Panasonic HC-V707 Operating Instructions

Betjeningsvejledning
Højdefinitions videokamera
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
Model nr.
HC-V700 HC-V707
HC-V707M
VQT3Y62

Sikkerhedsoplysninger

Om optagelsesformatet til
optagelse af film
Du kan optage film i optagelsesformatet
*1
AVCHD enhed. (l 43, 56) *1 Den er kompatibel med AVCHD
AVCHD:
Du kan optage i den bedste billedkvalitet (1080/50p) og med det bedste højdefinitionsbillede (1080/50i) for denne enhed. Den er egnet til visning på et TV i stort format eller til lagring til disk *2 Hvis du vil gemme billeder optaget i
iFrame:
Dette optageformat er velegnet til visning og redigering på en Mac (iMovie’11). Hvis du bruger iMovie’11, kan iFrame-film importeres hurtigere end AVCHD-film. Desuden vil den importerede filstørrelse af iFrame-film være mindre end for AVCHD­film. Det er ikke kompatibelt med film, som er
eller iFrame ved hjælp af denne
Progressive (1080/50p).
*2
1080/50p, skal du kopiere til en disk vha. det medfølgende software HD Writer AE 4.0.
optaget i AVCHD-formatet.
.
Ansvarsfraskrivelse
vedrørende indspillet indhold
Panasonic påtager sig intet ansvar for skader, som er et direkte eller indirekte resultat af alle typer problemer, som resulterer i tab af optaget eller redigeret indhold (data), og garanterer ikke for noget indhold, hvis optagelse eller redigering ikke fungerer ordentligt. Ovennævnte gælder også for enhver form for reparation af enheden (herunder andre komponenter, som ikke vedrører den indbyggede hukommelse).
Håndtering af den indbyggede
hukommelse [HC-V707M]
Denne enhed har indbygget hukommelse. Når man bruger dette komponent, skal man passe på følgende punkter.
Dataene skal sikkerhedskopieres regelmæssigt.
Den indbyggede hukommelse eller HDD­enheden er en midlertidig lagerenhed. For at undgå sletning af data på grund af statisk elektricitet, elektromagnetiske bølger, brud og fejl, bør man sikkerhedskopiere data til en computer eller dvd-disk. (l 109, 122) Adgangslampen [ACCESS] (l 8) lyser,
mens man får adgang til SD-kortet eller den indbyggede hukommelse (initialisering, optagelse, afspilning, sletning osv.). Følgende handlinger må ikke udføres, når lampen er tændt. Det kan beskadige den indbyggede hukommelse eller forårsage en fejl i enheden.
jSluk for enheden (fjern batteriet) jIndsætte og fjerne USB-
forbindelseskablet
jUdsætte videokameraet for vibrationer
eller stød
Om bortskaffelse eller overdragelse af denne enhed. (
l 149
)
Om kondensdannelse (Når
objektivet eller LCD-skærmen dugger)
Der kan dannes kondens, hvis der sker ændringer i den omgivende temperatur eller i luftfugtigheden. Vær opmærksom på kondensdannelse, idet det kan forårsage pletter på objektivet eller LCD-skærmen, svamp eller fejlfunktion. Se side 153 for yderligere oplysninger om
årsagen og til kondens, og det, du skal gøre.
- 2 -
Kort du kan bruge med denne
HC-V707M
HC-V700
enhed
SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort
Memorykort på 4 GB eller mere, som ikke
har et SDHC-logo, eller memorykort på 48 GB eller mere, som ikke har SDXC­logoet, er ikke baseret på SD­memorykortspecifikationer.
Se side 12 for yderligere oplysninger om
SD-kort.
I denne brugervejledning
Der henvises til SD-memorykort, SDHC-
memorykort og SDXC-memorykort som “SD-kortet”.
Funktion, som kan anvendes i
filmoptagelsesfunktionen: Funktion, som kan anvendes i
billedoptagelsesfunktionen:
Funktion, som kan anvendes til
afspilningsfunktionen: Funktion, som kan anvendes til
afspilningsfunktionen (kun film): Funktion, som kan anvendes til
afspilningsfunktionen (kun billeder):
Scene(r) optaget i 1080/50p, 1080/50i
eller side-om-side (SbS 3D): “AVCHD­scene(r)”
Siderne til reference er angivet ved hjælp
af en pil, f.eks.: l 00
Denne betjeningsvejledning er beregnet for brug af modellerne , og . Billeder kan afvige en smule fra originalerne. Illustrationerne i denne
betjeningsvejledning vedrører model
forklaringerne til andre modeller.
Nogle af funktionerne er eventuelt ikke
tilgængelige og afhænger af model.
Særlige egenskaber kan være forskellige
afhængigt af model, så læs venligst omhyggeligt.
Ikke alle modeller er tilgængelige,
afhængigt af det område, apparatet er købt i.
HC-V700
, dog refererer nogle af
HC-V707
- 3 -

Indhold

Sikkerhedsoplysninger ............................ 2
Klargøring
Navne og funktioner på hoveddele .........6
Strømforsyning ......................................... 9
Isætning/udtagning af batteri............... 9
Opladning af batteriet........................ 10
Opladningstid og optagelsestid......... 11
Optagelse til et kort ................................ 12
Kort, som du kan bruge med dette
videokamera ..................................... 12
Isætning/udtagning af et SD-kort ...... 13
Sådan tændes og slukkes enheden ......14
Valg af funktion .......................................15
Sådan bruges berøringsskærmen.........15
Om berøringsmenuen....................... 16
Indstilling af dato og klokkeslæt ...........17
Grundlæggende
Før optagelse .......................................... 18
Valg af et medie, der skal optages på
[HC-V707M]..............................................19
Optagelse af film ..................................... 20
Optagelse af still-billeder ....................... 22
Optagelse af billeder i
filmoptagelsesfunktion....................... 24
Intelligent autofunktion ..........................25
Afspilning af film/billeder ....................... 27
Brug af menuskærmbilledet ..................30
Brug af indstillingsmenuen.................... 31
Avanceret (optagelse)
Brug af zoom ........................................... 40
Zoom-område under
billedoptagelsestilstand..................... 41
Billedstabiliseringsfunktion................... 42
1080/50p optagelse................................. 43
Optagelse vha. berøringsfunktionen .... 44
Berøringsfunktionsikoner .................. 44
Optagelsesfunktioner af
funktionsikoner....................................... 47
Funktionsikoner ................................ 47
Menuoptagelsesfunktioner .................... 54
Manuel optagelse.................................... 69
Hvidbalance ...................................... 70
Manuel justering af
lukkerhastighed/iris ........................... 71
Manuel fokusjustering....................... 72
Optagelse af 3D-billeder......................... 73
- 4 -
Avanceret (afspilning)
Kopiér/overspil
Afspilningsfunktioner.............................76
Afspilning af film ved brug af
betjeningsikonet ................................ 76
Oprettelse af still-billede fra film........ 77
Highlight&Time frame-indeks ............ 78
Gentag afspilning .............................. 78
Genoptagelse af forrige afspilning .... 79
At zoome ind på et still-billede under afspilning (Afspilningszoom) ... 79
Forskellige afspilningsfunktioner .........80
Afspilning af film/billeder efter dato ... 80
Afspilning af fremhævninger ............. 81
Ændring af afspilningsindstillinger
til og afspilning af diasshow .............. 87
Sletning af scener/still-billeder..............89
Sletning af en del af en scene
(AVCHD) ........................................... 91
Opdeling af en scene (AVCHD) ........ 92
Opdeling af en scene, der delvis skal
slettes (iFrame/MP4)......................... 93
Sletning af personlige oplysninger .... 94
Beskyttelse af scener/still-billeder..... 94
Kombinering af relæscener
[HC-V707M]..............................................95
Når du ser video/Billeder på dit TV .......97
Tilslutning med et
HDMI-minikabel............................... 100
Tilslutning vha. AV-multikablet......... 100
Afspilning ved brug af
VIERA Link-optagere ............................ 101
3D-billedafspilning................................ 103
Konvertering og afspilning af
2D-billeder som 3D-billeder ................. 104
Kopiering mellem SD-kort og indbygget hukommelse
[HC-V707M] ........................................... 106
Tilslutning af en DVD-brænder for at
kopiere til/afspille en disk .................... 109
Klargøring til kopiering/afspilning.... 109
Kopiering til diske............................. 111
Afspilning af en kopieret disk .......... 114
Håndtering af den kopierede disk... 115
Overspilning med en Blu-ray
diskafspiller, videoenheder osv .......... 116
3D-billedlagring .................................... 120
Med en PC
Hvad du kan gøre med en
computer ............................................... 122
Slutbruger-licensaftale .................... 125
Driftsmiljø .............................................. 127
Installation ............................................. 130
Tilslutning til en PC .............................. 131
Om computerskærmen ................... 133
Start af HD Writer AE 4.0 ...................... 134
Læs betjeningsvejledningerne for
softwareapplikationerne .................. 134
Hvis du bruger Mac .............................. 135
Andet
Indikationer ........................................... 137
Meddelelser ........................................... 140
Om gendannelse ............................ 141
Fejlfinding ............................................. 142
Forsigtighedsregler ved brug.............. 148
Om ophavsrettigheder ......................... 154
Optagelsesfunktioner/omtrentlig
tid, der kan optages.............................. 155
Omtrentligt antal mulige billeder......... 156
Ekstra tilbehør ...................................... 157
- 5 -

Klargøring

Navne og funktioner på hoveddele

123
ヮリヤ
AV MULTI
7
9
810
1 Udløserknap til skoadapter
[SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 157)
2 Knappen Intelligent auto/Manuel
4
5 6
[iA/MANUAL] (l 25, 69)
3 Knap til Optisk billedstabilisering
[ O.I.S.] (l 42) 4 USB-stik [ ] (l 110, 117, 131) 5 1080/50p-knap [1080/50p] (l 43) 6 Strømknap [ ] (l 14) 7 Batteriudløsningsknap [BATT] (l 9) 8 HDMI ministik [HDMI] (l 97, 101) 9 AV-multistik [AV MULTI] (l 97, 119)
Brug AV-multikablet (kun det medfølgende
kabel).
10 Mikrofonstik [MIC]
Det er muligt at anvende en plug-in-type
mikrofon som en ekstern mikrofon.
Lyden bliver i stereo (2 kanals) med den
eksterne mikrofonindgang.
(Mikrofonens
indgangsniveaumåler) vises, når den eksterne mikrofon tilsluttes. (l 63)
Når enheden er tilsluttet lysnetadapteren,
kan der nogle gange høres støj, afhængigt af mikrofontypen. I sådanne tilfælde skal du skifte til batteriet som strømforsyning, og støjen vil ophøre.
- 6 -
11 Højttaler
11
13
14 15
16
12
17
18
19
20
2221

12 Intern stereomikrofon 13 Objektivdæksel
Objektivdækslet åbnes i
filmoptagelsesfunktion eller billedoptagelsesfunktion. (l 15)
14 Indbygget blitz (l 50) 15 Adapterring fastgøringsdel (konkav)
(l 73) 16 Objektiv 17 Videolys (l 53, 68)
18 Monteringsdel til skoadapter
[SHOE ADAPTOR] (l 157) 19 Statusindikator (l 14) 20 Start/stop-knap til optagelse (l 20) 21 LCD-skærm (berøringsskærm) (l 15)
Den kan åbnes op til 90o.
Den kan rotere op til 180o A mod
objektivet eller 90o B i modsatte retning.
På grund af begrænsninger i teknologier til fremstilling af LCD, kan der være små lyse eller mørke prikker på LCD-skærmen. Dette er dog ikke en funktionsfejl, da det ikke påvirker det optagede billede.
22 Batteriholder (l 9)
- 7 -
23
24
25
26
28
27
30
31
29
23 Stativfatning
Hvis du fastgør stativet, som har en skrue
på mindst 5,5 mm, kan det beskadige enheden.
24 SD-kortdæksel (l 13) 25 Adgangslampe [ACCESS] (l 13) 26 Kortåbning (l 13)
27 Foto-knap [ ] (l 22) 28 Zoom-greb [W/T] (I film- eller
billedoptagelsesfunktion) (l 40)
Miniaturevisningsknap [ / ]/
Lydstyrkeknap [sVOLr]
(I afspilningsfunktion) (l 28) 29 Funktionsvælger (l 15) 30 Håndrem
Justér længden af håndremmen efter størrelsen på din hånd.
1 Vip remmen rundt. 2 Justér længden. 3 Sæt remmen på plads.
31 Jævnstrømsindgangsstik [DC IN]
(l 10)
Benyt ikke andre lysnetadaptere end den
medfølgende.
- 8 -
Klargøring
Fjernelse af batteriet
Sørg for at holde strømknappen nede, indtil statusindikatoren slukkes. Hold derefter godt fast i enheden, mens du fjerner batteriet.
Skub batteriets udløsearm i pilens retning, og fjern batteriet fra batterirummet.
ャモヵヵ
Isæt batteriet, så det klikker og låses på plads.

Strømforsyning

Kort, som kan bruges med dette videokamera
Det batteri, der skal anvendes sammen med denne enhed, er det medfølgende batteri VW-VBK180/VW-VBK360.
Enheden har en funktion, der genkender de batterier, som kan bruges uden problemer. Det medfølgende batteri (VW-VBK180/VW-VBK360) understøtter denne funktion. De eneste batterier, der er egnet til brug sammen med denne enhed, er ægte Panasonic-produkter og batterier, der fremstilles af andre virksomheder og er certificeret af Panasonic. (Batterier, som ikke understøtter denne funktion, kan ikke anvendes). Panasonic garanterer ikke på nogen måde kvaliteten, ydeevnen eller sikkerheden af batterier, der er blevet fremstillet af andre virksomheder, og som ikke er ægte Panasonic-produkter.
Forfalskede batteripakker, som ligner det originale produkt, er blevet fundet i visse lande, hvor de frit kan købes på markedet. Nogle af disse batteripakker er ikke beskyttet med en egnet intern beskyttelse, som opfylder kravene iht. relevante sikkerhedsstandarder. Det er muligt, at sådanne batteripakker kan føre til brand eller eksplosion. Bemærk, at vi ikke kan holdes ansvarlig for ulykker eller fejl, som opstår som et resultat af brugen af et forfalsket batteripakke. Vi anbefaler derfor den originale Panasonic-batteripakke, så du altid bruger et sikkert produkt.

Isætning/udtagning af batteri

Tryk på strømknappen for at slukke for strømmen. (l 14)
Sæt batteriet i ved at sætte det ind i den retning, der vises på figuren.
- 9 -

Opladning af batteriet

Dette videokamera er ikke opladet, når det købes. Oplad batteriet helt, inden du bruger dette apparat.
Videokameraet er i standby, når lysnetadapteren tilsluttes. Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe lysnetadapteren er tilsluttet en stikkontakt.
Vigtigt:
Brug den medfølgende lysnetadapter. Brug aldrig en lysnetadapter til en anden enhed.
Benyt ikke lysnetkablet til andet udstyr, da det er designet specielt til denne enhed.
Benyt heller ikke AC-kabler fra andet udstyr til denne enhed.
Batteriet oplades ikke, hvis du tænder for strømmen.Det anbefales at oplade batteriet i en temperature på mellem 10 oC og 30 oC.
(Batteritemperaturen skal være den samme.)
A Jævnstrømsindgangsstik
Skub stikkene så langt ind som muligt.
1 Forbind lysnetkablet til lysnetadapteren og lysnetstikket. 2 Tilslut lysnetadapteren til jævnstrømsstikket.
Pas på, at jævnstrømsindgangsstikdækslet ikke kommer i klemme.Statusindikatoren blinker rødt i ca. 2 sekunders intervaller (ca. 1 sekund tændt, 1 sekund
slukket), og opladningen starter. Den slukker, når opladningen er fuldført.
Tilslutning til stikkontakten
Man kan bruge denne enhed med strøm fra en almindelig stikkontakt ved at tænde enheden med lysnetadapteren tilsluttet. Brug den sammen med batteriet, hvis du optager i lang tid med lysnetadapteren tilsluttet.
Sådan oplader du ved at tilslutte til en anden enhed
Man kan oplade ved at tilslutte til en anden enhed ved hjælp af USB-kablet (medfølger). Se side 132.
Hvis statusindikatoren blinker ved en særligt hurtig eller langsom hastighed, henvises der
til side 150.
Vi anbefaler Panasonic-batterier (l 11) .
- 10 -
Hvis du bruger andre batterier, kan vi ikke garantere for produktets kvalitet.Må ikke udsættes for varme eller ild.Batteriet eller batterierne må ikke efterlades i en bil, som er udsat for direkte sollys i en
længere tid ad gangen, hvor døre og vinduer er lukkede.

Opladningstid og optagelsestid

Opladnings-/optagelsestid
Temperatur: 25 oC/fugtighed: 60%RHOpladningstiderne i parentes er ved opladning fra USB-stikket.
Batteri-
modelnummer
[Spænding/kapacitet
(minimum)]
Medfølgende batteri/
VW-VBK180
(ekstraudstyr)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(ekstraudstyr)
[3,6 V/3580 mAh]
Disse tider er tilnærmede.Den opladningstid, der er angivet, gælder når batteriet er helt afladet. Opladnings-
og optagetiden kan variere, afhængigt af brugsforholdene såsom høj/lav temperatur.
Optagetiden for 3D-optagefunktionen er den samme. (Under 3D-optagefunktionen kan
1080/50p og iFrame-optagefunktionen ikke anvendes.)
Opladningstid
2h25min
(5 h 45 min)
4h20min
(10h40min)
Optagelsesf
unktion
[1080/50p] 1 h 20 min 40 min
[HA], [HG] 1h25min
[iFrame] 1h35min
[1080/50p] 2h50min 1h30min
[HA] 3 h
[HG], [HX],
[HE]
[iFrame] 3h15min 1h40min
Maksimum
kontinuerlig
optagelsestid
3h5min
Aktuel
optagelsestid
45 min[HX], [HE] 1h30min
1h35min
Den faktiske optagelsestid henviser til optagelsestiden, når optagelsen gentagne gange
startes/stoppes, enheden tændes/slukkes, zoomknappen flyttes osv.
Batterierne bliver varme efter brug eller opladning. Dette er ikke en funktionsfejl.
Batterikapacitetindikation
Visningen ændres, efterhånden som batteriets kapacitet falder.
####
Hvis der er mindre end 3 minutter tilbage, bliver rødt. Hvis batteriet aflades, vil
blinke.
Skærmvisningen forsvinder, hvis der ikke udføres en berøring i en bestemt tidsperiode.
Men den vises konstant, hvis den resterende batterikapacitet bliver på mindre end 30 minutter.
Den resterende batterikapacitet vises, når du bruger et Panasonic-batteri, som kan
benyttes til denne enhed. Den aktuelle tid kan variere, afhængigt af den aktuelle anvendelse.
Hvis du anvender lysnetadapter eller batterier, som er fremstillet af andre virksomheder,
vises den resterende batterikapacitet ikke.
- 11 -
Klargøring
32

Optagelse til et kort

Enheden kan optage still-billeder eller levende billeder til et SD-kort eller den indbyggede hukommelse. For at optage til et SD-kort skal du læse følgende.
Denne enhed (en SDXC-kompatibel enhed) er kompatibel med SD-memorykort, SDHC­memorykort og SDXC-memorykort. Hvis du anvender et SDHC-memorykort/SDXC­memorykort sammen med andet udstyr, skal du kontrollere, at udstyret er kompatibelt med disse memorykort.

Kort, som du kan bruge med dette videokamera

Brug SD-kort, som opfylder Class 4 eller højere til SD Speed Class Rating* til filmoptagelse.
Korttype Kapacitet
SD-hukommelses-kort
SDHC-hukommelses-kort
SDXC-hukommelses-kort
* SD Speed Class Rating er
hastighedsstandard i forbindelse med kontinuerlig skrivning. Kontrollér på kortets mærkat osv.
Læs de seneste oplysninger om de SD-memorykort/SDHC-memorykort/
SDXC-memorykort, der kan anvendes til optagelse af film på nedenstående hjemmeside.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Denne hjemmeside er kun på engelsk.) SD-memorykort på højst 256 MB fungerer muligvis ikke. Desuden kan et SD-memorykort
på højst 32 MB ikke anvendes til optagelse af film.
Memorykort på 4 GB eller mere, som ikke har et SDHC-logo, eller memorykort på 48 GB
eller mere, som ikke har SDXC-logoet, er ikke baseret på SD-memorykortspecifikationer.
Brugen af memorykort, som overstiger 64 GB, kan ikke garanteres.Når skrivebeskyttelses-kontakten A på SD-kortet er låst, kan der ikke
foretages optagelse, sletning eller redigering på kortet.
Hold hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de
sluger det.
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/24GB/32GB
48 GB/64 GB
f.eks.:
- 12 -

Isætning/udtagning af et SD-kort

Hvis du bruger et andet SD-kort end et fra Panasonic eller et kort, som har været anvendt på andet udstyr, for første gang på denne enhed, skal SD-kortet formateres. (l 37) Når SD-kortet formateres, slettes alle de optagne data på kortet. Når dataene er blevet slettet, kan de ikke gendannes.
Fare: Kontrollér, at adgangslampen er slukket.
Adgangslampe [ACCESS] A
Når du får adgang til SD-kortet eller
den indbyggede hukommelse ved brug af denne enhed, lyser adgangslampen.
1 Åbn dækslet til SD-kortet, og
isæt (fjern) SD-kortet i (fra)
kortåbningen B.
Vend etiketsiden C i den retning, der
vises på illustrationen, og skub kortet lige ind, så langt det kan komme.
Tryk på midten af SD-kortet, og træk det
lige ud.
2 Luk SD-kortdækslet forsvarligt.
Luk det korrekt, indtil der lyder et klik.
Undgå at røre ved polerne på bagsiden af
SD-kortet.
SD-kortet må ikke stødes hårdt, bøjes
eller tabes.
Elektrisk støj, statisk elektricitet eller
funktionssvigt i denne enhed eller SD-kortet kan beskadige eller slette de data, som er gemt på SD-kortet.
Når kortets adgangslampe er tændt, må
du ikke gøre følgende:
jFjerne SD-kortet jSluk for videokameraet jIndsætte og fjerne USB-
forbindelseskablet
jUdsætte videokameraet for vibrationer
eller stød Udførelse af ovennævnte mens lampen er tændt, da det kan forårsage, at dataene/ SD-kortet på denne enhed beskadiges.
Udsæt ikke SD-kortets kontakter for vand,
snavs eller støv.
Anbring ikke SD-kort på følgende steder:
jI direkte sollys jI meget støvede eller fugtige omgivelser jTæt ved et varmeapparat jSteder, med betydelige
temperaturudsving (kondens kan forekomme.)
jHvor der er statisk elektricitet eller
elektromagnetisk stråling
For at beskytte SD-kort skal de anbringes i
deres beholdere, når de ikke benyttes.
Om bortskaffelse af eller afhændelse af
SD-kortet. (l 152)
- 13 -
Klargøring
For at slukke strømmen
Hold strømknappen nede, indtil statusindikatoren slukkes.

Sådan tændes og slukkes enheden

Du kan tænde og slukke for strømmen ved hjælp af strømknappen eller ved at åbne og lukke LCD-skærmen.
Sådan tændes og slukkes for enheden med strømknappen
Åbn LCD-skærmen, og tryk på strømknappen for at tænde enheden
A Statusindikatoren lyser.
Sådan tændes og slukkes enheden på LCD-skærmen
Enheden tændes, når LCD-skærmen åbnes, og enheden slukkes, når skærmen lukkes.
Under normal brug kan åbning og lukning af LCD-skærmen anvendes for hurtigt at tænde og slukke for strømmen.
For at slutte strømmen til
For at slukke strømmen
A Statusindikatoren lyser.
Strømmen slukkes ikke under filmoptagelsen, selvom LCD-skærmen lukkes.I følgende tilfælde tændes strømmen ikke, når LCD-skærmen åbnes. Tryk på
strømknappen for at tænde for strømmen.
jNår du køber enheden jNår du har slukket for strømmen ved hjælp af strømknappen
Tryk på strømknappen for at slukke for enheden, mens du tilslutter en ekstern mikrofon.
B Statusindikatoren slukkes.
- 14 -
Klargøring

Valg af funktion

Skift funktionen til optagelse eller afspilning.
Drej funktionsvælgeren for at ændre funktionen til , eller .
Filmoptagelsesfunktion (l 20)
Billedoptagelsesfunktion (l 22)
Afspilningsfunktion (l 27, 76)
Klargøring

Sådan bruges berøringsskærmen

Du kan røre direkte på LCD-skærmen (berøringsskærm) med fingeren.
Peg
Peg og slip berøringsskærmen for at vælge et ikon eller billede.
Peg på midten af ikonet.Når du peger på berøringsskærmen sker der ikke
noget, hvis du samtidig peger på en anden del af berøringsskærmen.
Skub og tryk let
Bevæg fingeren, mens du trykker på berøringsskærmen.
- 15 -
Om funktionsikonerne
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
2D→3D
///: Disse ikoner anvendes til at skifte mellem menuer og miniaturevisningssider, til valg af element og til indstilling osv.
:
Peg for at vende tilbage til det forrige skærmbillede, f.eks. når du indstiller en menu.

Om berøringsmenuen

Peg på (venstre side)/ (højre side) af på berøringsmenuen for at skifte betjeningsikoner.
Peg på (venstre side)/ (højre side) af på berøringsmenuen.
Du kan også skifte betjeningsikoner ved at skubbe berøringsmenuen mod højre eller
venstre, mens du trykker let på den.
A Berøringsmenu
T
W
Optagelsesfunktion Afspilningsfunktion
B Du kan ændre de funktionsikoner, der skal vises. (l 35) C Vises kun under den manuelle funktion. (l 69) D Vises kun, når du er tilsluttet med et TV. (l 104)
Sådan vises berøringsmenuen
Visning af berørings- eller touch-menuen forsvinder, hvis der ikke udføres en berøring i en bestemt tidsperiode. Peg på for at få den vist igen.
- 16 -
Du må ikke røre LCD-skærmen med genstande med hård spids, f.eks. en kuglepen.
Klargøring

Indstilling af dato og klokkeslæt

Når videokameraet tændes første gang, får du en meddelelse, hvor du bliver bedt om at indstille dato og klokkeslæt. Vælg [YES] og udfør trin 2 til 3 nedenfor for at indstille dato og klokkeslæt.
1 Vælg menuen. (l 30)
MENU
: [SETUP] # [CLOCK SET]
2 Peg på den dato eller det klokkeslæt, der skal indstilles, og angiv
derefter den ønskede værdi ved hjælp af / .
A Visning af indstillingen for verdenstid (l 31):
[HOME]/ [DESTINATION]
Året kan indstilles mellem 2000 og 2039.24-timers systemet bruges til visning af tid.
3 Peg på [ENTER].
En meddelelse, hvor du bliver bedt om at indstille
verdensuret, vises muligvis. Foretag indstillingen ved at pege på skærmen. (l 31)
Tryk på [EXIT] for at fuldføre indstillingen.
Dato og klokkeslæt-funktionen drives af et indbygget lithiumbatteri.Hvis tidsvisningen bliver [- -], skal det indbyggede lithiumbatteri oplades. For at genoplade
det indbyggede lithium-batteri skal du tilslutte lysnetadapteren eller fastgøre batteriet til enheden. Lad enheden stå i ca. 24 timer, og batteriet vil opretholde både dato og klokkeslæt i ca. 4 måneder. (Batteriet fortsætter genopladningen, selv om enheden er slukket.)
- 17 -

Grundlæggende



Før optagelse

Grundlæggende kamerastillinger
1 Hold kameraet med begge hænder. 2 Før hånden gennem håndremmen. 3 Det er nyttigt at anvende optagelsesknapikonet A, når du holder enheden rundt om livet.
Når du optager, skal du sørge for at stå fast og se efter, at du ikke pludselig støder ind i
nogen eller noget.
Når du er udendørs, optag da billeder med solen i ryggen. Hvis motivet er i modlys, bliver
det mørkt på optagelsen.
Hold armene tæt på kroppen, og stå med lidt afstand mellem benene for at få en bedre
balance.
Dæk ikke mikrofonerne til med hånden osv.
Grundlæggende optagelse af film
Enheden skal normalt holdes stabilt under optagelse.Hvis du bevæger enheden under optagelse, skal du gøre det langsomt og ved en konstant
hastighed.
Zoom-funktionen er nyttig til optagelse af motiver, du ikke kan komme tæt på, men
overdreven brug af zoom ind- og zoom ud-funktionen kan komme til at betyde, at filmen ikke får det optimale resultat og ikke bliver en fornøjelse at se.
Optagelse af dig selv
Drej LCD-skærmen i objektivets retning.
Billedet spejles om en lodret akse, som om du ser et
spejlbillede. (Billedet optages dog som ved normal optagelse.)
Det er kun visse symboler, som vil blive vist på skærmen.
Når position og check advarsel/alarm-symbolet. (l 140)
vises, drej da LCD-skærmen tilbage til normal
- 18 -
Grundlæggende
Valg af et medie, der skal optages på
[HC-V707M]
Kortet og den indbyggede hukommelse kan vælges separat for optagelse af film eller billeder.
1 Skift funktionen til eller . 2 Vælg menuen. (l 30)
MENU
: [MEDIA SELECT]
3 Peg på det medie, der skal optages
film eller billeder på.
Mediet vælges separat for film eller billeder og
fremhæves med en gul ramme.
4 Peg på [ENTER].
- 19 -
Grundlæggende
T
W
 
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m

Optagelse af film

1 Skift funktionen til . 2 Åbn LCD-skærmen. 3
Tryk på optagelsens start/stop­knap for at starte optagelsen.
A Optagelsesknapikon B Når du begynder at optage, ændres ;
til ¥.
Optagelsen kan også startes/stoppes ved at berøre optagelsesknapikonet. Dette ikon
virker på samme måde som optagelsesstart-/stopknappen.
4
Tryk på optagelse start/stop-knappen igen for at sætte optagelse på pause.
Skærmsymboler i filmoptagelsesfunktion
Optagelsesfunktion
R1h20m
0h00m00s
Skærmvisningen forsvinder, hvis der ikke udføres en berøring i en bestemt tidsperiode.
Peg på skærmen for at få den vist igen. (l 31)
Den vises konstant, hvis den resterende optagelsestid bliver på mindre end 30 minutter.
Omtrentlig resterende optagelsestid Når resterende tid er mindre end
1 minut, blinker R 0h00m rødt.
Optagelsens længde “h” er en forkortelse for time, “m” for
minut og “s” for sekund.
Hver gang videokameraet sættes
på pause, nulstilles tælleren til 0h00m00s.
- 20 -
Skift optagelsesfunktion for at skifte optagelsesformatet (l 56), eller tryk på og hold
knappen 1080/50p nede. (l 43)
Der kan tages billeder, mens du optager en film. (l 24)Billeder, der optages mellem tryk på optagelsens start/stop-knap for at starte optagelsen
og tryk på den igen for at sætte optagelsen på pause, bliver til én scene. Når du optager med [REC MODE] indstillet på [iFrame], opdeles scener, som er længere end ca. 20 minutter automatisk. (Optagelsen fortsætter.)
(Maks. antal scener, der kan optages, fra et enkelt SD-kort eller den indbyggede hukommelse)
Optageformater [1080/50p]/[HA]/[HG]/[HX]/[HE] [iFrame]
Mulige scener Ca. 3900 Ca. 89100
Forskellige datoer (l 80) Ca. 900 Ca. 900
Maksimalt antal scener, der kan optages, og maksimalt antal forskellige datoer vil være
mindre end angivet i ovennævnte tabel, når der både er iFrame-scener og still-billeder på et SD-kort eller i den indbyggede hukommelse.
Optagelsen stopper ikke under optagelsen, selvom LCD-skærmen lukkes.Sæt enheden i pausetilstand, mens du tilslutter eller frakobler den eksterne mikrofon med
MIC-stikket.
Se side 155 vedrørende den omtrentlige optagetid.
Om levende billeders kompatibilitet
Når filmen optages i AVCHD Progressive-format
Kun film, der optages med optageformatet indstillet på AVCHD Progressive,
understøttes af AVCHD Progressive-kompatibelt udstyr.
Det er ikke altid muligt at afspille film, som er optaget med optagelsesformatet indstillet
på AVCHD Progressive på AVCHD Progressive-kompatibelt udstyr. I sådanne tilfælde skal du afspille på denne enhed i stedet.
Når filmen optages i AVCHD-format
Kun film, der optages med optageformatet indstillet på AVCHD, understøttes af
AVCHD-kompatibelt udstyr. Billeder kan ikke afspilles på udstyr, som ikke understøtter AVCHD (almindelige DVD-optagere). Bekræft, at dit udstyr understøtter AVCHD ved at læse betjeningsvejledningen.
Det er ikke altid muligt at afspille film, som er optaget med optageformatet indstillet på
AVCHD på AVCHD-kompatibelt udstyr. I sådanne tilfælde skal du afspille på denne enhed i stedet.
Når filmen optages i iFrame-format
Du kan afspille på en Mac (iMovie’11).Det er ikke kompatibelt med film, som er optaget i AVCHD-formatet.Det er ikke altid muligt at afspille film, som er optaget med optagelsesformatet indstillet
på iFrame på iFrame-kompatibelt udstyr. I sådanne tilfælde skal du afspille på denne enhed i stedet.
- 21 -
Grundlæggende
MEGA

Optagelse af still-billeder

1 Skift funktionen til . 2 Åbn LCD-skærmen. 3 Tryk -knappen halvt ned.
(Kun ved autofokus)
Fokusindikation:
A Fokusindikation:
 
4 Tryk -knappen helt ned.
± (Det hvide lys blinker.): Fokuserer ¥ (Det grønne lys tændes.): Når der er
fokuseret Ingen markering: Når fokusering mislykkedes.
B Fokusområde (område angivet inden i
parenteser)
Hvis du tænder for den optiske billedstabiliseringsfunktion (l 42) og sætter den på
([MODE1]), bliver billedstabiliseringsfunktionen mere effektiv. ( (MEGA optisk billedstabilisering) vises, når du trykker knappen halvt ned.)
I mørke omgivelser tændes videolyset.Det anbefales at anvende blitz eller stativ ved optagelse af billeder på mørke steder, da
lukkerhastigheden bliver langsommere.
Du kan også tage et billede ved blot at pege på det motiv, du vil indstille fokus for. (Touch
udløs: l 46)
For at udskrive et billede skal du gemme billedet på SD-kortet (l 106) og udskrive vha. en
PC eller en printer.
- 22 -
Om skærmvisninger i billedoptagelser
R3000R3000R3000
MEGA
6.1
M
Skærmvisningen forsvinder, hvis
der ikke udføres en berøring i en bestemt tidsperiode. Peg på skærmen for at få den vist igen.
Den vises konstant, hvis det
resterende antal mulige still­billeder bliver på mindre end højst 200 billeder.
6.1
M
Indikator for optagelse af still-billeder (l 137)
R3000
Resterende antal still-billeder (Blinker rødt når [0] vises.)
Størrelse på still-billeder (l 65) MEGA optisk billedstabilisering (l 22)
MEGA
Optisk billedstabilisering (l 42) AF-hjælpelampe (l 68)
ß Blitz (l 50)
ßs Blitz-niveau (l 50)
Reduktion af røde øjne (l 50)
Om fokusindikation
Fokusindikationen angiver autofokuseringens tilstand.Fokusindikationen vises ikke i manuel fokusering.Fokusindikationen vises ikke eller har vanskeligt ved at indstille fokus i følgende tilfælde.
jNår der er nære og fjerne motiver i samme scene jNår scenen er mørk jNår der er et lyst område i scenen jNår der kun er vandrette linjer i scenen
Vedrørende fokusområdet
Når der er et kontrasterende motiv foran eller bag motivet i fokuseringsområdet bliver der måske ikke fokuseret på motivet. Flyt det kontrasterende motiv væk fra fokuseringsområdet.
Fokusområdet vises ikke under følgende betingelser.
jNår Intelligent autofunktion (portræt) anvendes jNår AF/AE-sporing anvendes jNår du bruger den ekstra optiske zoom jNår enheden bestemmer, at AF-hjælpelampen er nødvendig
- 23 -

Optagelse af billeder i filmoptagelsesfunktion

Du kan også tage billeder, når du er i filmoptagelsesfunktion.
¬ Skift funktionen til .
Tryk knappen helt ned (tryk i bund) for at tage billedet.
Du kan tage billeder, mens du optager film. (Samtidig optagelse)Resterende antal billeder, der kan optages, vises mens still-billeder
optages.
Indbygget blitz, Reduktion af røde øjne, Selvudløser (l 51) virker ikke.Under optagelse af film eller i PRE-REC funktion er billedkvaliteten forskellig fra
almindelige still-billeder, så filmoptagelse går forud for billedoptagelse.
Hvis samtidig optagelse anvendes under optagelsen af en film, vil den resterende
optagelsestid blive afkortet. Hvis enheden slukkes eller funktionsdrejeknappen betjenes, kan optagelsestiden blive længere.
- 24 -
Grundlæggende
Knappen Intelligent auto/Manuel
Tryk på denne knap for at skifte mellem Intelligent autofunktion/Manuel funktion.
Der henvises til side 69 om manuel funktion.

Intelligent autofunktion

Følgende funktioner, som passer til forholdene, indstilles ved blot at pege enheden hen på det, du vil optage.
/MANUAL
Funktion Effekt
Portræt Ansigter detekteres automatisk, og der indstilles fokus, og
Landskab Hele landskabet optages på levende vis uden nedtoning af himlen
*1
Spotlys Et meget lyst motiv optages meget klart.
*1
Lavt lysniveau Optages meget klart, selv i et mørkt rum eller ved tusmørke.
*2
Natportræt En person og baggrunden optages med næsten den ægte
*2
Natlandskab Du kan optage natlandskab på levende vis ved at anvende en
*2
Makro Med denne funktion kan du optage, mens du nærmer dig det
*1
Normal I alle andre tilstande end dem, der er beskrevet ovenfor, justeres
*2
lysstyrken justeres for få en klar optagelse.
i baggrunden, som kan være meget lys.
lysstyrke.
langsom lukkerhastighed.
motiv, du optager.
kontrasten, så du får et klart billede.
*1 Kun filmoptagelsesfunktion *2 Kun til billedoptagelse
- 25 -
Afhængigt af optageforholdene, går enheden muligvis ikke i den ønskede tilstand.
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
2)
1)
3)
9)
I portræt- eller spotlysfunktion eller funktion til svagt lys omsluttes ansigtet af en hvid
ramme, når det registreres. I portrætfunktion omsluttes et motiv, som er større og tættere på midten af skærmen, af en orangefarvet ramme. (l 60)
Det anbefales at anvende stativ i natportræt- og natlandskabsfunktion.Afhængigt af optageforholdene kan ansigter ikke detekteres, når f.eks. et ansigt har en vis
størrelse eller vender på en bestemt måde, eller når den digitale zoom er taget i brug.
Intelligent autofunktion
Når du skifter til intelligent autofunktion, aktiveres auto-hvidbalancen og auto-fokus, og farvebalancen og fokuseringen indstilles automatisk. Afhængig af motivets lysstyrke osv. bliver blænder og lukkerhastighed indstillet automatisk for optimal lysstyrke. Farvebalance og fokusering kan muligvis ikke indstilles ved visse lyskilder eller scener.
Hvis det er tilfældet skal man indstille disse manuelt. (l 70, 72)
Automatisk hvidbalance
Illustrationen viser det område, hvori automatisk hvidbalance fungerer.
1) Denne enheds effektive område for automatisk
hvidbalancejustering
2) Blå himmel
3) Overskyet (regn)
4) Sollys
5) Hvid fluorescerende lampe
6) Halogenpære
7) Pære med glødetråd
8) Solopgang eller solnedgang
9) Levende lys Hvis den automatiske hvidbalance ikke fungerer normalt, skal hvidbalancen justeres manuelt. (l 70)
Autofokus
Enheden indstiller automatisk fokus. Autofokus virker ikke korrekt i følgende situationer. Optag
da billederne med manuel fokusfunktion. (l 72)
jOptagelse af fjerne og nære objekter på samme tid jOptagelse af et motiv bag et snavset eller støvet vindue jOptagelse af et motiv, som er omkranset af genstande med skinnende overflader eller
stærkt spejlende genstande
- 26 -
Grundlæggende
ALL
HC-V700
1080/50p
1080/50i
50p

Afspilning af film/billeder

1 Skift funktionen til . 2 Peg på ikonet for valg af afpilningsfunktion
A. (l 16)
3 /
HC-V707
Vælg still-billedet B eller optagelsesformatet for den film C, du vil afspille.
HC-V707M
Vælg medietype D, og vælg derefter still­billedet B eller optagelsesformatet for den film C, du vil afspille.
Peg på [ENTER].Ikonet vises i miniaturevisningen, nårelementet for
filmen berøres. ( , , , , og )
vises i scenen 1080/50p, og vises i side om side-scener, når [ALL AVCHD]
berøres.
4 Peg på den scene eller det billede, der skal
afspilles.
Skifter til visning af den scene, hvor og rullegrebet til
miniaturer E vises, hvis der ikke udføres en handling i ca. 5 sekunder på miniatureskærmen. Se side 89 for detaljerede oplysninger om sletning.
Sådan vises næste (forrige) side:
jSkub miniaturevisningen opad (nedad) ved at røre den. jTryk på (op)/ (ned) på rullegrebet til miniaturer.
- 27 -
5 Vælg afspilningsfunktion ved at pege på betjeningsikonet.
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
F Funktionsikon
Funktionsikonerne og skærmvisningen forsvinder,
hvis der ikke udføres en berøringshandling i en bestemt tidsperiode. Peg på skærmen for at få dem vist igen.
Afspilles kun i 2D eller kun i 3D, når slideshowet
afspilles med tilslutning til et 3D-kompatibelt TV. Afspilles i 2D, hvis still-billedet i starten af slideshowet er i 2D (3D-stillbilleder konverteres til 2D-stillbilleder og afspilles), og afspilles i 3D, hvis det er i 3D (2D­stillbilleder konverteres til 3D-stillbilleder og afspilles).
Afspilning af film Afspilning af still-billede
1/;: Afspilning/pause 6: Tilbagespoling af indspilning 5: Hurtigt fremspoling under
afspilning
: Stopper afspilningen og viser
miniaturerne.
Skift miniaturevisning
Mens miniaturen vises, ændres miniaturevisningen i følgende rækkefølge, hvis zoomgrebet skubbes til -siden eller -siden. 20 scener () 9 scener () 1 scene () Highlight&Time­rammeindeks* (l 78) * Highlight&Time-rammeindeks kan kun indstilles i
filmafspilningsfunktionen.
9-sceners visningen vender tilbage, hvis strømmen afbrydes, eller funktionen ændres.Ved at få vist 1-scenes visning eller trykke på og holde miniaturen i 20-scenes eller
9-scenes visning vises optagelsesdatoen og -klokkeslættet ved afspilning af film og optagelsesdatoen og filnummeret ved afspilning af billeder.
Justering af højttalerens
lydstyrke
Flyt lydstyrkeknappen for at justere højttalerens volumen under afspilning af film.
Mod “r”: Øger lydstyrken
Mod “s”: Sænker lydstyrken
1/;: Diasshow (afspilning af still-
billederne i nummerorden) start/ pause.
2;: Afspiller det forrige billede. ;1: Afspilning af det næste billede. ∫: Stopper afspilningen og viser
miniaturerne.
- 28 -
Lyd høres kun under normal afspilning.Hvis pause er aktiveret i mere end 5 minutter, går skærmen tilbage til at vise miniaturerne.Indikationen for den forløbne optagelsestid nulstilles til 0h00m00s for hver scene.Ved afspilning med [ALL AVCHD] valgt, bliver skærmen muligvis sort et kort øjeblik, i det
øjeblik scenen skifter.
Kompatibilitet af film
Enheden er baseret på AVCHD Progressive/AVCHD format/MPEG-4 AVC filformat.
AVCHD Progressive-format
Videosignalet for AVCHD Progressive, der kan afspilles på denne enhed, er
1920k1080/50p.
Dette videokamera kan blive forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget
eller oprettet med andre produkter, og andre produkter kan forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget med denne enhed, selv om produkterne understøtter AVCHD Progressive.
AVCHD format
Videosignaler for AVCHD, der kan afspilles på denne enhed, er 1920k1080/50i,
1920k1080/25p og 1440k1080/50i.
Dette videokamera kan blive forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget
eller oprettet med andre produkter, og andre produkter kan forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget med denne enhed, selv om produkterne understøtter AVCHD.
iFrame-format
Videosignalet for iFrame, der kan afspilles på denne enhed, er 960k540/25p.Film, som er optaget i AVCHD og iFrame, er ikke kompatible med hinanden.Dette videokamera kan blive forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget
eller oprettet med andre produkter, og andre produkter kan forringet eller muligvis ikke afspille film, som er optaget med denne enhed, selv om produkterne understøtter iFrame.
MP4-format
Kun MP4 (640k360/25p), som er oprettet på denne enhed, kan afspilles.Andre produkter kan forringe eller slet ikke afspille film, som er oprettet på denne
enhed, også selv om produkterne understøtter MP4.
Kompatibilitet af still-billeder
Dette videokamera opfylder den samlede standard DCF (Design rule for Camera File
system) fastlagt af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Filformatet af still-billeder, som understøttes af denne enhed, er MPO og JPEG. (Ikke
alle MPO- og JPEG-formaterede filer afspilles.)
Dette kamera kan forringe eller undlade at afspille billeder, som er optaget eller oprettet
på andre produkter, og andre produkter kan forringe eller undlade at afspille stemmer, som er optaget med denne enhed.
- 29 -
Grundlæggende
MENU
MENU

Brug af menuskærmbilledet

Peg på (venstre side)/ (højre side) af på berøringsmenuen for at få vist
MENU
. (l 16)
1 Peg på .
2 Peg på topmenuen A.
3 Peg på undermenuen B.
4 Peg på det ønskede element
for at aktivere indstillingen.
5 Tryk på [EXIT] for at afslutte
menuindstillingen.
Om visning af vejledning
Når du peger på og derefter på undermenuer eller elementer, vises der bekræftelsesmeddelelser for funktionsbeskrivelserne og indstillingerne. Efter visning af meddelelserne annulleres
visningen af vejledningen.
Du får vist den næste (forrige) side ved at
pege på / .
- 30 -
Loading...
+ 128 hidden pages