fungerer på samme
måde som enhedens knapper.
ª Isæt et knapbatteri
Isæt det medfølgende knapbatteri i fjernbetjeningen før brug.
1 Tryk på stopperen A, og træk
batteriholderen ud.
A
2 Isæt knapbatteriet med
(i)-mærket opad, og sæt batteriholderen tilbage på plads.
Om knapbatterier
Når knapbatteriet er opbrugt, skal det udskiftes
med et nyt (reservedelsnummer: CR2025). Batteriet kan normalt forventes at holde ca. 1 år, men det afhænger af, hvor hyppigt videokameraet bruges.
ª Fjernbetjeningens rækkevidde
Afstanden mellem fjernbetjeningen og videokameraets fjernbetjeningssensor A: Inden for ca. 5 m Vinkel: Ca. 10o op og 15o ned, mod venstre og mod højre
Fjernbetjeningen er beregnet til indendørs
brug. Videokameraet vil måske ikke fungere korrekt udendørs eller i stærkt lys, selv hvis den er inden for normal rækkevidde.
FORSIGTIG
Eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med samme eller tilsvarende type som anbefalet af producenten. Bortskaf brugte batterier efter producentens anvisninger.
Advarsel
Fare for brand, eksplosion og forbrændinger. Må ikke genoplades, adskilles, opvarmes til over 60 xC eller kastes på åben ild.
Advarsel
Opbevar knapbatteriet utilgængeligt for børn.-Knapbatteriet må ikke puttes i munden. Hvis det synkes, tilkaldes læge.
17
Inden brug
HD
HD
HD
HD
Diske, som kan bruges i denne enhed
DVD-RAM
8 cm
Enkeltsidet/
Dobbeltsidet
DVD-RW
8 cm
Enkeltsidet/
Dobbeltsidet
DVD-R
8 cm
Enkeltsidet/
Dobbeltsidet
DVD-R DL
8 cm
Dobbelt lag på
enkelt side
Disktype
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
[DVD-RW
Ver. 1.1/
2X-SPEED (2X/
1X)]
(DVD-R for
General
Ver. 2.0)
(DVD-R for DL
Ver. 3.0)
ª Ved optagelse i højdefinitions billedkvalitet (HD-funktion)
Disktype DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD-R DL
Optageformat AVCHD-format AVCHD-format AVCHD-format AVCHD-format
Egenskab
Visning på skærm
Symbol i denne vejledning
Funktioner
Sletning af
optagede scener
Afspilning på
andre produkter
*3
Optagelse efter
færdiggørelse
¥: mulig –: ikke mulig
Læs-/skrivbar disk
HDHDHD
RAM
¥¥
Læs-/skrivbar
*1
disk
HDHDHD
‑RW
*2
¥¥*4¥
*5
¥
*6
¥
Disk til én optagelse
HDHDHD
‑R
*2
¥
*4
––
Disk til én optagelse
HDHDHD
‑RDL
¥
¥
*2
*4
*1 Hvis du formaterer disken, kan den bruges gentagne gange. Vær opmærksom på, at hvis en disk
formateres, slettes alle dataene på disken, og de kan ikke gendannes. (l 92) *2 Den resterende plads på disken øges ikke, selv om du sletter nogle scener. *3 Produkter, som understøtter 8 cm diske og AVCHD. *4 Skal færdiggøres på dette videokamera. (l 93) *5 Skal ikke færdiggøres. *6 Ophæv færdiggørelse af disken. (l 95)
18
Inden brug
ª Ved optagelse i almindelig standardbilledkvalitet (STD-funktion)
Disktype DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD-R DL
Optageformat
Egenskab
Visning på skærm
Symbol i denne vejledning
Funktioner
Sletning af
optagede scener
Redigering på
dette videokamera
Afspilning på
andre produkter
Optagelse efter
færdiggørelse
*2
DVD Video
Recording
format
(VR format)
Læs-/ skrivbar disk
RAM
¥¥ –– –
¥¥ –– –
*3
¥
*7
¥
DVD Video
Recording
format
(VR format)
Læs-/ skrivbar disk
‑RW(VR)
*4
¥
DVD-Video
format
(Video format)
Læs-/ skrivbar
*1
disk
‑RW(V)
*5
¥
DVD-Video
format
(Video format)
Disk til én optagelse
‑R
*5
¥
DVD-Video
format
(Video format)
Disk til én optagelse
‑RDL
*5, 6
¥
¥¥*8––
¥: mulig –: ikke mulig
*1 Hvis du formaterer disken, kan den bruges gentagne gange. Vær opmærksom på, at hvis en disk
formateres, slettes alle dataene på disken, og de kan ikke gendannes. (l 92) *2 DVD-afspiller eller DVD-optager, som understøtter 8 cm diske. *3 Kan kun afspilles på en enhed, som understøtter DVD-RAM. *4 Skal færdiggøres på denne enhed. (l 93) Det er muligt at afspille DVD-RW’er (VR-format) på
kompatible produkter. *5 Skal færdiggøres på dette videokamera. (l 93) *6 Kan kun afspilles på en enhed, som understøtter DVD-R DL. *7 Skal ikke færdiggøres. *8 Ophæv færdiggørelse af disken. (l 95)
19
Inden brug
Still-billeder kan ikke optages på en disk
med denne enhed.
Ved brug af en dobbeltsidet disk kan man ikke
optage eller afspille uden afbrydelse fra den ene side af disken til den anden. Man skal tage disken ud og vende den.
Diske, som er monteret i holder, kassette eller
slæde, kan ikke benyttes. Fjern altid diske fra deres beholder/emballage før brug.
Det anbefales at du benytter Panasonic disks.
Normalt kan diske, som lever op til DVD-standarden, benyttes til optagelse og afspilning uden problemer. Visse diske i handelen lever dog ikke op til kravene til kvalitet og ydeevne i DVD-standarden. Hvis du benytter en af disse disks, kan du måske ikke optage og afspille normalt (meddelelsen “FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.” vises.) Se følgende support-hjemmeside for oplysninger om diske, hvor Panasonic har bekræftet at de er kompatible.
http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam
(Denne hjemmeside er kun på engelsk.)
(HD-funktion) Diske, som er optaget i
højdefinitionsbilledkvalitet med dette videokamera, kan muligvis ikke afspilles med andre enheder, selv om de andre enheder understøtter AVCHD. I sådanne tilfælde skal du afspille diskene med dette videokamera i stedet.
(STD-funktion) Optagelse på DVD-R i DVD
Video Recording format understøttes ikke.
Ved brug af DVD-RW, DVD-R eller DVD-R DL
må følgende ikke foretages, da det kan gøre disken ubrugelig.
jOptagelse på en disk med andre produkter
efter optagelse med denne enhed.
jOptagelse på en disk med denne enhed efter
optagelse med andre produkter.
jIsætning af en ikke færdiggjort disk i andre
produkter.
ª Om optagelsesformater i
almindelig standardbilledkvalitet
Hvad er DVD Video Recording formatet (VR-format)?
Dette er et optagelsesformat, som muliggør sletning af optagede billeder og gentagen brug af én disk. Du kan også redigere billeder. Du kan optage på DVD-RAM og DVD-RW i VR format med denne enhed.
Hvad er DVD-Video format (Video format)?
Efter færdiggørelse af disken kan den afspilles på de fleste DVD-afspillere. Med dette videokamera kan du optage på DVD-RW og DVD-R i Video-format.
Der henvises til S7 vedrørende optageformatet
for højdefinitions billedkvalitet.
ª Om DVD-R DL (dobbelt lag på
enkelt side)
DVD-R DL (dobbelt lag på enkelt side) diske har to lag til optagelse og afspilning på én side. Hvis afspilningen ikke passer på det første lag (L0), fortsætter den på det andet lag (L1). I dette tilfælde fortsætter afspilningen hen over to lag. I STD-funktion opdeles afspilningen i to scener på det sted, hvor lagene skifter. Videokameraet skifter automatisk lag under afspilning af disken, så du kan spille hele disken uden stop, ligesom en almindelig disk. Det kan dog ske, at billed- eller lydstrømmen standser et kort øjeblik ved det punkt, hvor der skiftes lag.
ª Eksempler på diske, som ikke
kan benyttes i denne enhed
Diske med andre diametre end 8 cmDobbelt lag på enkelt sidede diske andre end
DVD-R DL
≥iRW ≥iRDVD-ROMCD-RWCD-RCD-ROMCD
20
Inden brug
Ved brug af en helt ny DVD-RAM eller DVD-RW
¬HD-funktion
Hvis du bruger DVD-RAM eller DVD-RW, skal du formatere disken. Når du isætter en helt ny DVD-RAM eller DVD-RW i videokameraet, vises skærmbilledet i illustrationen muligvis på videokameraets display.
Flyt markørknappen op eller ned for at vælge [YES], og tryk derefter på markørknappen.
¬STD-funktion
Ved brug af DVD-RW vælger man, om man vil optage i DVD Video Recording format (VR-format) eller DVD-Video format (Video-format), hvorefter disken formateres. (l 20, Om optagelsesformater i almindelig standardbilledkvalitet) Når du isætter en helt ny DVD-RW i videokameraet, vises skærmbilledet i illustrationen muligvis på videokameraets display.
1 Flyt markørknappen til venstre
eller højre for at vælge [YES], og
tryk derefter på markørknappen.
[VIDEO]: DVD-Video format [VR]: DVD Video Recording format
3 Når bekræftelsesmeddelelsen
vises, skal du vælge [YES] og derefter trykke på markørknappen.
Hvis disken formateres, slettes alle de data,
som er optaget på disken.
Hvis formattypen ønskes ændret, skal disken
formateres igen. (l 92)
Ved isættelse af en disk, der er optaget på en anden enhed eller i en anden funktion
Når du isætter en helt ny DVD-RAM eller DVD-RW, som er optaget på en anden enhed eller i en anden funktion, vises skærmbilledet i illustrationen muligvis på videokameraets display. Hvis disken formateres (l 92), kan det anvendes. Men alle de data, der er optaget på disken, vil blive slettet. Kontrollér dataene før formatering af disken. DVD-R eller DVD-R DL, som er optaget på
andre videokameraer kan ikke formateres eller bruges til optagelse.
¬HD-funktion
2 Vælg formattype, og tryk derefter
på markørknappen.
Først skal disken formateres i HD-funktion. (
l 92
¬STD-funktion
Formatér først disken i HD-funktion, og formatér den igen i STD-funktion, så er den klar til brug.
l 92
)
(
)
21
Inden brug
Kort, som du kan bruge med dette videokamera
Korttype SD-hukommelseskort
Kapacitet 8MB, 16MB
Optagelse af
film
Kan ikke
benyttes.
Optagelse af
still-billeder
32 MB, 64 MB,
128 MB
Driften kan ikke
garanteres.
*
Kan benyttes.
256 MB, 512 MB,
1GB, 2GB
Se “Om SD-kort, som du kan anvende til
optagelse af film”.
SDHC-
hukommelseskort
4GB, 8GB
* Optagelsen stopper muligvis pludselig under optagelse af film, afhængig af det SD-kort, du benytter.
(l 51)
Funktioner, som kan anvendes til optagelse/afspilning af film ved hjælp af et SD-kort, angives af
, og funktioner, som kan anvendes til optagelse/afspilning af still-billeder ved hjælp af et
VIDEO
SD-kort, angives af i denne betjeningsvejledning.
PHOTO
Dette videokamera (en SDHC-kompatibel enhed) er kompatibelt med både SD-hukommelseskort og SDHC-hukommelseskort. Du kan bruge SDHC-hukommelseskort i videokameraer, der er kompatible med dem. Men du kan ikke anvende SDHC-hukommelseskort i videokameraer, der kun er kompatible med SD-hukommelseskort. (Hvis du bruger et SDHC-hukommelseskort med andre videokameraer, skal du altid læse det pågældende videokameras brugervejledning.)
22
Inden brug
ª Om SD-kort, som du kan anvende til optagelse af film
Vi anbefaler brugen af SD-memorykort og SDHC-memorykort, som opfylder kravene til Class 2 eller højere under SD Speed Class Rating eller følgende SD-kort, fremstillet af Panasonic til optagelse af film.
Korttype
Pro High Speed
SD-hukommelseskort
256 MB RP-SDH256
512 MB RP-SDK512
1GB
2GB
RP-SDK01G
RP-SDV01G
RP-SDK02G
RP-SDV02G
Super High Speed
SD-hukommelseskort
*1
*1
*1
RP-SDH512
RP-SDH01G
High Speed
SD-hukommelseskort
*1
*1
*1
RP-SDR256
RP-SDR512
RP-SDQ01G
*1
RP-SDR01G
RP-SDQ02G RP-SDR02G
*1 *1
SDHC-
hukommelseskort
RP-SDM02G
RP-SDM04G
4GB ———
RP-SDR04G
*1
RP-SDV04G
8GB RP-SDV08G
*2
*1 Fremstilles ikke længere. *2 Kan fås fra september 2007 Betjening under filmoptagelse garanteres ikke med et SD-kort med en hukommelse på mellem
32 MB og 8 GB, undtagen med ovennævnte kort. (Filmoptagelsen kan pludselig stoppe).
Læs de seneste oplysninger om de SD-memorykort/SDHC-memorykort, der kan anvendes til
optagelse af film på nedenstående hjemmeside.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Denne hjemmeside er kun på engelsk.) I denne brugervejledning bruges betegnelsen “SD-kort” for SD-hukommelseskort og
SDHC-hukommelseskort kort.
Dette videokamera understøtter SD-hukommelseskort formateret i FAT12- og FAT16-systemer ud fra
SD-hukommelseskortspecifikationer og SDHC-hukommelseskort formateret i FAT 32-systemer.
Hvis du vil bruge memorykort på 4 GB og 8 GB, kan du kun anvende SDHC-memorykort.4 GB (eller over), som ikke har et SDHC-logo, er ikke baseret på SD-memorykortspecifikationer.Brug dette videokamera til at formatere SD-kort. Hvis et SD-kort er blevet formateret på et andet
produkt (f.eks. en computer), kan optagelsen tage længere tid, og du kan måske ikke benytte SD-kortet. (l 93)
(Formatér det ikke på en PC osv.)
Når skrivebeskyttelseskontakten A på SD-kortet er låst, kan der ikke foretages
optagelse, sletning eller redigering på kortet.
Hold hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger
det.
Et MultiMediaCard kan ikke benyttes i denne enhed.
4
23
Inden brug
Håndtering af diske og kort
ª Hvordan man holder en disk eller
et kort
Rør ikke ved den indspillede flade eller kontakterne.
ª Isætning/udtagning af en disk
Der må ikke efterlades fingeraftryk eller snavs på diskens optagelses-/afspilningsside. Hvis der findes ridser eller snavs (f. eks. støv
eller fingeraftryk) på den side, der bruges til optagelse/afspilning, kan billederne ikke optages og afspilles på normal vis, og følgende kan ske:
jOptagelse/afspilning er ikke mulig. jBilledet eller lyden afbrydes eller stopper
midlertidigt.
jDer kan forekomme støj på billedet eller
lyden.
jMeddelelsen “NO DATA.”, “PLEASE CHECK
THE DISC.”, “CHECK THE DISC AFTER
PUSHING THE RESET SWITCH TO
REPAIR IT.” osv. vises.
ª Hvis der er snavs på disken
Rens den med en blød klud. Aftør disken fra
midten mod kanterne for at fjerne snavset. Tør ikke for hårdt, da det kan ridse disken. Brug heller ikke opløsningsmidler (fortynder, vand, antistatisk middel, sæbe osv.).
Skriv kun på etiketsiden af disken med en blød,
oliebaseret filtpen. Brug ikke kuglepenne eller andre hårde skriveredskaber.
Brug ikke pladerensespray, rensebenzin,
fortynder, antistatiske midler eller andre opløsningsmidler.
Brug ikke omslag eller anden beskyttelse mod
ridser.
Tab ikke diske, stabl dem ikke og udsæt dem
ikke for tryk. Læg ikke noget på dem.
Benyt ikke følgende diske:
jDiske med fritliggende klæbemiddel fra
etiketter eller mærkater.
jDiske, som er bøjet eller har revner. jDiske med uregelmæssig form, f.eks.
hjerteform.
Udsæt ikke kortets kontakter for vand, snavs
eller støv.
Anbring ikke diske på følgende steder:
jI direkte sollys. jI meget støvede eller fugtige omgivelser. jTæt ved et varmeapparat. jSteder, med betydelige temperaturudsving
(kondens kan forekomme).
jHvor der er statisk elektricitet eller
elektromagnetisk stråling.
Læg diske og kort tilbage i etuiet for at beskytte
dem, når de ikke bruges.
ª Forsigtighedsregler
Pas på ridser og snavs.Sæt ikke etiketter eller mærkater på diske.
(Dette kan få disken til at bøje og forårsage ujævn rotation, hvilket kan gøre disken ubrugelig.)
24
Opsætning
Opsætning
Opladning af batteriet
Dette videokamera er ikke opladet, når det købes. Batteriet skal oplades, inden brug af videokameraet.
Hvis jævnstrømskablet sættes i
lysnetadapteren, oplades batteriet ikke. Fjern jævnstrømskablet fra lysnetadapteren.
Se side 27 om batterier, som kan anvendes
sammen med dette videokamera.
A
1 Forbind AC-kablet til
lysnetadapteren og
stikkontakten.
Fjern jævnstrømskablet inden brug.
2 Sæt batteriet i batteriholderen
ved at rette ind efter mærket og
sæt det i stikket.
Stikket fra AC-kablet slutter ikke helt tæt til
AC-adapterens sokkel. Som vist i A, er der et mellemrum.
Hvis opladelampen stadig blinker, kan der være noget i vejen med batteriet eller lysnetadapteren. Kontakt forhandleren.
Opladningstid (l 27)Vi anbefaler Panasonic-batterier (l 11, 27).Hvis du bruger andre batterier, kan vi ikke
garantere for produktets kvalitet.
ª Opladelampe
Tændes:
Oplader
Slukkes:
Opladning gennemført
Blinker:
Sørg for, at kontaktfladerne på batteriet eller lysnetadapteren er fri for snavs, fremmedlegemer eller støv, og tilslut dem igen korrekt. Tag lysnetkablet ud fra lysnetstikket, når du fjerner snavs, fremmedlegemer eller støv batteriets kontaktflader eller lysnetadapteren.
25
Opsætning
Anbringelse/fjernelse af batteriet
Anbringelse af batteriet
Skub batteriet mod batteriholderen og lad det glide ind, til der lyder et klik.
Fjernelse af batteriet
Skub på BATTERY-knappen og træk i batteriet for at fjerne det.
FORSIGTIG
Eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med samme eller tilsvarende type som anbefalet af producenten. Bortskaf brugte batterier efter producentens anvisninger.
Advarsel
Antændings- eksplosions- og forbrændingsfare. Må ikke skilles ad, opvarmes til over 60 °C eller brændes.
Meddelelse om det genopladelige batteri
Batteriet er genanvendeligt. Følg den danske lovgivning om genbrug.
Hold batteriet i hånden, så det ikke tabes.
Før batteriet fjernes, skal
funktionsdrejeknappen være sat til OFF, og du skal kontrollere, at statusindikatoren er slukket.
26
Opsætning
Opladningstid og optagelsestid
ª Kort, som kan bruges med dette videokamera
Panasonic-batteriet, som kan anvendes til dette videokamera, hedder VW-VBG260/VW-VBG6/ VW-VBG130.
VW-VBG260/VW-VBG6/VW-VBG130 indeholder en funktion, hvor du kan tjekke, om batteriet eller videokameraet kan anvendes sammen uden problemer. Andre virksomheders batterier, som er godkendt af Panasonic, kan anvendes til dette videokamera,
men vi yder ingen garanti, hvad angår deres kvalitet, ydeevne eller sikkerhed.
Med henblik på sikker brug af videokameraet anbefales vi, at du anvender originale
Panasonic-batterier, som har været igennem vores kvalitetskontrol.
Vi påtager os intet ansvar for skader, der måtte opstå på videokameraet, eller for ulykker, der er
forårsaget af -uoriginale Panasonic-batterier (herunder de, der er godkendt af Panasonic).
Vær meget opmærksom, når du køber batterier. Der er mange forfalskede varer på markedet, som
sælges til en ualmindelig lav pris, og som kunderne ikke kan undersøge selv, før de køber dem.
ª Opladningstid
Tiderne, som er vist i tabellerne nedenfor, gælder ved en temperatur på 25 oC og en luftfugtighed på 60%. Hvis temperaturen er højere eller lavere end 25 oC, vil opladningstiden forlænges.
Batteri-modelnummer Spænding/kapacitet Opladningstid
Medfølgende batteri/
VW-VBG260 (ekstraudstyr) VW-VBG130 (ekstraudstyr) 7,2 V/1320 mAh 2 h 20 min
VW-VBG6 (ekstraudstyr) 7,2 V/5800 mAh 8 h 50 min
Opladningstiderne, som vises i tabellen, er kun tilnærmede.“8 h 50 min” betyder 8 timer og 50 minutter.
7,2 V/2640 mAh 4 h
Hvis du oplader et batteri, som ikke er blevet brugt i meget lang tid, bliver opladetiden længere.
27
Opsætning
ª Optagelsestid
Tiderne, som er vist i tabellerne nedenfor, gælder ved en temperatur på 25 oC og en luftfugtighed på
60%. Disse tider er tilnærmede. Tiderne angiver den mulige optagetid, når søgeren benyttes. Tiderne i parentes angiver den mulige optagetid, når LCD-skærmen benyttes.
Den faktiske optagelsestid henviser til optagelsestiden på disken, når optagelsen gentagne gange
startes/stoppes, enheden tændes/slukkes, zoomknappen flyttes osv.
Batteri-
modelnummer
Medfølgende
batteri/ VW-VBG260 (ekstraudstyr)
VW-VBG130 (ekstraudstyr)
Spænding/
kapacitet
7,2 V/
2640 mAh
7,2 V/
1320 mAh
Optagelsesfunktion
HG
*
Disk
(HD-funktion)
HN
HE
XP
*
Disk
(STD-funktion)
SP
LP
SD-kort
(HD-funktion)
HG
HN HE
HG
*
Disk
(HD-funktion)
HN
HE
XP
*
Disk
(STD-funktion)
SP
LP
SD-kort
(HD-funktion)
HG
HN HE
Maksimum
kontinuerlig
optagelsestid
2h
(1 h 55 min)
2h10min
(2 h 5 min) 2h20min
(2 h 10 min)
2h5min
(2 h)
2h15min
(2 h 10 min)
2h25min
(2 h 20 min)
2h55min
(2 h 40 min)
3h
(2 h 45 min)
1h5min
(1 h)
1h10min (1 h 5 min)
1h15min
(1 h 10 min)
1h5min
(1 h 5 min) 1h15min
(1 h 10 min)
1h15min
(1 h 15 min)
1h35min
(1 h 25 min)
1h35min
(1 h 30 min)
Aktuel
optagelsestid
50 min
(50 min)
55 min
(50 min)
55 min
(55 min)
55 min
(55 min)
55 min
(55 min)
1h
(55 min)
1h45min
(1h40min)
1h50min
(1h45min)
25 min
(25 min)
30 min
(25 min)
30 min
(30 min)
30 min
(25 min)
30 min
(30 min)
30 min
(30 min)
55 min
(55 min)
1h
(55 min)
28
Opsætning
Batteri-
modelnummer
VW-VBG6
(ekstraudstyr)
Spænding/
kapacitet
7,2 V/
5800 mAh
Optagelsesfunktion
HG
*
Disk
(HD-funktion)
HN
HE
XP
*
Disk
(STD-funktion)
SP
LP
SD-kort
(HD-funktion)
HG
HN HE
Maksimum
kontinuerlig
optagelsestid
5h
(4 h 45 min)
5h30min
(5 h 10 min)
5h50min
(5 h 30 min)
5h15min
(5 h)
5h45min
(5 h 30 min)
6h5min
(5 h 50 min)
7h15min
(6 h 45 min)
7h30min
(7 h)
Aktuel
optagelsestid
2h5min
(2h15min)
2h15min
(2h10min)
2h25min
(2h15min)
2h20min
(2h15min)
2h25min
(2h25min)
2h30min
(2h25min)
4h30min
(4h10min)
4h40min
(4h20min)
* Ved brug af en DVD-RAM disk
Optagelsestiderne, som vises i tabellen, er kun tilnærmede.“1 h 30 min” betyder 1 timer og 30 minutter.
Optagelsestider kan variere, afhængigt af brugen. Disse tider er tilnærmede.
Optagelsestiden bliver kortere i følgende tilfælde: jOptagelsestiden vil blive kortere, hvis du bruger både søgeren og LCD-skærmen samtidig, mens
LCD-skærmen drejes fremad for at optage dig selv osv.
jNår du bruger dette videokamera med LCD-skærmen tændt ved at trykke på
POWER LCD EXTRA-knappen.
jHvis der monteres ekstraudstyr i videokameraets tilbehørskontaktsko, såsom stereo
zoom-mikrofon og video DC-lys osv.
Batterierne bliver varme efter brug eller opladning. Enheden opvarmes også under brug. Dette er
ikke en funktionsfejl.
Vær opmærksom på at batteriets driftstid er kortere ved lave temperaturer. Vi anbefaler at oplade et
ekstra batteri til brug under optagelse.
29
Opsætning
ª Om den resterende
batterikapacitetsangivelse
Den resterende batterikapacitet vises i minutter, når du bruger et Panasonic-batteri, som du kan anvende til dette videokamera. Det kan tage lidt til at få vist den resterende batterikapacitet.
90min
Visningen ændres, efterhånden som batteriets
kapacitet falder.
####.
Hvis der er mindre end 3 minutter, bliver
rødt. Hvis batteriet aflades, vil
blinke.
Den resterende batterikapacitet vises muligvis
ikke korrekt, hvis temperaturen er for lav eller for høj, eller hvis batteriet ikke er blevet anvendt i længere tid. For at få vist den resterende batterikapacitet korrekt skal du oplade batteriet, aflade det og oplade det igen. (Selv med denne handling er det måske ikke muligt at få vist den resterende batterikapacitet korrekt, hvis batteriet har være ud for længere tids meget lav eller høj temperatur, eller hvis batteriet er blevet opladet hele tiden.)
Den maksimale resterende batterikapacitet,
som kan angives, er 999 minutter. Hvis den aktuelle resterende tid overskrider 999 minutter, forbliver lampen grøn, indtil den resterende tid falder under 999 minutter.
Afhængig af brugsbetingelserne, vises den
resterende batterikapacitet forskelligt, så brug oplysningerne som en tilnærmelse.
Når du drejer funktionsdrejeknappen til
forskellige funktioner, slukker tidsangivelsen, så den resterende batterikapacitet kan beregnes.
Hvis du anvender lysnetadapter eller batterier,
som er fremstillet af andre virksomheder, vises den resterende batterikapacitet ikke.
Tilslutning til stikkontakten
Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt.
1 Forbind AC-kablet til
lysnetadapteren og stikkontakten.
2 Forbind jævnstrømskablet til
lysnetadapteren.
3 Forbind jævnstrømskablet til
jævnstrømstikket DC IN 9.3V.
Benyt ikke AC-kablet til andet udstyr, da det er
designet specielt til dette videokamera. Benyt ikke AC-kabler fra andet udstyr til dette videokamera.
Hvis jævnstrømskablet sættes i
lysnetadapteren, så oplades batteriet ikke.
30
Loading...
+ 130 hidden pages