Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig
durch.
VQT3Y54
Sicherheitshinweise
∫ Informationen über das
Aufnahmeformat für
Videoaufnahmen
Mit diesem Gerät können Sie Videos in den
Aufnahmeformaten AVCHD
aufnehmen (l 43, 56).
*1 Es ist kompatibel zu AVCHD
Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Das Aufnehmen ist mit der besten
Bildqualität dieses Gerätes (1080/50p) und
High Definition-Bild (1080/50i) möglich. Es
ist zum Ansehen auf einem BreitformatFernseher und zum Speichern auf einer
*2
Disc
geeignet.
*2 Zum Speichern des mit 1080/50p
aufgenommenen Bildes ist es
notwendig, die beiliegende Software
HD Writer AE 4.0 auf eine Disc zu
kopieren.
iFrame:
Dies ist ein Aufnahmeformat, das sich zur
Anzeige und Bearbeitung auf einem Mac-PC
eignet (iMovie’11).
Bei Verwendung von iMovie’11 können
iFrame-Videos schneller importiert werden,
als AVCHD-Videos. Zudem ist die Größe der
importierten iFrame-Videos geringer als die
von AVCHD-Videos.
≥ Es besteht keine Kompatibilität zu im
Format AVCHD aufgenommenen Videos.
∫ Haftung für aufgenommene
Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für
Schäden, die direkt oder indirekt aufgrund
von jeglicher Art von Problemen auftreten
und die den Verlust von aufgenommenem
oder bearbeitetem Inhalt zur Folge haben
und leistet keine Gewähr für Inhalte, falls
Aufnahmen oder Bearbeitung nicht
vorschriftsmäßig funktionieren. Dies trifft
außerdem auch dann zu, wenn Reparaturen
an dem Gerät vorgenommen wurden
(einschl. jeder Komponente im
Zusammenhang mit dem nicht-integrierten
Speicher).
*1
oder iFrame
∫ Handhabung des integrierten
Speichers [HC-V707M]
Dieses Gerät verfügt über einen integrierten
Speicher. Beachten Sie bei der Benutzung
dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie
der Daten an.
Der integrierte Speicher ist zur temporären
Speicherung vorgesehen. Um
Datenverlusten durch statische Elektrizität,
elektromagnetische Wellen, mechanische
Beschädigung und Ausfälle vorzubeugen,
sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem
PC oder einer DVD. (l 109, 122)
≥ Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 8) leuchtet,
solange ein Zugriff auf die SD-Karte oder
den integrierten Speicher erfolgt
(Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe,
Löschen usw.). Führen Sie die unten
genannten Betriebsschritte nicht aus,
solange die Anzeige leuchtet. Der
integrierte Speicher könnte dadurch
beschädigt werden oder es könnten
andere Fehlfunktionen des Geräts
auftreten.
jSchalten Sie das Gerät aus (nehmen
Sie den Akku heraus)
jdas USB-Kabel einstecken und
herausziehen
jdas Gerät Vibrationen oder Stößen
aussetzen
≥ Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder an Dritte
weitergeben. (l 149)
∫ Zu Kondensation (Bei
Beschlagen der Linse oder des
LCD-Monitors)
Kondensatbildung wird von einer Änderung
der Außentemperaturen oder der
Luftfeuchtigkeit verursacht. Kondensation
sollte möglichst vermieden werden, da sie
zu einer Verunreinigung der Linse oder des
LCD-Monitors, zur Schimmelbildung und
einer Fehlfunktion der Kamera führen kann.
≥
Weitere Hinweise über die Ursachen und
Maßnahmen bei Kondensation siehe Seite
153.
- 2 -
∫ Sie können folgende Karten
HC-V700
HC-V707
HC-V707M
HC-V700
mit diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte
und SDXC-Speicherkarte
≥ Speicherkarten zu 4 GB oder darüber, die
nicht das SDHC Logo tragen oder
Speicherkarten zu 48 GB oder darüber,
die nicht das SDXC Logo tragen, stützen
sich nicht auf den SDSpeicherkartenangaben.
≥ Nähere Informationen über SD-Karten
finden Sie auf Seite 12.
∫ In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
≥ SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte
und SDXC-Speicherkarte werden
allgemein als “SD-Karte” bezeichnet.
≥ Diese Funktion kann im Video-
Aufnahmemodus benutzt werden:
Diese Funktion kann im Foto-
Aufnahmemodus verwendet werden:
≥ Diese Funktionen können im
Wiedergabemodus benutzt werden:
Diese Funktion kann im
Wiedergabemodus benutzt werden (nur
Videos):
Diese Funktion kann im
Wiedergabemodus benutzt werden (nur
Fotos):
kompatibles steckergespeistes Mikrofon
(“plug-in powered”) verwendet werden.
≥ Der Audioeingang vom externen Mikrofon
ist Stereo (2 ch).
≥
(Mikrofoneingangspegelmesser) wird
angezeigt, wenn das externe Mikrofon
angeschlossen ist. (l 63)
≥ Wenn das Gerät mit Netzteil betrieben
wird, können je nach Mikrofontyp
manchmal Geräusche zu hören sein.
Wechseln Sie in diesem Fall zum
Akkubetrieb. Die Geräusche sind dann
nicht mehr zu hören.
- 6 -
11 Lautsprecher
11
13
14
15
16
12
17
18
19
20
2221
12 Interne Stereo-Mikrofone
13 Objektivabdeckung
≥ Die Objektivabdeckung öffnet sich im
Videoaufnahme-Modus oder im
Fotoaufnahme-Modus. (l 15)
14 Integrierter Blitz (l 50)
15 Befestigung (konkav) für Adapterring
(l 73)
16 Linse
17 Videoleuchte (l 53, 68)
18 Halterung Blitzschuh-Adapter
[SHOE ADAPTOR] (l 157)
19 Statusanzeige (l 14)
20 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme
(l 20)
21 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 15)
≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
Er kann bis zu 180o A in Richtung Objektiv
≥
22 Akkuhalter (l 9)
o B
oder 90
Richtung gedreht werden.
Auf Grund von Einschränkungen in der
LCD-Produktionstechnologie könnten auf
dem LCD-Monitor einige winzige helle oder
dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine
Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen
auf das aufgezeichnete Bild.
in die entgegengesetzte
- 7 -
23
24
25
26
28
27
30
31
29
23 Stativanschluss
≥ Wenn Sie das Stativ mit einer Schraube
anbringen, die größer als 5,5 mm ist, kann
das Gerät beschädigt werden.
Stellen Sie die Länge des Halteriemens
passend zu Ihrer Hand ein.
1 Klappen Sie den Riemen auf.
2 Stellen Sie die Länge ein.
3 Legen Sie den Riemen wieder an.
31 Gleichspannungsanschluss [DC IN]
(l 10)
≥ Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Netzadapter.
- 8 -
Vorbereitung
Akku herausnehmen
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis
die Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie
dann den Akku heraus. Halten Sie dabei
das Gerät sicher fest, um zu verhindern,
dass es herunterfällt.
Bewegen Sie den Akku-Entriegelungshebel
in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku
nach der Entriegelung heraus.
ャモヵヵ
Schieben Sie den Akku ein, bis er
klickt und einrastet.
Stromversorgung
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBK180/VW-VBK360.
≥
Das Gerät verfügt über eine Funktion zum Unterscheiden der Akkus, die sicher
verwendet werden können. Der entsprechende Akku (VW-VBK180/VW-VBK360)
unterstützt diese Funktion. Die einzigen für die Verwendung mit diesem Gerät
geeigneten Akkus sind Original-Produkte von Panasonic sowie von anderen
Unternehmen hergestellte und von Panasonic bescheinigte Akkus. (Akkus, die diese
Funktion nicht stützen, können nicht verwendet werden). Panasonic kann keinesfalls
die Qualität, Leistung und Sicherheit von Akkus, die von anderen Unternehmen
hergestellt werden, und keine Original-Produkte von Panasonic sind, garantieren.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf
angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser
Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den
Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus
können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen
keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines
gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum
Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
Akku einsetzen/herausnehmen
≥ Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 14)
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der
Abbildung gezeigt.
- 9 -
Akku aufladen
Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses
Geräts die Batterie voll aufladen.
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis
steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig:
≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter
anderer Geräte.
≥
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten. Es ist nur für dieses Gerät
vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
≥ Wenn das Gerät angeschaltet ist, wird der Akku nicht aufgeladen.
≥ Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 30 oC
aufzuladen. (Der Akku sollte dieselbe Temperatur haben.)
A DC-Eingang
≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein.
1 Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter, und dann an die
Netzsteckdose an.
2
Schließen Sie den Netzadapter an die Gleichstromeingangsbuchse an.
≥ Achten Sie darauf, den Deckel der GS-Eingangsbuchse nicht zu quetschen.
≥ Die Statusanzeige leuchtet rot auf für eine Dauer von ca. 2 Sekunden (ca. 1 Sekunde an,
1 Sekunde aus), und dann beginnt der Ladevorgang.
Schaltet sich aus, wenn das Laden beendet ist.
∫ Anschluß an die Netzsteckdose
Es ist möglich, dieses Gerät bei Stromversorgung über die Netzsteckdose zu verwenden,
wenn es bei angeschlossenem Netzadapter eingeschaltet wird.
Verwenden Sie das Gerät mit Akku, wenn Sie über lange Zeit bei angeschlossenem
Netzadapter aufnehmen.
∫ Aufladen durch Anschluss an andere Geräte
Das Aufladen ist durch Anschluss an andere Geräte über das USB-Kabel (beiliegend) möglich.
Siehe auf Seite 132.
≥ Falls die Statusanzeige besonders schnell oder langsam blinkt, lesen Sie Seite 150.
≥ Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen (l 11).
- 10 -
≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.
≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
≥ Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und
Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Lade- und Aufnahmedauer
∫ Lade-/Aufnahmedauer
≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH
≥ Die in Klammern angegebenen Ladezeien beziehen sich auf das Aufladen über den USB-
Anschluss.
Akku-Modellnummer
[Spannung/Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter Akku/
VW-VBK180
(Sonderzubehör)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(Sonderzubehör)
[3,6 V/3580 mAh]
≥ Die Zeiten sind Näherungswerte.
≥
Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und die
verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsbedingungen von den
angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.
≥ Die aufnehmbare Zeit im 3D-Aufnahmemodus ist die gleiche. (Im 3D-Aufnahmemodus
kann die Aufnahme mit 1080/50p und iFrame nicht verwendet werden.)
≥ Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem
Starten und Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des
Zoomhebels usw. bezeichnet.
≥ Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Ladedauer
2h25min
(5 h 45 min)
4h20min
(10 h 40 min)
Aufzeichnu
ngsmodus
[1080/50p]1 h 20 min40 min
[HA], [HG]1h25min
[iFrame]1h35min
[1080/50p]2h50min1h30min
[HA]3 h
[HG], [HX],
[HE]
[iFrame]3h15min1h40min
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
3h5min
Aufnahmedauer
im normalen
Gebrauch
45 min[HX], [HE]1h30min
1h35min
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität
≥ Die Anzeige ändert sich mit abnehmender Batterieleistung.
####
Wenn weniger als 3 Minuten verbleiben, färbt sich rot. Wenn die Batterie leer ist,
blinkt .
≥ Die Bildschirmanzeige verschwindet, wenn über einen bestimmten Zeitraum keine
Touch-Funktion ausgeführt wird.
verbleibende Batteriedauer 30 min unterschreitet.
≥ Die verbleibene Akkukapazität wird angezeigt, wenn der Panasonic-Akku, der mit Gerät
kompatibel ist, verwendet wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach aktueller Verwendung
des Gerätes variieren.
≥ Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verbleibende
Akkukapazität nicht angezeigt.
Jedoch erfolgt die Anzeige dauerhaft, sobald die
- 11 -
Vorbereitung
32
Aufnahme auf eine Speicherkarte
Das Gerät kann Fotos oder Videos auf einer SD-Karte oder im eingebauten Speicher
aufnehmen. Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen.
Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten
und SDXC-Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXCSpeicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den
genannten Speicherkarten kompatibel sind.
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet
werden können
Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 4 des
SD Speed Class Rating* entsprechen.
KartenartKapazität
SD-Speicherkarte
SDHC-Speicherkarte
SDXC-Speicherkarte
* SD Speed Class Rating ist die
Standardgeschwindigkeit für das
fortlaufende Schreiben. Prüfen Sie das
Etikett auf der Karte, usw.
≥ Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite die letzte Information bezüglich der SD-
Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten/SDXC-Speicherkarten, die für die Videoaufnahme
verwendet werden können.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
≥ Die Funktionstüchtigkeit von SD-Speicherkarten zu 256 MB oder weniger wird nicht
garantiert. Zudem können SD-Speicherkarten zu 32 MB oder weniger nicht zur Aufnahme
von Videos benutzt werden.
≥ Speicherkarten mit mindestens 4 GB ohne SDHC-Logo oder Speicherkarten mit
mindestens 48 GB ohne SDXC-Logo entsprechen nicht der SDSpeicherkartenspezifikation.
≥ Die Funktionstüchtigkeit von Speicherkarten mit mehr als 64 GB kann nicht garantiert
werden.
≥
Wenn der Schreibschutzschalter A der SD-Speicherkarte gesperrt ist, sind mit
dieser Karte keine Aufnahme-, Lösch- oder Bearbeitungsvorgänge möglich.
≥ Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern
auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/24GB/32GB
48 GB/64 GB
z.B.:
- 12 -
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder
eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der
ersten Verwendung. (l 37) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen
Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.
Achtung:
Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Zugriffsanzeige [ACCESS] A
≥ Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte
oder den integrierten Speicher zugreift,
leuchtet die Zugriffsanzeige.
1
Öffnen Sie die SD-KartenAbdeckung und setzen Sie (nehmen
Sie) die SD-Karte in den (aus dem)
B
Kartenschlitz ein (heraus)
≥
Die Anschluss-Seite C muss so ausgerichtet
sein, wie der Abbildung zu entnehmen ist.
Schieben Sie die Speicherkarte gerade und
so weit wie möglich hinein.
≥
Drücken Sie in der Mitte auf die SD-Karte und
ziehen Sie die Karte dann gerade heraus.
.
2 Schließen Sie die SD-Karten-
Abdeckung vollständig.
≥ Schließen Sie die Abdeckung, bis sie
hörbar einrastet.
≥ Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der
Rückseite der SD-Karte.
≥ SD-Karten dürfen weder starken Stößen
ausgesetzt noch gebogen oder fallen
gelassen werden.
≥ Elektrische Störungen, statische
Aufladung oder eine Fehlfunktion dieses
Geräts oder der SD-Karte können zu einer
Beschädigung oder zum Löschen der auf
der SD-Karte gespeicherten Daten führen.
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
Werden diese Bedienungen vorgenommen,
während die Leuchte eingeschaltet ist, kann
dies zu einer Beschädigung der Daten, der
SD-Karte oder dieses Geräts führen.
≥ Setzen Sie die Kontakte der SD-Karte
weder Wasser, Schmutz noch Staub aus.
≥ Legen Sie SD-Karten nie an Orten mit
folgenden Bedingungen ab:
jUnter direkter Sonneneinstrahlung
j
In sehr staubiger oder feuchter Umgebung
jIn der Nähe eines Heizgerätes
jOrten an welchen große
in die entsprechende Hülle, wenn Sie sie
nicht verwenden.
≥ Zur Bereitstellung oder Weitergabe der
SD-Karte. (l 152)
- 13 -
Vorbereitung
Gerät ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die
Statusanzeige erlischt.
Gerät ein- und ausschalten
Das Gerät kann entweder mithilfe der Ein-Austaste oder durch Öffnen und Schließen des LCDMonitors ein- und ausgeschaltet werden.
Ein- und Ausschalten des Geräte mit der Ein-Aus-Taste
Öffnen Sie den LCD-Monitor und betätigen Sie die Taste, um das Gerät
einzuschalten.
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Ein- und Ausschalten des Geräte mit dem LCD-Monitor
Die Stromversorgung wird aktiviert, wenn der LCD-Monitor geöffnet wird. Das Gerät wird
ausgeschaltet, wenn er geschlossen wird.
Bei normalem Gebrauch kann das Gerät bequem durch Öffnen und Schließen des
LCD-Monitors ein- und ausgeschaltet werden.
∫ Gerät einschalten
∫ Gerät ausschalten
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
≥ Das Gerät wird nicht ausgeschaltet, während Videos aufgenommen werden, auch nicht,
wenn der LCD-Monitor geschlossen wird.
≥ In den folgenden Fällen wird das Gerät durch das Aufklappen des LCD-Monitors nicht
eingschaltet. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
jUnmittelbar nach dem Kauf des Geräts
jWenn Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ausgeschaltet haben
≥ Zum Ausschalten des Geräts während des Anschlusses eines externen Mikrofons mit der
MIC Buchse drücken Sie die Ein-Aus-Taste.
B Die Statusanzeige erlischt.
- 14 -
Vorbereitung
Modus auswählen
Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe.
Stellen Sie den Modusschalter auf , oder .
Video-Aufnahmemodus (l 20)
Foto-Aufnahmemodus (l 22)
Wiedergabemodus (l 27, 76)
Vorbereitung
Verwendung des Touchscreens
Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem
Finger berühren.
∫ Berühren
Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol
oder Bild auszuwählen.
≥ Berühren Sie die Mitte des Symbols.
≥ Der Touchscreen reagiert nicht auf erneute
Berührung, wenn Sie schon gleichzeitig einen
anderen Teil des Touchscreens berühren.
∫ Beim Berühren verschieben
Bewegen Sie Ihre Finger mit Druck auf dem Touch
Bildschirm.
- 15 -
∫ Hinweise zu den Funktionssymbolen
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
2D→3D
///:
Diese Symbole werden zum Umschalten in Menüs und in
der Miniaturbild-Ansicht, zur Auswahl und Einstellung von
Menüpunkten usw. verwendet.
:
Berühren Sie dieses Symbol, um zur vorigen
Bildschirmanzeige zurückzukehren, z. B. bei der Einstellung in Menüs.
Zum Touch-Menü
Berühren Sie (nach links)/ (nach rechts) von im Touch-Menü, um die
Funktionssymbole umzuschalten.
Berühren Sie (nach links)/ (nach rechts) von im Touch-Menü.
≥ Die Funktionssymbole können auch durch Verschieben des Touch-Menüs nach rechts
oder links während des Berührens umgeschaltet werden.
A Touch-Menü
T
W
Aufnahme-ModusWiedergabemodus
B Sie können die Funktionssymbol auf dem Display ändern. (l 35)
C Wird nur im Manuellen Modus angezeigt. (l 69)
D Wird nur beim Anschluss an einen Fernseher angezeigt. (l 104)
∫ Anzeige des Touch-Menüs
Die Touch-Menü-Anzeige wird ausgeblendet, wenn
über einen bestimmten Zeitraum keine TouchFunktion ausgeführt wird. Berühren Sie , um
es erneut anzuzeigen.
- 16 -
≥ Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit harten, spitzen Gegenständen wie z. B. einem
Kugelschreiber.
Vorbereitung
Datum und Uhrzeit einstellen
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung
zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt.
Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
1 Wählen Sie das Menü. (l 30)
MENU
: [EINRICHTUNG] # [UHRZEIT]
2 Wählen Sie das Datum oder die Uhrzeit zur Einstellung aus und
stellen Sie dann den gewünschten Wert mit / ein.
A Anzeigen der Weltzeiteinstellungen (l 31):
[HEIMATORT]/[ZIELORT]
≥
Als Jahr können die Jahre 2000 bis 2039 eingestellt werden.
≥ Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
3 Berühren Sie [ENTER].
≥ Möglicherweise wird eine Aufforderung eingeblendet,
die Weltzeit einzustellen. Führen Sie die Weltzeit-Einstellung mit Touchscreen-Bedienung
durch. (l 31)
≥ Berühren Sie [ENDE], um die Einstellung zu vervollständigen.
≥ Die Datums- und Zeitanzeige wird von einem integrierten Lithiumakku versorgt.
≥
Ändert sich die Zeitanzeige zu [- -], muss der integrierte Lithiumakku geladen werden.
Schließen Sie zum Laden des integrierten Lithium-Akkus den Netzadapter an oder bringen
Sie den Akku am Gerät an. Laden Sie das Gerät für ca. 24 Stunden und der Akku wird für
ca. 4 Monate die Datum- und Zeiteinstellung behalten. (Die Batterie wird noch aufgeladen,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.)
- 17 -
Allgemein
Vor der Aufnahme
∫ Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes
1 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen.
2 Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen.
3 Es ist vorteilhaft, das Symbol der Aufnahmetaste A zu verwenden, während Sie das
Gerät in Hüfthöhe halten.
≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine
Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
≥ Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn
das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel.
≥ Halten Sie Ihre Arme nah am Körper und stehen Sie für ein besseres Gleichgewicht mit
leicht gespreizten Beinen.
≥ Verdecken Sie die Mikrofone nicht mit Ihrer Hand oder anderem.
∫ Grundlegendes zur Videoaufnahme
≥ Das Gerät sollte bei der Aufnahme normalerweise ruhig gehalten werden.
≥ Bewegen Sie das Gerät während der Aufnahme nur langsam und mit gleichmäßiger
Geschwindigkeit.
≥ Die Zoom-Funktion ist bei der Aufnahme von Objekten nützlich, denen Sie sich nicht
nähern können, jedoch kann die übermäßige Verwendung des Zooms beim späteren
Ansehen des Video als störend empfunden werden.
∫ Selbstaufnahme
Drehen Sie den LCD-Monitor in Richtung Objektiv.
≥ Das Bild erscheint horizontal gespiegelt, als ob Sie in einen
Spiegel schauen würden. (Die Aufnahme erfolgt jedoch wie
sonst auch seitenrichtig.)
≥ Nur manche Anzeigen erscheinen auf dem Bildschirm.
Wenn
Normalstellung und prüfen Sie die Warn-/Alarmanzeige.
(l 140)
angezeigt wird, drehen Sie den LCD-Monitor in
- 18 -
Allgemein
MENU
Ein Speichermedium zur Aufnahme
wählen
Die Karte und der integrierte Speicher können separat für die Aufnahme von Videos oder
Fotos ausgewählt werden.
[HC-V707M]
1 Ändern Sie den Modus zu oder .
2 Wählen Sie das Menü. (l 30)
: [MEDIENAUSW.]
3 Berühren Sie die Medien, um Videos
oder Fotos aufzunehmen.
≥ Die separat für Videos oder Fotos ausgewählten
Medien sind gelb markiert.
4 Berühren Sie [ENTER].
- 19 -
Allgemein
T
W
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
Videoaufnahmen
1
Wechseln Sie in den -Modus.
2 Öffnen des LCD-Monitors.
3 Drücken Sie die Aufnahme-
Start-/-Stopp-Taste, um die
Aufnahme zu starten.
A Symbol der Aufnahmetaste
B Wenn die Aufnahme startet, ändert
sich die Anzeige von ; zu ¥.
≥
Der Aufnahmevorgang kann auch durch Berührung des Symbols der Aufnahmetaste gestartet/
angehalten werden. Dieses Symbol funktioniert genau wie die Taste für Aufnahmestart/-stopp.
4 Drücken Sie die Aufnahme-Start-/-Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme
kurz zu unterbrechen.
∫ Displayanzeigen im Aufnahme-Modus
Aufnahme-Modus
Ungefähre, verbleibende
R1h20m
0h00m00s
≥ Die Bildschirmanzeige verschwindet, wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Touch-
Funktion ausgeführt wird. Berühren Sie den Bildschirm, um sie wieder anzuzeigen. (l 31)
≥ Die Anzeige erfolgt dauerhaft, wenn die verbleibende Aufnahmezeit 30 min unterschreitet.
Aufnahmezeit
≥ Wenn die verbleibende Zeit weniger
als 1 Minute beträgt, blinkt
R 0h00m rot.
Abgelaufene Aufnahmezeit
≥ “h” ist die Abkürzung für Stunde,
“m” für Minute und “s” für Sekunde.
≥ Bei jedem Umschalten des Gerätes
in eine Aufnahmepause wird die
Zähleranzeige auf 0h00m00s
zurückgesetzt.
- 20 -
≥ Wechseln Sie, um das Aufnahmeformat zu ändern, den Aufnahmemodus (l 56)
oder betätigen und halten Sie die 1080/50p-Taste gedrückt. (l 43)
≥ Fotos können auch während laufender Videoaufnahmen aufgezeichnet werden. (l 24)
≥ Die Aufnahmen, die zwischen dem ersten Drücken der Start/Stopp-Taste zum Starten der
Aufnahme und dem erneuten Drücken der Taste zum Stoppen der Aufnahme gemacht werden,
bilden eine Szene.
Beim Aufnehmen mit auf [AUFN. MODUS] eingerichtetem [iFrame], werden die Szenen
automatisch geteilt, die länger als 20 min sind. (Die Aufnahme wird fortgesetzt.)
≥ (Maximal auf eine SD-Einzelkarte oder auf den eingebauten Speicher aufnehmbare
≥ Die Höchstzahl der aufnehmbaren Szenen und die Höchstzahl der verschiedenen Daten
liegen unter den obigen, wenn sowohl die iFrame Szenen als auch Standbilder auf eine
SD-Karte oder den eingebauten Speicher aufgenommen werden.
≥ Der Aufnahmevorgang wird nicht unterbrochen, selbst wenn der LCD-Monitor geschlossen
wird.
≥ Stellen Sie das Gerät auf Pause, wenn Sie ein externes Mikrofon in den MIC-Anschluss
einstecken oder davon trennen.
≥ Siehe Seite 155 für die ungefähre Aufnahmezeit.
Ca. 900Ca. 900
Informationen zur Kompatibilität der aufgezeichneten Videos
Bei Aufnahme von Videos im AVCHD Progressive-Format
≥ Nur die mit dem auf AVCHD Progressive eingestelltem Aufnahmeformat
aufgenommenen Videos werden von einer AVCHD Progressive kompatiblen
Ausstattung unterstützt.
≥ Mit dem auf AVCHD Progressive eingestellten Aufnahmeformat aufgenommene
Videos können nicht immer auf einer AVCHD Progressive kompatiblen Ausstattung
wiedergegeben werden. In diesem Fall geben Sie sie auf diesem Gerät wieder.
Bei Aufnahme von Videos im AVCHD-Format
≥ Nur die mit dem auf AVCHD eingestelltem Aufnahmeformat aufgenommenen Videos
werden von einer AVCHD kompatiblen Ausstattung unterstützt. Bilder können nicht mit
einer Ausstattung abgespielt werden, die AVCHD nicht unterstützt (herkömmliche
DVD-Recorder). Bestätigen Sie, dass Ihre Ausstattung AVCHD unterstützt und
nehmen Sie auf die Bedienungsanleitung Bezug.
≥ Mit dem auf AVCHD eingestellten Aufnahmeformat aufgenommene Videos können
nicht immer auf einer AVCHD kompatiblen Ausstattung wiedergegeben werden. In
diesem Fall geben Sie sie auf diesem Gerät wieder.
Bei Aufnahme von Videos im iFrame-Format
≥ Die Wiedergabe ist auf einem Mac (iMovie’11) möglich.
≥ Es besteht keine Kompatibilität zu im Format AVCHD aufgenommenen Videos.
≥ Mit dem auf iFrame eingestellten Aufnahmeformat aufgenommene Videos können
nicht immer auf einer zu iFrame kompatiblen Ausstattung wiedergegeben werden. In
diesem Fall geben Sie sie auf diesem Gerät wieder.
- 21 -
Allgemein
MEGA
Fotos aufnehmen
1 Wechseln Sie in den -
Modus.
2 Öffnen des LCD-Monitors.
3 Drücken Sie die -Taste
halb nach unten. (Nur für
Autofokus)
Fokusanzeige:
A Fokusanzeige:
± (Die weiße Lampe leuchtet auf.): Wird
scharfgestellt
¥ (Die grüne Lampe leuchtet auf.): Ist
scharfgestellt
Keine Anzeige: Scharfstellen nicht erfolgreich.
B Schärfebereich (Bereich in Klammern)
4 Drücken Sie die -Taste bis zum Anschlag.
≥ Wenn Sie den Optischen Bildstabilisator (l 42) auf ([MODE1]) stellen, wird die
Bildstabilisationsfunktion effektiver. ( (MEGA optischer Bildstabilisator) wird
angezeigt, wenn die -Taste halb nach unten gedrückt wird.)
≥ In dunkler Umgebung wird die Videoleuchte eingeschaltet.
≥ Bei der Aufnahme von Fotos in dunkler Umgebung wird wegen der längeren
Verschlusszeit die Verwendung des Blitzes oder eines Stativs empfohlen.
≥ Sie können ein Bild auch nur durch Berühren des zu fokussierenden Objektes aufnehmen.
(Touch-Auslöser: l 46)
≥ Zum Ausdrucken eines Bilds speichern Sie das Bild auf der SD-Karte (l 106) und drucken
Sie es mithilfe eines PC oder eines Druckers aus.
- 22 -
∫ Hinweise zu den Anzeigen auf dem Monitor bei Fotoaufzeichnungen
R3000R3000R3000
MEGA
6.1
M
≥ Die Bildschirmanzeige
verschwindet, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine TouchFunktion ausgeführt wird. Berühren
Sie den Bildschirm, um sie wieder
anzuzeigen.
≥
Die Anzeige erfolgt dauerhaft, wenn die
verbleibende Standbildanzahl, die
aufgenommen werden kann, 200
unterschreitet.
6.1
M
MEGA
Standbildbetriebsanzeige (l 137)
R3000
Verbleibende Anzahl von Standbildern
(Blinkt rot, wenn [0] eingeblendet wird.)
Bildgröße der Fotos (l 65)
MEGA Optischer Bildstabilisator (l 22)
Optischer Bildstabilisator (l 42)
AF-Hilfslicht (l 68)
ßBlitz (l 50)
ßsBlitzlicht-Stufe (l 50)
Rote-Augen-Reduzierung (l 50)
∫ Hinweise zur Schärfeanzeige
≥ Die Schärfeanzeige informiert über den Status des Autofokus.
≥ Beim manuellen Scharfstellen wird die Schärfeanzeige nicht eingeblendet.
≥ In folgenden Fällen wird die Schärfeanzeige nicht angezeigt bzw. ist das Scharfstellen
problematisch:
jWenn das Motiv aus nahe liegenden und entfernten Motiven besteht
jWenn das Motiv dunkel ist
jBei einem sehr hellen Bestandteil des Motivs
jWenn das Motiv nur aus horizontalen Linien besteht
∫ Informationen zum AF-Rahmen
Wenn sich vor oder hinter dem Motiv im AF-Rahmen ein kontrastreicher Gegenstand
befindet, wird unter Umständen nicht auf das Motiv scharfgestellt. Bewegen Sie den
kontrastreichen Gegenstand in diesem Fall aus dem AF-Rahmen hinaus.
≥ Unter folgenden Umständen erfolgt keine Anzeige des AF-Rahmens
jWenn der intelligente Auto-Modus (Portrait) verwendet wird
jWenn AF/AE Spurhaltung verwendet wird
jBei Verwendung des erweiterten optischen Zooms
jWenn das Gerät ermittelt, dass das AF-Hilfslicht zugeschaltet werden muss
- 23 -
Aufnehmen von Fotos im Videoaufnahme-Modus
Sie können auch während einer laufenden Videoaufnahme Fotos aufnehmen.
¬ Wechseln Sie in den -Modus.
Drücken Sie die -Taste bis zum Anschlag, um eine Fotoaufnahme zu
machen.
≥ Fotos können auch während der Aufnahme von Videos gemacht werden.
(Gleichzeitige Aufnahme)
≥ Die verbleibende Anzahl der aufnehmbaren Bilder wird während der
Standbilderaufnahme angezeigt.
≥ Integrierter Blitz, Reduzierung des Rote-Augen-Effekts, Selbst (l 51) auslöser
funktionieren nicht.
≥ Während der Videoaufnahme oder dem PRE-REC-Vorgang weicht die Bildqualität von den
gewöhnlichen Standbildern ab, damit die Videoaufnahme der Fotoaufnahme bevorzugt
wird.
≥ Wenn die gleichzeitige Aufnahme während der Videoaufnahme verwendet wird, verkürzt
sich die verbleibende Aufnahmezeit. Beim Ausschalten des Geräts oder bei Betätigung
des Modusschalters könnte sich die verbleibende Aufnahmezeit verlängern.
- 24 -
Allgemein
Taste Intelligenter Automatikmodus/
Manueller Modus
Drücken Sie diese Taste, um zwischen dem
Intelligenten Automatikmodus und dem
Manuellen Modus umzuschalten.
≥ Entnehmen Sie bitte Seite 69 Informationen
zum Manuellen Modus.
Intelligenter Automatikmodus
Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem
Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten.
/MANUAL
ModusEffekt
PorträtGesichter werden automatisch erkannt und scharfgestellt, die
LandschaftDie ganze Landschaft wird in intensiven Farben aufgenommen,
*1
Spotlight
*1
Dämmerungslicht
*2
Porträt bei
Nacht
*2
Landschaft bei
Nacht
*2
MakroHier sind Aufnahmen während des Heranzoomens an das Motiv
1
*
NormalBei anderen Betriebsarten als den oben beschriebenen, wird der
*2
Helligkeit wird so angepasst, dass das Motiv klar und gut
beleuchtet abgebildet wird.
ohne dass der Himmel im Hintergrund überbelichtet wird, auch
wenn er sehr hell ist.
Sehr helle Gegenstände werden klar und scharf durchzeichnet
aufgenommen.
Hier gelingen selbst in dunklen Räumen oder in der Morgen- und
Abenddämmerung klare, gestochen scharfe Aufnahmen.
Die Person und der Hintergrund werden mit fast natürlicher Helligkeit
aufgenommen.
Hier können nächtliche Szenen mit intensiver Wirkung aufgenommen
werden, indem die Verschlusszeit verlängert wird.
möglich.
Kontrast eingestellt, damit ein klares Bild erzielt wird.
*1 Nur im Videoaufnahme-Modus
*2 Nur im Fotoaufnahme-Modus
- 25 -
≥ Je nach Aufnahmebedingungen kann möglicherweise nicht der gewünschte Modus
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
2)
1)
3)
9)
gewählt werden.
≥ Im Portrait-, Spotlight- oder Schwachlicht-Modus wird das Gesicht bei Erkennung von
einem weißen Rahmen umgeben. Im Porträt-Modus wird ein größeres Objekt, das sich
näher an der Bildmitte befindet, mit einem orangefarbenen Rahmen versehen. (l 60)
≥ In den Aufnahmemodi Nachtporträt und Nachtaufnahme empfiehlt es sich, mit einem Stativ
zu arbeiten.
≥ Gesichter könnten je nach Aufnahmebedingungen nicht erkannt werden, zum Beispiel bei
einer bestimmten Größe oder Neigung der Gesichter, oder bei Einsatz des Digitalzoom.
∫ Intelligenter Automatikmodus
Beim Umschalten auf den intelligenten Auto-Modus schaltet sich der automatische
Weißabgleich und Fokus ein und stellt automatisch den Farbabgleich und Fokussierung ein.
Je nach Helligkeit des Motivs u. A. werden Blende und Verschlusszeit automatisch optimal
eingestellt.
≥ Farbabgleich und Scharfstellung werden je nach Lichtquelle und Szenen unter Umständen
nicht automatisch eingestellt. Wenn das der Fall ist, nehmen Sie diese Einstellungen
manuell vor. (l 70, 72)
Automatischer Weißabgleich
Die Abbildung zeigt den Bereich mit den Funktionen des Automatischen Weißabgleichs.
1) Effektiver Bereich für den automatischen Weißabgleich
dieses Geräts
2) Blauer Himmel
3) Bewölkter Himmel (Regen)
4) Sonnenlicht
5) Weiße Fluoreszenz-Lampe
6) Halogen-Lampe
7) Glühlampe
8) Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang
9) Kerzenlicht
Wenn der Automatische Weißabgleich nicht normal
funktioniert, stellen Sie den Weißabgleich manuell ein. (l 70)
Autofokus
Das Gerät stellt automatisch scharf.
≥ Der Autofokus funktioniert in den folgenden Situationen
nicht. Nehmen Sie im manuellen Fokusmodus auf. (l 72)
jGleichzeitige Aufnahme weiter entfernter und naher Gegenstände
jAufnahme von Motiven hinter verschmutzten oder staubigen Scheiben
jAufnahme von Motiven, die von glänzenden oder stark reflektierenden Gegenständen
umgeben sind
- 26 -
Allgemein
ALL
HC-V700
1080/50p
50p
Wiedergabe Video/Foto
1 Ändern Sie den Modus zu .
2 Berühren Sie das Auswahlsymbol zur
Wiedergabe A. (l 16)
3/
HC-V707
Wählen Sie Foto B oder das
Aufnahmeformat des VideosC, das Sie
wiedergeben möchten.
HC-V707M
Wählen Sie die Medienart D und dann
das Foto B bzw. das Aufnahmeformat
des Videos C, das Sie wiedergeben
möchten.
≥ Berühren Sie [ENTER].
≥ Das Symbol erscheint in der Miniaturbildanzeige, wenn die Video-Option berührt wird.
(, , , , und )
≥ wird in der 1080/50p-Szene und wird in nebeneinander angeordneten Szenen
angezeigt, wenn [ALL AVCHD] berührt wird.
1080/50i
4 Berühren Sie die Szene oder das Foto, die/das
wiedergegeben werden soll.
≥ Es wird auf die Bildschirmanzeige und den Scrollhebel
der Miniaturanzeige E umgeschaltet, wenn für ca.
5 Sekunden kein Vorgang in der Miniaturbild-Anzeige
durchgeführt wurde.
Für weitere Details zum Löschen siehe auf Seite 89.
≥ Anzeige der nächsten (vorherigen) Seite:
jVerschieben Sie das Miniaturbild nach oben (unten), während sie es berühren.
jBerühren Sie (nach oben)/ (nach unten) am Hebel zum Durchblättern der
Miniaturbilder.
- 27 -
5 Wählen Sie die Wiedergabefunktion, indem Sie das
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
Funktionssymbol berühren.
F Funktionssymbol
≥ Die Funktionssymbole und die Bildschirmanzeige
verschwinden, wenn über einen bestimmten
Zeitraum keine Touch-Funktion ausgeführt wird.
Berühren Sie den Bildschirm, um sie wieder
anzuzeigen.
≥ Die Diashow wird entweder nur in 2D oder nur in 3D
wiedergegeben, wenn das Gerät an einen 3Dkompatiblen Fernseher angeschlossen ist. Sie wird in
2D wiedergegeben, wenn das Foto am Anfang der
Diashow in 2D ist (3D-Fotos werden in 2D-Fotos
konvertiert und wiedergegeben) und in 3D, wenn es
in 3D ist (2D-Fotos werden in 3D-Fotos konvertiert
und wiedergegeben).
Video-WiedergabeFoto-Wiedergabe
1/;: Wiedergabe/Pause
6:Rückspulen während der
Wiedergabe
5:Vorspulen während der
Wiedergabe
∫:Für das Stoppen der
Wiedergabe und die Anzeige
der Miniaturansicht.
∫ Die Miniaturbild-Anzeige ändern
Bei Anzeige des Miniaturbildes ändert sich die Übersichtsanzeige in
der folgenden Reihenfolge, wenn der Zoomhebel auf oder
betätigt wird.
20 Szenen () 9 Szenen () 1 Szene () Highlight & ZeitintervallIndex* (l 78)
* Die Funktion Highlight & Zeitintervall-Index kann nur im Video-
Wiedergabemodus eingestellt werden.
≥ Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern, wird zur Wiedergabe von
9 Szenen zurückgeschaltet.
≥ Bei Anzeige in 1 Szene bzw. Beim Betätigen und Festhalten des Miniaturbildes in der
20- oder 9-Szenen-Anzeige werden Aufnahmedatum und –uhrzeit bei der Wiedergabe von
Videos angezeigt, bzw. Aufnahmedatum und Dateinummer bei der Wiedergabe von Fotos.
∫ Einstellung der
Lautsprecherlautstärke
Betätigen Sie den Lautstärkehebel zur
Einstellung des Lautsprechers während der
Videowiedergabe.
Auf “r”:Erhöht die Lautstärke
Auf “s”:Verringert die Lautstärke
1/;: Diashow (Wiedergabe aller
Fotos in numerischer
Reihenfolge) Start/Pause.
2;:Zeigt das vorherige Foto an.
;1:Zeigt das nächste Foto an.
∫:Für das Stoppen der
Wiedergabe und die Anzeige
der Miniaturansicht.
- 28 -
≥ Der Ton ist nur bei normaler Wiedergabe zu hören.
≥ Wenn das Anhalten der Wiedergabe für 5 Minuten fortgesetzt wird, wird der Bildschirm auf
die Miniaturansicht zurückgeschaltet.
≥ Die Anzeige der abgelaufenen Wiedergabedauer wird bei jeder Szene auf 0h00m00s
zurückgesetzt.
≥ Bei Auswahl der Wiedergabe mit [ALL AVCHD] wird der Bildschirm beim Umschalten der
Szene vorübergehend schwarz.
Kompatibilität von Videos
≥ Dieses Gerät stützt sich auf das AVCHD Progressive/AVCHD-Format/MPEG-4 AVC-
Dateiformat.
AVCHD Progressive-Format
≥ Videosignal für AVCHD Progressive, dass mit diesem Gerät wiedergegeben werden
kann, ist 1920k1080/50p.
≥ Dieses Gerät könnte die auf anderen Produkten aufgenommenen oder erstellten
Videos verschlechtern oder nicht wiedergeben und andere Produkte könnten die auf
diesem Gerät aufgenommenen Videos verschlechtern oder nicht wiedergeben, auch
wenn die Produkte AVCHD Progressive unterstützen.
AVCHD Format
≥ Videosignale für AVCHD, die mit diesem Gerät wiedergegeben werden können, sind
1920k1080/50i, 1920k1080/25p und 1440k1080/50i.
≥ Dieses Gerät könnte die auf anderen Produkten aufgenommenen oder erstellten
Videos verschlechtern oder nicht wiedergeben und andere Produkte könnten die auf
diesem Gerät aufgenommenen Videos verschlechtern oder nicht wiedergeben, auch
wenn die Produkte AVCHD unterstützen.
iFrame-Format
≥ Videosignal für iFrame, dass mit diesem Gerät wiedergegeben werden kann, ist
960k540/25p.
≥ Im Format AVCHD aufgenommene Videos und iFrame sind nicht zueinander
kompatibel.
≥ Dieses Gerät könnte die auf anderen Produkten aufgenommenen oder erstellten
Videos verschlechtern oder nicht wiedergeben und andere Produkte könnten die auf
diesem Gerät aufgenommenen Videos verschlechtern oder nicht wiedergeben, auch
wenn die Produkte iFrame unterstützen.
MP4-Format
≥ Nur auf diesem Gerät erstellte MP4 (640k360/25p) können wiedergegeben werden.
≥ Die anderen Produkte können auf diesem Gerät erstellte Fotos verschlechtern oder
nicht wiedergeben, auch wenn die Produkte MP4 unterstützen.
Kompatibilität von Fotos
≥ Dieses Gerät entspricht dem vereinheitlichten Standard DCF (Design rule for Camera
File system) der durch JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association) etabliert wurde.
≥ Die Dateiformate für von durch dieses Gerät unterstützten Fotos sind MPO und JPEG.
(Nicht alle als MPO und JPEG formatierten Dateien werden wiedergegeben.)
≥ Dieses Gerät könnte die auf anderen Produkten aufgenommenen oder erstellten Fotos
verschlechtern oder nicht wiedergeben und andere Produkte könnten die auf diesem
Gerät aufgenommenen Fotos verschlechtern oder nicht wiedergeben.
- 29 -
Allgemein
MENU
Verwenden des Menübildschirms
≥ Berühren Sie (nach links)/ (nach rechts) von im Touch-Menü, um
anzuzeigen. (l 16)
1 Berühren Sie .
MENU
MENU
4 Berühren Sie den
gewünschten Menüpunkt, um
die Einstellung einzugeben.
2 Berühren Sie das Top-Menü A.
5 Berühren Sie [ENDE], um die
Menüeinstellungen zu
verlassen.
∫ Das -Guide-Display
3 Berühren Sie das Submenü B.
≥ Die nächste (vorhergehende) Seite wird
beim Berühren von / angezeigt.
Nach der Auswahl von , können durch
Berühren der Untermenüpunkte
Funktionsbeschreibungen und Meldungen
über Bestätigungseinstellungen aufgerufen
werden.
≥ Nach der Anzeige der Meldungen wird die
Guide-Anzeige abgebrochen.
- 30 -
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.