Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas
futuras.
SQT0023
Leia isto primeiro
∫ Acerca do formato de
gravação para gravar filmes
Pode seleccionar entre os formatos de
gravação AVCHD
gravar filmes usando esta unidade.
*1 É compatível com AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
É adequada para ver numa TV de alta definição
ou para guardar no disco
*2 Os métodos seguintes estão disponíveis
para guardar uma imagem gravada em
1080/50p:
j Copie a imagem para um disco usando o
software fornecido HD Writer LE 2.1.
j Copie a imagem para um disco Blu-ray da
Panasonic que suporte AVCHD
Progressive.
MP4:
Este é um formato de gravação adequado para
reproduzir ou editar num PC.
≥ Não é compatível com filmes gravados no
formato AVCHD.
iFrame:
Este é um formato de gravação adequado para
reproduzir e editar num Mac (iMovie etc.).
≥ Não é compatível com filmes gravados no
formato AVCHD.
*1
, MP4 ou iFrame para
(l 70)
*2
.
∫ Indenidade acerca do
conteúdo gravado
A Panasonic recusa qualquer responsabilidade
por danos directa ou indirectamente devidos a
qualquer tipo de problemas que possam dar
origem a perda de conteúdos gravados ou
editados e não garante os conteúdos se a
gravação ou edição não funcionarem
correctamente. Do mesmo modo, a indicação
acima também se aplica em casos onde sejam
feitos quaisquer tipos de reparações na
unidade (incluindo qualquer outro componente
que não esteja relacionado com a memória
incorporada).
∫ Manusear a memória
incorporada [HC-V550M]
Esta unidade vem equipada com uma memória
incorporada. Quando usar este componente,
preste atenção aos pontos seguintes.
Faça uma cópia de segurança dos dados
periodicamente.
A memória incorporada é um armazenamento
temporário. De modo a evitar o apagamento de
dados devido à electricidade estática, ondas
electromagnéticas, quebras e falhas, faça uma
cópia de segurança dos dados num PC ou
DVD. (l 174)≥ A lâmpada de acesso [ACCESS] (l 6)
acende enquanto o cartão SD ou a memória
incorporada estiverem a ser acedidos
(inicialização, gravação, reprodução,
apagamento, etc.). Não efectue as seguintes
operações quando a luz estiver ligada. Isso
pode danificar a memória incorporada ou
causar um mau funcionamento na unidade.
j Desligar a unidade (retirar a bateria)
j Insira e retire o cabo de ligação USB
j Exponha a unidade a vibrações ou
choques
≥
Acerca da eliminação ou entrega desta unidade.
(
l 200
)
- 2 -
∫ Acerca da Condensação
HC-V550
HC-V530
HC-V250
HC-V230
HC-V550
HC-V550
HC-V250
(Quando a lente, ou o Monitor
LCD estiver embaciado/a)
A condensação ocorre quando há uma
alteração na temperatura ou humidade, como
quando a unidade é levada do exterior ou
divisão fria para uma divisão quente. Por favor,
tenha cuidado, pois isso pode fazer com que a
lente ou monitor LCD fiquem sujos, bolorentos
ou danificados.
Quando levar a unidade de um lugar com
temperatura diferente, se a unidade se habituar
à temperatura da divisão de destino durante
cerca de uma hora, a condensação pode ser
evitada. (Quando a diferença de temperatura
for severa, coloque a unidade num saco de
plástico ou algo parecido, retire o ar do saco e
vede o saco.)
Quando ocorrer condensação, retire a bateria
e/ou adaptador AC e deixe a unidade assim
durante cerca de uma hora. Quando a unidade
se habituar à temperatura em redor, o
embaciamento desaparece naturalmente.
∫ Cartões que podem ser usados
nesta unidade
Cartão de Memória SD, Cartão de Memória
SDHC e Cartão de Memória SDXC
≥ Cartões de memória de 4 GB ou mais que
não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de
Memória de 48 GB ou mais que não tenham
o logótipo SDXC não se baseiam nas
especificações dos cartões de memória SD.
≥ Para mais detalhes acerca dos cartões SD,
consulte a página 14.
∫ No que se refere a estas
instruções de funcionamento
≥ O Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória SDXC
são referidos como “cartão SD”.
≥ O Smartphone e tablet são indicados como
“Smartphone”.
≥ Função que pode ser usada para o modo de
gravação de filmes:
Função que pode ser usada para o modo de
gravação de imagens paradas:
≥ Função que pode ser usada para o modo de
reprodução:
Função que pode ser usada para o modo de
reprodução (apenas filmes):
Função que pode ser usada para o modo de
reprodução (apenas imagens paradas):
≥ Cena(s) gravada(s) no formato de gravação
[AVCHD]: “Cena(s) AVCHD”
≥ Cena(s) gravada(s) no formato de gravação
[MP4/iFrame], cena(s) guardada(s) em
MP4 (baixa qualidade): “Cena(s) MP4/
iFrame”
≥ As páginas para referência são indicadas por
uma seta, por exemplo: l 00
Estas instruções de funcionamento foram
criadas para serem usadas com os modelos
ser ligeiramente diferentes do original.
≥ As ilustrações usadas nestas Instruções de
≥ Dependendo do modelo, algumas funções
≥, e
≥ As características podem variar, portanto
≥ Nem todos os modelos poderão estar
, , ,
HC-V550M
e . As imagens poderão
funcionamento mostram os modelos
explicação podem referir-se a diferentes
modelos.
não estão disponíveis.
correspondem às funções Wi-Fi
leia cuidadosamente.
disponíveis, dependendo da região da
compra.
, entretanto, as partes da
HC-V550M
®
.
- 3 -
Índice
Leia isto primeiro ........................................... 2
1Altifalante
2Conector A/V [A/V] (l 106, 123)
3Botão de gravação/reprodução
[/] (l 17)
4//
HC-V550
Botão da função de disparo nivelado
[] (l 42)
HC-V250 HC-V230
Botão do estabilizador óptico de imagem
[O.I.S.] (l 43)
5Alavanca de libertação da bateria
[BATT] (l 10)
6Botão da alimentação [] (l 16)
7HDMI Mini conector [HDMI] (l 106)
8Terminal USB
9//
Indicador do estado (l 16, 157)
Indicador do estado (l 16)
10 Botão de iniciar/parar a gravação (l 23)
11 Suporte da bateria (l 10)
/
[] (l 115, 121, 182)
/
12 Receptáculo do tripé
≥ Fixar um tripé com um parafuso com 5,5 mm
ou mais pode danificar a unidade.
13 Cobertura do cartão SD (l 15)
14 Luz de acesso [ACCESS] (l 15)
15 Ranhura do cartão (l 15)
- 6 -
16 Terminal de entrada DC [DC IN] (l 11 )
2019
16
1718
≥ Não utilize quaisquer outros adaptadores AC
para além do fornecido.
17 Fixação da alça de transporte
18 Punho de segurança
Ajuste o comprimento do punho, de forma a
ajustar-se à sua mão.
1 Dê a volta à alça.
2 Ajuste o comprimento.
3 Fixe o punho.
19 Botão de retrato [] (l 25)
20 Alavanca do zoom [W/T] (No modo de
gravação de filmes ou modo de
gravação de imagens paradas) (l 41)/
Interruptor de apresentação de
miniaturas [/] (l 28)/
Alavanca do volume [sVOLr] (no modo
de reprodução) (l 29)
- 7 -
HC-V550
HC-V530
HC-V550
HC-V550M
HC-V530
22
23
24
///
HC-V550M
HC-V250 HC-V230
21
21 Monitor LCD (Touch screen) (l 18)
≥ Pode abrir até 90o.
≥ Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o B
na direcção oposta.
//
21
22 Tampa da lente
≥ A tampa da lente abre-se no modo de
gravação de filmes ou modo de
gravação de imagens paradas . (l 17)
23 Lente
24 Microfones estéreo internos
- 8 -
HC-V250 HC-V230
HC-V550
HC-V550M
HC-V250
29
30
31
/
25
26
25 Interruptor de abrir/fechar a tampa da
lente
Quando não usar a unidade, feche a tampa da
lente para proteger a lente.
≥ Faça deslizar o interruptor de abrir/fechar
para abrir/fechar a tampa.
26 Tampa da lente
27 Lente
28 Microfones estéreo internos
//
27
28
29 Botão Wi-Fi [Wi-Fi]
(l 129, 135, 138, 144, 146, 150, 165, 168)
30 Transmissor Wi-Fi (l 128)
31 Área de toque NFC [] (l 131, 139)
- 9 -
Preparação
Retirar a bateria
Certifique-se de que mantém o botão da
alimentação premido até que o indicador do
estado se desligue. De seguida, retire a
bateria enquanto segura a unidade, para
evitar deixá-la cair.
Mova a alavanca de libertação da bateria
na direcção indicada pela seta e retire a
bateria quando esta estiver desbloqueada.
ャモヵヵ
Insira a bateria até ouvir um clique e esta
ficar fixada.
Alimentação
∫ Baterias que pode usar com esta unidade
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBT190/VW-VBT380.
≥ A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas em segurança.
A bateria dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) suporta esta função. As únicas baterias
adequadas para serem utilizadas com esta unidade são os produtos genuínos da
Panasonic e as baterias fabricadas por outras empresas e certificadas pela Panasonic. A
Panasonic não pode garantir de modo algum a qualidade, desempenho ou segurança de
baterias que tenham sido fabricadas por outras empresas e que não sejam produtos
genuínos da Panasonic.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se parecem
muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram
adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos padrões
de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar origem a fogo
ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos responsabilizamos por quaisquer
acidentes ou falhas que ocorram como resultado da utilização de uma bateria contrafeita.
Para ter a certeza de que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias
genuínas da Panasonic.
Inserir/retirar a bateria
≥ Prima o botão da alimentação para desligar a energia. (l 16)
Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.
- 10 -
Carregar a bateria
Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria por
completo antes de utilizar esta unidade.
A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está
sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada.
Importante:
≥ Não utilize o adaptador AC/cabo DC com qualquer outro equipamento, pois este foi criado
apenas para esta unidade. Não utilize o adaptador AC/cabo DC para ligar outro
equipamento a esta unidade.
≥ A bateria não será carregada se a energia estiver ligada.
≥ Recomendamos que carregue a bateria a uma temperatura entre 10 oC e 30 oC.
(A temperatura da bateria também deverá ser a mesma.)
A Terminal de entrada DC
1 Ligue o cabo DC ao adaptador AC e ao terminal de entrada DC desta unidade.
≥ Introduza as fichas até onde estas entrarem.
2 Insira o adaptador AC na tomada AC.
≥ O indicador do estado pisca a vermelho a um intervalo de cerca de 2 segundos (cerca de
1 segundo ligado, cerca de 1 segundo desligado), indicando que o carregamento começou.
Desliga quando o carregamento estiver completo.
∫ Ligação à tomada AC
Pode usar esta unidade com a alimentação AC, ligando a unidade com o adaptador AC ligado.
Mesmo quando usar o adaptador AC para gravar imagens, mantenha a bateria ligada.
Isto permite-lhe continuar a gravação, mesmo que haja uma falha de energia ou o adaptador AC
seja desligado da tomada por acidente.
∫ Carregar ligando a outro aparelho
Pode carregar ligando a outro aparelho com o cabo USB (fornecido).
Por favor, consulte a página 183.
≥ Se o indicador do estado piscar particularmente depressa ou devagar, consulte a página 201.
≥ Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic (l 12, 13).
≥ Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.
≥ Não aqueça ou exponha ao fogo.
- 11 -
≥ Não deixe a(s) bateria(s) num automóvel exposta(s) à luz directa do sol durante um longo
período de tempo com as portas e janelas fechadas.
Tempo de carregamento e tempo de gravação
∫ Tempo de Carregamento/Gravação
≥ Temperatura: 25 oC/humidade: 60%RH
≥ Os tempos de carregamento entre parênteses são para quando carregar a partir do terminal
USB.
HC-V550/HC-V550M/HC-V530
Número do modelo
da bateria
[Voltagem/
Capacidade
(Mínimo)]
Bateria fornecida/
VW-VBT190
(opcional)
[3,6 V/1940 mAh]
VW-VBT380
(opcional)
[3,6 V/3880 mAh]
Tempo de
carregamento
2h20min
(5h20min)
3h45min
(9h45min)
Formato de
gravação
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
Modo de
gravação
[1080/50p]2 h 10 min1 h 5 min
[PH]
[HA]1 h 10 min
[HG], [HE]2 h 15 min1 h 10 min
[1080]2h10min1h5min
[720]
[iFrame]
[1080/50p]4 h 30 min2 h 20 min
[PH], [HA],
[HG]
[HE]4 h 45 min
[1080]4h35min2h20min
[720]5h25min
[iFrame]5 h 30 min
Tempo
máximo de
gravação
contínua
2h10min
2h35min1h20min
4h40min
Tempo de
gravação
actual
1h5min
2h25min
2h50min
- 12 -
HC-V250/HC-V230
Número do modelo
da bateria
[Voltagem/
Capacidade
(Mínimo)]
Bateria fornecida/
VW-VBT190
(opcional)
[3,6 V/1940 mAh]
VW-VBT380
(opcional)
[3,6 V/3880 mAh]
≥ “h” é uma abreviatura para hora, “min” para minutos e “s” para segundos.
≥ Estes tempos são aproximações.
≥ O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente
descarregada. O tempo de carregamento e o tempo de gravação variam, dependendo das
condições de utilização, como a temperatura elevada/baixa.
≥ O tempo actual de gravação refere-se ao tempo de gravação quando repetir o início/paragem da
gravação, ligar e desligar a unidade e mover a alavanca do zoom, etc.
≥ As baterias aquecem após a utilização ou carregamento. Não se trata de um mau
funcionamento.
Tempo de
carregamento
2h20min
(5h20min)
3h45min
(9h45min)
Formato de
gravação
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
Modo de
gravação
[1080/50p]2 h 10 min1 h 5 min
[PH], [HA],
[HG]
[HE]2 h 20 min
[1080]2h10min1h10min
[720]2h40min1h20min
[iFrame]2h45min1h25min
[1080/50p]4 h 30 min2 h 20 min
[PH]4h35min2h20min
[HA], [HG],
[HE]
[1080]4h30min2h20min
[720]5h20min2h45min
[iFrame]5h30min2h50min
Tempo
máximo de
gravação
contínua
2h15min
4h40min2h25min
Tempo de
gravação
actual
1h10min
Indicação da capacidade da bateria
≥ O ecrã muda à medida que a capacidade da bateria diminui.
####
Se houver menos de 3 minutos restantes, fica vermelho. Se a bateria ficar
descarregada, começa a piscar.
≥ O ecrã desaparece quando não for efectuada qualquer operação por toque durante um
período específico de tempo. No entanto, será apresentado constantemente quando o tempo
restante da bateria for menos de 30 minutos.
≥ A capacidade restante da bateria é apresentada quando utilizar a bateria da Panasonic que
pode ser usada nesta unidade. Pode levar algum tempo a apresentar a capacidade restante
da bateria. O tempo actual pode variar, dependendo do seu uso actual.
≥ Quando utilizar baterias ou adaptadores AC fabricados por outras empresas, a capacidade
restante da bateria não é apresentada.
- 13 -
Preparação
32
Gravar num cartão
A unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD ou memória incorporada. Para
gravar para um cartão SD, leia o seguinte.
Cartões que podem ser usados nesta unidade
Use cartões SD em conformidade com Class 4 ou superior da SD Speed Class Rating* para a
gravação de filmes.
Tipo de cartãoCapacidade
Cartão de memória SD512 MB/1 GB/2 GB
Cartão de memória SDHC4GB/6GB/8GB/12GB/16GB/24GB/32GB
Cartão de memória SDXC48 GB/64 GB
* SD Speed Class Rating é a velocidade
padrão relativa à escrita contínua. Verifique
na etiqueta do cartão, etc.
≥ Por favor, verifique as últimas informações no seguinte website de apoio.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Este website encontra-se apenas em inglês.)
≥ Quando usar um cartão de memória SDHC/SDXC com outro equipamento, verifique se o
equipamento é compatível com estes cartões de memória.
≥ É necessário um cartão SD série X2 Eye-Fi para usar funções relacionadas com Eye-Fi. (l 124)
≥ Não garantimos o funcionamento de cartões SD para além dos apresentados em cima. Além
disso, cartões SD com uma capacidade inferior a 32 MB não podem ser usados para a gravação
de filmes.
≥ Cartões de memória de 4 GB ou mais que não tenham o logótipo SDHC ou Cartões de Memória
de 48 GB ou mais que não tenham o logótipo SDXC não se baseiam nas especificações dos
cartões de memória SD.
≥ Quando o interruptor de protecção de gravação A no cartão SD estiver
bloqueado, não será possível efectuar gravações, apagamentos ou edições
no cartão.
≥ Mantenha o cartão de memória fora do alcance das crianças para evitar
que o engulam.
por ex.:
- 14 -
Inserir/retirar um cartão SD
Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado
anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD.
(l 38) Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados. Quando
os dados forem apagados, não podem ser recuperados.
Atenção:
Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.
Luz de acesso
[ACCESS] A
≥ Quando esta unidade
acede ao cartão SD ou
memória incorporada, a luz
de acesso acende.
1 Abra a cobertura do cartão SD e insira (retire) o cartão SD na (da) ranhura do
cartão B.
≥ Vire o lado do terminal C na direcção apresentada na imagem e prima-o a direito de uma só vez
até onde ele entrar.
≥ Prima o centro do cartão SD e puxe-o a direito para fora.
2 Feche firmemente a cobertura do cartão SD.
≥ Feche-a bem até ouvir um clique.
≥ Não toque nos terminais na parte traseira do
cartão SD.
≥ Não aplique choques fortes, não dobre, nem
deixe cair o cartão SD no chão.
≥ A interferência eléctrica, a electricidade
estática ou a falha desta unidade ou do
cartão SD poderão danificar ou apagar os
dados guardados no cartão SD.
≥ Quando a lâmpada de acesso ao cartão
estiver ligada, não:
j Retire o cartão SD
j Desligue a unidade
j Insira e retire o cabo de ligação USB
j Exponha a unidade a vibrações ou
choques
Efectuar o que foi apresentado acima
enquanto a lâmpada está acesa pode dar
origem a danos nos dados/cartão SD ou
nesta unidade.
≥ Não exponha os terminais do cartão SD à
água, lixo ou poeira.
≥ Não coloque cartões SD nos seguintes
locais:
j Expostos à luz directa do sol
j Em áreas muito poeirentas ou húmidas
j Perto de um aquecedor
j Locais sujeitos a alterações significativas
de temperatura (pode ocorrer
condensação.)
j Onde possa existir electricidade estática
ou ondas electromagnéticas
≥ Para proteger os cartões SD, volte a colocá-
los nas suas caixas quando não os usar.
≥ Acerca da eliminação ou entrega do cartão
SD. (l 202)
- 15 -
Preparação
Para desligar a alimentação
Mantenha o botão da alimentação premido até
que o indicador do estado se desligue.
HC-V550M
HC-V250
Ligar/desligar a unidade
Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o monitor
LCD.
Ligar e desligar a unidade com o botão da alimentação
Abra o monitor LCD e prima o botão da energia para ligar a unidade.
A O indicador do estado acende.
Ligar e desligar a unidade com o monitor LCD
A unidade é ligada quando o monitor LCD for aberto e é desligada quando é fechado.
Durante a utilização normal, abrir e fechar o monitor LCD pode ser usado convenientemente
para ligar/desligar a energia.
≥//
HC-V550
A unidade não será desligada enquanto estiver a gravar filmes ou a ligar ao Wi-Fi, mesmo que o
monitor LCD esteja fechado.
≥/
HC-V530 HC-V230
A unidade não será desligada enquanto estiver a gravar filmes, mesmo que o monitor LCD esteja
fechado.
≥ Nos seguintes casos, abrir o monitor LCD não liga a energia. Prima o botão da alimentação para
ligar a energia.
j Quando a unidade é comprada
j Quando desligar a energia com o botão da alimentação
- 16 -
Preparação
Botão de gravação/reprodução
Prima o botão para alternar entre o modo de
gravação e o modo de reprodução.
≥ Quando ligar esta unidade, ela começa no
modo de gravação.
(Modo de Gravação de Filmes)
Escolher um modo
Pode alternar entre o modo de gravação (modo de gravação de filmes/imagens paradas) e modo
de reprodução, premindo o botão de gravação/reprodução.
Se tocar no ícone de mudança do modo de gravação no Modo de Gravação, esta unidade pode
alternar entre o modo de gravação de filmes e o modo de gravação de imagens paradas.
Modo de gravação de filmes (l 23)Gravação de filmes.
Modo de gravação de imagens paradas (l25)
Modo de reprodução (l 27, 79)Reprodução de filmes/imagens paradas.
Gravação de imagens paradas.
Alternar entre o modo de gravação e o modo de
reprodução
Alternar entre o modo de gravação de filmes e o
modo de gravação de imagens paradas
Toque no ícone de mudança do modo de gravação apresentado no monitor LCD (ecrã táctil) para
alternar entre o modo de gravação de filmes e modo de gravação de imagens paradas.
1 Prima o botão de gravação/reprodução para
passar para o modo de gravação.
≥ O ícone de mudança do modo de gravação A é
apresentado no ecrã.
Modo de Gravação de Filmes
Modo de Gravação de Imagens Paradas
2 Toque no ícone de mudança do modo de
gravação.
≥ Consulte a página 18 quanto ao funcionamento do ecrã táctil.
- 17 -
Para visualizar o ícone de mudança do modo de gravação
A apresentação do ícone de mudança do modo de gravação desaparece quando não efectuar
qualquer toque durante um período específico de tempo. Para visualizar de novo, toque no ecrã.
≥ Se premir o botão de iniciar/parar a gravação no modo de gravação de imagens paradas ou
modo de reprodução, esta unidade passa para o modo de gravação de filmes. Durante a
reprodução de filmes/imagens paradas ou noutras condições, mesmo que o botão de iniciar/
parar a gravação seja premido, o modo de gravação pode não ser alterado.
Preparação
Como usar o touch screen
Pode operar, tocando directamente no monitor LCD (touch screen) com o dedo.
∫ Tocar
Toque e deixe de tocar no touch screen para escolher o
ícone ou imagem.
≥ Toque no centro do ícone.
≥ Tocar no touch screen não funciona enquanto estiver
a tocar noutra parte do touch screen.
∫ Fazer deslizar enquanto toca
Mova o seu dedo enquanto prime o ecrã de toque.
∫ Acerca dos ícones da operação
///:
Toque quando mudar uma página ou efectuar definições.
:
Toque para voltar ao ecrã anterior.
- 18 -
Acerca do menu do toque
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
HC-V550
HC-V550M
HC-V530
Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu do toque para
ligar os ícones da operação.
≥ Também pode ligar os ícones da operação fazendo deslizar o menu do toque para a direita ou
esquerda enquanto lhe toca.
A Menu do toque
T
W
Modo de gravaçãoModo de reprodução
B Pode mudar os ícones da operação a apresentar. (l 36)
C Apresentado apenas no modo mais automático inteligente (l 47) e [Miniature Effect]/
[8mm movie]/[Silent movie] do modo de controlo criativo (l 47).
D Apresentado apenas em [Time Lapse Rec] do modo de controlo criativo (l 47), modo de
cenário (l 51), modo de gravação em arco contínua (l 53), modo auxiliar de animação
*
parada
*// apenas
∫ Para visualizar o menu do toque
(l 54) e modo manual (l 55).
A apresentação do menu do toque desaparece
quando não for efectuada qualquer função durante
um período específico de tempo durante a gravação
de imagens paradas/filmes. Para a visualizar de
novo, toque em .
≥ Não toque no monitor LCD com pontas rijas, como esferográficas.
- 19 -
Preparação
MENU
Acertar a data e a hora
O relógio não está certo na altura da compra. Certifique-se de que acerta o relógio.
1 Escolha o menu. (l 30)
: [SETUP] # [CLOCK SET]
2 Toque na data ou nas horas a serem acertadas. De seguida, escolha o valor
desejado com /.
A Apresentação do Acerto das Horas no Mundo (l 31):
[HOME]/[DESTINATION]
≥ O ano pode ser acertado entre 2000 e 2039.
3 Toque em [ENTER].
≥ Poderá ser apresentada uma mensagem na configuração
do fuso horário. Efectue a configuração do fuso horário
tocando no ecrã. (l 31)
≥ Toque em [EXIT] para completar as configurações.
≥ Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para definir a data
e a hora. Seleccione [YES] e efectue os passos 2 a 3 para definir a data e a hora.
≥ A função da data e da hora funciona através de uma pilha de lítio incorporada.
≥ Se a hora se tornar [- -], a bateria de lítio incorporada tem de ser carregada.Para recarregar a
bateria de lítio incorporada, ligue o adaptador AC ou fixe a bateria nesta unidade. Deixe a
unidade como está durante cerca de 24 horas e a bateria manterá a data e as horas durante
cerca de 4 meses.
- 20 -
Básico
Antes de gravar
∫ Posicionamento básico da câmara
1 Segure a câmara com as duas mãos.
2 Passe a mão pelo punho de segurança.
3 É conveniente usar o ícone do botão de gravação A quando mantiver a unidade perto da
cintura.
≥ Quando gravar, certifique-se que está estável e que não existe o perigo de colidir com outra
pessoa ou com um objecto.
≥ Quando estiver no exterior, grave as imagens com o sol atrás de si. Se o objecto estiver à frente
do sol, ficará escuro na gravação.
≥ Mantenha os braços perto do corpo e afaste as pernas para um melhor equilíbrio.
≥ Não tape os microfones com as suas mãos, etc.
∫ Gravação básica de filmes
≥ A unidade deverá ser agarrada de um modo firme quando estiver a gravar.
≥ Se mover a unidade durante a gravação, faça-o lentamente, mantendo uma velocidade
constante.
≥ A operação do zoom é útil para gravar objectos a que não se consiga aproximar, mas o uso em
excesso do zoom pode tornar os filmes menos agradáveis de se ver.
∫ Filmando a Si Próprio
Rode o monitor LCD para o lado da lente.
≥ A imagem é virada horizontalmente, como se estivesse a
olhar para um espelho. (No entanto, a imagem é gravada
normalmente.)
≥ Apenas algumas indicações aparecerão no ecrã. Quando
aparecer , volte a colocar o monitor LCD na posição
normal e verifique a indicação de aviso/alarme. (l 191)
- 21 -
Básico
MENU
Seleccionar um média para gravar
[HC-V550M]
O cartão e a memória incorporada podem ser seleccionados separadamente para gravar filmes ou
imagens paradas.
1 Defina esta unidade para o modo de gravação. (l 17)
2 Escolha o menu. (l 30)
: [MEDIA SELECT]
3 Toque no média para gravar filmes ou
imagens paradas.
≥ O média, seleccionado separadamente para filmes ou
imagens paradas, é realçado a amarelo.
4 Toque em [ENTER].
- 22 -
Básico
HC-V250
HC-V230
T
W
A Quando começar a gravar, ; muda
para ¥.
B Ícone do botão de gravação
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
Gravação de filmes
≥/
Abra a tampa da lente antes de ligar a unidade. (l 9)
1 Abra o monitor LCD e defina esta
unidade para o modo de gravação
de filmes. (l 17)
2 Prima o botão de iniciar/parar a
gravação, para iniciar a gravação.
3 Prima o botão de início/paragem de
gravação para fazer uma pausa na
gravação.
≥ Também pode iniciar ou parar uma gravação, tocando no ícone do botão de gravação.
∫ Indicações do ecrã no modo de gravação de filmes
Modo de gravação
R1h20m
0h00m00s
≥ O ecrã desaparece quando não for efectuada qualquer operação por toque durante um período
específico de tempo. Para visualizar de novo, toque no ecrã. (l 31)
≥ Será apresentado constantemente quando o tempo restante da bateria for menos de 30 minutos.
Tempo de gravação restante aproximado
≥ Quando o tempo restante for inferior a
1 minuto, R 0h00m pisca a vermelho.
Tempo de gravação decorrido
≥ “h” é uma abreviatura para hora, “m”
para minutos e “s” para segundos.
≥ Cada vez que a unidade entrar em
pausa de gravação, a indicação do
contador é reiniciada em 0h00m00s.
≥ Se o botão de gravação/reprodução for premido durante a gravação de filmes, a gravação
pára e esta unidade passa para o modo de reprodução.
≥ Para alterar o formato de gravação, altere
≥ As imagens paradas podem ser gravadas enquanto estiver a gravar um filme. (l 26)
≥ As imagens gravadas entre o premir o botão de iniciar/parar a gravação para começar a gravar e
premi-lo novamente para fazer uma pausa na gravação tornam-se numa cena.
Quando gravar com [REC FORMAT] definido para [MP4/iFrame], as cenas superiores a cerca de
20 minutos são divididas automaticamente. (A gravação continua.)
[REC FORMAT] ou [REC MODE]. (l 70, 71)
- 23 -
≥ (Máximo de cenas graváveis num único cartão SD ou memória incorporada)
Formato de gravação[AVCHD][MP4/iFrame]
Cenas graváveisCerca de 3900Cerca de 89100
Diferentes datas (l 83)Cerca de 900Cerca de 900
≥ O número máximo de cenas graváveis e o número máximo de diferentes datas será inferior ao
apresentado na tabela em cima quando houver cenas MP4/iFrame e imagens paradas gravadas
num cartão SD ou memória incorporada.
≥ Enquanto estiver a gravar, a gravação não pára, mesmo que feche o monitor LCD.
≥ Por favor, consulte a página 206 quanto ao tempo de gravação aproximado.
- 24 -
Básico
HC-V250
HC-V230
MEGA
HC-V250
HC-V230
MEGA
Gravação de imagens paradas
≥/
Abra a tampa da lente antes de ligar a unidade. (l 9)
1 Abra o monitor LCD e defina esta
unidade para o modo de gravação de
imagens paradas. (l 17)
2 Prima o botão até meio. (Apenas
para a focagem automática)
Indicação de focagem:
A Indicação de focagem:
± (A luz branca pisca.): Focagem
¥ (A luz verde acende.): Ao focar
Sem marca: A focagem não está a ser feita com
sucesso.
B Área de focagem (área dentro de parênteses)
3 Prima completamente o botão .
≥//
HC-V550
Se definir a função Estabilizador óptico de imagem (l 60) para ([MODE1]), então a
função Estabilizador de imagem será mais eficaz. (Será apresentado (MEGA
estabilizador óptico de imagem) quando o botão for premido até meio.)
Se definir a função Estabilizador óptico de imagem (l 43) para ([MODE1]), então a
função Estabilizador de imagem será mais eficaz. (Será apresentado (MEGA
estabilizador óptico de imagem) quando o botão for premido até meio.)
≥ Recomendamos que utilize um tripé quando gravar imagens paradas em locais escuros, pois a
velocidade do obturador fica mais lenta.
≥ Também pode tirar uma fotografia tocando no objecto a focar. (Toque no obturador: l 64)
≥ A gravação da imagem parada pode demorar mais tempo, dependendo do tamanho de imagem.
≥ A indicação de focagem e a área de focagem podem não ser apresentadas, dependendo das
condições de gravação ou das definições do menu.
HC-V550M
/
HC-V530
- 25 -
∫ Acerca das indicações no ecrã no modo de gravação de imagens
R3000R3000R3000
MEGA
10M
≥ O ecrã desaparece quando não for
efectuada qualquer operação por
toque durante um período específico
de tempo. Para visualizar de novo,
toque no ecrã.
≥ Será apresentado constantemente
quando o número restante de
imagens paradas que possam ser
gravadas for inferior a 200.
10M
HC-V250
HC-V230
paradas
Indicador de funcionamento da imagem
parada (l 188)
R3000
Número restante de imagens paradas
≥ Pisca a vermelho quando aparecer [0].
Tamanho das imagens paradas (l 77)
MEGA estabilizador óptico de imagem
MEGA
(l 25)
//
HC-V550
Estabilizador óptico de imagem (l 60)
Estabilizador óptico de imagem (l 43)
HC-V550M
/
HC-V530
∫ Acerca da área de focagem
Quando existe um objecto em contraste à frente ou atrás do objecto na área de focagem, o objecto
poderá não ser focado. Se tal for o caso, mova o objecto em contraste para fora da área de
focagem.
Gravar imagens paradas no modo de gravação de
filmes
¬ Defina esta unidade para o modo de gravação de filmes (l 17)
Prima o botão por completo (prima até ao fundo) para tirar a fotografia.
≥ Pode gravar imagens paradas enquanto grava filmes. (Gravação simultânea)
≥ Enquanto estiverem a ser gravadas imagens paradas, fica vermelho e é
apresentado o número restante de imagens graváveis.
≥ Não é emitido qualquer som do obturador durante a gravação de imagens
paradas.
≥ O temporizador automático (l 67) não funciona.
≥ Enquanto estiver a gravar filmes, ou durante a operação PRE-REC, a qualidade de imagem é
diferente das imagens paradas vulgares, de modo a que a gravação de filmes tenha preferência
sobre a gravação de imagens paradas.
≥ Se usar a gravação simultânea enquanto grava um filme, o tempo de gravação restante fica mais
curto. Se a unidade for desligada, ou premir o botão de gravação/reprodução, o tempo de
gravação restante pode ficar mais comprido.
≥ A gravação da imagem parada pode demorar mais tempo, dependendo do tamanho de imagem.
≥ O número máximo de imagens graváveis que pode ser apresentado é 9999. Se o número de
imagens graváveis exceder os 9999, R 9999+ é apresentado. O número não muda quando a
fotografia for tirada, até que o número de imagens graváveis seja inferior a 9999.
≥ O tempo de gravação pode demorar mais tempo, dependendo da condição de gravação.
- 26 -
Básico
MENU
HC-V550
HC-V530
HC-V250
HC-V230
HC-V550M
50p
Reprodução de filmes/imagens
paradas
1 Defina esta unidade para o modo de reprodução (l 17).
2 Toque no ícone de selecção do modo de
O ícone do modo de gravação B é apresentado na apresentação de miniaturas quando tocar no item.
(, , , , , , e )
≥
Os seguintes ícones são apresentados em miniaturas quando tocar em [ALL AVCHD] ou [1080/50i]:
j Cena AVCHD [1080/50p]:
j Cena AVCHD [PH]:
j Cena AVCHD [HA]:
j Cena AVCHD [HG]:
j Cena AVCHD [HE]:
≥ Os seguintes ícones são apresentados em miniaturas quando tocar em [ALL MP4/iFrame]:
j Cena MP4 [1080/50p]:
j Cena MP4 [720/25p]:
j Cena MP4 [360/25p]:
j Cena iFrame:
- 27 -
ALL
5 Toque na cena ou na imagem parada a ser reproduzida.
0h01m30s
Ícone da operação
≥ Para visualizar a página seguinte (anterior):
j Faça deslizar a miniatura para cima (para baixo) enquanto lhe toca.
j Ligue o menu do toque e toque em (para cima)/ (para baixo) na barra de
deslizamento de miniaturas.
6 Seleccione a operação de reprodução,
tocando no ícone da operação.
≥ Os ícones da operação e o ecrã desaparecem quando
não for efectuada qualquer operação por toque durante
um período específico de tempo. Para a visualizar de
novo, toque no ecrã.
Reprodução de filmesReprodução de imagens paradas
1/;:Reprodução/Pausa
6:Reprodução de retrocesso rápido*
5:Reprodução de avanço rápido*
∫:Pára a reprodução e apresenta as
miniaturas.
* Quando tocado duas vezes, a velocidade do avanço/retrocesso rápido aumenta (A apresentação
do ecrã muda para /).
1/;:Início/pausa da apresentação de
diapositivos (reprodução de
imagens paradas por ordem
numérica).
2;:Reproduz a imagem anterior.
;1:Reproduz a imagem seguinte.
∫:Pára a reprodução e apresenta as
miniaturas.
0h01m30s
0h01m30s
∫ Mude a apresentação das miniaturas
Enquanto a miniatura é apresentada, a apresentação das miniaturas muda
na seguinte ordem, caso a alavanca do zoom seja utilizada para o lado
ou para o lado .
20 cenas () 9 cenas () 1 cena () Índice da moldura Highlight&Time*
(l 81)
* O índice da moldura Highlight & Time só pode ser definido no modo de
reprodução de filmes.
≥ Se o botão de gravação/reprodução for premido, a apresentação de miniaturas volta à que
apresenta 9 cenas.
≥ Ao visualizar em 1 cena ou premindo e mantendo premido a miniatura em visualização de
20 cenas ou visualização de 9 cenas, a data e a hora da gravação são apresentadas quando
reproduzir filmes e a data de gravação e número do ficheiro quando reproduzir imagens paradas.
- 28 -
∫ Ajuste do volume do altifalante
Utilize a alavanca do volume para ajustar o
volume do altifalante durante a reprodução de
filmes.
Para “r”:Aumenta o volume
Para “s”:Diminui o volume
≥ Não será escutado qualquer som, excepto durante a reprodução normal.
≥ Se a pausa for mantida durante 5 minutos, o ecrã volta às miniaturas.
≥ O tempo decorrido na indicação da reprodução é reiniciado em 0h00m00s em cada cena.
≥ Quando reproduzido com [ALL AVCHD] ou [ALL MP4/iFrame] seleccionado, o ecrã pode ficar
momentaneamente preto quando a cena muda.
Compatibilidade dos filmes
≥ Esta unidade baseia-se no formato AVCHD Progressive/Formato AVCHD de ficheiro MPEG-
4 AVC.
≥ Mesmo que os aparelhos usados tenham normas compatíveis, quando reproduzir filmes
gravados com outro aparelho usando esta unidade, ou quando filmes gravados com esta
unidade forem reproduzidos noutro aparelho, a reprodução pode não decorrer normalmente,
ou poderá não ser possível (Consulte a compatibilidade nas instruções de funcionamento do
seu aparelho).
≥ As únicas cenas MP4 que podem ser reproduzidas nesta unidade são as gravadas usando
esta unidade.
Compatibilidade das imagens paradas
≥ Esta unidade satisfaz a norma unificada DCF (Design rule for Camera File system)
estabelecida pela JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association).
≥ Os formatos de ficheiro de imagens paradas suportado por esta unidade é JPEG. (Nem
todos os ficheiros com o formato JPEG poderão ser reproduzidos.)
≥ Esta unidade poderá degradar ou não reproduzir imagens paradas gravadas ou criadas
noutro aparelho ou outros aparelhos poderão degradar ou não reproduzir imagens paradas
gravadas nesta unidade.
≥ Dependendo do dispositivo de reprodução, as imagens paradas podem ser reproduzidas
com tamanhos de imagem diferentes daqueles em que foram gravados.
- 29 -
Básico
MENU
Utilização do ecrã do menu
≥ Toque em (lado esquerdo)/ (lado direito) de no menu do toque para visualizar
. (l 19)
MENU
1 Toque em .
2 Toque no menu superior A.
3 Toque no submenu B.
MENU
∫ Acerca da apresentação do
guia
Após tocar em , tocar nos submenus e
itens fará com que apareçam descrições da
função e mensagens de confirmação das
configurações.
≥ Após as mensagens serem apresentadas, a
apresentação do guia é cancelada.
≥ A página anterior (seguinte) pode ser
apresentada, tocando em /.
4 Toque no item desejado para
entrar na configuração.
5 Toque em [EXIT] para sair das
definições do menu.
- 30 -
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.