PANASONIC HDC-SDX1EG User Manual [de]

Bedienungsanleitung
High Definition Camcorder
Modell-Nr. HDC-SDX1
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT2W64

Sicherheitshinweise

WARNUNG:
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, UM BRANDRISIKO, STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN:
SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPF­ODER SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT.
VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE.
NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTMITARBEITERN DURCHFÜHREN.
ACHTUNG!
INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK ODER EINER ANDEREN SCHLECHT BELÜFTETEN UMGEBUNG. ACHTEN SIE AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG. UM STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR AUFGRUND VON ÜBERHITZUNG AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE SICHER, DASS DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT WERDEN.
BLOCKIEREN SIE DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.
STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE, DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN, WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
ENTSORGEN SIE ALTBATTERIEN
AUF UMWELTFREUNDLICHE ART UND WEISE.
Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht zu erreichen sein. Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz trennen möchten, stecken Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.
Warnung
Gefahr von Feuer-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht zerlegen, über 60 °C erhitzen oder verbrennen.
EMV – Elektromagnetische
Verträglichkeit
Das CE-Zeichen befindet sich auf dem Typenschild.
Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie nur die mitgelieferten AV
Multikabel und USB-Kabel.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb
der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
Kennzeichnung für
Produkterkennung
Produkt Stellung
High Definition Camcorder
Netzteil Unterseite
Akkuhalter
2
VQT2W64
Benutzerinformation zur
Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in
der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder
elektronische Geräte
entsorgen möchten, wenden
Sie sich wegen genauerer
Informationen bitte an Ihren
Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbol-beispiele):
Dieses Symbol kann in
Cd
Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
VQT2W64
3
Informationen über das
Aufnahmeformat für Bewegtbilderaufnahme
Sie können entweder AVCHD oder MP4 Aufnahmeformate für die Bewegtbilderaufnahme mithilfe dieses Geräts auswählen. (l 50) AVCHD: Sie können High Definition Qualitätsbilder mit diesem Format aufnehmen. Es ist für das Ansehen auf einem Breitformat-Fernseher oder für das Speichern auf einer Disc geeignet. MP4: Dies ist ein Aufnahmeformat, das für die Wiedergabe oder die Bearbeitung auf einem PC geeignet ist. Es kann schneller als AVCHD verarbeitet werden, wenn es auf einen PC importiert wird.
Haftung für aufgenommene
Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aufgrund von jeglicher Art von Problemen auftreten und die den Verlust von aufgenommenem oder bearbeitetem Inhalt zur Folge haben und leistet keine Gewähr für Inhalte, falls Aufnahmen oder Bearbeitung nicht vorschriftsmäßig funktionieren. Dies trifft außerdem auch dann zu, wenn Reparaturen an dem Gerät vorgenommen wurden.
Sie können folgende Karten
mit diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte
Speicherkarten mit mindestens 4 GB ohne
SDHC-Logo oder Speicherkarten mit mindestens 48 GB ohne SDXC-Logo entsprechen nicht der SD­Speicherkartenspezifikation.
Nähere Informationen über SD-Karten
finden Sie auf Seite 15.
In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte
und SDXC-Speicherkarte werden allgemein als “SD-Karte” bezeichnet.
In dieser Bedienungsanleitung sind
Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/Videowiedergabe verwendet werden können, durch
gekennzeichnet.
Funktionen, die für Standbilderaufnahme
(einschließlich Standbilderaufnahme im Aufnahmemodus für Bewegtbilder)/ Standbilderwiedergabe verwendet werden, werden in dieser Bedienungsanleitung durch angezeigt.
Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
4
VQT2W64

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise ............................... 2
Zubehör.................................................... 7
Vorbereitung
Vor Inbetriebnahme
[1] Teilekennzeichnung und
Handhabung ................................. 8
Setup
[1] Stromversorgung ....................... 11
Akku einsetzen/herausnehmen.... 12
Akku aufladen .............................. 13
Lade- und Aufnahmedauer.......... 14
[2] Aufnahme auf eine
Speicherkarte ............................. 15
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden
können ......................................... 15
SD-Speicherkarte einsetzen/
herausnehmen ............................. 16
[3] Gerät ein- und ausschalten....... 17
Das Gerät mit der Ein-/ Aus-Taste ein- und ausschalten... 17 Ein- und Ausschalten mithilfe
des LCD-Monitors ........................ 17
[4] Modus auswählen ...................... 18
[5] Einstellen des LCD-Monitors .... 19
Verwendung des Touchscreens... 19
Selbstaufnahme........................... 19
[6] Datum und Uhrzeit einstellen ... 20
Allgemein
Aufnahme/Wiedergabe
[1] Vor der Aufnahme ...................... 21
[2] Videoaufnahmen ........................ 22
[3] Fotos aufnehmen ....................... 24
Aufnehmen von Fotos im
Videoaufnahme-Modus ................ 25
[4] Intelligenter
Automatikmodus........................ 26
[5] Wiedergabe Video/Foto ............. 28
Setup
[1] Verwenden des
Menübildschirms ....................... 32
[2] Das Setup-Menü verwenden ..... 33
Erweiterte Funktionen
Aufnahme (Erweiterte Funktionen)
[1] Zoom-in/-out-Function .............. 39
Erweiterter optischer Zoom.......... 39
[2] Funktion Bildstabilisator........... 40
Optische Bildstabilisatorsperre .... 41
[3] AF/AE Spurhaltung .................... 42
[4] Aufnehmen mit der
Videoleuchte .............................. 43
[5] Aufnahmefunktionen von
Funktionssymbolen................... 44
Funktionssymbole........................ 44
[6] Aufnahmefunktionen der
Menüs ......................................... 49
[7] Manuell aufnehmen ................... 63
Weißabgleich............................... 64
Manuelle Einstellung der
Verschlusszeit/Blende.................. 65
Manuelle Scharfstellung .............. 66
Wiedergabe (Erweiterte Funktionen)
[1] Funktionen zur Wiedergabe...... 67
Videowiedergabe mit den
Funktionssymbolen...................... 67
Erstellung von Fotos aus
Videos.......................................... 68
Highlight&Zeitintervallindex ......... 69
Wiedergabe wiederholen............. 69
Wiederaufnahme der
Wiedergabe ................................. 70
Heranzoomen eines Fotos während der Wiedergabe
(Wiedergabezoom)...................... 70
[2] Verschiedene
Wiedergabefunktionen .............. 71
Wiedergabe von Videos/
Fotos nach Datum ....................... 71
Gesichter-Highlight-Wiedergabe/ Highlight-Wiedergabe/Intelligente
Szenen-Auswahl.......................... 72
Verändern der Wiedergabe­Einstellungen und Wiedergabe
der Diashow ................................. 75
VorbereitungAllgemeinErweiterte
Kopieren/
Mit einem PCSonstiges
Funktionen
Überspielen
VQT2W64
5
Bearbeiten
[1] Szenen/Fotos löschen ............... 76
Eine Szene teilen, um einen
Abschnitt zu löschen (AVCHD) .... 77
Eine Szene teilen, um einen
Abschnitt zu löschen (MP4)......... 78
Persönliche Informationen
löschen......................................... 79
Szenen/Fotos schützen ............... 80
[2] DPOF-Einstellung ...................... 81
Fernsehgerät
[1] Video/Bilder auf dem
Fernsehgerät ansehen............... 82
Anschluss mit einem HDMI-Mini-
Kabel............................................ 85
Verbindung mit dem AV-Multi-
Kabel............................................ 85
[2] Wiedergabe mit VIERA Link
(HDAVI Control
) ....................... 86
Kopieren/Überspielen
Mit diesem Gerät/anderen Produkten
[1] Einen DVD-Brenner zum
Kopieren auf eine Disc/zur Wiedergabe von einer Disc
anschließen ................................ 88
Das Kopieren/die Wiedergabe
vorbereiten ................................... 88
Auf Discs kopieren ....................... 90
Die kopierte Disc wiedergeben .... 92
Verwalten der kopierten Disc ....... 93
[2] Bilder auf ein anderes
Videogerät überspielen ............. 94
Mit einem PC
Vor der Verwendung
[1] Was Sie mit einem PC machen
können ........................................ 95
Endverbraucher-
Lizenzvereinbarung...................... 97
[2] Systemumgebung...................... 98
Setup
[1] Installation ................................ 101
[2] Anschluss an einen
Computer .................................. 103
Informationen zur PC-Anzeige... 105
Anschluss an einen PC
[1] Starten von HD Writer
AE 2.6X ..................................... 106
Lesen der Bedienungsanleitung der
Software-Anwendungen ............ 106
[2] Mit Mac...................................... 107
[3] Wissenswertes über die
Verwendung als Kamera
für Skype .................................. 108
Wissenswertes über den
Anschluss .................................. 109
Sonstiges
Anzeigen
[1] Anzeigen................................... 110
[2] Meldungen................................ 113
Hinweise zur
Datenwiederherstellung............. 114
Fehlersuche ........................................ 115
Sicherheits- und
Anwendungshinweise ........................ 122
Sonderzubehör ................................... 128
Informationen zum Urheberrecht ...... 129
Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche
Aufnahmedauer .................................. 130
Anzahl an aufnehmbaren Bildern...... 131
6
VQT2W64

Zubehör

Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Produktnummern entsprechen dem Stand von Juni 2010. Änderungen jederzeit möglich.
Akkupack
VW-VBK180
Netzteil
VSK0712
Netzkabel
K2CQ29A00002
AV-Multi-Kabel
K1HY12YY0004
USB-Kabel
K1HY04YY0032
Touch-Stift
VGQ0C14
CD-ROM
Software
CD-ROM
Bedienungsanleitung VFF0669
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
jabschaltet und signalisiert “Batterien
leer”
jnach längerem Gebrauch der
Batterien nicht mehr einwandfrei
funktioniert. Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden. Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium
VQT2W64
7

Vorbereitung

12 34
6
5
AV MULTI
12
7 8 9
10
11
13
17
16
19
15
14
18

Vor Inbetriebnahme

1

Teilekennzeichnung und Handhabung

1 Ein-/Aus-Taste [ ] (l 17) 2 Löschen/Taste für Videoleuchte
[ /LIGHT] (l 43, 76)
3 Taste “Intelligenter Automatikmodus/
Manueller Modus” [iA/MANUAL] (
l
26, 63)
4 Optische Bildstabilisierungs-Taste
[ O.I.S.] (l 40)
5 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme
(l 22) 6 Akkuhalter (l 12) 7 HDMI Mini-Anschluss [HDMI] (l82, 86) 8 USB-Anschluss [ ] (l 89, 103, 109) 9 AV-Multi-Connector [AV MULTI]
(l 82, 94)
Verwenden Sie das AV-Multi-Kabel
(nur das mitgelieferte Kabel).
10 Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 16) 11 Kartenschlitz (l 16) 12 SD-Kartenabdeckung (l 16)
13 Lautsprecher 14 Schalter zum Öffnen/Schließen der
Objektivabdeckung
Um das Objektiv zu schützen, schließen Sie die Objektivabdeckung, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
Um die Objektivabdeckung zu öffnen/ schließen, schieben Sie den Schalter zum Öffnen/Schließen in die gewünschte Stellung.
8
VQT2W64
15 Objektivabdeckung 16 Integrierter Blitz (l 46) 17 Linse 18 Interne Stereo-Mikrofone 19 Videoleuchte (l 43, 62)
20 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 19)
20
22
21
23
24
25
Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
Er kann bis zu 180o A in Richtung
Objektiv oder 90o B in die entgegengesetzte Richtung gedreht werden.
Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
21 Menütaste [MENU] (l 32) 22 Zoomeinstellungstasten (l 39) 23 Zweite Start-/Stopp-Taste für die
Aufnahme (l 21)
Diese Taste funktioniert genauso wie die
Aufnahme-Start/Stopp-Taste.
24 Stativanschluss 25 Akku-Freigabehebel [BATT] (l 12)
VQT2W64
9
28
26
31
27
30
29
26 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 24) 27 Zoomhebel [W/T] (Im Video- oder
Fotoaufnahmemodus) (l 39)
Schalter Miniaturbildansicht
[ / ]/Lautstärkeregler [sVOLr]
(Im Wiedergabemodus) (l 30) 28 Modusschalter (l 18) 29 Statusanzeige (l 17) 30 DC-Eingang (l 13)
Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Netzadapter.
31 Halteriemen
Regulieren Sie die Länge des Halteriemens, so dass er in Ihrer Hand befestigt ist.
1 Klappen Sie den Riemen auf. 2 Stellen Sie die Länge ein. 3 Legen Sie den Riemen wieder an.
10
VQT2W64
Vorbereitung

Setup

Stromversorgung

1
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBK180/VW-VBK360. Das Gerät verfügt über eine Funktion zum Unterscheiden der Akkus, die sicher
verwendet werden können. Der zugeordnete Akku (VW-VBK180/VW-VBK360) stützt diese Funktion. Die einzigen für die Verwendung mit diesem Gerät geeigneten Akkus sind Original-Produkte von Panasonic sowie von anderen Unternehmen hergestellte und von Panasonic bescheinigte Akkus. (Akkus, die diese Funktion nicht stützen, können nicht verwendet werden). Panasonic kann keinesfalls die Qualität, Leistung und Sicherheit von Akkus, die von anderen Unternehmen hergestellt werden, und keine Original-Produkte von Panasonic sind, garantieren.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
11
VQT2W64
Akku einsetzen/herausnehmen
Akku herausnehmen
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie dann den Akku heraus. Halten Sie dabei das Gerät sicher fest, um zu verhindern, dass es herunterfällt.
Bewegen Sie den Akku­Entriegelungshebel in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku nach der Entriegelung heraus.
ャモヵヵ
A Schieben Sie den Akku ein, bis
er klickt und einrastet.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 17)
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung gezeigt.
ACHTUNG
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku stets durch einen vom Hersteller empfohlenen Akku desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Akkus entsprechend den Anweisungen durch den Hersteller.
12
VQT2W64
Akku aufladen
Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Geräts die Batterie voll aufladen.
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig: Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter
anderer Geräte.
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten. Es ist nur für dieses Gerät vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
Die Batterie kann auch mithilfe eines Batterieladegeräts aufgeladen werden
(VW-BC10E; Sonderzubehör).
Wenn das Gerät angeschaltet ist, wird der Akku nicht aufgeladen.
A DC-Eingang
1
Schließen Sie den Netzadapter an die Gleichstromeingangsbuchse an.
2 Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter, und dann an die
Netzsteckdose an.
Die Statusanzeige leuchtet in Intervallen von 2 Sekunden rot auf; dies bedeutet, dass das
Laden begonnen hat. Schaltet sich aus, wenn das Laden beendet ist.
Anschluß an die Netzsteckdose
Schalten Sie das Gerät ein, während es über den Netzadapter geladen wird, können Sie es mit Spannung aus der Steckdose versorgen.
Falls die Statusanzeige besonders schnell oder langsam blinkt, lesen Sie Seite 125.Wir empfehlen, Akkus von Panasonic zu verwenden (l 7, 14, 128).Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem
geschlossenen Auto liegen.
13
VQT2W64
Lade- und Aufnahmedauer
Lade-/Aufnahmedauer
Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RL
Akku-
Modellnummer
[Spannung/
Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter
Akku/VW-VBK180
(Sonderzubehör)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(Sonderzubehör)
[3,6 V/3580 mAh]
Diese Zeiten sind Richtwerte.Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und
die verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsbedingungen von den angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.
Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem
Starten und Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des Zoomhebels usw. bezeichnet.
Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Ladedauer
2h50min
4h50min
Aufnahm
eformat
AVCHD
MP4
AVCHD
MP4
Aufzeichnu
ngsmodus
HA/HG/
HX/HE
1280
k720p 2h5min
640
k480p 2h10min
960k540p HA/HG/HX 3 h 55 min 2 h
HE 4h 2h5min
1280
k720p 4h15min 2h10min
640
k480p 4h25min 2h15min
960k540p
Maximale
ununterbro
chene
Aufnahme
dauer
1h55min 1h
2h 1h
4h10min 2h10min
Aufnahmeda
uer
im normalen Gebrauch
1h5min
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität
Die Anzeige ändert sich mit Abnahme der Akkuleistung.
####
Wenn weniger als 3 Minuten zur Verfügung stehen, wird rot. Wenn sich der Akku entlädt, blinkt .
Die verbleibene Akkukapazität wird angezeigt, wenn der Panasonic-Akku, der mit Gerät
kompatibel ist, verwendet wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach aktueller Verwendung des Gerätes variieren.
Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verbleibende
Akkukapazität nicht angezeigt.
14
VQT2W64
Vorbereitung
Setup
2
Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXC­Speicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den genannten Speicherkarten kompatibel sind.

Aufnahme auf eine Speicherkarte

Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 4 des SD Speed Class Rating
Kartenart Kapazität Videoaufnahme
SD-
Speicherkarte
SDHC-
Speicherkarte
SDXC-
Speicherkarte
* Das SD Speed Class Rating ist der Geschwindigkeitsstandard für aufeinanderfolgende
Schreibvorgänge.
Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite die letzte Information bezüglich der SD­Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten/ SDXC-Speicherkarten, die für die Videoaufnahme verwendet werden können.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.) Speicherkarten mit mindestens 4 GB ohne
SDHC-Logo oder Speicherkarten mit mindestens 48 GB ohne SDXC-Logo entsprechen nicht der SD­Speicherkartenspezifikation.
*
entsprechen.
8 MB/16 MB Kann nicht verwendet werden.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512 MB/1 GB/2 GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Funktion kann nicht garantiert werden.
Kann verwendet werden.
Wenn der
Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte gesperrt ist, sind mit dieser Karte keine Aufnahme-, Lösch- oder Bearbeitungsvorgänge möglich.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
A
Fotoaufnahme
Kann verwendet werden.
32
15
VQT2W64
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. ( Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.
Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Zugriffsanzeige [ACCESS]
Wenn das Gerät auf die SD-Karte zugreift, leuchtet die Zugriffslampe auf.
1
Öffnen Sie den LCD-Monitor.
2
Öffnen Sie die SD-Karten-
l
37) Beim
A
Abdeckung und setzen Sie (nehmen Sie) die SD-Karte in den (aus dem)
B
.
Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der Rückseite der SD-Karte.
SD-Karten dürfen weder starken Stößen ausgesetzt noch gebogen oder fallen gelassen werden.
Elektrische Störungen, statische Aufladung oder eine Fehlfunktion dieses Geräts oder der SD­Karte können zu einer Beschädigung oder zum Löschen der auf der SD-Karte gespeicherten Daten führen.
Solange die Zugriffsanzeige leuchtet, dürfen Sie keinesfalls:
j
die SD-Karte herausnehmen
j
das Gerät ausschalten
j
das USB-Kabel einstecken und herausziehen
j
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen Werden diese Bedienungen vorgenommen, während die Leuchte eingeschaltet ist, kann dies zu einer Beschädigung der Daten, der SD-Karte oder dieses Geräts führen.
Kartenschlitz ein (heraus)
Die Anschluss-Seite C muss so ausgerichtet sein, wie der Abbildung zu entnehmen ist. Schieben Sie die Speicherkarte gerade und so weit wie möglich hinein.
Drücken Sie in der Mitte auf die SD-Karte und ziehen Sie die Karte dann gerade heraus.
3
Schließen Sie die SD-Karten­Abdeckung vollständig.
Schließen Sie die Abdeckung, bis sie hörbar einrastet.
Setzen Sie die Kontakte der SD-Karte weder Wasser, Schmutz noch Staub aus.
Legen Sie SD-Karten nie an Orten mit folgenden Bedingungen ab:
j
Unter direkter Sonneneinstrahlung
j
In sehr staubiger oder feuchter Umgebung
j
In der Nähe eines Heizgerätes
j
Orten an welchen große Temperaturunterschiede herrschen (Kondensation tritt auf)
j
Wo statische Elektrizität oder elektromagnetische Strahlung auftritt
Um SD-Karten zu schützen, legen Sie sie in die entsprechende Hülle, wenn Sie sie nicht verwenden.
Zur Bereitstellung oder Weitergabe der SD-Karte. (
l
125)
16
VQT2W64
Vorbereitung
Gerät ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus­Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt.
Setup
3
Das Gerät kann entweder mithilfe der Ein-Austaste oder durch Öffnen und Schließen des LCD-Monitors ein- und ausgeschaltet werden.

Gerät ein- und ausschalten

Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein- und ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Ein- und Ausschalten mithilfe des LCD-Monitors
Das Gerät wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor geöffnet wird, und ausgeschaltet, wenn er geschlossen wird.
Bei normalem Gebrauch kann das Gerät bequem durch Öffnen und Schließen des LCD-Monitors ein- und ausgeschaltet werden.
Gerät einschalten
Gerät ausschalten
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Das Gerät wird nicht ausgeschaltet, während Videos aufgenommen werden, auch nicht,
wenn der LCD-Monitor geschlossen wird.
In den folgenden Fällen wird das Gerät durch das Aufklappen des LCD-Monitors nicht
eingschaltet. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
jUnmittelbar nach dem Kauf des Geräts jWenn Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ausgeschaltet haben
B Die Statusanzeige erlischt.
VQT2W64
17
Vorbereitung
Setup

Modus auswählen

4
Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe.
Stellen Sie den Modusschalter auf , oder .
Video-Aufnahmemodus (l 22)
Foto-Aufnahmemodus (l 24)
Wiedergabemodus (l 28, 67)
18
VQT2W64
Vorbereitung
Setup
5

Einstellen des LCD-Monitors

Verwendung des Touchscreens
Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. Jedoch ist es einfacher, den Touchscreen mit dem Touch-Stift (mitgeliefert) zu bedienen, falls Sie detailiertere Vorgänge tätigen wollen, oder falls es Ihnen schwer fällt, den Bildschirm mit dem Finger zu bedienen.
Berühren
Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder Bild auszuwählen.
Berühren Sie die Mitte des Symbols.Der Touchscreen reagiert nicht auf
erneute Berührung, wenn Sie schon gleichzeitig einen anderen Teil des Touchscreens berühren.
Ziehen
Bewegen Sie Ihre Finger mit Druck auf dem Touch Bildschirm. Dies kann während der Direktwiedergabe und dem Wiedergabezoom angewendet werden.
Hinweise zu den
Funktionssymbolen
///: Diese Symbole werden zum Umschalten in Menüs und in der Miniaturbild-Ansicht, zur Auswahl und Einstellung von Menüpunkten usw. verwendet.
: Berühren Sie dieses Symbol, um zur vorigen Bildschirmanzeige zurückzukehren, z. B. bei der Einstellung in Menüs.
Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit
harten, spitzen Gegenständen wie z. B. einem Kugelschreiber.
Ändern Sie die Einstellungen des
Touchscreens, wenn die Berührung nicht oder falsch erkannt wird. (l 37)
Selbstaufnahme
¬ Ändern Sie den Modus zu oder
.
Drehen Sie den LCD-Monitor in Richtung Objektiv.
Das Bild erscheint horizontal gespiegelt,
als ob Sie in einen Spiegel schauen würden. (Die Aufnahme erfolgt jedoch wie sonst auch seitenrichtig.)
Nur manche Anzeigen erscheinen auf
dem Bildschirm. Wenn wird, drehen Sie den LCD-Monitor in Normalstellung und prüfen Sie die Warn-/ Alarmanzeige. (l 11 3)
angezeigt
VQT2W64
19
Vorbereitung
Setup
6
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
¬ Ändern Sie den Modus zu oder
.
1 Wählen Sie das Menü.
: [EINRICHTUNG] # [UHRZEIT]
2 Wählen Sie das Datum oder die
Uhrzeit zur Einstellung aus und stellen Sie dann den gewünschten Wert mit / ein.
A Anzeigen der Weltzeiteinstellungen
(l 33):
[HEIMATORT]/ [ZIELORT]
Als Jahr können die Jahre 2000 bis 2039
eingestellt werden.
Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format
angezeigt.

Datum und Uhrzeit einstellen

Die Datums- und Zeitanzeige wird von
einem integrierten Lithiumakku versorgt.
Beim Erwerb dieses Geräts ist die Uhr
eingestellt. Ändert sich die Zeitanzeige zu [- -], muss der integrierte Lithiumakku geladen werden. Schließen Sie zum Laden des integrierten Lithium-Akkus den Netzadapter an oder bringen Sie den Akku am Gerät an. Laden Sie das Gerät für ca. 24 Stunden und der Akku wird für ca. 6 Monate die Datum- und Zeiteinstellung behalten. (Der Akku wird auch bei ausgeschaltetem Gerät weiterhin geladen.)
3 Berühren Sie [ENTER].
Die Uhrenfunktion beginnt bei
[00] Sekunden.
Eine Meldung mit der Aufforderung zur
Einstellung der Weltzeit wird angezeigt. Stellen Sie die Weltzeit durch Berühren des Bildschirms ein. (l 33)
Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie
auf die Taste MENU, um die Menüanzeige zu verlassen.
20
VQT2W64

Allgemein

Aufnahme/ Wiedergabe

Vor der Aufnahme

1
Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes
1 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen. 2 Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. 3 Es ist vorteilhaft die zweite Start/Stopp-Taste zur Aufnahme A zu verwenden, während
Sie das Gerät in Hüfthöhe halten.
Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine
Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn
das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel.
Halten Sie Ihre Arme nah am Körper und stehen Sie für ein besseres Gleichgewicht mit
leicht gespreizten Beinen.
Die Mikrofone nicht bedecken.
Grundlegendes zur Videoaufnahme
Das Gerät sollte bei der Aufnahme normalerweise ruhig gehalten werden.Bewegen Sie das Gerät während der Aufnahme nur langsam und mit gleichmäßiger
Geschwindigkeit.
Die Zoom-Funktion ist bei der Aufnahme von Objekten nützlich, denen Sie sich nicht
nähern können, jedoch kann die übermäßige Verwendung des Zooms beim späteren Ansehen des Video als störend empfunden werden.
21
VQT2W64
Allgemein
Aufnahme/ Wiedergabe

Videoaufnahmen

2
Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 8)
1 Wechseln Sie in den -
Modus.
2 Öffnen des LCD-Monitors. 3 Drücken Sie die Aufnahme-
Start-/-Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten.
A Wenn die Aufnahme startet, ändert
sich die Anzeige von ; zu ¥.
4 Drücken Sie die Aufnahme-
Start-/-Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme kurz zu unterbrechen.
Es gibt 2 Aufnahmeformate, die mit diesem Gerät verwendet werden können:
AVCHD, das High Definition Bewegtbilder aufnimmt, und MP4, das Bewegtbilder aufnimmt, die für die Wiedergabe und Bearbeitung auf einem PC geeignet sind. Zur Änderung des Aufnahmeformats siehe Seite 50.
Fotos können auch während laufender Videoaufnahmen aufgezeichnet werden. (l25)
Die Aufnahmen, die zwischen dem ersten Drücken der Start/Stopp-Taste zum Starten der
Aufnahme und dem erneuten Drücken der Taste zum Stoppen der Aufnahme gemacht werden, bilden eine Szene. Wenn Sie mit dem auf MP4 eingestellten Aufnahmeformat aufnehmen, wird es automatisch in einen spezifischen Zeitraum oder eine spezifische Dateigröße geteilt. (Die Aufnahme wird fortgesetzt.)
Bei SD-Karten stehen die Werte für die maximal aufnehmbaren Szenen pro Karte.
Aufnahmeformate AVCHD MP4
Maximal aufnehmbare Szenen ca. 3900 ca. 89100
Maximale Anzahl verschiedener Kalendertage
Wenn die Anzahl der aufnehmbaren Szenen oder die Anzahl der verschiedenen Daten die Höchstgrenze erreicht, können keine zusätzlichen Szenen aufgenommen werden.
Der Aufnahmevorgang wird nicht unterbrochen, selbst wenn der LCD-Monitor geschlossen wird.
Die Höchstzahl der aufnehmbaren Szenen und die Höchstzahl der verschiedenen Daten
liegen unter den obigen, wenn sowohl die MP4 Szenen als auch Standbilder auf eine SD­Karte aufgenommen werden.
22
VQT2W64
(l 71)
ca. 200 ca. 900
Displayanzeigen im Aufnahme-Modus
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
A Aufnahme-Modus B
Ungefähre, verbleibende Aufnahmezeit
(Wenn die verbleibende Zeit weniger als 1 Minute beträgt, blinkt [R 0h00m] rot.)
C Verstrichene Aufnahmezeit
Die Zähleranzeige wird jedes Mal, wenn die Aufnahme am Gerät beendet wird, auf “0h00m00s” zurückgesetzt. (“h” ist die Abkürzung für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde).
Informationen zur Kompatibilität der aufgezeichneten Videos
Nur die mit dem auf AVCHD eingestelltem Aufnahmeformat aufgenommenen
Bewegtbilder werden von einer AVCHD kompatiblen Ausstattung unterstützt. Es besteht also keine Kompatibilität mit einer nicht AVCHD kompatiblen Ausstattung. Bilder können nicht mit einer Ausstattung abgespielt werden, die AVCHD nicht unterstützt (herkömmliche DVD-Recorder). Bestätigen Sie, dass Ihre Ausstattung AVCHD unterstützt und nehmen Sie auf die Bedienungsanleitung Bezug.
Nur die mit dem auf MP4 eingestelltem Aufnahmeformat aufgenommenen Bewegtbilder
werden von einer MP4 kompatiblen Ausstattung unterstützt. Es besteht also keine Kompatibilität mit einer nicht MP4 kompatiblen Ausstattung. Bilder können nicht mit einer Ausstattung abgespielt werden, die MP4 nicht unterstützt. Bestätigen Sie, dass Ihre Ausstattung MP4 unterstützt und nehmen Sie auf die Bedienungsanleitung Bezug.
Mit dem auf “AVCHD” eingestellten Aufnahmeformat aufgenommene Bewegtbilder
können nicht immer auf einer AVCHD kompatiblen Ausstattung wiedergegeben werden. In diesem Fall geben Sie sie auf diesem Gerät wieder.
Mit dem auf “MP4” eingestellten Aufnahmeformat aufgenommene Bewegtbilder können
nicht immer auf einer MP4 kompatiblen Ausstattung wiedergegeben werden. In diesem Fall geben Sie sie auf diesem Gerät wieder.
23
VQT2W64
Allgemein
 
Aufnahme/ Wiedergabe

Fotos aufnehmen

3
Öffnen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Objektivdeckel. (l 8)
1 Wechseln Sie in den -
Modus.
2 Öffnen des LCD-Monitors. 3 Drücken Sie die -Taste
halb nach unten. (Nur für Autofokus)
4 Drücken Sie die -Taste
bis zum Anschlag.
Fokusanzeige:
A Schärfeanzeige
± (Die weiße Lampe leuchtet auf.): Wird scharfgestellt ¥ (Die grüne Lampe leuchtet auf.): Ist scharfgestellt Keine Anzeige: Scharfstellen nicht erfolgreich.
B Schärfebereich (Bereich in Klammern)
Wenn Sie den Optischen Bildstabilisator (l 40) auf (MODE1) stellen, wird die
Bildstabilisationsfunktion effektiver. ( (MEGA optischer Bildstabilisator) wird angezeigt, wenn die -Taste halb nach unten gedrückt wird.)
In dunkler Umgebung wird die Videoleuchte eingeschaltet.Die Fokusanzeige wechselt zum gespeicherten Fokussymbol, wenn [GESICHTSERK.] auf
[EIN] gestellt ist. (l 53)
Bei der Aufnahme von Fotos in dunkler Umgebung wird wegen der längeren
Verschlusszeit die Verwendung des Blitzes oder eines Stativs empfohlen.
Der Bildschirm wird dunkler, wenn die -Taste bei einer Verschlusszeit von max. 1/25
halb nach unten gedrückt wird.
Zum Ausdrucken eines Bilds speichern Sie das Bild auf der SD-Karte und drucken Sie es
mithilfe eines PC oder eines Druckers aus.
24
VQT2W64
MEGA
Hinweise zu den Anzeigen auf
R3000
MEGA
2.9
M
dem Monitor bei Fotoaufzeichnungen
MEGA
2.9
M
R3000
R3000
Unter folgenden Umständen erfolgt keine
Anzeige des AF-Rahmens. jWenn der intelligente Auto-Modus
(Portrait) verwendet wird
j
Wenn AF/AE Spurhaltung verwendet wird
jBei Verwendung des erweiterten
optischen Zooms
jWenn entschieden wird, dass die
Videoleuchte benötigt wird
: Anzeige des
Fotoaufnahmestatus (l 111)
ß: Blitz (l 46) ßj: Blitzstärke (l 46)
: Rote-Augen-Reduzierung (l47)
: MEGA Optischer
Bildstabilisator (l 24)
: Optischer Bildstabilisator (l40)
: Bildqualität von Fotos (l 60)
: Bildgröße (l 59)
R3000: Verbleibende Anzahl an Fotos
(Blinkt rot bei Anzeige von [0].)
: AF-Hilfslicht (l 62)
Hinweise zur Schärfeanzeige
Die Schärfeanzeige informiert über den
Status des Autofokus.
Beim manuellen Scharfstellen wird die
Schärfeanzeige nicht eingeblendet.
In folgenden Fällen wird die
Schärfeanzeige nicht angezeigt bzw. ist das Scharfstellen problematisch: jWenn das Motiv aus nahe liegenden
und entfernten Motiven besteht
jWenn das Motiv dunkel ist jBei einem sehr hellen Bestandteil des
Motivs
jWenn das Motiv nur aus horizontalen
Linien besteht
Informationen zum AF-Rahmen
Wenn sich vor oder hinter dem Motiv im AF-Rahmen ein kontrastreicher Gegenstand befindet, wird unter Umständen nicht auf das Motiv scharfgestellt. Bewegen Sie den kontrastreichen Gegenstand in diesem Fall aus dem AF-Rahmen hinaus.
Aufnehmen von Fotos im Videoaufnahme-Modus
Sie können auch während einer laufenden Videoaufnahme Fotos aufnehmen.
¬ Wechseln Sie in den -Modus
Drücken Sie die -Taste bis zum Anschlag, um eine Fotoaufnahme zu machen.
Fotos können auch während der
Aufnahme von Videos gemacht werden. (Gleichzeitige Aufnahme)
Die verbleibende Anzahl der
aufnehmbaren Bilder wird während der Standbilderaufnahme angezeigt.
Integrierter Blitz, Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts, Selbst-auslöser (l 47) funktionieren nicht.
Während der Videoaufnahme oder dem
PRE-REC-Vorgang weicht die Bildqualität von den gewöhnlichen Standbildern ab, damit die Videoaufnahme der Fotoaufnahme bevorzugt wird.
Wenn die gleichzeitige Aufnahme während der Bewegtbildaufnahme verwendet wird, verkürzt sich die verbleibende Aufnahmezeit. Bei Ausschaltung des Geräts oder Betätigung des Modusschalters könnte sich die verbleibende Aufnahmezeit verlängern.
25
VQT2W64
Allgemein
Taste Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus
Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem Intelligenten Automatikmodus und dem Manuellen Modus umzuschalten.
Entnehmen Sie bitte Seite 63
Informationen zum Manuellen Modus.
Aufnahme/ Wiedergabe
4
Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten.
Modus Szene Effekt
Porträt Wenn Personen der
Landschaft Bei Außenaufnahmen
*1
Spotlight Unter einer punktförmigen
*1
Dämmerungslicht Dunkle Räume oder
*2
Porträt bei Nacht Porträtaufnahmen bei Nacht
*2
Landschaft bei Nacht
*2
Makro Aufnahmen mit
*1
Normal Andere Situationen
*2
*1 Nur im Videoaufnahme-Modus *2 Nur im Fotoaufnahme-Modus
Aufnahmegegenstand sind
Lichtquelle
Dämmerlicht
Aufnahmen nächtlicher Szenen
Heranzoomen, z. B. auf eine Blüte

Intelligenter Automatikmodus

Gesichter werden automatisch erkannt und scharfgestellt, die Helligkeit wird so angepasst, dass das Motiv klar und gut beleuchtet abgebildet wird.
Die ganze Landschaft wird in intensiven Farben aufgenommen, ohne dass der Himmel im Hintergrund überbelichtet wird, auch wenn er sehr hell ist.
Sehr helle Gegenstände werden klar und scharf durchzeichnet aufgenommen.
Hier gelingen selbst in dunklen Räumen oder in der Morgen- und Abenddämmerung klare, gestochen scharfe Aufnahmen.
Die Person und der Hintergrund werden mit fast natürlicher Helligkeit aufgenommen.
Hier können nächtliche Szenen mit intensiver Wirkung aufgenommen werden, indem die Verschlusszeit verlängert wird.
Hier sind Aufnahmen während des Heranzoomens an das Motiv möglich.
Der Kontrast wird automatisch so angepasst, dass klare Aufnahmen erfolgen.
Je nach Aufnahmebedingungen kann möglicherweise nicht der gewünschte Modus gewählt werden.
Im Portrait-, Spotlight- und Dämmerungslichtmodus wird ein Motiv, das größer ist und sich nahe der Bildschirmmitte befindet von einem orangefarbenen Rahmen eingerahmt. (
In den Aufnahmemodi Nachtporträt und Nachtaufnahme empfiehlt es sich, mit einem Stativ zu arbeiten.
Gesichter könnten je nach Aufnahmebedingungen nicht erkannt werden, zum Beispiel bei einer bestimmten Größe oder Neigung der Gesichter, oder bei Einsatz des Digitalzoom.
Das Zoom-Mikrofon ist im intelligenten Automatikmodus auf [AUS] gestellt. (l56)
26
VQT2W64
l
54)
Intelligenter Automatikmodus
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
9)
Beim Umschalten auf den intelligenten Auto­Modus schaltet sich der automatische Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein. Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal eingestellt. Farbabgleich und Scharfstellung werden
je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen manuell vor. (l 64, 66)
Automatischer Weißabgleich
Die Abbildung zeigt den Bereich mit den Funktionen des Automatischen Weißabgleichs.
Autofokus
Das Gerät stellt automatisch scharf. Der Autofokus funktioniert in den
folgenden Situationen nicht. Nehmen Sie im manuellen Fokusmodus auf. (l 66) jGleichzeitige Aufnahme weiter
entfernter und naher Gegenstände
jAufnahme von Motiven hinter
verschmutzten oder staubigen Scheiben
jAufnahme von Motiven, die von
glänzenden oder stark reflektierenden Gegenständen umgeben sind
1) Effektiver Bereich für den automatischen Weißabgleich dieses Geräts
2) Blauer Himmel
3) Bewölkter Himmel (Regen)
4) Sonnenlicht
5) Weiße Fluoreszenz-Lampe
6) Halogen-Lampe
7) Glühlampe
8) Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang
9) Kerzenlicht
Wenn der Automatische Weißabgleich nicht normal funktioniert, stellen Sie den Weißabgleich manuell ein. (l 64)
27
VQT2W64
Allgemein
Aufnahme/ Wiedergabe

Wiedergabe Video/Foto

5
1 Ändern Sie den Modus zu . 2 Berühren Sie das Auswahlsymbol zur
Wiedergabe A.
3 Wählen Sie das [VIDEO/FOTO], das Sie
wiedergeben möchten.
Berühren Sie [ENTER].
28
VQT2W64
4 Berühren Sie die Szene oder das Foto,
F
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
F
F
die/das wiedergegeben werden soll.
A wird angezeigt, wenn [AVCHD] berührt
wird oder wird angezeigt, wenn [MP4] in Schritt 3 berührt wird.
Zur Anzeige der nächsten (vorhergehenden) Seite
berühren Sie / .
5 Wählen Sie die Wiedergabefunktion, indem Sie das
Funktionssymbol berühren.
B Funktionssymbol
Berühren Sie / , um das Funktionssymbol
einzublenden/auszublenden.
Video-Wiedergabe Foto-Wiedergabe
1/;: Wiedergabe/Pause 6: Rückspulen während der
Wiedergabe
5: Vorspulen während der
Wiedergabe
: Für das Stoppen der
Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht.
1: Die Funktionsleiste für die
direkte Wiedergabe wird angezeigt. (l 68)
1/;: Diashow (Wiedergabe aller
Fotos in numerischer Reihenfolge) Start/Pause.
2;: Zeigt das vorherige Foto an. ;1: Zeigt das nächste Foto an. ∫: Für das Stoppen der
Wiedergabe und die Anzeige der Miniaturansicht.
29
VQT2W64
Die Miniaturbild-Anzeige ändern
Bei Anzeige der Übersicht ändert sich die Übersichtsanzeige in der folgenden Reihenfolge, wenn der Zoomhebel oder die Zoom-Einstelltasten von Seite oder Seite betätigt werden. 20 Szenen () 9 Szenen () 1 Szene () Highlight&Zeitintervall-Index* (l 69)
* Die Funktion Highlight&Zeitintervall-Index kann nur im Video-Wiedergabemodus
eingestellt werden. Wenn [MP4] ausgewählt ist, können auch nicht [GESICHT] und [HIGHLIGHT] im Wiedergabemodus für Bewegtbild verwendet werden.
Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern, wird zur Wiedergabe von
9 Szenen zurückgeschaltet.
Wenn die Miniaturbild-Anzeige auf 1 Szene während der Video-Wiedergabe verändert
wurde, können Aufnahmedatum und -zeit überprüft werden. In ähnlicher Weise können Aufnahmedatum und Dateinummer überprüft werden, wenn die Miniaturbild-Anzeige auf 1 Szene während der Video-Wiedergabe verändert wurde.
Einstellung der Lautsprecherlautstärke
Bedienen Sie den Lautstärkehebel oder die Zoomeinstellungstasten, um die Lautstärke der Lautsprecher während der Wiedergabe einzustellen.
In Richtung “r”:
Erhöhen der Lautstärke
In Richtung “s”:
Verringern der Lautstärke
Der Ton ist nur bei normaler Wiedergabe zu hören.Wenn das Anhalten der Wiedergabe für 5 Minuten fortgesetzt wird, wird der Bildschirm auf
die Miniaturansicht zurückgeschaltet.
Die Anzeige der abgelaufenen Wiedergabedauer wird bei jeder Szene auf “0h00m00s”
zurückgesetzt.
Bei der Wiedergabe von MP4 Szenen hält das Bild vorübergehend an und der Bildschirm
könnte bei Umschaltung der Szenen schwarz werden.
30
VQT2W64
Loading...
+ 102 hidden pages