Panasonic HC-V520, HC-V520M, HC-V510 User Manual [de]

Kurz-Bedienungsanleitung
Temel Kullanım Talimatları
High Definition Camcorder
Yüksek Çözünürlüklü Video Kamera
Model No. HC-V520
HC-V520M
HC-V510
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Bu ürünü kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere bu kılavuzu saklayın.
Dieses Dokument erläutert die grundlegende Funktionsweise des Gerätes. Für weitere Einzelheiten siehe in der “Bedienungsanleitung (PDF-Format)”, die Sie auf der beiliegenden CD-ROM finden. Bu doküman, cihazı n temel işlemlerini açıklamaktadır. D aha detay lı ıklama için lütfen ürünle birlikte verilen CD-ROM’daki “Kullanım Talimatları na (PDF formatı)” bakınız.
VQT4Q32
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschädigung des Produktes zu reduzieren, Setzen Sie dieses Gerät weder Regen,
noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
Verwenden Sie nur das empfohlene
Zubehör.
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
Wenden Sie sich zu diesem Zweck an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Zum Thema des Akkus
Warnung
Gefahr von Feuer-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht zerlegen, über 60 oC erhitzen oder verbrennen.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen
der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der
Batterien an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
ACHTUNG!
Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschädigung des Produktes zu reduzieren, Installieren oder positionieren Sie dieses
Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze
des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
Stellen Sie keine Quellen offener
Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Der Netzstecker ist die Vorrichtung zum Trennen des Gerätes. Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden kann.
2
VQT4Q32 (GER)
EMV – Elektromagnetische
Verträglichkeit
Das CE-Zeichen befindet sich auf dem Typenschild.
Kennzeichnung für
Produkterkennung
Produkt Stellung
High Definition Camcorder
Netzadapter Unterseite
Akkuhalter
Benutzerinformation zur
Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den
allgemeinen Hausmüll gegeben werden
Cd
sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten,
wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches
DEUTSCH
die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die
betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Konformitätserklärung (DoC)
Die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Kunden können eine Kopie der Original­Konformitätserklärung zu unseren R&TTE-Produkten von unserem DoC­Server herunterladen:
http://www.doc.panasonic.de
Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Das Produkt ist für den allgemeinen Bedarf vorgesehen. (Kategorie 3) Dieses Produkt kann bei Bedarf mit einem WLAN-Zugangspunkt zu 2,4 GHz verbunden werden.
(GER) VQT4Q32
3
Sicherheits- und
Anwendungshinweise
Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt.
Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher
oder in seiner Nähe verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen gestört werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe
von Mobiltelefonen, da dadurch ein nachteiliges Geräusch entstehen könnte, das die Bilder und/oder den Ton betrifft.
Durch die starken Magnetfelder, die durch
Lautsprecher oder starke Motoren erzeugt werden, kann es zu einer Beschädigung der Aufnahmen oder zu Bildstörungen kommen.
Die von Mikroprozessoren generierte
Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen könnte dieses Gerät nachteilig betreffen und die Bilder und/oder den Ton stören.
Wenn dieses Gerät nachteilig von einer
elektromagnetischen Ausstattung betroffen ist und den korrekten Betrieb einstellt, schalten Sie dieses Gerät aus und nehmen Sie den Akku heraus bzw. trennen Sie den Stromadapter ab. Legen Sie dann den Akku erneut ein bzw. schließen Sie den Stromadapter wieder an und schalten Sie dieses Gerät ein.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von Funkgeräten oder Hochspannungsleitungen.
Wenn Sie in Nähe von Funkgeräten oder
Hochspannungsleitungen aufnehmen, könnten die aufgenommenen Bilder und/oder der Ton nachteilig betroffen sein.
Anschluss an einen Computer
Verwenden Sie keine anderen USB-Kabel als
die mitgelieferten.
Anschluss an einen TV
Verwenden Sie immer das mitgelieferte
HDMI-Mini-Kabel oder ein originales Panasonic-HDMI-Mini-Kabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30: Sonderzubehör).
Informationen über das
Aufnahmeformat für Videoaufnahmen
Mit diesem Gerät können Sie Videos in den Aufnahmeformaten AVCHD aufnehmen. *1 Es ist kompatibel zu AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Eignet sich zum Ansehen auf einem High Definition-TV oder zum Speichern auf einer
*2
Disc
.
*2 Zum Speichern des mit 1080/50p
aufgenommenen Bildes ist es notwendig, die beiliegende Software HD Writer AE 5.0 auf eine Disc zu kopieren.
iFrame:
Dies ist ein Aufnahmeformat, das sich zur Anzeige und Bearbeitung auf einem Mac-PC eignet (iMovie’11). Es besteht keine Kompatibilität zu im Format
AVCHD aufgenommenen Videos.
*1
oder iFrame
Haftung für aufgenommene
Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aufgrund von jeglicher Art von Problemen auftreten und die den Verlust von aufgenommenem oder bearbeitetem Inhalt zur Folge haben und leistet keine Gewähr für Inhalte, falls Aufnahmen oder Bearbeitung nicht vorschriftsmäßig funktionieren. Dies trifft außerdem auch dann zu, wenn Reparaturen an dem Gerät vorgenommen wurden (einschl. jeder Komponente im Zusammenhang mit dem nicht­integrierten Speicher).
4
VQT4Q32 (GER)
Informationen zur
HC-V520
HC-V520M
HC-V510
HC-V520
HC-V520
HC-V520M
Kondensation (Wenn die Linse oder der LCD-Monitor beschlagen ist)
Kondensation tritt auf, wenn es zu einer Veränderung von Temperatur oder Feuchtigkeit kommt, wie zum Beispiel, wenn das Gerät vom Freien oder aus einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung gebracht wird. Gehen Sie vorsichtig vor, da dadurch das Objektiv oder der LCD-Monitor verschmutzen, von Schimmel befallen oder beschädigt werden kann. Wird das Gerät an einen Ort mit anderer Temperatur befördert, kann eine Kondensation dadurch verhindert werden, indem das Gerät an die Umgebungstemperatur des Zielortes über etwa eine Stunde angenähert wird. (Legen Sie das Gerät bei einem starken Temperaturunterschied in einen Plastikbeutel oder ähnliches, entfernen Sie die Luft aus dem Beutel und versiegeln Sie ihn.) Entfernen Sie beim Auftreten von Kondensation den Akku und / oder den Netzadapter und lassen Sie das Gerät über etwa eine Stunde klimatisieren. Wenn sich das Gerät der Umgebungstemperatur angepasst hat, verschwindet der Beschlag von selbst.
Sie können folgende Karten
mit diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte
Speicherkarten zu 4 GB oder darüber, die
nicht das SDHC Logo tragen oder Speicherkarten zu 48 GB oder darüber, die nicht das SDXC Logo tragen, stützen sich nicht auf den SD-Speicherkartenangaben.
Nähere Informationen über SD-Karten finden
Sie auf Seite 11.
In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und
SDXC-Speicherkarte werden allgemein als “SD-Karte” bezeichnet.
Diese Funktion kann im Video-
Aufnahmemodus benutzt werden:
Diese Funktion kann im Foto­Aufnahmemodus verwendet werden:
Diese Funktionen können im
Wiedergabemodus benutzt werden:
Diese Funktion kann im Wiedergabemodus benutzt werden (nur Videos):
Diese Funktion kann im Wiedergabemodus benutzt werden (nur Fotos):
Mit 1080/50p oder 1080/50i aufgenommene
Szenen: “AVCHD-Szene(n)”
Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
Diese Bedienungsanleitung ist für den Gebrauch mit den Modellen ,
Bilder können geringfügig vom Original abweichen. Die in dieser Bedienungsanleitung
verwendeten Abbildungen zeigen das Modell , jedoch beziehen sich Teile der Erläuterung auf andere Modelle.
Abhängig vom Modell stehen einige
Funktionen nicht zur Verfügung.
und entsprechen
den Wi-Fi
Die Ausstattungsmerkmale können
variieren. Achten Sie beim Lesen bitte auch darauf.
Je nach Verkaufsgebiet könnten nicht alle
Modelle erhältlich sein.
und bestimmt. Die
®
-Funktionen
(GER) VQT4Q32
5
Inhaltsverzeichnis
Öffnen der Bedienungsanleitung (PDF-Format)
Beim Einlegen der CD-ROM und Öffnen von [INDEX.pdf] auf der CD-ROM wird eine Liste der Bedienungsanleitungen angezeigt. Klicken Sie auf den Namen des Dokuments mit der Bedienungsanleitung, die Sie einsehen möchten. Zur Anzeige der PDF-Datei ist das Programm Adobe Reader erforderlich. Laden Sie es bitte
von der Homepage der Firma Adobe Systems Incorporated herunter.
Sicherheitshinweise ...................................... 2
Zubehör........................................................... 7
Wi-Fi [HC-V520]/[HC-V520M]
Vorbereitung
Stromversorgung ........................................... 8
Akku einsetzen/herausnehmen ............... 8
Akku aufladen .......................................... 9
Lade- und Aufnahmedauer.................... 10
Aufnahme auf eine Speicherkarte .............. 11
Speicherkarten, die mit diesem Gerät
verwendet werden können .................... 11
SD-Speicherkarte einsetzen/herausneh-
men........................................................ 11
Gerät ein- und ausschalten......................... 12
Verwendung des Touchscreens .................12
Zum Touch-Menü................................... 13
Datum und Uhrzeit einstellen ..................... 14
Allgemein
Ein Speichermedium zur Aufnahme
wählen [HC-V520M]...................................... 14
Ändern des Aufnahmemodus..................... 15
Videoaufnahmen .......................................... 16
Fotos aufnehmen ......................................... 16
Gebrauch des Zoom .................................... 17
Wiedergabe Video/Foto ............................... 17
Video/Bilder auf dem Fernsehgerät
ansehen................................................. 18
Verwenden des Menübildschirms ..............19
Auswahl der Sprache............................. 19
Formatieren ........................................... 19
Was kann man mit der Wi-Fi®-Funktion
machen..........................................................20
Wenn die Wi-Fi-Verbindung nicht
hergestellt werden kann ......................... 21
Zusätzliche Informationen
Technische Daten......................................... 23
Informationen zum Urheberrecht ...............25
6
VQT4Q32 (GER)
Zubehör
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts das Zubehör. Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Produktnummern entsprechen dem Stand von Dezember 2012. Änderungen jederzeit möglich.
Akkupack
VW-VBT190
Netzadapter
VSK0781
Netzkabel
K2CQ2YY00117
USB-Kabel
K2KYYYY00201
HDMI Mini-Kabel
K1HY19YY0021
CD-ROM
Software
CD-ROM
Bedienungsanleitung VF F111 9
Sonderzubehör
Einiges Sonderzubehör kann in bestimmten Ländern nicht erhältlich sein.
Akkuladegerät (VW-BC10E)
Akkupack (Lithium/VW-VBT190)
Akkupack (Lithium/VW-VBT380)
HDMI Mini-Kabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Schuh-Adapter (VW-SK12E)
Zubehörset (VW-ACT190E)
(GER) VQT4Q32
7
Vorbereitung
Akku herausnehmen
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie dann den Akku heraus. Halten Sie dabei das Gerät sicher fest, um zu verhindern, dass es herunterfällt.
Bewegen Sie den Akku-Entriegelungshebel in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku nach der Entriegelung heraus.
ャモヵヵ
A Akkuhalter
Schieben Sie den Akku ein, bis er klickt und einrastet.
Stromversorgung
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBT190/VW-VBT380. Das Gerät weist eine Funktion auf, mit der Batterien erkannt werden, deren Benutzung
sicher ist. Die entsprechenden Batterien (VW-VBT190/VW-VBT380) unterstützen diese Funktion. Die einzigen Batterien, die zum Einsatz in diesem Gerät geeignet sind, sind Originalprodukte von Panasonic sowie Batterien, die von anderen Unternehmen hergestellt sowie von Panasonic zertifiziert wurden. Panasonic garantiert keinesfalls die Qualität, Leistung oder Sicherheit der Batterien, die von anderen Unternehmen hergestellt wurden und keine Originalprodukte von Panasonic sind.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
Akku einsetzen/herausnehmen
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 12)
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung gezeigt.
8
VQT4Q32 (GER)
Loading...
+ 17 hidden pages