Panasonic HDC-SX5 User Manual [hu]

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 1

Kezelési útmutató

Nagyfelbontású kamkorder

Model No. HDC-SX5

Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

VQT1G65-1

EP

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 2

Információk az Ön biztonsága érdekében

FIGYELEM:

A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY A TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN

TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.

CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT ALKALMAZZA.

TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP) ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKEMBERRE.

ÓVINTÉZKEDÉSEK!

TILOS A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT TÉRBEN FELÁLLÍTANI VAGY ELHELYEZNI. GONDOSKODNI KELL A KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ SZELLŐZÉSÉRŐL. A TÚLMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE TAKARJA EL FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG.

NE AKADÁLYOZZA A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.

NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT LÁNGÚ TŰZFORRÁST (PL. ÉGŐ GYERTYÁT).

A HASZNÁLT AKKUKAT KÖRNYEZETBARÁT MÓDON HELYEZZE EL.

A dugaszolóaljzat legyen a készülék közelében és könnyen elérhető.

A hálózati zsinór csatlakozója legyen mindig működőképes állapotban.

A készülék teljes áramtalanításához húzza ki a hálózati zsinór csatlakozóját a hálózati konnektorból.

ªEMC Elektromágneses összeférhetőség

Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található.

Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.

Csak a tartozékként adott AV-kábelt, komponens kábelt és USB-kábelt használja.

Ha külön árusított kábelt használ, akkor ügyeljen arra, hogy 3 méternél rövidebb kábelt válasszon.

A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.

1-ES OSZTÁLYÚ

LÉZERTERMÉK

IEC60825-1:2001

ÓVINTÉZKEDÉSEK

A termékben 1-nél magasabb osztályú lézerdióda található.

A mindenkori biztonság megőrzése érdekében ne távolítsa el a burkolatokat és ne próbáljon hozzáférni a termék belsejéhez. A javítást bízza megfelelő szakszervizre.

A termékazonosító jelzés a készülékek alján található.

2

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 3

Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)

Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a

mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános

háztartási szeméttel. A megfelelő kezelés,

visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti, amennyiben Ön hasonló, új terméket vásárol.

A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően.

A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.

Üzleti felhasználók az Európai Unióban

Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.

Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében

Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.

Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.

ªA felvett tartalommal kapcsolatos kártérítés

A gyártó semmilyen körülmények között nem felel a felvett anyagnak a készülék, annak tartozékai vagy az adathordozók hibája vagy rendellenes működése miatti elvesztéséért.

ªÜgyeljen a szerzői jogi törvények betartására

Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet.

Az SDHC logó védjegy.

A miniSD logó védjegy.

Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. és a Sony Corporation védjegyei.

Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.

A “HDMI”, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.

HDAVI Controlvédjegy tulajdonosa a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

A LEICA a Leica Microsystems IR GmbH bejegyzett védjegye, míg a DICOMAR a Leica Camera AG bejegyzett védjegye.

Microsoft®, Windows®, Windows Vistaés DirectX® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.

Az IBM és a PC/AT az egyesült államokbeli International Business Machines Corporation bejegyzett védjegyei.

Intel®, Core, Pentium®, és Celeron® az Intel Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.

A Microsoft termékek képernyőfelvételeit a Microsoft Corporation engedélyével közöljük.

A jelen útmutatóban említett egyéb rendszerek vagy termékek neve általában az érintett rendszert vagy terméket kifejlesztő gyártók védjegye vagy bejegyzett védjegye.

3

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 4

Ez a termék az AVC szabadalmi portfolió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és nem kereskedelmi célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását (“AVC videó”) és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt és/vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com weboldalt.

4

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 5

Tartalom

 

Információk az Ön biztonsága

 

érdekében ..............................................

2

Használat előtt

 

A nagyfelbontású kamera jellemzői ....

7

Tartozékok ...........................................

11

A készülék részei és kezelése ............

12

Az LCD monitor használata ................

15

A kereső használata ............................

15

A távvezérlő használata ......................

16

A készülékben használható

 

lemezek ................................................

18

A készülékben használható

 

kártyák ..................................................

22

A lemezek és kártyák kezelése ..........

24

Beállítás

 

Az akkumulátor feltöltése ...................

25

Az akkumulátor felhelyezése/

 

levétele .................................................

26

Töltési időtartam és felvételi

 

időtartam ..............................................

27

Csatlakoztatás a hálózati

 

kimenethez ...........................................

30

Az üzemmód kiválasztása

 

(A készülék be-/kikapcsolása) ...........

31

Gyorsindítás ........................................

32

Lemez behelyezése/kivétele ...............

33

SD-kártya behelyezése/kivétele ..............

36

A kurzor gomb használata .................

37

Nyelvek közötti váltás .........................

42

A menüképernyő használata ..............

43

Dátum és óraidő beállítás ...................

44

Az LCD monitor/kereső beállítása .....

46

Felvétel

 

Felvétel előtt ........................................

48

Mozgóképek felvétele .........................

49

PRE-REC funkció ....................................

52

Mozgóképekhez rendelkezésre álló

 

felvételi üzemmódok/felvételi

 

időtartam .................................................

53

Állóképek felvétele (JPEG) .................

55

Pixelszám és képminőség állóképek

 

rögzítésekor ............................................

57

Különféle felvételi funkciók ................

58

Közelítés/távolítás funkció ......................

58

Felvétel készítése saját magáról .............

60

Intelligens kontrasztszabályozás ............

60

Beúsztatás/kiúsztatás funkció .................

61

Színes éjszakai látás funkció ..................

62

Lágy bőr üzemmód .................................

62

Ellenfénykompenzációs funkció ..............

63

Időzített felvételkészítés ..........................

64

Beépített vaku .........................................

65

Telemakró funkció ...................................

66

Képstabilizálás funkció ............................

67

Segédvonal funkció .................................

67

Szélzajcsökkentés funkció ......................

68

Mikrofonszint ...........................................

69

Zebracsíkozás .........................................

70

Színskála ................................................

70

Auto lassú zársebesség mód ..................

71

Manuális felvételi funkciók .................

71

Jelenet üzemmód ....................................

71

Kézi fókuszbeállítás ................................

72

Fehéregyensúly ......................................

73

A zársebesség/blende kézi beállítása .....

75

Lejátszás

 

Mozgóképek lejátszása .......................

76

Az SD-kártyán levő (JPEG)

 

állóképek lejátszása ............................

80

Szerkesztés

 

Jelenetek szerkesztése .......................

82

Jelenetek törlése .....................................

82

Jelenet felosztása törléshez ....................

83

A jelenetek védelme ................................

84

Másolás SD-kártyáról lemezre ...........

85

Állóképek szerkesztése ......................

86

Állóképek törlése .....................................

86

Állóképek védelme ..................................

87

DPOF beállítás ........................................

88

5

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 6

A lemezek és kártyák kezelése

Formattálás ..........................................

89

Lemezek formattálása .............................

89

SD-kártyák formattálása .........................

89

Lemez véglegesítése ..........................

90

Lemez véglegesítése ..............................

90

DVD-RW lemez véglegesítésének

 

feloldása ..................................................

92

Főmenü létrehozása ................................

92

A lemez védelme .................................

94

A lemezvédelem beállítása .................

95

A lemezinformációk megjelenítése ...

96

Más termékekkel

 

Tévével .................................................

97

Lejátszás tévén .......................................

97

Lejátszás VIERA Link

 

(HDAVI Control) alkalmazásával ...

104

Blu-ray lemezlejátszóval,

 

DVD-felvevővel, DVD-lejátszóval,

 

számítógéppel, stb. ...........................

106

Lejátszás Blu-ray lemezlejátszóval .......

106

Lejátszás DVD-felvevővel,

 

DVD-lejátszóval, számítógéppel, stb. ....

106

DVD-felvevővel vagy

 

videóeszközzel ..................................

107

Képek átjátszása egy csatlakoztatott

 

DVD-felvevőre vagy videóeszközre ......

107

Nyomtatóval (PictBridge) .................

108

Számítógéppel

 

Számítógéppel történő használat

 

előtt .....................................................

110

Ami egy számítógéppel megtehető .......

110

A mellékelt CD-ROM tartalma ...............

111

Végfelhasználói licencszerződés ..........

112

Operációs környezet .............................

113

Telepítés .............................................

116

A HD Writer 2.0E for SX/SD

 

telepítése ...............................................

116

A szoftveralkalmazások kezelési

 

útmutatójának elolvasása ......................

117

A szoftveralkalmazás eltávolítása .........

117

Csatlakoztatás és felismerés ...........

118

A csatlakoztatás és a felismerés

 

folyamata ..............................................

118

Tudnivalók a számítógép kijelzéséről ...

119

Az USB-kábel biztonságos

 

lecsatlakoztatása ..................................

120

Annak ellenőrzése, hogy a számítógép

 

helyesen ismerte-e fel a készüléket ......

121

A HD Writer 2.0E for SX/SD ..............

122

Ha az Ön számítógépe Macintosh ...

126

Egyebek

 

Menük és kijelzések ..........................

127

Menülista ...............................................

127

Kijelzések ..............................................

132

Üzenetek ...............................................

135

Egyidejűleg nem használható

 

funkciók .............................................

139

Gyakran ismétlődő kérdések ...........

140

Hibaelhárítás ......................................

141

Óvintézkedések a használat

 

során ..................................................

151

Szakkifejezések magyarázata ..........

155

Műszaki adatok ..................................

157

6

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 7

Használat előtt

Használat előtt

A nagyfelbontású kamera jellemzői

Kristálytiszta nagyfelbontású képek

Ez a készülék nagy részletgazdagság mellett képes nagyfelbontású képeket rögzíteni 8 cm-es DVD lemezre vagy SD-kártyára.

A képek nagyfelbontású HD videóként nézhetők, ha a lejátszást úgy végzi, hogy a készüléket nagyfelbontású TV-hez csatlakoztatja. (l 97)

Az üzemmódválasztó tárcsa elforgatása esetén hagyományos standard képminőségű felvételek is készíthetők 8 cm-es DVD lemezre. A lejátszás már meglevő, az AVCHD formátumot nem támogató eszközökön is lehetséges.

A Nagyfelbontású képek (1920k1080)*:

Képsorok száma: 1080

B Standard képek jelenleg (720k576):

Képsorok száma: 576

Nagyfelbontású képek

≥ A fenti állóképek demonstrációs célt szolgálnak. * HG felvételi mód esetén

ª Mi az AVCHD?

Ez a formátum rendkívül részletgazdag, nagyfelbontású képek rögzítésére és lejátszására szolgál. A felvételek videótömörítője az MPEG-4 AVC/H.264 kodek, a hangkódoló pedig a Dolby Digital.

Különböző lemezfélékkel (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R és DVD-R DL) kompatibilis. (l 20, Tudnivalók a hagyományos standard képminőség felvételi formátumairól)

Fontos tudnivaló

Tilos AVCHD formátumban rögzített lemezt olyan készülékbe tenni, amely nem támogatja az AVCHD formátumot. Előfordulhat ugyanis, hogy a lemezt nem lehet többé kivenni. A lemez lejátszása sem lehetséges az olyan készüléken, amely nem támogatja az AVCHD formátumot.

Tudnivalók az SDHC-memóriakártyáról és a nagyfelbontással rögzített mozgóképek kompatibilitásáról (ügyeljen a következőkre.)

Tudnivalók az SDHC-memóriakártyáról

Csak az SDHC szabványt támogató készülékekkel kompatibilis.

Ha az SDHC-memóriakártyát más eszközben használja, akkor használjon SDHC kompatibilis eszközt. (l 22)

7

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 8

Használat előtt

Tudnivalók a készülékkel HD módban (nagyfelbontású képminőségben) rögzített lemezek kompatibilitásáról

A lemezek csak az AVCHD szabványt támogató készülékekkel kompatibilisek. (A részleteket az eszköz kezelési útmutatójában találja meg.)

Előfordulhat, hogy a felvett mozgóképeket még akkor sem lehet lejátszani, ha az eszköz támogatja az AVCHD szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a mozgóképeket.

Ne helyezze be a lemezeket nem kompatibilis eszközökbe (az AVCHD szabványt nem támogató DVD-lejátszók, számítógépek, stb.), mert lejátszásuk nem lesz lehetséges.

A nem kompatibilis készülékbe történő lemezbehelyezéskor formátum hibaüzenet jelenhet meg. (Ha véletlenül formattálja a lemezt, akkor a már rögzített képek mind törlődni fognak.)

Ajánlott az [AUTO PROTECT] [ON] (l 94) beállításának használata, hogy elkerülhető legyen a fontos jelenetek véletlen törlése. (A funkció alapbeállítása [ON].)

Az STD módban rögzített lemezek lejátszásához nem szükséges AVCHD szabványt támogató eszköz. (l 106)

Nagyfelbontású képek nézése

Ha lejátszáskor a készüléket egy HDMI kábellel (külön megvásárolható) B nagyfelbontású TV-hez A csatlakoztatja, akkor nagyfelbontásban nézheti a képeket.

≥ Az STD módban rögzített képek lejátszása nem lehetséges.

Ha a készüléket nem nagyfelbontású TV-hez csatlakoztatja, akkor a képek csak standard minőségben játszhatók le.

ª Csatlakoztatás HDMI csatlakozóaljzat nélküli TV-hez

Csatlakoztatás a komponens kábellel és az AV-kábellel (l 100)

Az STD módban rögzített képek lejátszása nem lehetséges.

Csatlakoztatás az AV-kábellel (l 102)

A képek nagyfelbontású lejátszása nem lehetséges. A lejátszás standard képminőségben történik.

8

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 9

Használat előtt

Lejátszás a TV távvezérlőjével

Ha a készüléket HDMI kábellel (külön megvásárolható) B egy VIERA Link (HDAVI Control) A kompatibilis Panasonic TV (VIERA) készülékhez csatlakoztatja, akkor a lejátszást a TV távvezérlőjével is végezheti. További részleteket a TV kezelési útmutatójában talál.

≥ Az STD módban rögzített képek lejátszása nem lehetséges.

ª Mi a VIERA Link?

Ezzel a funkcióval Ön akkor használhatja a VIERA távvezérlőt, ha az automatikus kapcsolt műveletek érdekében a készüléket egy HDMI kábellel (külön megvásárolható) VIERA Link

kombatibilis eszközhöz csatlakoztatta. * Nem minden művelet lehetséges.

A VIERA Link egy HDMI vezérlő funkcióra épülő egyedi Panasonic funkció, amely a standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specifikációt használja. A más cégek által gyártott HDMI CEC kompatibilis eszközökkel végzendő kapcsolt műveletek nem garantáltak.

A készülék a VIERA Link Ver. 2 változattal kompatibilis. A VIERA Link Ver.2 a legújabb Panasonic változat, és minden eddigi Panasonic VIERA Link eszközzel kompatibilis. (2007. februári állapot)

ª Egyéb kapcsolódó műveletek

A készülék kikapcsolása:

Amikor a távvezérlővel kikapcsolja a TV-t, akkor azzal a készüléket is kikapcsolja.

Automatikus bemenet kapcsolás:

Ha HDMI kábellel csatlakoztat és bekapcsolja a készüléket, akkor a TV bemeneti csatornája automatikusan átvált a készülék képére. Ha a TV standby helyzetben van, akkor automatikusan bekapcsol (ha a TV esetében a [Power on link] lehetőségnél a [Set] került kiválasztásra).

A TV HDMI aljzatától függően előfordulhat, hogy elmarad a bemeneti csatorna automatikus átváltása. Ilyenkor a TV távvezérlőjével kell bemenetet váltani. (Az ezzel kapcsolatos további részletek a TV használati útmutatójában.)

9

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 10

Használat előtt

Adatmentés számítógépre

A mellékelt szoftver (HD Writer 2.0E for SX/SD) segítségével a számítógép merevlemezére másolhatja át az ezzel a készülékkel lemezre vagy SD-kártyára rögzített adatokat.

A USB-kábel (tartozék)

ª A HD Writer alkalmazásai

Adatmásolás számítógépre

A számítógép merevlemezére másolhatja át a lemezen vagy SD-kártyán levő adatokat.

Adatírás hordozókra

A számítógép merevlemezéről mozgókép adatokat másolhat át SD-kártyára vagy lemezre.

Másolás hordozók között

Mozgókép adatokat másolhat át SD-kártyáról lemezre vagy lemezről SD-kártyára.

Lejátszás számítógépen

Lejátszhatja számítógépen a nagyfelbontású képminőségben rögzített képeket.

Könnyű szerkesztés

Könnyen szerkesztheti (felosztás, egyesítés, törlés, stb.) a számítógép merevlemezére átmásolt mozgókép adatokat. Az adatokat MPEG2 formátumba konvertálhatja és DVD-videót hozhat létre.

≥ A szoftveralkalmazás használatának részleteiről a PDF formátumú útmutatóból tájékozódhat.

Fontos tudnivaló

Ne helyezzen be az AVCHD formátumot nem támogató eszközbe olyan lemezt, amelynek AVCHD formátumú rögzítése a mellékelt HD Writer 2.0E for SX/SD szoftverrel történt. Előfordulhat ugyanis, hogy a lemezt nem lehet többé kivenni. A lemez lejátszása sem lehetséges az olyan készüléken, amely nem támogatja az AVCHD formátumot.

ª SD médiatár

Az SD médiatár (VW-PT2: külön megvásárolható) utazás során hasznos. Ez nem más, mint egy nagyon apró, kistömegű és könnyen hordozható HDD (merevlemez).

≥ Ha a rögzített mozgóképeket és állóképeket tartalmazó SD-kártyát behelyezi az SD médiatárba, akkor csupán a másolás gombot kell megnyomnia és máris megtörténik az adatok mentése az SD médiatárban.

A 40 GB HDD kapacitás körülbelül tíz darab 4 GB kártya teljes adattartalmának mentéséhez elegendő.

10

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 11

Használat előtt

Tartozékok

A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat.

Akkumulátor

VW-VBG260

Hálózati adapter

VW-AD21E

Egyenáramú kábel

K2GJYYC00001

AV-kábel

K2KC4CB00024

Komponens kábel

K2KZ9DB00004

Hálózati kábel

K2CQ2CA00006

Távvezérlő

N2QAEC000023

Gombelem

CR2025

USB-kábel

K2KZ4CB00011

CD-ROM

Külön megvásárolható tartozékok

Bizonyos országokban előfordulhat, hogy egyes külön megvásárolható tartozékok nem kaphatók.

Hálózati adapter (VW-AD21E-K)

Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG260/ 2640 mAh)

Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG130/ 1320 mAh)

Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG6*/ 5800 mAh)

Akkumulátoregység-tartó készlet (VW-VH04)

Széleslátószögű előtétlencse (VW-W3707H)

Teleobjektív előtétlencse (VW-T3714H)

Szűrőkészlet (VW-LF37WE)

Egyenfeszültségű videólámpa (VW-LDH3E)

Izzó az egyenfeszültségű videólámpához (VW-LL3E)

Sztereó zoom mikrofon (VW-VMH3E)

Videóvaku (VW-FLH3E)

Állvány (VW-CT45E)

8 cm-es DVD-RAM lemez (egyoldalas/ LM-AF30E)

8 cm-es DVD-RAM lemez (kétoldalas/ LM-AF60E)

8 cm-es DVD-RW lemez (egyoldalas/ LM-RW30E)

8 cm-es DVD-RW lemez (kétoldalas/ LM-RW60E)

8 cm-es DVD-R lemez (egyoldalas/ LM-RF30E)

8 cm-es DVD-R lemez (kétoldalas/ LM-RF60E)

8 cm-es DVD-R DL lemez (oldalanként két rétegű/LM-RF55LE)

*Akkumulátoregység-tartó készlet/VW-VH04 (külön megvásárolható) szükséges.

11

VQT1G65

Panasonic HDC-SX5 User Manual

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 12

Használat előtt

A készülék részei és kezelése

1

 

2

5

 

3

6

4

 

1Lencse (LEICA DICOMAR)

2Beépített vaku (l 65)

3Kimenet

4Felvételi lámpa (l 130)

5Lencsefedél

6Fehéregyensúly érzékelő/távvezérlő érzékelő (l 16, 74)

 

12

 

13

7

14

15

 

16

8

9 17

18

19

10

20

11

7 Kereső (l 15)

Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt a kereső képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.

8LCD monitor nyitórész (l 15)

9Akkumulátortartó (l 26)

10Egyenfeszültségű bemeneti aljzat [DC IN 9.3V] (l 30)

11HDMI csatlakozóaljzat [HDMI] (l 98, 104)

12PRE-REC gomb [PRE-REC] (l 52)

13Lemez-/számítógép-hozzáférés lámpa [ACCESS/PC] (l 33)

14Menü gomb [MENU] (l 43)

15Állapotjelző (l 31)

16Törlés gomb [] (l 82, 86)

17Üzemmódválasztó tárcsa (l 31)

18Kurzor gomb (l 37)

19Felvétel start/stop gomb (l 49)

20Lemezkiadó csúszka [DISC EJECT] (l 33)

 

22

 

23

21

 

25

24

21Belső sztereó mikrofon

22Zoom csúszka [W/T] (Felvétel módban) (l 58)

Hangerő csúszka [sVOLr] (Lejátszás módban) (l 79)

23Fényképfelvétel gomb [ ] (l 55)

24Szemlencse-korrigáló gomb (l 47)

25Intelligens tartozékrögzítő sín (l 14)

Olyan tartozékok rögzítésére szolgál, mint az egyenfeszültségű videólámpa/ VW-LDH3E (külön megvásárolható).

26

27

26Akkumulátorkioldó csúszka [BATTERY] (l 26)

27Állványfoglalat (l 15)

12

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 13

Használat előtt

 

28

32

 

29

 

 

 

33

 

30

34

 

31

35

 

 

 

 

36

 

38

37

 

39

 

40

 

28

Bemenet (hűtőventilátor)

 

ª Tudnivalók a hűtőventilátorról

A hűtőventilátor forgása akadályozza meg a belső hőmérséklet megemelkedését. Ügyeljen

arra, hogy a készülék használata közben ne takarja el a bemenetet és a kimenetet.

29Hangszóró

30LCD monitor (l 15)

Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.

31Nullázás gomb [RESET] (l 146)

32Üzemmódkiválasztó kapcsoló [AUTO/ MANUAL/FOCUS] (l 49, 71)

33Keresőhosszabbító gomb (l 15)

34DISC COPY gomb [DISC COPY] (l 85)

35LCD EXTRA világosítás gomb [POWER LCD EXTRA] (l 46)

36Kártyahozzáférés lámpa [ACCESS] (l 36)

37Kártyanyílás (l 36)

38Audió-videó kimeneti csatlakozóaljzat [A/V] (l 100, 102, 107)

Csak a tartozékként adott AV-kábelt használja.

39Komponens csatlakozóaljzat [COMPONENT] (l 100)

40USB aljzat [] (l 108, 118)

41

43

42

41Lemeztartó rekesz (l 33)

42Csuklópánt (l 13)

43Kimenet

A csuklópánt használata

A csuklópántot keze méretének megfelelően állítsa be.

Állítsa be a csuklópánt hosszát és a párna helyzetét.

1 Fordítsa ki a szíjat.

2 Állítsa be a szíj hosszát.

3 Cserélje ki a szíjat.

Lencsevédő

Ha le kívánja venni a lencsevédőt, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba A. Ha fel kívánja helyezni, illessze a B nyílásba, majd forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba C.

13

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 14

Használat előtt

A szűrőkészletben található MC védőelemet vagy ND szűrőt (VW-LF37WE; külön megvásárolható) a lencsevédő elé kell feltenni. A lencsevédőre semmilyen más tartozékot nem szabad feltenni. (A lencsesapka kivételével)

(Lásd a szűrőkészlet használati útmutatóját.)

A teleobjektív előtétlencse (VW-T3714H; külön megvásárolható) vagy a széleslátószögű előtétlencse (VW-W3707H; külön megvásárolható) felhelyezésekor előbb vegye le a lencsevédőt. (Lásd a teleobjektív előtétlencse és a széleslátószögű előtétlencse használati útmutatóját.)

(Ügyeljen a következőkre.)

Ha 2 lencsetartozékot, például ND szűrőt és teleobjektív előtétlencsét helyez fel, és a W/T kart a W felé tolja, akkor a kép 4 sarka besötétedik. (Címkés hatás)

(A 2 lencsetartozék felhelyezésekor előbb vegye le a lencsevédőt.)

A lencsesapka felerősítése (A szűrőkészlet része (VW-LF37WE; külön megvásárolható))

Védje a lencse felületét a lencsesapka felhelyezésével.

Ha a szűrőkészletben található MC védőelem vagy ND szűrő (VW-LF37WE; külön megvásárolható) a lencsevédőelé van feltéve, használja a szűrőkészlet részét képező lencsesapkát.

1Bújtassa át a lencsesapka zsinórjának végét a pánton.

2Bújtassa át a lencsesapkát a hurkon.

3A lencsesapka felhelyezéséhez vagy levételéhez hüvelykés mutatóujjának begyével fogja meg a lencsesapka két oldalát.

Intelligens tartozékrögzítő sín

Itt rögzíthető a külön megvásárolható mikrofon, lámpa, stb.

Az intelligens tartozékrögzítő sín használatakor a tápfeszültséget a készülék biztosítja.

Végezze el a csatlakoztatást az intelligens tartozékrögzítő sínhez.

Ha tartozékot szerel fel az intelligens tartozékrögzítő sínre, a következőket használja.

jSztereó zoom mikrofon (VW-VMH3E; külön megvásárolható)

jEgyenfeszültségű videólámpa (VW-LDH3E; külön megvásárolható)

jVideóvaku (VW-FLH3E; külön megvásárolható)

14

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 15

Használat előtt

A készülék meghibásodásával járhat az, ha a fentiektől eltérő tartozék kerül fel az intelligens tartozékrögzítő sínre.

A hálózati adapter vagy az akkumulátoregység (VW-VBG130; külön megvásárolható) használatakor az egyenfeszültségű videólámpa használata nem lehetséges.

Állványfoglalat

Az állványfoglalat a külön megvásárolható állvány felerősítésére szolgáló bemélyedés. (Kérjük, olvassa végig figyelmesen az állvány kamerára szerelésének módját ismertető leírást.)

A háromlábú állvány használatakor könnyen dolgozhat a távvezérlővel. (l 16)

Az LCD monitor használata

Felvétel közben az LCD monitoron figyelheti a képet.

1Helyezze ujját a nyitó részre, és húzza ki az LCD monitort a nyíllal jelzett irányba.

2Tetszés szerint állítsa be az LCD monitor szögét.

A monitor a lencse felé legfeljebb 180o-kal A, a kereső felé pedig legfeljebb 90o-kal B fordítható el.

Az LCD monitor fényereje és színtelítettsége beállítható. (l 46)

Ha a monitort erővel nyitja ki vagy fordítja el, a készülék megrongálódhat vagy meghibásodhat.

Ha az LCD monitort 180x-kal elforgatja a lencse irányába és a keresőt is kihúzza (amikor önmagáról készít felvételt), akkor az LCD monitor és a kereső egyidejűleg be lesz kapcsolva.

A kereső használata

Húzza ki a keresőt.

≥ A monitor legfeljebb 90o-os szögben hajtható ki.

Lehetőség van a kereső fényerejének (l 46) és a látómezőnek a beállítására. (l 47)

15

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 16

Használat előtt

A távvezérlő használata

1

 

 

START/

 

EXT

PHOTO

 

STOP

2

DISPLAY

SHOT

7

DATE/

 

 

 

ZOOM

3

TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL

8

 

SEARCH

PLAY

SEARCH

4

STILL ADV

PAUSE

STILL ADV

 

 

 

 

SKIP

STOP

SKIP

MENU

5 9

ENTER

6

10

1Fényképfelvétel gomb [ ]*

2Képernyőkijelzés gomb [EXT DISPLAY] (l 97)

3Dátum/idő gomb [DATE/TIME] (l 45)

4Lejátszási funkciót működtető gombok (l 78, 79)

5Törlés gomb []*

6Irány gombok [3, 4, 2, 1] (l 44)

7Felvétel start/stop gomb [START/STOP]*

8Zoom/hangerő gombok [ZOOM, VOL]*

9Menü gomb [MENU]* (l 44)

10Enter gomb [ENTER] (l 44)

*A azt jelzi, hogy az érintett gomb működése az egység megfelelő gombjával azonos.

ª Helyezzen be gombelemet

A távvezérlőt csak a mellékelt gombelem behelyezése után lehet használni.

1Nyomja meg az A jelű részt, majd húzza ki az elemtartó rekeszt.

2Helyezze be a gombelemet (i) jelzésű felével felfelé, majd tolja vissza a helyére az elemtartó rekeszt.

Tudnivalók a gombelemről

Amikor a gombelem lemerül, cserélje ki újra (alkatrészszám: CR2025). Az elem várható élettartama kb. 1 év, ez azonban a használat gyakoriságától függ.

ÓVINTÉZKEDÉSEK

A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel egyenértékű típusú akkumulátort szabad használni. Az elhasználódott akkumulátort a gyártó eloírásai szerint kell ártalmatlanítani.

Figyelem

Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Ne töltse újra, ne szedje szét, ne melegítse 60 xC feletti hőmérsékletre, és ne égesse el az elemet.

Figyelem

A gombelem gyermekektől távol tartandó. Soha ne vegye a-szájába a gombelemet. Ha mégis lenyelné, forduljon orvoshoz.

ª A távvezérlő hatósugara

A távvezérlő és a készülék távvezérlő-érzékelője közötti távolság A: Kb. 5 m-ig.

A

16

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 17

Használat előtt

Szögtartomány: Kb. 10o fel és 15o le, balra és jobbra

A távvezérlőt beltéri használatra tervezték. Szabadtéri, illetve erős megvilágítású helyen történő használat esetén előfordulhat, hogy a készülék még normál hatósugáron belül sem működik megfelelően.

17

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 18

Használat előtt

A készülékben használható lemezek

 

DVD-RAM

DVD-RW

DVD-R

DVD-R DL

 

8 cm-es

8 cm-es

8 cm-es

8 cm-es

 

Egyoldalas/

Egyoldalas/

Egyoldalas/

Oldalanként két

 

kétoldalas

kétoldalas

kétoldalas

rétegű

Lemez típusa

 

 

 

 

 

 

[DVD-RW

(DVD-R for

 

 

(DVD-RAM

Ver. 1.1/

(DVD-R for DL

 

General

 

Ver. 2.1)

2X-SPEED (2X/

Ver. 3.0)

 

Ver. 2.0)

 

 

1X)]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ª Nagyfelbontású képminőségben (HD mód) történő felvételkészítés esetén

Lemez típusa

DVD-RAM

DVD-RW

DVD-R

DVD-R DL

Felvételi formátum

AVCHD

AVCHD

AVCHD

AVCHD

formátum

formátum

formátum

formátum

 

 

Jellemző

Újraírható

Újraírható

Egyszer írható

Egyszer írható

lemez

lemez*1

lemez

lemez

 

 

Képernyőn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

megjelenő kijelzés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A jelen útmutatóban

 

 

 

 

használt jelzés

 

 

-

 

-

-

Funkciók

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Felvett jelenetek

¥

¥*2

¥*2

¥*2

 

törlése

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Lejátszás más

¥

¥*4

¥*4

¥*4

 

termékeken*3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Felvétel

¥*5

¥*6

 

 

 

 

véglegesítés után

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¥: lehetséges –: nem lehetséges

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 Formattálás révén a lemez többször használható. Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik és nem állítható vissza. (l 89)

*2 A lemezen hátralevő hely akkor sem lesz több, ha jelenetek kerülnek törlésre. *3 8 cm-es lemezeket és AVCHD formátumot támogató készülékeknél.

*4 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 90)

*5 Nincs szükség véglegesítésre.

*6 Lemez véglegesítésének feloldása. (l 92)

18

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 19

Használat előtt

ªHagyományos standard képminőségben (STD mód) történő felvételkészítés esetén

Lemez típusa

DVD-RAM

 

 

 

 

DVD-RW

DVD-R

DVD-R DL

 

 

DVD

 

 

 

DVD

DVD-videó

DVD-videó

DVD-videó

 

 

videórögzíté

videórögzíté

Felvételi formátum

formátum

formátum

formátum

si formátum

si formátum

(Videó

(Videó

(Videó

 

 

 

(VR

 

 

 

 

(VR

 

 

 

 

 

 

 

formátum)

formátum)

formátum)

 

 

formátum)

formátum)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jellemző

Újraírható

Újraírható

Újraírható

Egyszer

Egyszer

lemez

lemez

lemez*1

írható lemez

írható lemez

 

 

Képernyőn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

megjelenő kijelzés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A jelen útmutatóban

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

használt jelzés

 

 

 

 

-

 

 

-

 

 

 

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funkciók

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Felvett jelenetek

¥

¥

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

törlése

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Szerkesztés ezen

¥

¥

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a készüléken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Lejátszás más

¥*3

¥*4

¥*5

¥*5

¥*5, 6

 

termékeken*2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Felvétel

¥*7

¥

¥*8

 

 

 

 

 

 

 

 

véglegesítés után

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¥: lehetséges –: nem lehetséges

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 Formattálás révén a lemez többször használható. Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik és nem állítható vissza. (l 89)

*2 8 cm-es lemezeket támogató DVD-lejátszó vagy DVD-felvevő.

*3 Lejátszás csak DVD-RAM lemezeket támogató eszközön lehetséges.

*4 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 90) A DVD-RW (VR formátum) lemezek lejátszása kompatibilis termékeken lehetséges.

*5 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 90)

*6 Lejátszás csak DVD-R DL lemezeket támogató eszközön lehetséges. *7 Nincs szükség véglegesítésre.

*8 Lemez véglegesítésének feloldása. (l 92)

19

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 20

Használat előtt

Ezzel a készülékkel nem rögzíthetők állóképek lemezre.

Kétoldalas lemez használatakor nem lehet az egyik oldalról a másikra folyamatosan felvenni, illetve lejátszani. Ehhez ki kell venni és meg kell fordítani a lemezt.

Tokba, tartóba stb. helyezett lemezek nem játszhatók le. Használat előtt mindig vegye ki a lemezeket tárolójukból.

Javasoljuk, hogy csak Panasonic lemezeket használjon. A DVD-szabvánnyal kompatibilis lemezek rendszerint gond nélkül használhatók rögzítésre és lejátszásra. A kereskedelemben kaphatók közül azonban egyes lemezek nem felelnek meg a DVD-szabvány minőségi követelményeinek. Ilyen lemez használata esetén előfordulhat, hogy nem sikerül megfelelően a rögzítés vagy a lejátszás. (A “FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.” üzenet jelenik meg.) A Panasonic által megerősítetten kompatibilis lemezekről az alábbi támogatási honlapon tájékozódhat. http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam

(A webhely kizárólag angol nyelvű.)

(HD mód) Előfordulhat, hogy az ezen a készüléken nagyfelbontású képminőségben rögzített lemezek még akkor sem játszhatók le más eszközzel, ha az támogatja az AVCHD szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a lemezt.

(STD mód) A DVD-R lemezekre DVD videó rögzítési formátumban történő rögzítés nincs támogatva.

DVD-RW, DVD-R vagy DVD-R DL lemezek használata esetén kerülje az alábbiakat, ellenkező esetben a lemez használhatatlanná válhat.

jRögzítés a lemezre először ezzel a készülékkel, majd más termékkel.

jRögzítés a lemezre először más termékkel, majd ezzel a készülékkel.

jNem véglegesített lemez behelyezése más termékbe.

ªTudnivalók a hagyományos standard képminőség felvételi formátumairól

Mi az a DVD videórögzítési formátum (VR formátum)?

Ez a rögzítési formátum lehetővé teszi a rögzített képek törlését és a lemez ismételt felhasználását. A képeket szerkesztheti is. Ezzel a készülékkel DVD-RAM és DVD-RW lemezekre rögzíthet VR formátumban.

Mi az a DVD-videó formátum (Videó formátum)?

Véglegesítése után a lemez a legtöbb DVD-lejátszón lejátszható.

Ezzel a készülékkel DVD-RW és DVD-R lemezekre rögzíthet Videó formátumban.

A nagyfelbontású képminőség rögzítési formátumát a 7. oldal részletezi.

ªTudnivalók DVD-R DL (oldalanként két rétegű)

A DVD-R DL (oldalanként két rétegű) lemezek egy oldalon két rögzítési és lejátszási réteget tartalmaznak. Ha a felvétel nem fér rá az első rétegre (L0), akkor a második rétegen (L1) folytatódik. Ilyen esetben a felvétel két rétegen rögzül.

STD módban a készülék a rétegváltási pontnál két jelenetre osztja fel a felvételt.

Lejátszás során a készülék automatikusan vált a rétegek között, vagyis a teljes lemezt egy normál lemezhez hasonlóan lehet lejátszani.

Előfordulhat azonban, hogy a rétegváltásnál a kép vagy a hang megakad egy pillanatra.

ªPéldák a készülékben nem használható lemezekre

8 cm-től eltérő átmérőjű lemezek

Oldalanként két rétegű, de nem DVD-R DL lemezek

iRW

iR

DVD-ROM

CD-RW

CD-R

CD-ROM

CD

20

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 21

Használat előtt

Vadonatúj DVD-RAM vagy DVD-RW lemez használatakor

¬HD mód

DVD-RAM vagy DVD-RW használatakor formattálja a lemezt.

Vadonatúj DVD-RAM vagy DVD-RW behelyezésekor az illusztráció szerinti képernyő jelenhet meg.

A [YES] kiválasztásához mozgassa fel vagy le, majd nyomja le a kurzor gombot.

¬STD mód

Ha DVD-RW lemezt használ, válassza ki, hogy DVD videó rögzítési formátumban (VR formátum) vagy DVD-videó formátumban (videó formátum) kíván-e rögzíteni, majd formattálja a lemezt. (l 20, Tudnivalók a hagyományos standard képminőség felvételi formátumairól) Vadonatúj DVD-RW behelyezésekor az illusztráció szerinti képernyő jelenhet meg.

1A [YES] kiválasztásához mozgassa balra vagy jobbra, majd nyomja le a kurzor gombot.

2Válassza ki a formátumtípust, majd nyomja meg a kurzor gombot.

[VIDEO]: DVD-videó formátum

[VR]: DVD videórögzítési formátum

3Ha megjelenik a megerősítési üzenet, válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a kurzor gombot.

A lemez formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik.

A formattálási típus módosításához formattálja újra a lemezt. (l 89)

Másik eszközzel vagy másik módban rögzített lemez behelyezésekor

Egy másik eszközzel vagy másik módban rögzített DVD-RAM vagy DVD-RW lemez behelyezésekor az illusztráció szerinti képernyő jelenhet meg.

Formattálás (l 89) után a lemez használható. Ilyenkor azonban a lemezen rögzített összes adat törlődik. Formattálás előtt ellenőrizze az adatokat.

Másik készülékkel rögzített DVD-R vagy DVD-R DL lemez nem formattálható és használható felvételhez.

¬HD mód

Először formattálja meg a lemezt HD módban. (l 89)

¬STD mód

Előbb formattálja HD módban, majd formattálja STD módban és így használja a lemezt.

(l 89)

21

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 22

Használat előtt

A készülékben használható kártyák

Kártyatípus

 

SD-memóriakártya

SDHC-

 

memóriakártya

 

 

 

 

 

Kapacitás

8 MB, 16 MB

32 MB, 64 MB,

 

256 MB, 512 MB,

4 GB, 8 GB

128 MB

 

1 GB, 2 GB

 

 

 

 

Mozgóképek

Nem

A gyakorlatban

 

Lásd: “Tudnivalók a mozgóképek

nem

 

felvétele

használható.

 

felvételéhez használható SD-kártyákról”.

garantálható.*

 

 

 

 

 

 

Állóképek

 

 

Használható.

 

felvétele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Az alkalmazott SD-kártya típusától függően a mozgóképek felvétele menet közben hirtelen leállhat. (l 51)

≥ Az SD-kártyás mozgókép felvételhez/mozgókép lejátszáshoz használható funkciókat a VIDEO jelzi, míg az SD-kártyás állókép felvételhez/állókép lejátszáshoz használható funkciókat a PHOTO jelzi a jelen kezelési útmutatóban.

Ez a készülék (SDHC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal és SDHC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. SDHC-memóriakártyák csak a velük kompatibilis eszközökben használhatók. Az SDHC-memóriakártyák azonban nem használhatók a csupán SD-memóriakártyákkal kompatibilis eszközökben. (Amikor egy másik eszközben használ SDHC-memóriakártyát, mindig olvassa el az eszköz használati útmutatóját.)

22

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 23

Használat előtt

ª Tudnivalók a mozgóképek felvételéhez használható SD-kártyákról

Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating szerinti Class 2 vagy magasabb kategóriás SD-memóriakártyák és SDHC-memóriakártyák, illetve a Panasonic által gyártott alábbi SD-kártyák használata javasolt.

Kártyatípus

Pro High Speed

Super High Speed

High Speed

SDHC-

SD-memóriakártya

SD-memóriakártya

SD-memóriakártya

memóriakártya

 

256 MB

RP-SDH256*1

RP-SDR256

512 MB

RP-SDK512*1

RP-SDH512*1

RP-SDR512

1 GB

RP-SDK01G*1

RP-SDH01G*1

RP-SDQ01G*1

RP-SDV01G

RP-SDR01G

 

 

 

 

RP-SDK02G*1

 

RP-SDQ02G*1

 

2 GB

RP-SDR02G*1

RP-SDV02G

 

 

RP-SDM02G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RP-SDM04G

4 GB

RP-SDR04G*1

 

 

 

 

RP-SDV04G

8 GB

RP-SDV08G*2

*1 Már nem gyártják.

*2 2007. szeptembertől áll rendelkezésre

A fenti kártyák kivételével a 32 MB - 8 GB SD-memóriakártyáknál nem garantált a működés mozgóképek felvétele esetén. (A mozgóképek felvétele menet közben hirtelen leállhat.)

A mozgóképek felvételéhez használható SD-memóriakártyákat/SDHC-memóriakártyákat illető legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(A webhely kizárólag angol nyelvű.)

A jelen használati útmutató az SD-memóriakártyákat és az SDHC-memóriakártyákat egyaránt “SD-kártya” néven említi.

A készülék támogatja az SD-memóriakártya specifikáción alapuló, FAT12 és FAT16 rendszerben formattált SD-memóriakártyákat, valamint a FAT32 rendszerben formattált SDHC-memóriakártyákat.

Ha 4 GB és 8 GB közötti memóriakártyát kíván használni, akkor csak SDHC-memóriakártyákat használhat.

Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB (vagy nagyobb) kapacitású memóriakártyák nem az SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.

Ezt a készüléket használja az SD-kártyák formattálásához. Más termékekkel (például számítógéppel) formattált SD-kártyák esetében a felvétellel töltött idő hosszabb lehet, és előfordulhat, hogy az SD-kártyát nem lehet használni. (l 89)

(Ne számítógépen, stb. formattáljon.)

≥ Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban van A, akkor a kártya nem

 

írható, nem törölhető és nem szerkeszthető.

 

≥ A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől

4

távol tartandó.

≥ A készülékben nem használható MultiMediaCard.

23

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 24

Használat előtt

A lemezek és kártyák kezelése

ª A lemez és a kártya megfogása

Ne érintse meg a felvételi oldalt, illetve az érintkezőfelületet.

ª A lemez behelyezése/kivétele

Ne kerüljön ujjnyom vagy piszok a lemez felvételi/lejátszási oldalára.

Ha a lemez felvételi/lejátszási oldala megkarcolódik vagy bepiszkolódik (pl. por vagy ujjnyomok miatt), akkor a normál felvétel/ lejátszás akadályozva lehet és az alábbi jelenségek léphetnek fel:

jFelvétel/lejátszás nem lehetséges. jA kép vagy a hang megszakad vagy

átmenetileg leáll.

jZajos lesz a kép vagy a hang.

jA “NO DATA.”, “PLEASE CHECK THE DISC.”, “CHECK THE DISC AFTER PUSHING THE RESET SWITCH TO REPAIR IT.”, stb. üzenet jelenik meg.

ª Ha a lemez szennyezett

Puha ruhával tisztítsa meg. A szennyezés letisztításához törölje át a lemezt a közepétől a széle felé irányuló mozdulatokkal. A lemez törlése során ne nyomja erővel a kendőt, ellenkező esetben a lemez megkarcolódhat. Ne használjon oldószereket (hígítót, vizet, antisztatikus anyagot, tisztítószert, stb.).

ªA lemezek kezelésére vonatkozó tanácsok

Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg és ne szennyezze be a lemezt.

Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre. (Ellenkező esetben a lemez meggörbülhet és forgása egyenetlenné válhat, ami használhatatlanná teszi a lemezt.)

A címkés oldalra írjon lágy, olajos filctollal. Ne használjon golyóstollat vagy más kemény írószert.

Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint, hígítót, sztatikus elektromosság ellen védő folyadékot vagy egyéb oldószert.

Ne használjon karcolásbiztos védőelemet, illetve tokot.

Ne ejtse le, ne üsse meg, és ne tárolja egymáson a lemezeket. Ne helyezzen semmit a lemezekre.

Ne használja a lemezt, amennyiben: jFelületén az eltávolított címke vagy matrica

nyomán ragasztóréteg van. jErősen meghajlott vagy megrepedt. jSzabálytalan, például szív alakú.

Ne hagyja, hogy a kártya érintkezőit víz, szennyeződés vagy por érje.

Ne tegye a lemezt az alábbi helyekre: jKözvetlen napfényre.

jNagyon poros, illetve nedves helyre. jFűtőtest közelébe.

jOlyan helyre, ahol nagy hőmérséklet-változásnak lehet kitéve (páralecsapódás következhet be).

jOlyan helyre, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok lehetnek jelen.

Amikor nem használja a lemezeket és kártyákat, akkor a védelem érdekében tegye vissza azokat a tokjukba.

24

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 25

Beállítás

Beállítás

Az akkumulátor feltöltése

A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A kamera használata előtt töltse fel az akkumulátort.

Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú csatlakozókábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel. Húzza ki a hálózati adapterből az egyenáramú csatlakozókábelt.

A készülékhez használható akkumulátorokkal kapcsolatban lásd a 27 oldalt.

A

1Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez és a

hálózati csatlakozóaljzathoz.

≥ Előbb húzza ki az egyenáramú kábelt.

2Helyezze az akkumulátort a töltőpadra, igazítsa a jelzéshez, majd csatlakoztassa

biztonságosan.

A hálózati kábel dugasza nem tolható teljesen be a hálózati adapter aljzatába. A kettő között rés marad, az A ábrán látható módon.

ª Töltésjelző lámpa

Világít:

Töltés folyamatban

Kialszik:

Töltés befejeződött

Villog:

Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor vagy a hálózati adapter érintkezőin ne legyen szennyeződés, idegen tárgy vagy por, majd végezze el ismét a helyes csatlakoztatást.

Húzza ki a hálózati kábelt a hálózati csatlakozóaljzatból, amikor az akkumulátor vagy a hálózati adapter érintkezőiről eltávolítja a szennyeződést, idegen tárgyat vagy port.

Ha a töltésjelző lámpa még mindig villog, akkor az akkumulátorral vagy a hálózati adapterrel lehet probléma. Forduljon a kereskedőhöz.

Az akkumulátor töltési ideje (l 27)

Panasonic akkumulátorok használata javasolt. (l 11, 27).

Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.

25

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 26

Beállítás

Az akkumulátor felhelyezése/ levétele

Az akkumulátor felhelyezése

Nyomja neki az akkumulátort az akkumulátortartónak, majd csúsztassa kattanásig.

Az akkumulátor levétele

Az akkumulátor levételéhez tolja el a BATTERY csúszkát, és közben csúsztassa le az akkumulátort.

Kezével tartsa meg az akkumulátort, hogy az ne essen le.

Mielőtt levenné az akkumulátort, mindenképpen állítsa az üzemmódválasztó tárcsát OFF helyzetbe és nézze meg, hogy az állapotjelző nem világít-e.

ÓVINTÉZKEDÉSEK

A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel egyenértékű típusú akkumulátort szabad használni. Az elhasználódott akkumulátort a gyártó eloírásai szerint kell ártalmatlanítani.

Figyelem

Tűz, robbanás és égés veszély. Ne szerelje szét, ne hevítse 60 °C fölé és ne égesse el.

Tudnivalók a tölthető akkumulátorról

Az akkumulátor újrahasznosítható terméknek minősül.

Kövesse az újrahasznosításra vonatkozó helyi előírásokat.

26

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 27

Beállítás

Töltési időtartam és felvételi időtartam

ª A készülékhez használható akkumulátorok

Az ehhez a készülékhez használható Panasonic akkumulátor a VW-VBG260/VW-VBG6/ VW-VBG130.

A VW-VBG260/VW-VBG6/VW-VBG130 képes ellenőrizni azt, hogy az akkumulátor és a készülék biztonságosan használható-e együtt.

A más cégek által gyártott és a Panasonic tanúsításával rendelkező akkumulátorok is használhatók a készülékhez, de az ilyen akkumulátorok minősége, teljesítménye és biztonságossága tekintetében semmilyen garanciát nem vállalunk.

A készülék biztonságos működtetése érdekében javasoljuk a saját minőségellenőrzési eljárásunknak alávetett eredeti Panasonic akkumulátorok használatát.

Semmilyen felelősséget nem tudunk vállalni az olyan balesetekért vagy készülék-károsodásokért, amelyeket a nem-eredeti Panasonic akkumulátorok használata okoz (beleértve a Panasonic által tanúsítottakat is).

Legyen óvatos, amikor akkumulátort vásárol. Sok ugyanis a hamis vagy csak látszólag igazi akkumulátor a szokatlanul olcsón kínált és a vásárlás előtt a vevő által nem ellenőrizhető akkumulátorok között.

ª Töltési időtartam

A táblázatokban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőmérsékleten és 60%-os páratartalom mellett érvényesek.

Ha a hőmérséklet 25 oC-nál magasabb vagy alacsonyabb, akkor a töltési időtartam hosszabb lesz.

Akkumulátor modellszáma

Feszültség/kapacitás

Töltési időtartam

Tartozékként adott akkumulátor/

 

 

VW-VBG260 (külön

7,2 V/2640 mAh

4 h

megvásárolható)

 

 

VW-VBG130 (külön

7,2 V/1320 mAh

2 h 20 min

megvásárolható)

 

 

VW-VBG6 (külön megvásárolható)

7,2 V/5800 mAh

8 h 50 min

 

 

 

A táblázatban szereplő töltési időtartamok közelítő értékek.

A “8 h 50 min” 8 óra 50 percet jelent.

Ha az akkumulátor régóta nem volt használva, akkor töltése hosszabb időt vehet igénybe.

27

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 28

Beállítás

ª Felvételi időtartam

Az alábbi táblázatban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőmérsékleten és 60%-os páratartalom mellett érvényesek. Ezek az időtartamok közelítő értékek. A számok a kereső használata mellett, a zárójeles számok pedig az LCD monitor használata mellett rendelkezésre álló felvételi időtartamot jelölik.

A tényleges felvételi időtartam a lemezre rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/ leállítása, a készülék ki/bekapcsolása, a zoom csúszka mozgatása, stb. esetén.

Akkumulátor

Feszültség/

Felvételi mód

Maximális

Tényleges felvételi

folyamatos felvételi

modellszáma

kapacitás

időtartam

 

 

időtartam

 

 

 

 

 

 

 

 

HG

2 h

50 min

 

 

 

(1 h 55 min)

(50 min)

 

 

 

 

 

 

Lemez*

 

 

 

 

 

HN

2 h 10 min

55 min

 

 

(HD mód)

(2 h 5 min)

(50 min)

 

 

 

 

 

 

HE

2 h 20 min

55 min

Tartozékként

 

 

(2 h 10 min)

(55 min)

 

 

 

 

 

 

2 h 5 min

55 min

adott

 

 

XP

akkumulátor/

7,2 V/

 

(2 h)

(55 min)

 

 

VW-VBG260

2640 mAh

Lemez*

SP

2 h 15 min

55 min

(külön

 

(STD mód)

(2 h 10 min)

(55 min)

 

 

megvásárolható)

 

 

 

 

 

 

 

LP

2 h 25 min

1 h

 

 

 

 

 

 

(2 h 20 min)

(55 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HG

2 h 55 min

1 h 45 min

 

 

SD-kártya

(2 h 40 min)

(1 h 40 min)

 

 

 

 

 

(HD mód)

HN

3 h

1 h 50 min

 

 

 

HE

(2 h 45 min)

(1 h 45 min)

 

 

 

HG

1 h 5 min

25 min

 

 

 

(1 h)

(25 min)

 

 

 

 

 

 

Lemez*

 

 

 

 

 

HN

1 h 10 min

30 min

 

 

(HD mód)

(1 h 5 min)

(25 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HE

1 h 15 min

30 min

 

 

 

(1 h 10 min)

(30 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBG130

 

 

XP

1 h 5 min

30 min

7,2 V/

 

(1 h 5 min)

(25 min)

(külön

 

 

1320 mAh

Lemez*

 

1 h 15 min

30 min

megvásárolható)

SP

 

(STD mód)

(1 h 10 min)

(30 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP

1 h 15 min

30 min

 

 

 

(1 h 15 min)

(30 min)

 

 

 

 

 

 

 

HG

1 h 35 min

55 min

 

 

SD-kártya

(1 h 25 min)

(55 min)

 

 

 

 

 

(HD mód)

HN

1 h 35 min

1 h

 

 

 

HE

(1 h 30 min)

(55 min)

 

 

 

 

 

 

28

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 29

 

 

 

 

 

Beállítás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akkumulátor

Feszültség/

 

 

Maximális

Tényleges felvételi

Felvételi mód

folyamatos felvételi

modellszáma

kapacitás

időtartam

 

 

időtartam

 

 

 

 

 

 

 

 

HG

5 h

2 h 5 min

 

 

 

(4 h 45 min)

(2 h 15 min)

 

 

 

 

 

 

Lemez*

HN

5 h 30 min

2 h 15 min

 

 

(HD mód)

(5 h 10 min)

(2 h 10 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HE

5 h 50 min

2 h 25 min

 

 

 

(5 h 30 min)

(2 h 15 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBG6

 

 

XP

5 h 15 min

2 h 20 min

7,2 V/

 

(5 h)

(2 h 15 min)

(külön

 

 

5800 mAh

Lemez*

 

5 h 45 min

2 h 25 min

megvásárolható)

SP

 

(STD mód)

(5 h 30 min)

(2 h 25 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP

6 h 5 min

2 h 30 min

 

 

 

(5 h 50 min)

(2 h 25 min)

 

 

 

 

 

 

 

HG

7 h 15 min

4 h 30 min

 

 

SD-kártya

(6 h 45 min)

(4 h 10 min)

 

 

 

 

 

(HD mód)

HN

7 h 30 min

4 h 40 min

 

 

 

HE

(7 h)

(4 h 20 min)

 

 

 

 

 

 

* DVD-RAM lemez használata esetén

A táblázatban szereplő felvételi időtartamok közelítő értékek.

Az “1 h 30 min” 1 óra 30 percet jelent.

A felvételi időtartam a használat módjától függően változik. Ezek az időtartamok közelítő értékek. A felvételi időtartam az alábbi esetekben csökken:

jAmikor Ön a keresőt és az LCD monitort egyszerre használja, miközben saját maga felvétele céljából előrefelé fordítja az LCD monitort, stb.

jAmikor az LCD monitor fényerejét a POWER LCD EXTRA gomb megnyomásával növeli. jAmikor Ön a készülék intelligens tartozékrögzítő sínjére erősített tartozékokat, például sztereó

zoom mikrofont és egyenfeszültségű videólámpát, stb. használ.

Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.

Felhívjuk figyelmét arra, hogy alacsony hőmérsékleten az akkumulátor üzemideje rövidebb. Javasoljuk, hogy felvételhez töltsön fel egy tartalék akkumulátort.

29

VQT1G65

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 30

Beállítás

ªTudnivalók a hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzésről

Az ehhez a készülékhez ajánlott Panasonic akkumulátor használata esetén a hátralevő akkumulátorkapacitás percben kerül kijelzésre. A hátralevő akkumulátorkapacitás kijezése időbe telhet.

90min

Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is.

#### . Ha 3 percnél kevesebb van hátra, akkor a

pirosra vált. Az akkumulátor lemerülését a villogása jelzi.

Előfordulhat, hogy a hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzése nem a helyes értéket mutatja túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet mellett, vagy ha az akkumulátor régóta nem volt használva.

A hátralevő akkumulátorkapacitás helyes kijelzéséhez töltse fel, merítse le, majd újra töltse fel az akkumulátort. (Még ekkor is előfordulhat azonban, hogy a hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzése nem a helyes értéket mutatja túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet mellett, vagy ha az akkumulátor régóta nem volt használva, vagy sokszor volt feltöltve.)

A hátralevő akkumulátorkapacitás maximálisan kijelezhető értéke 999 perc. Ha a hátralevő időtartam 999 percnél több, akkor a kijelzés zöld marad és addig nem változik, amíg a hátralevő időtartam értéke nem csökken 999 perc alá.

A használati körülményektől függően a hátralevő akkumulátorkapacitásnál kijelzett időtartam változhat, tehát csak közelítő értéket jelent.

Az üzemmódválasztó tárcsa kapcsolási üzemmódokba való elforgatásakor a hátralevő akkumulátorkapacitás újraszámolása érdekében az időkijelzés lekapcsol.

A más cégek által gyártott hálózati adapter vagy akkumulátorok használata esetén nincs kijelezve a hátralevő akkumulátorkapacitás.

Csatlakoztatás a hálózati kimenethez

Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba.

1Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez és a hálózati csatlakozóaljzathoz.

2Csatlakoztassa az egyenáramú kábelt a hálózati adapterhez.

3Csatlakoztassa az egyenáramú kábelt az egyenáramú bemeneti

aljzathoz DC IN 9.3V.

Ne használja a hálózati kábelt más berendezéshez, mert a hálózati kábelt kizárólagosan ehhez a készülékhez tervezték. Ne használja más berendezés hálózati kábelét sem ehhez a készülékhez.

Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú kábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel.

30

VQT1G65

Loading...
+ 130 hidden pages