Panasonic HDC-SX5 User Manual [hu]

HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 1 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Kezelési útmutató
Nagyfelbontású kamkorder
Model No. HDC-SX5
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
EP
VQT1G65-1
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 2 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY A TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ,
NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT
ALKALMAZZA.
TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP)
ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKEMBERRE.
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
TILOS A KÉSZÜLÉKET
KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT TÉRBEN FELÁLLÍTANI VAGY ELHELYEZNI. GONDOSKODNI KELL A KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ SZELLŐZÉSÉRŐL. A TÚLMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE TAKARJA EL FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG.
NE AKADÁLYOZZA A KÉSZÜLÉK
SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT
LÁNGÚ TŰZFORRÁST (PL. ÉGŐ GYERTYÁT).
A HASZNÁLT AKKUKAT
KÖRNYEZETBARÁT MÓDON HELYEZZE EL.
A dugaszolóaljzat legyen a készülék közelében és könnyen elérhető. A hálózati zsinór csatlakozója legyen mindig működőképes állapotban. A készülék teljes áramtalanításához húzza ki a hálózati zsinór csatlakozóját a hálózati konnektorból.
ª EMC Elektromágneses
összeférhetőség
Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található.
Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
Csak a tartozékként adott AV-kábelt,
komponens kábelt és USB-kábelt használja.
Ha külön árusított kábelt használ, akkor
ügyeljen arra, hogy 3 méternél rövidebb kábelt válasszon.
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében
a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
1-ES OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK
ÓVINTÉZKEDÉSEK A termékben 1-nél magasabb osztályú lézerdióda található. A mindenkori biztonság megőrzése érdekében ne távolítsa el a burkolatokat és ne próbáljon hozzáférni a termék belsejéhez. A javítást bízza megfelelő szakszervizre.
A termékazonosító jelzés a készülékek alján található.
IEC60825-1:2001
2
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 3 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel.
A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti, amennyiben Ön hasonló, új terméket vásárol. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
ª A felvett tartalommal kapcsolatos
kártérítés
A gyártó semmilyen körülmények között nem felel a felvett anyagnak a készülék, annak tartozékai vagy az adathordozók hibája vagy rendellenes működése miatti elvesztéséért.
ª Ügyeljen a szerzői jogi törvények
betartására
Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet.
Az SDHC logó védjegy.A miniSD logó védjegy.Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. és a Sony Corporation védjegyei.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A
Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A “HDMI”, a HDMI logó és a High-Definition
Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
HDAVI Control
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
A LEICA a Leica Microsystems IR GmbH
bejegyzett védjegye, míg a DICOMAR a Leica Camera AG bejegyzett védjegye.
Microsoft
DirectX Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.
Az IBM és a PC/AT az egyesült államokbeli
International Business Machines Corporation bejegyzett védjegyei.
®
, Core™, Pentium
Intel
Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.
A Microsoft termékek képernyőfelvételeit a
Microsoft Corporation engedélyével közöljük.
A jelen útmutatóban említett egyéb rendszerek
vagy termékek neve általában az érintett rendszert vagy terméket kifejlesztő gyártók védjegye vagy bejegyzett védjegye.
védjegy tulajdonosa a
®
, Windows
®
a Microsoft Corporation Egyesült
®,
Windows Vista™ és
®,
és Celeron® az Intel
3
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 4 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Ez a termék az AVC szabadalmi portfolió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és nem kereskedelmi célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását (“AVC videó”) és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt és/vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com
weboldalt.
4
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 5 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Tartalom
Információk az Ön biztonsága
érdekében ..............................................2
Használat előtt
A nagyfelbontású kamera jellemzői ....7
Tartozékok ...........................................11
A készülék részei és kezelése ............12
Az LCD monitor használata ................15
A kereső használata ............................15
A távvezérlő használata ......................16
A készülékben használható
lemezek ................................................18
A készülékben használható
kártyák ..................................................22
A lemezek és kártyák kezelése ..........24
Beállítás
Az akkumulátor feltöltése ...................25
Az akkumulátor felhelyezése/
levétele .................................................26
Töltési időtartam és felvételi
időtartam ..............................................27
Csatlakoztatás a hálózati
kimenethez ...........................................30
Az üzemmód kiválasztása
(A készülék be-/kikapcsolása) ...........31
Gyorsindítás ........................................32
Lemez behelyezése/kivétele ...............33
SD-kártya behelyezése/kivétele ..............36
A kurzor gomb használata .................37
Nyelvek közötti váltás .........................42
A menüképernyő használata ..............43
Dátum és óraidő beállítás ...................44
Az LCD monitor/kereső beállítása .....46
Felvétel
Felvétel előtt ........................................48
Mozgóképek felvétele .........................49
PRE-REC funkció ....................................52
Mozgóképekhez rendelkezésre álló felvételi üzemmódok/felvételi
időtartam .................................................53
Állóképek felvétele (JPEG) .................55
Pixelszám és képminőség állóképek
rögzítésekor ............................................ 57
Különféle felvételi funkciók ................58
Közelítés/távolítás funkció ...................... 58
Felvétel készítése saját magáról ............. 60
Intelligens kontrasztszabályozás ............ 60
Beúsztatás/kiúsztatás funkció ................. 61
Színes éjszakai látás funkció ..................62
Lágy bőr üzemmód ................................. 62
Ellenfénykompenzációs funkció .............. 63
Időzített felvételkészítés ..........................64
Beépített vaku ......................................... 65
Telemakró funkció ................................... 66
Képstabilizálás funkció ............................ 67
Segédvonal funkció ................................. 67
Szélzajcsökkentés funkció ...................... 68
Mikrofonszint ........................................... 69
Zebracsíkozás .........................................70
Színskála ................................................ 70
Auto lassú zársebesség mód .................. 71
Manuális felvételi funkciók .................71
Jelenet üzemmód .................................... 71
Kézi fókuszbeállítás ................................ 72
Fehéregyensúly ...................................... 73
A zársebesség/blende kézi beállítása ..... 75
Lejátszás
Mozgóképek lejátszása .......................76
Az SD-kártyán levő (JPEG)
állóképek lejátszása ............................80
Szerkesztés
Jelenetek szerkesztése .......................82
Jelenetek törlése ..................................... 82
Jelenet felosztása törléshez .................... 83
A jelenetek védelme ................................ 84
Másolás SD-kártyáról lemezre ...........85
Állóképek szerkesztése ......................86
Állóképek törlése ..................................... 86
Állóképek védelme .................................. 87
DPOF beállítás ........................................ 88
5
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 6 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Csatlakoztatás és felismerés ........... 118
A lemezek és kártyák kezelése
Formattálás ..........................................89
Lemezek formattálása .............................89
SD-kártyák formattálása .........................89
Lemez véglegesítése ..........................90
Lemez véglegesítése ..............................90
DVD-RW lemez véglegesítésének
feloldása ..................................................92
Főmenü létrehozása ................................92
A lemez védelme .................................94
A csatlakoztatás és a felismerés
folyamata .............................................. 118
Tudnivalók a számítógép kijelzéséről ... 119 Az USB-kábel biztonságos
lecsatlakoztatása .................................. 120
Annak ellenőrzése, hogy a számítógép
helyesen ismerte-e fel a készüléket ...... 121
A HD Writer 2.0E for SX/SD ..............122
Ha az Ön számítógépe Macintosh ...126
Egyebek
A lemezvédelem beállítása .................95
A lemezinformációk megjelenítése ...96
Más termékekkel
Tévével .................................................97
Lejátszás tévén .......................................97
Lejátszás VIERA Link (HDAVI Control
Blu-ray lemezlejátszóval, DVD-felvevővel, DVD-lejátszóval,
számítógéppel, stb. ...........................106
Lejátszás Blu-ray lemezlejátszóval .......106
Lejátszás DVD-felvevővel,
DVD-lejátszóval, számítógéppel, stb. .... 106
) alkalmazásával ... 104
Menük és kijelzések ..........................127
Menülista ............................................... 127
Kijelzések ..............................................132
Üzenetek ............................................... 135
Egyidejűleg nem használható
funkciók .............................................139
Gyakran ismétlődő kérdések ...........140
Hibaelhárítás ......................................141
Óvintézkedések a használat
során ..................................................151
Szakkifejezések magyarázata ..........155
Műszaki adatok ..................................157
DVD-felvevővel vagy
videóeszközzel ..................................107
Képek átjátszása egy csatlakoztatott
DVD-felvevőre vagy videóeszközre ......107
Nyomtatóval (PictBridge) ................. 108
Számítógéppel
Számítógéppel történő használat
előtt .....................................................110
Ami egy számítógéppel megtehető ....... 110
A mellékelt CD-ROM tartalma ............... 111
Végfelhasználói licencszerződés ..........112
Operációs környezet .............................113
Telepítés .............................................116
A HD Writer 2.0E for SX/SD
telepítése ...............................................116
A szoftveralkalmazások kezelési
útmutatójának elolvasása ...................... 117
A szoftveralkalmazás eltávolítása .........117
6
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 7 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
Használat előtt
A nagyfelbontású kamera jellemzői
Kristálytiszta nagyfelbontású képek
Ez a készülék nagy részletgazdagság mellett képes nagyfelbontású képeket rögzíteni 8 cm-es DVD lemezre vagy SD-kártyára. A képek nagyfelbontású HD videóként nézhetők, ha a lejátszást úgy végzi, hogy a készüléket nagyfelbontású TV-hez csatlakoztatja. (l 97) Az üzemmódválasztó tárcsa elforgatása esetén hagyományos standard képminőségű felvételek is készíthetők 8 cm-es DVD lemezre. A lejátszás már meglevő, az AVCHD formátumot nem támogató eszközökön is lehetséges.
*
A Nagyfelbontású képek (1920k1080)
Képsorok száma: 1080
B Standard képek jelenleg (720k576):
Képsorok száma: 576
Nagyfelbontású képek
A fenti állóképek demonstrációs célt szolgálnak. * HG felvételi mód esetén
ª Mi az AVCHD?
Ez a formátum rendkívül részletgazdag, nagyfelbontású képek rögzítésére és lejátszására szolgál. A felvételek videótömörítője az MPEG-4 AVC/H.264 kodek, a hangkódoló pedig a Dolby Digital. Különböző lemezfélékkel (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R és DVD-R DL) kompatibilis. (l 20, Tudnivalók a hagyományos standard képminőség felvételi formátumairól)
:
Fontos tudnivaló
Tilos AVCHD formátumban rögzített lemezt olyan készülékbe tenni, amely nem támogatja az AVCHD formátumot. Előfordulhat ugyanis, hogy a lemezt nem lehet többé kivenni. A lemez lejátszása sem lehetséges az olyan készüléken, amely nem támogatja az AVCHD formátumot.
Tudnivalók az SDHC-memóriakártyáról és a nagyfelbontással rögzített mozgóképek kompatibilitásáról (ügyeljen a következőkre.)
Tudnivalók az SDHC-memóriakártyáról
Csak az SDHC szabványt támogató készülékekkel kompatibilis.Ha az SDHC-memóriakártyát más eszközben használja, akkor használjon SDHC kompatibilis
eszközt. (l 22)
7
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 8 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
Tudnivalók a készülékkel HD módban (nagyfelbontású képminőségben) rögzített lemezek kompatibilitásáról
A lemezek csak az AVCHD szabványt támogató készülékekkel kompatibilisek. (A részleteket az
eszköz kezelési útmutatójában találja meg.)
Előfordulhat, hogy a felvett mozgóképeket még akkor sem lehet lejátszani, ha az eszköz támogatja
az AVCHD szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a mozgóképeket.
Ne helyezze be a lemezeket nem kompatibilis eszközökbe (az AVCHD szabványt nem támogató
DVD-lejátszók, számítógépek, stb.), mert lejátszásuk nem lesz lehetséges.
A nem kompatibilis készülékbe történő lemezbehelyezéskor formátum hibaüzenet jelenhet meg. (Ha
véletlenül formattálja a lemezt, akkor a már rögzített képek mind törlődni fognak.)
Ajánlott az [AUTO PROTECT] [ON] (l 94) beállításának használata, hogy elkerülhető legyen a
fontos jelenetek véletlen törlése. (A funkció alapbeállítása [ON].)
Az STD módban rögzített lemezek lejátszásához nem szükséges AVCHD szabványt támogató
eszköz. (l 106)
Nagyfelbontású képek nézése
Ha lejátszáskor a készüléket egy HDMI kábellel (külön megvásárolható) B nagyfelbontású TV-hez A csatlakoztatja, akkor nagyfelbontásban nézheti a képeket.
Az STD módban rögzített képek lejátszása nem lehetséges.
Ha a készüléket nem nagyfelbontású TV-hez csatlakoztatja, akkor a képek csak standard
minőségben játszhatók le.
ª Csatlakoztatás HDMI csatlakozóaljzat nélküli TV-hez
Csatlakoztatás a komponens kábellel és az AV-kábellel (l 100)
Az STD módban rögzített képek lejátszása nem lehetséges.
Csatlakoztatás az AV-kábellel (l 102)
A képek nagyfelbontású lejátszása nem lehetséges. A lejátszás standard képminőségben történik.
8
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 9 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
Lejátszás a TV távvezérlőjével
Ha a készüléket HDMI kábellel (külön megvásárolható) B egy VIERA Link (HDAVI Control™) A kompatibilis Panasonic TV (VIERA) készülékhez csatlakoztatja, akkor a lejátszást a TV távvezérlőjével is végezheti. További részleteket a TV kezelési útmutatójában talál.
Az STD módban rögzített képek lejátszása nem lehetséges.
ª Mi a VIERA Link?
Ezzel a funkcióval Ön akkor használhatja a VIERA távvezérlőt, ha az automatikus kapcsolt
műveletek érdekében a készüléket egy HDMI kábellel (külön megvásárolható) VIERA Link
kombatibilis eszközhöz csatlakoztatta. * Nem minden művelet lehetséges. A VIERA Link egy HDMI vezérlő funkcióra épülő egyedi Panasonic funkció, amely a standard HDMI
CEC (Consumer Electronics Control) specifikációt használja. A más cégek által gyártott HDMI CEC
kompatibilis eszközökkel végzendő kapcsolt műveletek nem garantáltak. A készülék a VIERA Link Ver. 2 változattal kompatibilis. A VIERA Link Ver.2 a legújabb Panasonic
változat, és minden eddigi Panasonic VIERA Link eszközzel kompatibilis. (2007. februári állapot)
ª Egyéb kapcsolódó műveletek
A készülék kikapcsolása:
Amikor a távvezérlővel kikapcsolja a TV-t, akkor azzal a készüléket is kikapcsolja.
Automatikus bemenet kapcsolás:
Ha HDMI kábellel csatlakoztat és bekapcsolja a készüléket, akkor a TV bemeneti csatornája automatikusan átvált a készülék képére. Ha a TV standby helyzetben van, akkor automatikusan bekapcsol (ha a TV esetében a [Power on link] lehetőségnél a [Set] került kiválasztásra). A TV HDMI aljzatától függően előfordulhat, hogy elmarad a bemeneti csatorna automatikus
átváltása. Ilyenkor a TV távvezérlőjével kell bemenetet váltani. (Az ezzel kapcsolatos további
részletek a TV használati útmutatójában.)
9
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 10 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
Adatmentés számítógépre
A mellékelt szoftver (HD Writer 2.0E for SX/SD) segítségével a számítógép merevlemezére másolhatja át az ezzel a készülékkel lemezre vagy SD-kártyára rögzített adatokat.
A USB-kábel (tartozék)
ª A HD Writer alkalmazásai
Adatmásolás számítógépre
A számítógép merevlemezére másolhatja át a lemezen vagy SD-kártyán levő adatokat.
Adatírás hordozókra
A számítógép merevlemezéről mozgókép adatokat másolhat át SD-kártyára vagy lemezre.
Másolás hordozók között
Mozgókép adatokat másolhat át SD-kártyáról lemezre vagy lemezről SD-kártyára.
Lejátszás számítógépen
Lejátszhatja számítógépen a nagyfelbontású képminőségben rögzített képeket.
Könnyű szerkesztés
Könnyen szerkesztheti (felosztás, egyesítés, törlés, stb.) a számítógép merevlemezére átmásolt mozgókép adatokat. Az adatokat MPEG2 formátumba konvertálhatja és DVD-videót hozhat létre.
A szoftveralkalmazás használatának részleteiről a PDF formátumú útmutatóból tájékozódhat.
Fontos tudnivaló
Ne helyezzen be az AVCHD formátumot nem támogató eszközbe olyan lemezt, amelynek AVCHD formátumú rögzítése a mellékelt HD Writer 2.0E for SX/SD szoftverrel történt. Előfordulhat ugyanis, hogy a lemezt nem lehet többé kivenni. A lemez lejátszása sem lehetséges az olyan készüléken, amely nem támogatja az AVCHD formátumot.
ª SD médiatár
Az SD médiatár (VW-PT2: külön megvásárolható) utazás során hasznos. Ez nem más, mint egy nagyon apró, kistömegű és könnyen hordozható HDD (merevlemez). Ha a rögzített mozgóképeket és állóképeket tartalmazó SD-kártyát behelyezi az
SD médiatárba, akkor csupán a másolás gombot kell megnyomnia és máris
megtörténik az adatok mentése az SD médiatárban. A 40 GB HDD kapacitás körülbelül tíz darab 4 GB kártya teljes adattartalmának mentéséhez
elegendő.
10
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 11 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
Tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat.
Akkumulátor
VW-VBG260
Hálózati adapter
VW-AD21E
Egyenáramú kábel
K2GJYYC00001
AV-kábel
K2KC4CB00024
Komponens kábel
K2KZ9DB00004
Hálózati kábel
K2CQ2CA00006
Távvezérlő
N2QAEC000023
Gombelem
CR2025
USB-kábel
K2KZ4CB00011
CD-ROM
Külön megvásárolható tartozékok
Bizonyos országokban előfordulhat, hogy egyes külön megvásárolható tartozékok nem kaphatók.
Hálózati adapter (VW-AD21E-K)
Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG260/ 2640 mAh)
Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG130/ 1320 mAh)
Akkumulátoregység (lítium/VW-VBG6*/ 5800 mAh)
Akkumulátoregység-tartó készlet (VW-VH04)
Széleslátószögű előtétlencse (VW-W3707H)
Teleobjektív előtétlencse (VW-T3714H)
Szűrőkészlet (VW-LF37WE)
Egyenfeszültségű videólámpa (VW-LDH3E)
Izzó az egyenfeszültségű videólámpához (VW-LL3E)
Sztereó zoom mikrofon (VW-VMH3E)
Videóvaku (VW-FLH3E)
Állvány (VW-CT45E)
8 cm-es DVD-RAM lemez (egyoldalas/ LM-AF30E)
8 cm-es DVD-RAM lemez (kétoldalas/ LM-AF60E)
8 cm-es DVD-RW lemez (egyoldalas/ LM-RW30E)
8 cm-es DVD-RW lemez (kétoldalas/ LM-RW60E)
8 cm-es DVD-R lemez (egyoldalas/ LM-RF30E)
8 cm-es DVD-R lemez (kétoldalas/ LM-RF60E)
8 cm-es DVD-R DL lemez (oldalanként két rétegű/LM-RF55LE)
* Akkumulátoregység-tartó készlet/VW-VH04
(külön megvásárolható) szükséges.
11
4 5 6
7 8
9
0
2
3
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 12 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
A készülék részei és kezelése
1
2
5
13 Lemez-/számítógép-hozzáférés lámpa
[ACCESS/PC] (l 33) 14 Menü gomb [MENU] (l 43) 15 Állapotjelző (l 31) 16 Törlés gomb [ ] (l 82, 86) 17 Üzemmódválasztó tárcsa (l 31) 18 Kurzor gomb (l 37) 19 Felvétel start/stop gomb (l 49) 20 Lemezkiadó csúszka [DISC EJECT]
(l 33)
36 4
1 Lencse (LEICA DICOMAR) 2 Beépített vaku (l 65) 3 Kimenet 4 Felvételi lámpa (l 130) 5 Lencsefedél 6 Fehéregyensúly érzékelő/távvezérlő
érzékelő (l 16, 74)
1
1
7
8
9
10
1 1 1
1 1
1
2
21
21 Belső sztereó mikrofon 22 Zoom csúszka [W/T] (Felvétel módban)
(l 58)
Hangerő csúszka [sVOLr] (Lejátszás
módban) (l 79) 23 Fényképfelvétel gomb [ ] (l 55) 24 Szemlencse-korrigáló gomb (l 47) 25 Intelligens tartozékrögzítő sín (l 14)
Olyan tartozékok rögzítésére szolgál, mint
az egyenfeszültségű VW-LDH3E (külön megvásárolható).
11
22
23
2425
videólámpa/
26
7 Kereső (l 15)
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt a kereső képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.
8 LCD monitor nyitórész (l 15) 9 Akkumulátortartó (l 26) 10 Egyenfeszültségű bemeneti aljzat
[DC IN 9.3V] (l 30) 11 HDMI csatlakozóaljzat [HDMI] (l 98, 104) 12 PRE-REC gomb [PRE-REC] (l 52)
12
27
26 Akkumulátorkioldó csúszka [BATTERY]
(l 26)
27 Állványfoglalat (l 15)
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 13 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
28
29
30
31
38 39
40
28 Bemenet (hűtőventilátor)
32
33
34
35
36
37
ª Tudnivalók a hűtőventilátorról
A hűtőventilátor forgása akadályozza meg a
belső hőmérséklet megemelkedését. Ügyeljen arra, hogy a készülék használata közben ne takarja el a bemenetet és a kimenetet.
29 Hangszóró 30 LCD monitor (l 15)
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.
31 Nullázás gomb [RESET] (l 146) 32 Üzemmódkiválasztó kapcsoló [AUTO/
MANUAL/FOCUS] (l 49, 71) 33 Keresőhosszabbító gomb (l 15) 34 DISC COPY gomb [DISC COPY] (l 85) 35 LCD EXTRA világosítás gomb
[POWER LCD EXTRA] (l 46) 36 Kártyahozzáférés lámpa [ACCESS] (l 36) 37 Kártyanyílás (l 36) 38 Audió-videó kimeneti csatlakozóaljzat
[A/V] (l 100, 102, 107)
Csak a tartozékként adott AV-kábelt
használja.
39 Komponens csatlakozóaljzat
[COMPONENT] (l 100) 40 USB aljzat [ ] (l 108, 118)
41
42
41 Lemeztartó rekesz (l 33) 42 Csuklópánt (l 13) 43 Kimenet
43
A csuklópánt használata
A csuklópántot keze méretének megfelelően állítsa be.
Állítsa be a csuklópánt hosszát és a párna helyzetét.
1 Fordítsa ki a szíjat. 2 Állítsa be a szíj hosszát. 3 Cserélje ki a szíjat.
Lencsevédő
Ha le kívánja venni a lencsevédőt, forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba A. Ha fel kívánja helyezni, illessze a B nyílásba, majd forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba C.
13
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 14 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
A szűrőkészletben található MC védőelemet vagy ND szűrőt ( a lencsevédő elé kell feltenni. A lencsevédőre semmilyen más tartozékot nem szabad feltenni. (A lencsesapka kivételével) (Lásd a szűrőkészlet használati útmutatóját.) A teleobjektív előtétlencse (
megvásárolható) vagy a széleslátószögű előtétlencse ( felhelyezésekor előbb vegye le a lencsevédőt. (Lásd a teleobjektív előtétlencse és a széleslátószögű előtétlencse használati útmutatóját.)
VW-LF37WE
VW-W3707H
; külön megvásárolható)
VW-T3714H
; külön megvásárolható)
; külön
2 Bújtassa át a lencsesapkát a
hurkon.
3 A lencsesapka felhelyezéséhez
vagy levételéhez hüvelyk- és mutatóujjának begyével fogja meg a lencsesapka két oldalát.
(Ügyeljen a következőkre.)
Ha 2 lencsetartozékot, például ND szűrőt és teleobjektív előtétlencsét helyez fel, és a W/T kart a W felé tolja, akkor a kép 4 sarka besötétedik. (Címkés hatás) (A 2 lencsetartozék felhelyezésekor előbb vegye le a lencsevédőt.)
A lencsesapka felerősítése (A szűrőkészlet része (
VW-LF37WE
; külön
megvásárolható))
Védje a lencse felületét a lencsesapka felhelyezésével.
Ha a szűrőkészletben található MC védőelem vagy ND szűrő ( lencsevédő elé van feltéve, használja a szűrőkészlet részét képező lencsesapkát.
VW-LF37WE
; külön megvásárolható) a
1 Bújtassa át a lencsesapka
zsinórjának végét a pánton.
Intelligens tartozékrögzítő sín
Itt rögzíthető a külön megvásárolható mikrofon, lámpa, stb. Az intelligens tartozékrögzítő sín
használatakor a tápfeszültséget a készülék biztosítja.
Végezze el a csatlakoztatást az intelligens tartozékrögzítő sínhez.
Ha tartozékot szerel fel az intelligens tartozékrögzítő sínre, a következőket használja.
jSztereó zoom mikrofon (VW-VMH3E; külön
megvásárolható)
jEgyenfeszültségű videólámpa (VW-LDH3E;
külön megvásárolható)
jVideóvaku (VW-FLH3E; külön
megvásárolható)
14
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 15 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
A készülék meghibásodásával járhat az, ha a
fentiektől eltérő tartozék kerül fel az intelligens tartozékrögzítő sínre.
A hálózati adapter vagy az akkumulátoregység
(VW-VBG130; külön megvásárolható) használatakor az egyenfeszültségű videólámpa használata nem lehetséges.
Állványfoglalat
Az állványfoglalat a külön megvásárolható állvány felerősítésére szolgáló bemélyedés. (Kérjük, olvassa végig figyelmesen az állvány kamerára szerelésének módját ismertető leírást.)
A háromlábú állvány használatakor könnyen
dolgozhat a távvezérlővel. (l 16)
Az LCD monitor használata
Felvétel közben az LCD monitoron figyelheti a képet.
1 Helyezze ujját a nyitó részre, és
húzza ki az LCD monitort a nyíllal
jelzett irányba.
2 Tetszés szerint állítsa be az LCD
monitor szögét.
A monitor a lencse felé legfeljebb 180o-kal A,
a kereső felé pedig legfeljebb 90o-kal B fordítható el.
Az LCD monitor fényereje és színtelítettsége
beállítható. (l 46)
Ha a monitort erővel nyitja ki vagy fordítja el, a
készülék megrongálódhat vagy meghibásodhat.
Ha az LCD monitort 180x-kal elforgatja a
lencse irányába és a keresőt is kihúzza (amikor önmagáról készít felvételt), akkor az LCD monitor és a kereső egyidejűleg be lesz kapcsolva.
A kereső használata
Húzza ki a keresőt.
A monitor legfeljebb 90o-os szögben hajtható ki.
Lehetőség van a kereső fényerejének (l 46)
és a látómezőnek a beállítására. (l 47)
15
0
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 16 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
A távvezérlő használata
1
2
3
4
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
5
6
1 Fényképfelvétel gomb [ ] 2 Képernyőkijelzés gomb [EXT DISPLAY]
(l 97) 3Dátum/idő gomb [DATE/TIME] (l 45) 4 Lejátszási funkciót működtető gombok
(l 78, 79) 5 Törlés gomb [ ] 6 Irány gombok [3, 4, 2, 1] (l 44) 7 Felvétel start/stop gomb [START/STOP] 8 Zoom/hangerő gombok [ZOOM, VOL] 9 Menü gomb [MENU]* (l 44) 10 Enter gomb [ENTER] (l 44)
* A azt jelzi, hogy az érintett gomb működése az
egység megfelelő gombjával azonos.
ª Helyezzen be gombelemet
A távvezérlőt csak a mellékelt gombelem behelyezése után lehet használni.
START/
PHOTO
STOP
SHOT
ZOOM
VOL
PLAY
SEARCH
PAU S E
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
*
7
8
9
1
*
*
*
1 Nyomja meg az A jelű részt,
majd húzza ki az elemtartó
rekeszt.
2 Helyezze be a gombelemet (i)
jelzésű felével felfelé, majd tolja vissza a helyére az elemtartó rekeszt.
Tudnivalók a gombelemről
Amikor a gombelem lemerül, cserélje ki újra
(alkatrészszám: CR2025). Az elem várható élettartama kb. 1 év, ez azonban a használat gyakoriságától függ.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel egyenértékű típusú akkumulátort szabad használni. Az elhasználódott akkumulátort a gyártó eloírásai szerint kell ártalmatlanítani.
Figyelem
Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Ne töltse újra, ne szedje szét, ne melegítse 60 xC feletti hőmérsékletre, és ne égesse el az elemet.
Figyelem
A gombelem gyermekektől távol tartandó. Soha ne vegye a-szájába a gombelemet. Ha mégis lenyelné, forduljon orvoshoz.
ª A távvezérlő hatósugara
A távvezérlő és a készülék távvezérlő-érzékelője közötti távolság A: Kb. 5 m-ig.
16
A
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 17 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Szögtartomány: Kb. 10o fel és 15o le, balra és jobbra
A távvezérlőt beltéri használatra tervezték.
Szabadtéri, illetve erős megvilágítású helyen történő használat esetén előfordulhat, hogy a készülék még normál hatósugáron belül sem működik megfelelően.
Használat előtt
17
HD
HD
HD
HD
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 18 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
A készülékben használható lemezek
DVD-RAM
8 cm-es
Egyoldalas/
kétoldalas
DVD-RW
8 cm-es
Egyoldalas/
kétoldalas
DVD-R
8 cm-es
Egyoldalas/
kétoldalas
DVD-R DL
8 cm-es
Oldalanként két
rétegű
Lemez típusa
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
[DVD-RW
Ver. 1.1/
2X-SPEED (2X/
1X)]
(DVD-R for
General
Ver. 2.0)
(DVD-R for DL
Ver. 3.0)
ª Nagyfelbontású képminőségben (HD mód) történő felvételkészítés esetén
Lemez típusa DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD-R DL
Felvételi formátum
Jellemző
Képernyőn megjelenő kijelzés
A jelen útmutatóban használt jelzés
Funkciók
Felvett jelenetek
törlése
Lejátszás más
termékeken
*3
Felvétel
véglegesítés után
AVCHD
formátum
Újraírható lemez
HDHDHD
RAM
¥¥
¥¥*4¥
*5
¥
AVCHD
formátum
Újraírható
*1
lemez
HDHDHD
‑RW
*2
*6
¥
AVCHD
formátum
Egyszer írható lemez
HDHDHD
‑R
*2
¥
*4
AVCHD
formátum
Egyszer írható lemez
HDHDHD
‑RDL
*2
¥
*4
¥
––
¥: lehetséges –: nem lehetséges
*1 Formattálás révén a lemez többször használható. Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez
formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik és nem állítható vissza. (l 89) *2 A lemezen hátralevő hely akkor sem lesz több, ha jelenetek kerülnek törlésre. *3 8 cm-es lemezeket és AVCHD formátumot támogató készülékeknél. *4 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 90) *5 Nincs szükség véglegesítésre. *6 Lemez véglegesítésének feloldása. (l 92)
18
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 19 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
ª Hagyományos standard képminőségben (STD mód) történő
felvételkészítés esetén
Lemez típusa DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD-R DL
DVD
videórögzíté
Felvételi formátum
si formátum
(VR
formátum)
Jellemző
Újraírható lemez
Képernyőn megjelenő kijelzés
A jelen útmutatóban használt jelzés
RAM
Funkciók
Felvett jelenetek
törlése
Szerkesztés ezen
a készüléken
Lejátszás más
termékeken
*2
Felvétel
véglegesítés után
¥¥ –– –
¥¥ –– –
¥
¥
¥: lehetséges –: nem lehetséges
*3
*7
DVD
videórögzíté
si formátum
(VR
formátum)
Újraírható lemez
‑RW(VR)
*4
¥
DVD-videó
formátum
(Videó
formátum)
Újraírható
*1
lemez
‑RW(V)
*5
¥
DVD-videó
formátum
(Videó
formátum)
Egyszer írható lemez
‑R
*5
¥
DVD-videó
formátum
(Videó
formátum)
Egyszer írható lemez
‑RDL
¥
¥¥*8––
*5, 6
*1 Formattálás révén a lemez többször használható. Felhívjuk figyelmét arra, hogy a lemez
formattálása során a lemezen rögzített összes adat törlődik és nem állítható vissza. (l 89) *2 8 cm-es lemezeket támogató DVD-lejátszó vagy DVD-felvevő . *3 Lejátszás csak DVD-RAM lemezeket támogató eszközön lehetséges. *4 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 90) A DVD-RW (VR formátum) lemezek lejátszása
kompatibilis termékeken lehetséges. *5 Véglegesítés szükséges ezen a készüléken. (l 90) *6 Lejátszás csak DVD-R DL lemezeket támogató eszközön lehetséges. *7 Nincs szükség véglegesítésre. *8 Lemez véglegesítésének feloldása. (l 92)
19
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 20 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
Ezzel a készülékkel nem rögzíthetők
állóképek lemezre.
Kétoldalas lemez használatakor nem lehet az
egyik oldalról a másikra folyamatosan felvenni, illetve lejátszani. Ehhez ki kell venni és meg kell fordítani a lemezt.
Tokba, tartóba stb. helyezett lemezek nem
játszhatók le. Használat előtt mindig vegye ki a lemezeket tárolójukból.
Javasoljuk, hogy csak Panasonic lemezeket
használjon. A DVD-szabvánnyal kompatibilis lemezek rendszerint gond nélkül használhatók rögzítésre és lejátszásra. A kereskedelemben kaphatók közül azonban egyes lemezek nem felelnek meg a DVD-szabvány minőségi követelményeinek. Ilyen lemez használata esetén előfordulhat, hogy nem sikerül megfelelően a rögzítés vagy a lejátszás. (A “FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.” üzenet jelenik meg.) A Panasonic által megerősítetten kompatibilis lemezekről az alábbi támogatási honlapon tájékozódhat.
http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
(HD mód) Előfordulhat, hogy az ezen a
készüléken nagyfelbontású képminőségben rögzített lemezek még akkor sem játszhatók le más eszközzel, ha az támogatja az AVCHD szabványt. Ilyen esetben ezzel a készülékkel játssza le a lemezt.
(STD mód) A DVD-R lemezekre DVD videó
rögzítési formátumban történő rögzítés nincs támogatva.
DVD-RW, DVD-R vagy DVD-R DL lemezek
használata esetén kerülje az alábbiakat, ellenkező esetben a lemez használhatatlanná válhat.
jRögzítés a lemezre először ezzel a
készülékkel, majd más termékkel.
jRögzítés a lemezre először más termékkel,
majd ezzel a készülékkel.
jNem véglegesített lemez behelyezése más
termékbe.
ª Tudnivalók a hagyományos
standard képminőség felvételi formátumairól
Mi az a DVD videórögzítési formátum (VR formátum)?
Ez a rögzítési formátum lehetővé teszi a rögzített képek törlését és a lemez ismételt felhasználását. A képeket szerkesztheti is. Ezzel a készülékkel DVD-RAM és DVD-RW lemezekre rögzíthet VR formátumban.
Mi az a DVD-videó formátum (Videó formátum)?
Véglegesítése után a lemez a legtöbb DVD-lejátszón lejátszható. Ezzel a készülékkel DVD-RW és DVD-R lemezekre rögzíthet Videó formátumban.
A nagyfelbontású képminőség rögzítési
formátumát a 7. oldal részletezi.
ª Tudnivalók DVD-R DL
(oldalanként két rétegű)
A DVD-R DL (oldalanként két rétegű) lemezek egy oldalon két rögzítési és lejátszási réteget tartalmaznak. Ha a felvétel nem fér rá az első rétegre (L0), akkor a második rétegen (L1) folytatódik. Ilyen esetben a felvétel két rétegen rögzül. STD módban a készülék a rétegváltási pontnál két jelenetre osztja fel a felvételt. Lejátszás során a készülék automatikusan vált a rétegek között, vagyis a teljes lemezt egy normál lemezhez hasonlóan lehet lejátszani. Előfordulhat azonban, hogy a rétegváltásnál a kép vagy a hang megakad egy pillanatra.
ª Példák a készülékben nem
használható lemezekre
8 cm-től eltérő átmérőjű lemezekOldalanként két rétegű, de nem DVD-R DL
lemezek
≥iRW ≥iRDVD-ROMCD-RWCD-RCD-ROMCD
20
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 21 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
Vadonatúj DVD-RAM vagy DVD-RW lemez használatakor
¬HD mód
DVD-RAM vagy DVD-RW használatakor formattálja a lemezt. Vadonatúj DVD-RAM vagy DVD-RW behelyezésekor az illusztráció szerinti képernyő jelenhet meg.
A [YES] kiválasztásához mozgassa fel vagy le, majd nyomja le a kurzor gombot.
¬STD mód
Ha DVD-RW lemezt használ, válassza ki, hogy DVD videó rögzítési formátumban (VR formátum) vagy DVD-videó formátumban (videó formátum) kíván-e rögzíteni, majd formattálja a lemezt. (l 20, Tudnivalók a hagyományos standard képminőség felvételi formátumairól) Vadonatúj DVD-RW behelyezésekor az illusztráció szerinti képernyő jelenhet meg.
1 A [YES] kiválasztásához
mozgassa balra vagy jobbra,
majd nyomja le a kurzor gombot.
[VIDEO]: DVD-videó formátum [VR]: DVD videórögzítési formátum
3 Ha megjelenik a megerősítési
üzenet, válassza ki a [YES] pontot, majd nyomja meg a kurzor gombot.
A lemez formattálása során a lemezen
rögzített összes adat törlődik.
A formattálási típus módosításához formattálja
újra a lemezt. (l 89)
Másik eszközzel vagy másik módban rögzített lemez behelyezésekor
Egy másik eszközzel vagy másik módban rögzített DVD-RAM vagy DVD-RW lemez behelyezésekor az illusztráció szerinti képernyő jelenhet meg. Formattálás (l 89) után a lemez használható. Ilyenkor azonban a lemezen rögzített összes adat törlődik. Formattálás előtt ellenőrizze az adatokat. Másik készülékkel rögzített DVD-R vagy
DVD-R DL lemez nem formattálható és használható felvételhez.
¬HD mód
2 Válassza ki a formátumtípust,
majd nyomja meg a kurzor
gombot.
Először formattálja meg a lemezt HD módban.
(l 89)
¬STD mód
Előbb formattálja HD módban, majd formattálja
STD módban és így használja a lemezt. (l 89)
21
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 22 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
A készülékben használható kártyák
Kártyatípus SD-memóriakártya
Kapacitás 8MB, 16MB
Mozgóképek
felvétele
Nem
használható.
Állóképek
felvétele
32 MB, 64 MB,
128 MB
A gyakorlatban
nem
garantálható.
*
Használható.
256 MB, 512 MB,
1GB, 2GB
Lásd: “Tudnivalók a mozgóképek
felvételéhez használható SD-kártyákról”.
SDHC-
memóriakártya
4GB, 8GB
* Az alkalmazott SD-kártya típusától függően a mozgóképek felvétele menet közben hirtelen leállhat.
(l 51)
Az SD-kártyás mozgókép felvételhez/mozgókép lejátszáshoz használható funkciókat a jelzi,
míg az SD-kártyás állókép felvételhez/állókép lejátszáshoz használható funkciókat a jelzi a
VIDEO
PHOTO
jelen kezelési útmutatóban.
Ez a készülék (SDHC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal és SDHC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. SDHC-memóriakártyák csak a velük kompatibilis eszközökben használhatók. Az SDHC-memóriakártyák azonban nem használhatók a csupán SD-memóriakártyákkal kompatibilis eszközökben. (Amikor egy másik eszközben használ SDHC-memóriakártyát, mindig olvassa el az eszköz használati útmutatóját.)
22
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 23 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
ª Tudnivalók a mozgóképek felvételéhez használható SD-kártyákról
Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating szerinti Class 2 vagy magasabb kategóriás SD-memóriakártyák és SDHC-memóriakártyák, illetve a Panasonic által gyártott alábbi SD-kártyák használata javasolt.
Kártyatípus
Pro High Speed
SD-memóriakártya
256 MB RP-SDH256
512 MB RP-SDK512
1GB
2GB
RP-SDK01G
RP-SDV01G
RP-SDK02G
RP-SDV02G
Super High Speed
SD-memóriakártya
*1
*1
*1
RP-SDH512
RP-SDH01G
High Speed
SD-memóriakártya
*1
*1
*1
RP-SDR256
RP-SDR512
RP-SDQ01G
*1
RP-SDR01G
RP-SDQ02G RP-SDR02G
*1 *1
SDHC-
memóriakártya
RP-SDM02G
RP-SDM04G
4GB ———
RP-SDR04G
RP-SDV04G
8GB RP-SDV08G
*1 Már nem gyártják. *2 2007. szeptembertől áll rendelkezésre A fenti kártyák kivételével a 32 MB - 8 GB SD-memóriakártyáknál nem garantált a működés
mozgóképek felvétele esetén. (A mozgóképek felvétele menet közben hirtelen leállhat.)
A mozgóképek felvételéhez használható SD-memóriakártyákat/SDHC-memóriakártyákat illető
legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(A webhely kizárólag angol nyelvű.) A jelen használati útmutató az SD-memóriakártyákat és az SDHC-memóriakártyákat egyaránt
“SD-kártya” néven említi.
A készülék támogatja az SD-memóriakártya specifikáción alapuló, FAT12 és FAT16 rendszerben
formattált SD-memóriakártyákat, valamint a FAT32 rendszerben formattált SDHC-memóriakártyákat.
Ha 4 GB és 8 GB közötti memóriakártyát kíván használni, akkor csak SDHC-memóriakártyákat
használhat.
Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB (vagy nagyobb) kapacitású memóriakártyák nem az
SD-memóriakártya specifikáción alapulnak.
Ezt a készüléket használja az SD-kártyák formattálásához. Más termékekkel (például
számítógéppel) formattált SD-kártyák esetében a felvétellel töltött idő hosszabb lehet, és előfordulhat, hogy az SD-kártyát nem lehet használni. (l 89)
(Ne számítógépen, stb. formattáljon.)
*1
*2
Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban van A, akkor a kártya nem
írható, nem törölhető és nem szerkeszthető.
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől
távol tartandó.
A készülékben nem használható MultiMediaCard.
4
23
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 24 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Használat előtt
A lemezek és kártyák kezelése
ª A lemez és a kártya megfogása
Ne érintse meg a felvételi oldalt, illetve az érintkezőfelületet.
ª A lemez behelyezése/kivétele
Ne kerüljön ujjnyom vagy piszok a lemez felvételi/lejátszási oldalára. Ha a lemez felvételi/lejátszási oldala
megkarcolódik vagy bepiszkolódik (pl. por vagy ujjnyomok miatt), akkor a normál felvétel/ lejátszás akadályozva lehet és az alábbi jelenségek léphetnek fel:
jFelvétel/lejátszás nem lehetséges. jA kép vagy a hang megszakad vagy
átmenetileg leáll.
jZajos lesz a kép vagy a hang. jA “NO DATA.”, “PLEASE CHECK THE
DISC.”, “CHECK THE DISC AFTER
PUSHING THE RESET SWITCH TO
REPAIR IT.”, stb. üzenet jelenik meg.
ª Ha a lemez szennyezett
Puha ruhával tisztítsa meg. A szennyezés
letisztításához törölje át a lemezt a közepétől a széle felé irányuló mozdulatokkal. A lemez törlése során ne nyomja erővel a kendőt, ellenkező esetben a lemez megkarcolódhat. Ne használjon oldószereket (hígítót, vizet, antisztatikus anyagot, tisztítószert, stb.).
ª A lemezek kezelésére vonatkozó
tanácsok
Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg és ne
szennyezze be a lemezt.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre.
(Ellenkező esetben a lemez meggörbülhet és forgása egyenetlenné válhat, ami használhatatlanná teszi a lemezt.)
A címkés oldalra írjon lágy, olajos filctollal. Ne
használjon golyóstollat vagy más kemény írószert.
Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint,
hígítót, sztatikus elektromosság ellen védő folyadékot vagy egyéb oldószert.
Ne használjon karcolásbiztos védőelemet,
illetve tokot.
Ne ejtse le, ne üsse meg, és ne tárolja
egymáson a lemezeket. Ne helyezzen semmit a lemezekre.
Ne használja a lemezt, amennyiben:
jFelületén az eltávolított címke vagy matrica
nyomán ragasztóréteg van.
jErősen meghajlott vagy megrepedt. jSzabálytalan, például szív alakú.
Ne hagyja, hogy a kártya érintkezőit víz,
szennyeződés vagy por érje.
Ne tegye a lemezt az alábbi helyekre:
jKözvetlen napfényre. jNagyon poros, illetve nedves helyre. jFűtőtest közelébe. jOlyan helyre, ahol nagy
hőmérséklet-változásnak lehet kitéve (páralecsapódás következhet be).
jOlyan helyre, ahol sztatikus elektromosság
vagy elektromágneses hullámok lehetnek jelen.
Amikor nem használja a lemezeket és
kártyákat, akkor a védelem érdekében tegye vissza azokat a tokjukba.
24
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 25 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Beállítás
Beállítás
Az akkumulátor feltöltése
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A kamera használata előtt töltse fel az akkumulátort.
Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú
csatlakozókábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel. Húzza ki a hálózati adapterből az egyenáramú csatlakozókábelt. A készülékhez használható akkumulátorokkal
kapcsolatban lásd a
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt
a hálózati adapterhez és a
hálózati csatlakozóaljzathoz.
Előbb húzza ki az egyenáramú kábelt.
2 Helyezze az akkumulátort a
töltőpadra, igazítsa a jelzéshez,
majd csatlakoztassa
biztonságosan.
A hálózati kábel dugasza nem tolható teljesen
be a hálózati adapter aljzatába. A kettő között rés marad, az A ábrán látható módon.
27
oldalt.
A
Húzza ki a hálózati kábelt a hálózati csatlakozóaljzatból, amikor az akkumulátor vagy a hálózati adapter érintkezőiről eltávolítja a szennyeződést, idegen tárgyat vagy port. Ha a töltésjelző lámpa még mindig villog, akkor az akkumulátorral vagy a hálózati adapterrel lehet probléma. Forduljon a kereskedőhöz.
Az akkumulátor töltési ideje (l 27)Panasonic akkumulátorok használata javasolt.
(l 11, 27).
Más akkumulátor használata esetén nem
tudjuk garantálni a termék minőségét.
ª Töltésjelző lámpa
Világít:
Töltés folyamatban
Kialszik:
Töltés befejeződött
Villog:
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor vagy a hálózati adapter érintkezőin ne legyen szennyeződés, idegen tárgy vagy por, majd végezze el ismét a helyes csatlakoztatást.
25
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 26 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Beállítás
Az akkumulátor felhelyezése/ levétele
Az akkumulátor felhelyezése
Nyomja neki az akkumulátort az akkumulátortartónak, majd csúsztassa kattanásig.
Az akkumulátor levétele
Az akkumulátor levételéhez tolja el a BATTERY csúszkát, és közben csúsztassa le az akkumulátort.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az eredetivel egyenértékű típusú akkumulátort szabad használni. Az elhasználódott akkumulátort a gyártó eloírásai szerint kell ártalmatlanítani.
Figyelem
Tűz, robbanás és égés veszély. Ne szerelje szét, ne hevítse 60 °C fölé és ne égesse el.
Tudnivalók a tölthető akkumulátorról
Az akkumulátor újrahasznosítható terméknek minősül. Kövesse az újrahasznosításra vonatkozó helyi előírásokat.
Kezével tartsa meg az akkumulátort, hogy az
ne essen le.
Mielőtt levenné az akkumulátort,
mindenképpen állítsa az üzemmódválasztó tárcsát OFF helyzetbe és nézze meg, hogy az állapotjelző nem világít-e.
26
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 27 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Beállítás
Töltési időtartam és felvételi időtartam
ª A készülékhez használható akkumulátorok
Az ehhez a készülékhez használható Panasonic akkumulátor a VW-VBG260/VW-VBG6/ VW-VBG130.
A VW-VBG260/VW-VBG6/VW-VBG130 képes ellenőrizni azt, hogy az akkumulátor és a készülék biztonságosan használható-e együtt. A más cégek által gyártott és a Panasonic tanúsításával rendelkező akkumulátorok is használhatók a
készülékhez, de az ilyen akkumulátorok minősége, teljesítménye és biztonságossága tekintetében semmilyen garanciát nem vállalunk.
A készülék biztonságos működtetése érdekében javasoljuk a saját minőségellenőrzési eljárásunknak
alávetett eredeti Panasonic akkumulátorok használatát.
Semmilyen felelősséget nem tudunk vállalni az olyan balesetekért vagy készülék-károsodásokért,
amelyeket a nem-eredeti Panasonic akkumulátorok használata okoz (beleértve a Panasonic által tanúsítottakat is).
Legyen óvatos, amikor akkumulátort vásárol. Sok ugyanis a hamis vagy csak látszólag igazi
akkumulátor a szokatlanul olcsón kínált és a vásárlás előtt a vevő által nem ellenőrizhető akkumulátorok között.
ª Töltési időtartam
A táblázatokban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőmérsékleten és 60%-os páratartalom mellett érvényesek. Ha a hőmérséklet 25 oC-nál magasabb vagy alacsonyabb, akkor a töltési időtartam hosszabb lesz.
Akkumulátor modellszáma Feszültség/kapacitás Töltési időtartam
Tartozékként adott akkumulátor/
VW-VBG260 (külön
megvásárolható)
VW-VBG130 (külön
megvásárolható)
VW-VBG6 (külön megvásárolható) 7,2 V/5800 mAh 8 h 50 min
A táblázatban szereplő töltési időtartamok közelítő értékek.A “8 h 50 min” 8 óra 50 percet jelent.
7,2 V/2640 mAh 4 h
7,2 V/1320 mAh 2 h 20 min
Ha az akkumulátor régóta nem volt használva, akkor töltése hosszabb időt vehet igénybe.
27
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 28 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Beállítás
ª Felvételi időtartam
Az alábbi táblázatban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőmérsékleten és 60%-os páratartalom
mellett érvényesek. Ezek az időtartamok közelítő értékek. A számok a kereső használata mellett, a zárójeles számok pedig az LCD monitor használata mellett rendelkezésre álló felvételi időtartamot jelölik.
A tényleges felvételi időtartam a lemezre rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/
leállítása, a készülék ki/bekapcsolása, a zoom csúszka mozgatása, stb. esetén.
Akkumulátor modellszáma
Tartozékként
adott akkumulátor/ VW-VBG260
(külön
megvásárolható)
VW-VBG130
(külön
megvásárolható)
Feszültség/ kapacitás
7,2 V/
2640 mAh
7,2 V/
1320 mAh
Felvételi mód
*
Lemez
(HD mód)
*
Lemez
(STD mód)
SD-kártya (HD mód)
*
Lemez
(HD mód)
*
Lemez
(STD mód)
SD-kártya (HD mód)
HG
HN
HE
XP
SP
LP
HG
HN HE
HG
HN
HE
XP
SP
LP
HG
HN HE
Maximális
folyamatos felvételi
időtartam
2h
(1 h 55 min)
2h10min (2 h 5 min)
2h20min
(2 h 10 min)
2h5min
(2 h)
2h15min
(2 h 10 min)
2h25min
(2 h 20 min)
2h55min
(2 h 40 min)
3h
(2 h 45 min)
1h5min
(1 h)
1h10min (1 h 5 min)
1h15min
(1 h 10 min)
1h5min
(1 h 5 min) 1h15min
(1 h 10 min)
1h15min
(1 h 15 min)
1h35min
(1 h 25 min)
1h35min
(1 h 30 min)
Tényleges felvételi
időtartam
50 min
(50 min)
55 min
(50 min)
55 min
(55 min)
55 min
(55 min)
55 min
(55 min)
1h
(55 min)
1h45min
(1h40min)
1h50min
(1h45min)
25 min
(25 min)
30 min
(25 min)
30 min
(30 min)
30 min
(25 min)
30 min
(30 min)
30 min
(30 min)
55 min
(55 min)
1h
(55 min)
28
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 29 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Beállítás
Akkumulátor modellszáma
VW-VBG6
(külön
megvásárolható)
Feszültség/ kapacitás
7,2 V/
5800 mAh
Felvételi mód
*
Lemez
(HD mód)
*
Lemez
(STD mód)
SD-kártya (HD mód)
HG
HN
HE
XP
SP
LP
HG
HN HE
Maximális
folyamatos felvételi
időtartam
5h
(4 h 45 min)
5h30min
(5 h 10 min)
5h50min
(5 h 30 min)
5h15min
(5 h)
5h45min
(5 h 30 min)
6h5min
(5 h 50 min)
7h15min
(6 h 45 min)
7h30min
(7 h)
Tényleges felvételi
időtartam
2h5min
(2h15min)
2h15min
(2h10min)
2h25min
(2h15min)
2h20min
(2h15min)
2h25min
(2h25min)
2h30min
(2h25min)
4h30min
(4h10min)
4h40min
(4h20min)
* DVD-RAM lemez használata esetén
A táblázatban szereplő felvételi időtartamok közelítő értékek.Az “1 h 30 min” 1 óra 30 percet jelent.
A felvételi időtartam a használat módjától függően változik. Ezek az időtartamok közelítő értékek.
A felvételi időtartam az alábbi esetekben csökken: jAmikor Ön a keresőt és az LCD monitort egyszerre használja, miközben saját maga felvétele
céljából előrefelé fordítja az LCD monitort, stb.
jAmikor az LCD monitor fényerejét a POWER LCD EXTRA gomb megnyomásával növeli. jAmikor Ön a készülék intelligens tartozékrögzítő sínjére erősített tartozékokat, például sztereó
zoom mikrofont és egyenfeszültségű videólámpát, stb. használ.
Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a készülék is
felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.
Felhívjuk figyelmét arra, hogy alacsony hőmérsékleten az akkumulátor üzemideje rövidebb.
Javasoljuk, hogy felvételhez töltsön fel egy tartalék akkumulátort.
29
HDC-SX5-VQT1G65_hun.book 30 ページ 2007年8月6日 月曜日 午前11時20分
Beállítás
ª Tudnivalók a hátralevő
akkumulátorkapacitás kijelzésről
Az ehhez a készülékhez ajánlott akkumulátor használata esetén a hátralevő akkumulátorkapacitás percben kerül kijelzésre. A hátralevő akkumulátorkapacitás kijezése időbe telhet.
Az akkumulátorkapacitás csökkenésével
együtt változik a kijelzés is.
####.
Ha 3 percnél kevesebb van hátra, akkor a
pirosra vált. Az akkumulátor
lemerülését a villogása jelzi.
Előfordulhat, hogy a hátralevő
akkumulátorkapacitás kijelzése nem a helyes értéket mutatja túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet mellett, vagy ha az akkumulátor régóta nem volt használva. A hátralevő akkumulátorkapacitás helyes kijelzéséhez töltse fel, merítse le, majd újra töltse fel az akkumulátort. (Még ekkor is előfordulhat azonban, hogy a hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzése nem a helyes értéket mutatja túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet mellett, vagy ha az akkumulátor régóta nem volt használva, vagy sokszor volt feltöltve.)
A hátralevő akkumulátorkapacitás
maximálisan kijelezhető értéke 999 perc. Ha a hátralevő időtartam 999 percnél több, akkor a kijelzés zöld marad és addig nem változik, amíg a hátralevő időtartam értéke nem csökken 999 perc alá.
A használati körülményektől függően a
hátralevő akkumulátorkapacitásnál kijelzett időtartam változhat, tehát csak közelítő értéket jelent.
Az üzemmódválasztó tárcsa kapcsolási
üzemmódokba való elforgatásakor a hátralevő akkumulátorkapacitás újraszámolása érdekében az időkijelzés lekapcsol.
A más cégek által gyártott hálózati adapter
vagy akkumulátorok használata esetén nincs kijelezve a hátralevő akkumulátorkapacitás.
Panasonic
90min
Csatlakoztatás a hálózati kimenethez
Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba.
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt
a hálózati adapterhez és a hálózati csatlakozóaljzathoz.
2 Csatlakoztassa az egyenáramú
kábelt a hálózati adapterhez.
3 Csatlakoztassa az egyenáramú
kábelt az egyenáramú bemeneti aljzathoz DC IN 9.3V.
Ne használja a hálózati kábelt más
berendezéshez, mert a hálózati kábelt kizárólagosan ehhez a készülékhez tervezték. Ne használja más berendezés hálózati kábelét sem ehhez a készülékhez.
Ha a hálózati adapterhez az egyenáramú
kábel csatlakozik, akkor az akkumulátor nem töltődik fel.
30
Loading...
+ 130 hidden pages